НУГ_06.11_2013 - Санкт-Петербургская школа социальных

реклама
Сравнение социального и
коммерческого глянца для
родителей: языковые
особенности
Маргарян Мэри,
443 группа
Цель, документальная база, метод
• Целью моего исследования – определить
различия в языковых особенностей в
коммерческом и социальном глянце.
• Документальной базой исследования стали
журналы: «Лиза. Мой ребенок», «Мамин
журнал», «Папин журнал» за 2011 год.
• Метод для исследования я выбрала
дискурсивный анализ.
Дискурсивный анализ
• «Дискурс – особый способ репрезентации мира ( или какой-то
её части).»*
• «Критический анализ подразумевает систематическую
методологию и связь между текстом и его социальными
условиями, идеологиями и отношениями власти.
Интерпретации всегда динамичны и открыты для новых
контекстов и новой информации»**
*Йоргенсен М., Филлипс Л. Дискурс – анализ. Теория и метод // Пер. англ. 2-е изд, испр. – Х.: Изд-во
«Гуманитарный центр», 2008.
**С. Титчер, М. Мейер, Р. Водак, Е. Веттер. Методы анализа текста и дискурса / Пер. с англ. – Х.: Изд-во
Гуманитарный центр, 2009. – 356с.
Задачи глянцевых журналов:
• Коммерческий глянец:
• получение прибыли
• Социальный глянец:
• просветительская
• «важным для нас является
момент донесение
достоверной и
актуальной информации
для мужчины и женщины
на определённом сроке
беременности, для
родителей с детьми
определённого возраста»*
*редактор «Маминого журнала» и «Папиного журнала»
• Инструкции; алгоритмы
• Реклама 45%-50%
• Трансляция знаний
• Реклама 10%-15%
Лолло А.Р. Дискурс глянцевого журнала:
социокуммуникативные аспекты // Экономическая
социология. Т.12 № 14, 2011. С. 73-92
• Акцент данного исследования был сделан на языковых
средствах, которые были использованы в статьях и основной
вопрос, который был задан – «что говорится и как». [Лолло А.Р.,
2011, С.77].
• Выводы:
• Обращение на «ты», которое с одной стороны объясняется как
«сокращение дистанции» между читателем и автором (к такому
объяснению также подходит обращение на «мы»), а с другой
как патерналистские отношения, то есть в данном случае автор
«обладает властью» и может «направить» читателя.
• Очень часто используется либо повелительное наклонение,
либо изъявительное в утвердительном или отрицательном
высказывании.
• Автором статьи могут быть, как героини историй (которые там
рассказывается ими же), так и эксперты, в основном психологи.
Аналитическая схема:
• стиль написания статей;
• наклонения глаголов в предложениях;
• редакционные статьи или обращение к
читателям;
• упоминание в статьях выдающихся
личностей
Сходства: глаголы в побудительном
наклонении
Коммерческий глянец:
Социальный глянец:
• «Не забывайте, что кроха уже
любит вас!» [Лиза. Мой
ребенок №1, 2011]
• «Давайте вместе разберемся,
чем отличаются детки,
рожденные в апреле-мае…»
[Лиза. Мой ребенок №1, 2011].
• «А теперь давайте решим,
что делать, если источник
дурного влияния никак не
отстает от вашего ребенка»
[Лиза. Мой ребенок №5, 2011].
• «Положите в кроватку
жесткий матрас,…» [Лиза.
Мой ребенок №6 , 2011].
• «Сначала давайте разберемся
с терминологией» [Лиза. Мой
ребенок №6 , 2011].
• «Попробуйте разнообразить
ваши занятия новым и
необычным материалом,
доступным каждому по цене и
простоте освоения» [Мамин
журнал №1, 2011].
• «Как? Ставьте опыты,
выезжайте на природу,
совершайте экскурсии»
[Мамин журнал №2, 2011].
• «Старайтесь не оценивать
слишком критически
результаты трудов» [Мамин
журнал №3, 2011].
• «Если вы стремитесь к
чистым материалам, будьте
готовы к частым уборкам и
ремонтам – таков парадокс»
[Папин журнал №3, 2011].
Сходства: обращение на «Вы» и на «мы»
Коммерческий глянец
• «Мы уже большие.
Выбираем санки» [Лиза.
Мой ребенок №1, 2011]
• «Итак, включаем
фантазию!» [Лиза. Мой
ребенок №5, 2011].
Социальный глянец
• «Но часто мы не помогаем
потому, что не уверены в том…
»[ Мамин журнал №1, 2011]
• «…вот о чем мы говорим, когда
рассказываем детям об
экологии» [Мамин журнал №2,
2011]
• «Ведь говорить мы будем о
том, что бы такое сделать,
чтобы наши чада не оставили
внукам и правнукам тот мирпомойку, который получают в
наследство от нас.» [Папин
журнал №2, 2011].
• «Мы своих деток от мамонтов
и носорогов заслоняли и против
дождя кислотного защитим.
Мы мужчины»» [Папин журнал
№2, 2011].
Различия: обращение к читателям
Коммерческий глянец
• «Мы очень
благодарны нашим
читательницам за
письма! Порой читая
их, мы плачем и
смеемся» [Лиза. Мой
ребенок №6, 2011],
Социальный глянец
• «Здравствуйте,
дорогие собратья отцы» [Папин журнал
№3, 2011].
• «Дорогие читатели!
Присылайте свои
вопросы, пожелания,
мнения и советы нам в
редакцию…»[ Мамин
журнал №1, 2011]
Ваньке А. Мужская сексуальность в дискурсе журнала Men’s Health //
Здоровье и интимная жизнь: социологические подходы. Сборник под
ред. Е. Здравомысловой и А. Тёмкиной. СПб: Издательство
Европейского Университета в Санкт-Петербурге, 2011. С. 178–209
• Жанры, используемые в журналах:
- публицистический стиль,
- реклама,
- экспертный или дружеский совет.
• «Прием упоминания ученых и медиков, как
российских, так и зарубежных, используется
авторами статей, чтобы придать авторитет
популярному тексту»
Различия: ссылки
Коммерческий глянец:
• «Билл Адлер, автор книги «Перехитрим
малыша» уверен, что удача будет
сопутствовать тем родителям, которые
отдадут инициативу, по приучению к
горшку… самому ребенку» [Лиза. Мой
ребенок №1, 2011]
Различия: ссылки
Социальный глянец:
• «Один из древнегреческих семи мудрецов Фалес
Милетский, утверждал, что вода есть
наилучшее». [Мамин журнал №2, 2011].
• ««Самые выгодные инвестиции – это вложение
молока в ребенка» слова принадлежат Уинстону
Черчиллю, мудрому государственному деятелю и
отцу пятерых детей» [Мамин журнал №2, 2011].
• «Метод Марии Монтессори – одна из первых
альтернативных концепция воспитания» [Мамин
журнал №3, 2011].
• «… и с Чеховскими интонациями вопрошала:
«Нет, отчего люди не летают, как птицы?»»
[Мамин журнал №3, 2011].
Различия: ссылки
Социальный глянец:
• «Слово «кесарь» - греческая форма латинского
«цезарь» (монарх, властелин). Считается, что
названием эта операция обязана самому Гаю
Юлию Цезарю» [Мамин журнал №3, 2011].
• «Почему, спросили у Герберта Уэллса, вы говорите
на иностранных языках, а ваш сын не говорит?
Уэллс так ответил: потому что мой сын – сын
джентльмена, а я не сын джентльмена» [Папин
журнал №1, 2011].
• «С точки зрения Эриха Фромма, одного из
столпов социальной психологии, отцовская
любовь по сравнению с материнской – любовь
требовательная, которую нужно заслужить»
[Папин журнал №3, 2011].
Пословицы:
Коммерческий глянец
• «Народная пословица
гласит: «На
Рождество и солнце
играет»»[Лиза. Мой
ребенок №1, 2011].
Социальный глянец
• ««Без бумажки ты
букашка»- это
бюрократическая
пословица» [Мамин
журнал №2, 2011].
• «Береги честь
смолоду» [Папин
журнал №2, 2011].
• «От добра добра не
ищут» [Папин журнал
№3, 2011].
Уменьшительно ласкательные слова
Коммерческий глянец
• Пребывание в больнице - стресс для любого, а
уж тем более для крохи » [Лиза. Мой ребенок
№1, 2011].
• «Купите малышке «набор доктора» и
поиграйте с ним» [Лиза. Мой ребенок №1,
2011].
• «…многие ребятишки начинают так или
иначе перемещать тело в пространстве, … »
[Лиза. Мой ребенок №1, 2011].
• «Милый ангелок в секунду превращается в
капризулю?» [Лиза. Мой ребенок №1, 2011].
• «Развлекалочки для Саши и Наталочки»
[Лиза. Мой ребенок №5, 2011].
• «Если вашему обожаемому дитятке еще не
исполнилось двух лет, то …»[Лиза. Мой
ребенок №5, 2011].
• «Молодые мамочки порой облизывают ложку
или соску ребенка » [Лиза. Мой ребенок №6,
2011].
Социальный глянец
•
«Упростим задачу –
сделаем вместе с
ребенком аппликацию
с использованием
скорлупок» [Мамин
журнал №2, 2011].
•
«Мы своих деток от
мамонтов и
носорогов заслоняли
и протии дождя
кислотного
защитим. Мы
мужчины»» [Папин
журнал №2, 2011].
Фергюсон Ч. Автономная детская речь в шести
языках // Новое в лингвистике. Вып. VII.
Социолингвистика. - М., 1975. - С. 422-440
• « под автономной детской речью здесь
понимается любая особая форма языка,
которая рассматривается речевым
коллективом как подходящая главным
образом для общения с маленькими
детьми, а не для нормального общения
взрослых»
Иллюстрация маскулинности
•
•
•
•
•
•
•
•
«Маленький человек, спустившись на землю с материнских рук, точно
знает, что большой и сильный папа, выполняя свое социальное
предназначении, защити его от всех земных напастей:…» [Папин журнал
№2, 2011].
«8 мужских советов, как пережить беременность» [Папин журнал №2,
2011].
«Некоторые любители японской кухни, считают, что суши удаются,
только если они сделаны мужскими руками, мол, у женщин температура
неподходящая, утверждение спорное.» [Папин журнал №2, 2011].
«Нормальный мужчина интересуется спортом, техникой и рыбалкой»
[Папин журнал №3, 2011].
«Лишь он (папа) может научить мальчика быть мужчиной, а девочку –
ценить себя.» [Папин журнал №3, 2011].
«Именно папа ответственен за формирование мужественности
мальчиков и женственности девочек» [Папин журнал №3, 2011].
«Тут вспоминается гордое слово «наследник», пословица про дерево, дом и
опять же сына, традиция любви к первенцам мужского пола очень сильная
на протяжении тысячелетий» [Папин журнал №3, 2011].
«Мы своих деток от мамонтов и носорогов заслоняли и протии дождя
кислотного защитим. Мы мужчины»» [Папин журнал №2, 2011].
Выводы:
Сходства относительно языковых особенностей :
• обращение к читателям на «Вы» и на «Мы»;
• употребление глаголов в побудительном
наклонении
Различия относительно языковых особенностей :
• в социальном глянце больше ссылаются на
науку и историю;
• добавление уменьшительно ласкательных
суффиксов характерно коммерческому глянцу
Список литературы:
• Ваньке А. Мужская сексуальность в дискурсе журнала Men’s Health //
Здоровье и интимная жизнь: социологические подходы. Сборник под
ред. Е. Здравомысловой и А. Тёмкиной. СПб: Издательство
Европейского Университета в Санкт-Петербурге, 2011. С. 178–209
• Йоргенсен М., Филлипс Л. Дискурс – анализ. Теория и метод // Пер.
англ. 2-е изд, испр. – Х.: Изд-во «Гуманитарный центр», 2008.
• Лолло А.Р. Дискурс глянцевого журнала: социокуммуникативные
аспекты // Экономическая социология. Т.12 № 14, 2011. С. 73-92
• С. Титчер, М. Мейер, Р. Водак, Е. Веттер. Методы анализа текста и
дискурса / Пер. с англ. – Х.: Изд-во Гуманитарный центр, 2009. – 356с.
• Чернова Ж.В. Корпоративный стандарт современной мужественности
// Социологические исследования №2, 2003, с. 97-103
• Фергюсон Ч. Автономная детская речь в шести языках // Новое в
лингвистике. Вып. VII. Социолингвистика. - М., 1975. - С. 422-440
Скачать