ГУМАНИТАРНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО РОССИИ И КИТАЯ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ 2001-2014 гг. Авилова Е.А., Шалупина П.И., Ноздрина Н.А. Брянский государственный технический университет Интерес к культуре Китая стал характерной чертой российского общества еще в Петровскую эпоху, китайцы же прониклись русской культурой только в начале 20 века, когда началась активная русская эмиграция в Китай, затем социалистическая революция, тесное сотрудничество стран на политической арене и интеллигенции двух стран в культурной области. Китайская национальная интеллигенция многому обязана русской литературе, искусству, музыке, которые приблизили Китай к пониманию европейской культуры в целом. На рубеже нового тысячелетия Россия и Китай столкнулись с новым вызовом в лице глобализации, ставшей угрозой уникальным культурам многих регионов. На этом этапе российско-китайское сотрудничество вышло на новый этапэтап выгодного взаимодействия культур с сохранением специфики каждой из них. Выбор такого пути развития сотрудничества двух стран стал крупнейшим достижением внешней политики России и Китая в начале 21 века: культурное сотрудничество между странами стало образцом стабильности и предсказуемости. Сближение народов в культурной сфере в 2000х гг. прошло долгий путь от стереотипного непонимания культурной среды друг друга до взаимного уважения народами культурного наследия двух стран. Договорно-правовую базу развития культурных связей Росси и Китая составляют межправительственные соглашения о культурном сотрудничестве, подписанное 18 декабря 1992 года, межправительственные планы культурного сотрудничества, а также рабочие планы по сотрудничеству между отдельными ведомствами двух стран, рассчитанные на несколько лет. Взаимодействию в области культуры как важной части интенсивного двухстороннего сотрудничества особое внимание уделено в Совместных декларациях РФ и КНР 2005, 2006, 2007 гг. В них сказано, что политика государств направлена на сохранение многообразия национальных культур, подчеркнута необходимость усиления роли обменов в области образования, культуры, туризма, СМИ для формирования доверительных взаимоотношений не только на верхнем уровне, но и между гражданами Китая и России. После успешного проведения национальных Годов России и Китая в 2008 году была подписана Программа сотрудничества на 2009-2010 гг. между министерствами культуры двух стран. В эту программу вошли проверенные опытом культурные мероприятия федерального уровня, фестивали искусства и кинематографии, дни и недели культуры на территории обоих государств. План реализации Программы сотрудничества в культурной области описывает действия по реализации положений договоров в области гуманитарного сотрудничества, среди которых: развитие культурных обменов и сотрудничества двух стран, укрепление сотрудничества в области телерадиовещания и кинематографии, учреждение культурных центров в России и Китае, популяризация китайского и русского языка, развитие сотрудничества в области изобразительного искусства, организация вещания китайских телевизионных спутниковых каналов для российских зрителей и российских для китайских. В каждой из указанных областей между Россией и Китаем были достигнуты значительные результаты. Сотрудничеством в области телевещания занимается созданная в рамках Российской Комиссии по гуманитарному сотрудничеству Подкомиссия по сотрудничеству в области средств массовой информации. Последний план, утвержденный комиссией, включает в себя программу работу двухсторонней комиссии на 2013-2014 гг. СМИ традиционно играют важную роль в гуманитарном сотрудничестве двух стран, т.к. являются основным инструментом “мягкой силы”. В российско-китайских отношениях активную позицию занимают следующие СМИ: РИА “Новости”, ИТАР-ТАСС, “Российская газета”, Russia Today, CCTV, агентство Синьхуа, газета “Гуанмин жибао”, радиостанции “Голос России” и Международное радио Китая. На данный момент на территории России осуществляют вещание три китайских канала, два российских канала вещают в Китае СЫЛКА; в основном сотрудничество двух стран в области телевещания осуществляется на государственном уровне, частные СМИ в меньшей мере пользуются плодами российско-китайское сотрудничества. Приоритетным остается сотрудничество двух стран в Интернете, пока недостаточное развитое, но перспективное: в частности, правительства двух стран сходятся во мнении относительно того, что необходимо повышать безопасность Интернет среды. На последнем заседании Российско-китайской комиссии по гуманитарному сотрудничеству 7 мая 2014 года было также решено расширить взаимодействие в области кинематографии. Совсем недавно в китайских кинотеатрах с триумфом прошел показ русского фильма “Сталинград”, а уже на следующем заседании комиссии начнется планирование съемок совместного российско-китайского проекта. Открытие на территории России Конфуцианских институтов- институтов Конфуция (“концзы сююань”) стало одним из решающих факторов распространения китайского языка на территории России. В 2006-2007 году на базе ряда российских вузов Институты Конфуция появились на базе таких университетов, как Российский государственный гуманитарный университет, Санкт-Петербургский государственный университет, Московский университет им. М.В.Ломоносова и т.д. На сегодняшний день Институтов Конфуция насчитывается 17 по всей России, и больше 500 во всем мире. Популяризацией русского языка в Китае активно занимаются Китайское пушкинское общество, Ассоциация изучения русской и советской литературы и Центры русского языка, открытые в Пекине и других крупных городах Китая. Новой страницей в развитии культурных отношений стало открытие в конце сентября 2010 года Китайского культурного центра в Москве и Российского культурного центра в Пекине. Данные центры были открыты в рамках “Соглашения о взаимном учреждении культурных центров” в сентябре 2010 года в присутствии Президента РФ Д.А. Медведева. За четыре года своего существования Центр российской культуры в Пекине добился много: установил тесные связи с Министерством культуры КНР, Китайским народным обществом дружбы с заграницей (КНОДЗ), провел на базе Центра Выставку образования, где было представлено более 20 российских вузов, укрепил связи с другими городами Китая, например, Шанхаем, Харбином, Гуанчжоу, Гонконгом, где есть Русские клубы. Тюменский Государственный Университет, как и ряд других российских ВУЗов, имеет соглашение с Российский культурным центром в Пекине от 1 октября 2013 года. Китайский культурный центр в Москве в свою очередь организовал несколько Неделей культуры, познакомил российских граждан с китайскими праздниками и традициями, история которых насчитывает несколько тысяч лет. Культурно-гуманитарная деятельность Центра в основном заключается в проведении просветительских мероприятий, направленных на близкое знакомство российской аудитории с тонкостями китайской культуры. Еще одной важной организацией, имеющей тесные связи с Китаем в области культуры, является фонд “Русский мир”, созданный в 2007 году по указу Президента РФ В.В.Путина в целях популяризации русского языка и поддержки русской культуры за рубежом. Русские центры на базе фонда созданы в таких китайских городах, как Пекин, Макао, Сиан, Чанчун, Шанхай, Гуанчжоу. Предоставляя доступ иностранным гражданам к библиотекам русской литературы, к памятникам русского искусства и живому русскому языку центры являются проводниками русской культуры, современной российской жизни. Одним из последних мероприятий, проведенных Фондом стал Всекитайский конкурс русского языка в Даляне среди китайских студентов, изучающих русский язык. Другим значимым событием в развитии культурных связей между Россией и Китаем стал визит главы Русской Православной Церкви патриарха Кирилла трех крупных китайских городов - Пекина, Шанхая и Харбина в мае 2013 года. Во время своего визита патриарха встретился с православным населением на территории Китая, а также с руководством страны. Это было первое посещение религиозного лидера России Китая, где история православной церкви насчитывает более трех веков. Данный визит стал событием исторического масштаба, укрепив дружбу двух народов, трепетно относящихся к религии. Если касаться проблем, которые имеются у России и Китая в области культуры, то самой главной здесь является проблема недостаточной правовой базы, которая непосредственно бы касалась культурного взаимодействия двух стран. При имеющихся соглашениях и договорах государствам будет трудно продвигаться на пути к культурному взаимопониманию из-за нехватки действенных инструментов реализации программ ипланов, созданных русско-китайскими комиссиями. Другая проблема в основном касается российской роли в культурном сотрудничестве: дело в том, что во взаимном сотрудничестве России не достает такой же крепкой структуры как Институт Конфуция с китайской стороны. Фонд “Русский мир” и Центры русской культуры не равнозначны по своей силе китайскому институту, имеющему более 500 филиалов по всему миру. Разрабатываемый в кулуарах проект Пушкинские институты СЫЛКА пока находится на стадии планирования, и есть надежды, что Россия сможет закрыть эту брешь в своей международной культурной деятельности. Литература 1. «Китай», 2010, № 1, с. 29. 2. «Китай», 2010, № 7, с. 6. 3. «Китай», 2010, № 5, с. 2. 4. «Эксперт», 2010, 18–24 октября, с. 44–46. 5. «Российская газета», 22 октября 2009 г. 6. The New York Times, 1 июня 2010 г.