Особенности развития речи у детейбилингвов: дети из русскоязычных семей в англоязычной среде Доклад для конференции: “Особенности и проблемы преподавания русского языка в Шотландии”. Т. Довгань Особенности развития речи у детей-билингвов: дети из русскоязычных семей в англоязычной среде Введение Два языка с рождения – это нормально! В мире столько же билингвальных детей, сколько детей, воспитывающихся в моноязычной среде. Существует два типа билингвов: “билингвы с рождения” и билингвы с последовательным освоением языков. У детей, которые оказываются в двуязычной языковой среде в возрасте до 3-х лет, освоение обоих языков идет параллельно, с одинаковым преодолением этапов развития речи. У всех билингвов, даже «билингвов с рождения», один из языков остается доминантным, причем в течение жизни языковая доминанта может меняться. Т. Довгань Особенности развития речи у детей-билингвов: дети из русскоязычных семей в англоязычной среде 1. Развитие речи 36 30 24 Фонетика 18 Лексика Грамматика 12 6 0 Слоги Т. Довгань Первые слова Первые предложения Речь Особенности развития речи у детей-билингвов: дети из русскоязычных семей в англоязычной среде 1.1 Фонетика • Лингвисты выделяют период до 12 месяцев в качестве критического в плане освоения фонетики. • До 12 месяцев происходит формирование и закрепление фонетических категорий, которые могут заметно различаться в разных языках (например, твердость и мягкость согласных в русском). • У детей, оказавшихся в двуязычной среде после того, как им исполнился год, могут возникнуть трудности с восприятием и воспроизведением отличающихся фонетических категорий. Т. Довгань Особенности развития речи у детей-билингвов: дети из русскоязычных семей в англоязычной среде 1.2 Лексика • Возраст от 1-2 лет уникален в плане освоения словарного запаса. • На этом этапе происходит быстрое построение карт вокабуляра (fast-mapping), когда ребенку достаточно улышать какое-то слово однажды, чтобы запомнить его на всю жизнь. • Словарный запас билингвов в каждом отдельном языке на каждом отдельном этапе обычно уступает словарному запасу моноязычных сверстников, но суммарный словарный запас двух языков всегда такой же или выше, чем у сверстников. • Языковые лакуны. Т. Довгань Особенности развития речи у детей-билингвов: дети из русскоязычных семей в англоязычной среде 1.3 Грамматика • В возрасте 2-3 лет происходит активное освоение грамматики. • Грамматика русского и английского языков принципиально отличается (аналитический язык vs. синтетический). • Если упустить период становления грамматики в раннем возрасте при изучения русского языка, то без полного погружения в русскоязычную среду будет практически невозможно “поставить” правильные окончания. Т. Довгань Особенности развития речи у детей-билингвов: дети из русскоязычных семей в англоязычной среде 2. Развитие ребенка • Язык – это способ выражения. Чем шире кругозор ребенка, и выше его уровень развития в общем, тем проще ему будет в освоении второго языка. • Родителям стоит общаться с ребенком на том языке, который является родным для них самих, и создавать как можно больше естественных ситуаций для его использования. • Доминантный язык социума придет из внешней среды, и ребенку будет тем проще его воспринять, чем более богатая почва была заложена родителями на языке, который является родным для них самих. Т. Довгань Особенности развития речи у детей-билингвов: дети из русскоязычных семей в англоязычной среде 3. Преимущества билингвов • Владение двумя и более языками улучшает внимание, способности к концентрации, способности к решению задач (code-switching); • Творческий подход и способность абстрагироваться от языка; • Замедляет процессы старения мозга, помогает предотвратить развитие старческого слабоумия; • Важность в плане поддержания хороших взаимоотношений в семье, культурной интеграции, передачи культурного наследия , самоопределения; • Преимущества на рынке труда. Т. Довгань Особенности развития речи у детей-билингвов: дети из русскоязычных семей в англоязычной среде 4. Рекомендации • Привлечение детей на как можно более раннем этапе (создание групп матери и ребенка под руководством профессиональных педагогов по развитию речи); • Проведение воспитательной работы с родителями (особенно русскоязычными матерями), подчеркивая важность общения на русском языке в домашних условиях с самого рождения; • При работе с детьми школьного возраста делать акцент не столько на передаче знаний как таковых, сколько на создании разнообразных языковых ситуаций; • Необходимо рассказывать детям о важности и преимуществах владения двумя и более языками, помогая им добиться большей уверенности в себе. • Просветительская деятельность в отношении особенностей развития речи у двуязычных детей. Т. Довгань Особенности развития речи у детей-билингвов: дети из русскоязычных семей в англоязычной среде Благодарю за внимание! Т. Довгань Особенности развития речи у детей-билингвов: дети из русскоязычных семей в англоязычной среде