I.3. Введение в языковое разнообразие

реклама
ЯЗЫКИ МИРА
И
ЯЗЫКОВЫЕ
АРЕАЛЫ
©
А. А. Кибрик
ОТИПЛ, 2012
1
2
Предмет изучения:
 языковое разнообразие
3
Интегральная
лингвистическая
дисциплина:
 исследование языкового разнообразия
4
Структура курса
 I. Вводная часть
 II. Обзор 10 макроареалов
 III. Заключительная часть
5
Структура вводной части
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Ареальная лингвистика
Генеалогическая лингвистика
Лингвистическая типология
Стыки между тремя этими науками
Диахронический аспект языкового
разнообразия
Смежные науки
Социолингвистический аспект
6
1. Ареальная лингвистика
(лингвистическая
география)
 Объект исследования: территориальное

размещение языков и языковых явлений
Основное понятие: языковой ареал
 Гиперареалы: Старый свет, Новый свет, Океания
 Макроареалы: Южная Азия, Европа ...
 Ареалы: Циркумбалтийский ареал, Балканский
ареал...
7
Макроареалы Азии
8
2. Генеалогическая
лингвистика
(компаративистика)
 Объект исследования: родство и
происхождение языков
 Основное понятие: языковая семья







Псевдосемьи: кавказская
Макросемьи: алтайская
Семьи: тюркская, индоевропейская
Ветви
Группы
Подгруппы
«Генус» (M. Dryer)
9
3. Лингвистическая
типология
 Объект исследования: параметры
межъязыкового варьирования
 Основное понятие: типологический
параметр
10
Не существует
примитивных языков
 Все известные человеческие языки
сопоставимы:
 по структурной сложности
 по «семантическому потенциалу»
 Это постулат, сформировавшийся в
лингвистике ХХ в.
11
Типы языков?
 Современная типология говорит не
столько о типах языков, сколько о
типологических параметрах
 Можно однако указать два
действительно глобальных различия
языковых типов:
 «звучащие» vs. «жестовые» языки
 естественные vs. искусственные языки
12
Лингвистическая
типология (продолжение)
 Некоторые важнейшие параметры
межъязыкового варьирования:
 А) тип (степень свободы) выражения
грамматических значений
 Б) характер границы между морфемами
 В) вершинное/зависимостное
маркирование в именной группе и в
предикации
 Г) тип ролевой кодировки в предикации
 Д) базовый порядок слов
13
А. Тип (степень свободы)
выражения грам. значений:
Аналитизм – синтетизм – полисинтетизм
 (1) I am trying to sleep
 (2) Я стараюсь заснуть
 (3) Центральный юпик (эскимосскоалеутская семья, Аляска) (Mithun 1999: 49)
 qavar-nge-caar-tu-a
 sleep-begin-try-Indic.Intr-1Sg
14
Полисинтетизм
(4) Ц. юпик (Mithun 1999:408)
ayag-qaqu-cuar-yuumiite-qapiar-llru-yugnarq-u-q-qaa
travel-now.and.then-little-want.not-very-Past-probably-Indic-3Sg-Qu
‘I guess she probably did not really want to go for those short trips,
did she?’
15
16
Б. Характер границы между
морфемами:
изоляция – агглютинация – фузия
 Формальная фузия:
 детский /d’eck’ij/
 Семантическая фузия:
 студент-у
Дат. ед. (+ муж.)
17
В. Вершинное /
зависимостное маркирование
(head vs. dependent marking;
Johanna Nichols)
 В именной группе:
а. рус. дом мужчин-ы
б. венг. ember haz-a, букв. ‘мужчина дом-его’
18
Вершинное / зависимостное
маркирование
 В предикации:
а. японский – зависимостное:
otoko-ga
onna-ni
tegami-o
kaita
мужчина-Ном женщина-Дат письмо-Акк написал
б. абхазский (абхазо-адыгская семья) – вершинное:
axac’a
apH°Əs
asalams°q’Ə i-l-z-i-j°it’
мужчина
женщина
письмо
3ср/Ном-3ед.ж/Косвдля-3ед.м/Эрг-написал
19
Вершинное / зависимостное
маркирование
 Другие случаи:
 нулевое маркирование
Пулар gorko
мужчина
oo
Арт
ɓernde ‘сердце мужчины’
сердце
 двойное маркирование
Тувинский
оол-дуң
ада-зы
мальчик-Род отец-Посс
‘отец мальчика’
 варьирующее маркирование
20
Нулевое маркирование в
предикации
 бамана
cɛ̌
yé
fini
dá
мужчина
CMPL одежда
положить
‘Мужчина положил одежду на землю’
dùgú
земля
mà
на
(CMPL – показатель конструкции – комплетив от
переходных глаголов)
21
Г. Тип ролевой кодировки
в предикации (alignment)
а. русский – аккузативный:
Собак-а спит
Собак-а бежит
Девочк-а ударила собак-у
б. годоберинский (нахско-дагестанская семья) – эргативный:
ʕali
Rumi
ʕali
ari
imu-di
ʕali
Али
заснул
Али
убежал
отец(Эрг) Али
č’inni
побил
в. лахота (сиуанская семья, Сев. Америка) – агентивно-пациентный:
ma-hą́ske
wa-hí
ni-hą́ske
ya-hí
я-высокий
я-пришел
ты-высокий
ты-пришел
ma-ya-`kte
меня-ты-убиваешь
22
NB: Все перечисленные
морфологические
параметры независимы
 Аналитическое зависимостное
маркирование в английском языке:
 rule of law
 Эргативная ролевая кодировка может
выражаться как зависимостным
(годоберинский), так и вершинным
(абхазский) маркированием
23
Д. Базовый порядок слов
 SOV
 SVO
 VSO
 VOS
 (OVS)
 ?OSV
24
4. Понятия на стыках
между тремя науками о
языковом разнообразии
25
ЯЗЫКОВОЙ АРЕАЛ
Ареальная лингвистика
Генеалогич.
плотность
ареала
Языковая
диффузия
Генеалогическая и
ареальная стабильность
типологического параметра
Генеалогическая
лингвистика
ЯЗЫКОВАЯ СЕМЬЯ
Типологич.
устойчивость
(однородность)
языковой семьи
Лингвистическая
типология
ТИПОЛ. ПАРАМЕТР
Генеалогическая
плотность ареала
Ареал
Число
семей
Генеалогическая
плотность
Весь мир
Старый свет
Тихоокеанский Регион
Новый Свет
249
46
46
157
4.8
1.5
14.1
10.6
Северная Евразия
Новая Гвинея
Северная Америка
Мезоамерика
Южная Америка
18
27
50
14
93
1.3
88.8
6.6
28.0
13.6
6
14
16.1
34.1
6
8
1.6
2.5
Замкнутые зоны
Кавказ
Калифорния
Протяженные зоны
Европа
Центр Северной Америки
27
Географическое распределение
генеалогических групп (Nichols 2012)




Точка – язык, представляющий крупную ветвь той или иной семьи
321 язык
Факторы повышенной плотности: горы, побережья
Факторы пониженной плотности: пустыни, высокие широты, империи
28
Типологическая
однородность языковой
семьи
 Скорость языковых изменений может
быть разной: ср. русский и английский
языки
 Однородная языковая семья: тюркская
 Частичное исключение: гагаузский
29
Языковая диффузия и
языковые контакты
 Языковой союз
 Конвергентная зона, или языковой
ареал
 Зона контактного наложения
 Буферная зона
 Диффузия без географической
смежности
30
Типы языкового контакта
(Nichols 2012)
 Симметричный vs. асимметричный
Балканы
 Устойчивый
баскский-испанский
vs. неустойчивый
фризск.-нидерл.
ирландск.-англ.
 Тотальный vs. частичный vs. окказиональный
Балканы
Купвар (мужчины) фр. у аристократии
31
Степень конвергенции
 Минимальная: отдельные
грамматические заимствования
 Максимальная:
 лексика остается (как эмблема
идентичности)
 грамматика унифицируется
32
Где и как осуществляются
языковые контакты?
 В головах говорящих людей
 Через двуязычие
 Для понимания ареальных языковых
контактов и диффузии необходимо
учитывать социолингвистические
аспекты
33
Интегральная наука о
языковом разнообразии
 Стабильность типологического
параметра (J. Nichols)
 генеалогическая
 ареальная
34
Примеры параметров
Вершинное/зависимостное
маркирование
Ролевая кодировка
Генеалогическая
стабильность
+
Ареальная
стабильность
+
+
–
Порядок слов
–
+
Морфологическая
сложность
Повышение/понижение
переходности
Наличие
инклюзива/эксклюзива
Наличие неотторжимой
принадлежности
Наличие именных классов
+
+
±
–
+
±
–
±
+
±
35
5. Диахронические аспекты
языкового разнообразия
 Предыстория Homo sapiens
 Заселение земли человеком
современным
 Проблемы генеалогической
классификации языков
36
Предыстория Homo sapiens
Возникновение
в Африке, лет
назад
Объем Предел
Некоторые
мозга, распространения, тыс. выдающиеся
см3
лет назад
достижения
австралопитек –
группа видов
7–2 млн.
400–
530
Homo habilis
2.5–2 млн.
600–
800
Homo erectus
(питекантроп,
синантроп)
1.8 млн.
800–
1000
700 тыс. лет назад –
вост. Азия
использование
огня
архаичный Homo
sapiens
(«гейдельбержец»,
«неандерталец»)
700 тыс.;
200 тыс.
(до 30–25 тыс.)
1100–
1400–
1750
всюду (?) вытеснил
Homo erectus
краски;
похоронные
обряды; язык??
1200–
1760
Азия: 50–90 тыс.
Европа: 40 тыс
Австралия: 50–60
язык; колесо;
обработка
37
металлов; письмо;
современный Homo 130–250 тыс.
sapiens
(«кроманьонец»)
каменные орудия
Австралопитеки
Toumai (6-7 млн.)
Lucy
(3.2 млн.)
38
Ранние виды homo
Habilis
Erectus
39
Homo neanderthalensis
by Jay Matternes , 1981
Gibraltar 2 Neanderthal
40
child (by E. Daynès, Paris
)
Эволюция
приматов и
человека
41
Древние гоминиды и
современный человек
 Теория моноцентризма (Out of Africa II)
 Современный человек, расселяясь из Африки,
полностью вытеснил ранних гоминидов в
Европе и в Азии
 Теория полицентризма
 Древние гоминиды Европы и особенно Азии
являются предками популяций современного
человека соответствующих территорий
42
Предполагаемая хронология
заселения Земли (тыс. лет назад)
43
Genographic
 https://www3.nationalgeographic.com/ge
nographic/atlas.html?fs=www3.nationalge
ographic.com
44
Порядок обзора
макроареалов










1. Африка южнее Сахары. Макросемьи: «конго-кордофанская»,
«нило-сахарская», «койсанская».
2. Северная Африка и Ближний Восток (афроазиатская семья).
3. Центральная и Южная Азия. Индоиранская группа
(индоевропейской семьи) и дравидийская семья.
4. Китай и Юго-Восточная Азия. Сино-тибетская, мяо-яо, тайская,
австроазиатская семьи, «андаманские» языки.
5. Океания. Австронезийская семья и папуасские языки.
6. Австралия. «Австралийские» языки (15-30 семей).
7. Европа и Кавказ. Индоевропейская семья, кавказские языки.
8. Северная Азия. Уральские, «алтайские», палеоазиатские языки.
9. Северная Америка, включая Мезоамерику (ок. 70 семей).
10. Южная Америка (ок. 100 семей).
45
10 ареалов
46
Разброс взглядов в области
генеалогической
классификации
 В методологии
 В моделях родства
 В представлениях о тех или иных
языковых семьях
47
Традиционная модель
языковой семьи
Праязык
я
з
ы
к
и
-
п
о
т
о
м
к
и
48
Неприменимость древесной
модели к фрагменту
тюркской семьи
Тюркская семья
кыпчакская группа
огузская группа
???
крымскотатарский язык
северный диалект
южный диалект
49
6. Смежные науки
 география
 палеогеография и палеоклиматология
 антропология
 палеоантропология
 популяционная генетика
 археология
 ................
50
Представители некоторых
рас
51
Реконструкция
доисторических процессов
 Археология: принцип «улики»
 Генетика: филогенетические деревья
 Лингвистика
 заимствование методов из генетики
 большая надежность языковых данных:
языковые признаки более консервативны,
чем генетические признаки
52
7. Социолингвистические
аспекты
 «социальная значимость» языка







(~численность носителей)
жизнеспособность (~минимальный возраст
носителей)
языковой сдвиг
функциональный статус
двуязычие
диалектология
контактные языки
поддержание и возрождение языков
53
Классификация языков по
численности носителей
ср. Indonesian:
23
140 163
54
Социолингвистические
параметры
 Престиж языка
 Тип социальной структуры
(закрытая/открытая)
 Демографическая структура
 Возраст
55
Ресурсы
http://www.ethnologue.com
http://wals.info
http://linguistics.buffalo.edu/people/faculty/dryer/
dryer/database
http://www.uni-leipzig.de/%7Eautotyp/
http://ru.wikipedia.org/wiki/Языки мира
56
Скачать