Евгений Васильевич Борисов Философский факультет Семантика собственных имен в естественных языках borisov.evgeny@gmail.com Предмет обсуждения: семантическая связь между именем и его носителем. «Пушкин» – Пушкин «Томск» – Томск «Священная Римская империя» – Священная римская империя. Семантическая связь обусловлена правилами языка. Прагматическая связь обусловлена ситуацией речевого акта. «Копы близко» 1) Семантическое значение: копы близко. 2) Одно из возможных прагматических значений: пора делать ноги. Знание объекта 1) по описанию (Пушкин – это тот, кто сочинил «Евгения Онегина», имел бакенбарды, …); 2) на основе непосредственного знакомства (Иван – это вон тот парень). знание по описанию // знание-знакомство Теории собственных имен 1) Дескриптивизм: имя = синоним определенной дескрипции. «Пушкин» = «солнце русской поэзи». 2) Теория прямой референции: имя = бирка на объекте. Как узнать референт имени? Дескритпивистский ответ. 1) Устанавливаем, какая дескрипция синонимична данному имени. 2) Ищем объект, соответствующий этой дескрипции. Против дескриптивизма I Пусть «Фалес» = «греческий философ, учивший, что все происходит из воды». Пусть оказалось, что Фалес не был философом. Греческий философ, учивший…, не был философом?! Против дескриптивизма II Пусть в действительности существовал древнегреческий философ, учивший, что все происходит из воды. Тогда о ком мы говорим, произнося «Фалес»? А если таковых было два? Еще против дескриптивизма Пушкин во младенчестве еще не был солнцем русской поэзии. Демокрит и Демосфен: одна (популярная) дескрипция – две персоны. Вывод Имя не имеет дескриптивного содержания. Имя указывает на объект не опосредованно (через свойства), но непосредственно. Теория прямой референции + теория коммуникативных цепей История имени: 1) Знакомство + акт именования (крещение младенца; именование открытого острова…). 2) Передача имени по коммуникативной цепи. Как узнать значение имени? Ответ с точки зрения теории прямой референции Нужно ретроспективно проследить коммуникативную цепь от сегодняшнего дня до акта именования объекта. Кто такой Фалес? 1) Для меня Фалес – это тот, кого так называла О.Г. 2) Для О.Г. Фалес – это тот, кого так называл N. … n-1) Для Y Фалес – это тот, кого назвал этим именем Z. n) Для Z Фалес – сын. Против теории прямой референции I Санта Клаус не существует. Если это предложение ни о чем, то предложение не является ни истинным, ни ложным. Но кажется очевидным, что оно истинно. Дескриптивистское решение: Пусть «Санта Клаус» = «тот, кто дарит всем детям подарки на Рождество» Тогда: «Санта Клаус не существует» = «Не существует индивида, дарящего всем детям подарки на Рождество» Второе предложение очевидно истинно. Против теории прямой референции II 1) А. Берестов считает, что Акулина — красавица. 2) А. Берестов считает, что Елизавета — дурнушка. 3) Акулина = Елизавета. _____________________________________ А. Берестов считает, что Елизавета а) красавица, б) дурнушка. У Алексея противоречивое мнение? Дескриптивистское решение Пусть: 1) «Акулина» = «юная крестьянка, в которую А. влюблен»; 2) «Елизавета» = «дочь соседского помещика». А. Берестов считает, что юная крестьянка… — красавица, а дочь соседского помещика — дурнушка. Противоречия нет. Теоретический семинар по аналитической философии: Евгений Васильевич Борисов borisov.evgeny@gmail.com Спасибо за внимание!