НА ТЕМУ : «Образ Шехерезады в разных видах искусства

реклама
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная кадетская казачья школа
Забайкальский край, Нерчинский район, с. Знаменка
ПРОЕКТ ПО МУЗЫКЕ ДЛЯ 4 КЛАССА
( ИНТЕГРАЦИЯ С ПРЕДМЕТОМ «ОКРУЖАЮЩИЙ МИР» )
НА ТЕМУ :
«Образ Шехерезады
в разных видах искусства»
Выполнили: ученики4 класса:
Иванов Антон
Номоконова Анастасия
Толпыгина Виктория
Казанцева Анастасия
Ростовский Николай
Учитель: Трушина Светлана Юрьевна
Тема проекта:
Образ Шехерезады
в разных видах искусства
Цель проекта:

Проследить образ Шехерезады в разных видах
искусства





Узнать родину сказки (Саудовская Аравия) и её
расположение на карте, климатические
особенности государства.
Выяснить особенности восточного народного
костюма
Узнать историю создания сказки «Тысяча и одна
ночь»
Выяснить особенности музыкальной характеристики
Шехерезады.
Узнать, в каких современных произведениях
используется образ Шехерезады
План проекта
Месторасположение на карте Саудовской Аравии
Климатические особенности
Восточный народный костюм, особенности костюма
 История создания сказки «Тысяча и одна ночь»
 Образ Шехерезады. Музыкальная характеристика
Шехерезады в сюите
 Балет «Шехерезада»
 Обработки разными группами и артистами
 Современные произведения о Шехерезаде,
исполнители
 Стихи о Шехерезаде
 Картины художников
 Восточный танец




Месторасположение на карте

На Аравийском полуострове в Юго-Западной Азии
расположено государство Саудовская Аравия. Страна
граничит с Оманом, ОАЭ,
Кувейтом, Катаром, Йеменом, Иорданией, Ираком.
Омывается водами Персидского залива и Красного
моря. Столица – Эр-Рияд.

Растительность Саудовской Аравии в основном
полупустынная и пустынная. На песчаных участках
растут верблюжья колючка и саксаул.
Представители фауны здесь намного
многочисленней, чем в пустыне. Из животных можно
встретить лисицу, гиену, шакала, волка, дамана,
антилопу, газель. Флора и фауна страны изобилует
ядовитыми растениями и насекомыми, поэтому
туристу нужно обязательно выполнять рекомендации
проводника.

Климатические условия Саудовской
Аравии
Климат в стране сухой и знойный,
переходный между субтропическим и
тропическим. Во внутренних районах, где
климат самый мягкий, средняя температура в
июле +30°C, в январе +10°C. На севере
страны температура может опускаться даже
до -10°C.

Государственный язык – арабский.

Восточные костюмы
Одежда изолирует от перепадов
температуры, она удовлетворяет
потребность человека в украшении, и
помогает подчеркнуть или
замаскировать определенные
особенности человеческой фигуры.
 Традиционные национальные костюмы
являются наиболее продуманными для
той или иной территории, и в них в
лучшей степени переживаются те или
иные климатические условия, и в тоже
время они показывают творческий
потенциал различных народов мира.

Традиционные костюмы все еще
распространенный вид одежды, особенно в
экстремальных климатических условиях –
среди народов Крайнего Севера и народов,
населяющих жаркие области нашей планеты,
в частности Африки, Ближнего Востока, и
Азии.
 Восточный костюм в воображении
среднестатистического человека
представляется как платье для танца живота
или мужское длинное белое платье с
тюрбаном. На самом деле восточный костюм
достаточно разнообразное понятие, и каждая
страна имеет свои национальные
традиционные костюмы в дополнение к
принятым во всем исламском мире предметам
одежды.

Википедия:
Шахереза́ да
 (Шехереза́ да, Шихираза́ да,
Шахраза́ да) — легендарная главная
героиня «Рассказа о царе Шахрияре и
его брате», окаймляющего персидский
сказочный цикл «Тысяча и одна ночь» и
служащего связующей нитью между
другими рассказами.

История создания сказки
«Тысяча и одна ночь»
Без малого два с половиной столетия прошло с тех
пор, как Европа впервые познакомилась с арабскими
сказками «Тысячи и одной ночи» в вольном и далеко
не полном французском переводе Галлана, но и
теперь они пользуются неизменной любовью
читателей. Течение времени не отразилось на
популярности повестей Шахразады
Трудно сказать, что больше привлекает в сказках
«Тысячи и одной ночи» – занимательность сюжета,
причудливое сплетение фантастического и
реального, яркие картины городской жизни
средневекового арабского Востока, увлекательные
описания удивительных стран или живость и глубина
переживаний героев сказок, психологическая
оправданность ситуаций, ясная, определённая
мораль.
Великолепен язык многих повестей – живой,
образный, сочный, чуждый обиняков и
недомолвок. Речь героев лучших сказок
«Тысячи и одной ночи» ярко индивидуальна, у
каждого из них свой стиль и лексика,
характерные для той социальной среды, из
которой они вышли. «Тысяча и одна ночь» не
есть произведение отдельного автора или
составителя, – коллективным творцом
является весь арабский народ. В том виде, в
каком мы её теперь знаем, «Тысяча и одна
ночь» – собрание сказок на арабском языке,
объединённых обрамляющим рассказом о
жестоком царе Шахрияре, который каждый
вечер брал себе новую жену и на утро убивал
её. История возникновения «Тысячи и одной
ночи» до сих пор далеко не выяснена; истоки
её теряются в глубине веков.
Образ Шахерезады

Шахерезада — старшая дочь
царского визиря, девушка редкой красоты и
недюжинного ума, вызвавшаяся освободить
народ от последствий неудачного брака
Шахрияра (пережив измену жены, царь
уверился в порочности женщин, но поскольку
обойтись без них было сложно, Шахрияр
каждую ночь овладевал невинной девушкой,
а наутро её убивал).

Симфоническая сюита «Шехеразада»
(1888).

В истории русской музыки
симфонической сюите «Шехеразада»
принадлежит особое место – красочные
образы Востока, к которым часто
обращались все русские композиторы,
получают в «Шехеразаде» , вероятно,
наиболее законченное и совершенное
воплощение.

Симфоническая сюита «Шехеразада» была сочинена
в 1888 году по мотивам арабских сказок «Тысяча и
одна ночь». Восточная тема, столь любимая русскими
композиторами начиная с Глинки, получила в этом
произведении совершенное воплощение. В сюите
четыре части, которые объединяются общим
художественным замыслом, сказочным характером и
музыкальными образами. Римский-Корсаков
предпослал произведению краткую программу:
«Султан Шахриар, убежденный в коварности и
неверности женщин, дал зарок казнить каждую из
своих жен после первой ночи; но султанша
Шехеразада спасла свою жизнь тем, что сумела
занять его сказками, рассказывая их ему в
продолжение 1001 ночи, так что, побуждаемый
любопытством,

Шахриар постоянно откладывал ее казнь и
наконец совершенно оставил свое намерение.
Много чудес рассказала ему Шехеразада,
приводя стихи поэтов и слова песен, вплетая
сказку в сказку и рассказ в рассказ».
Первоначально каждая часть сюиты имела
свое название, но затем композитор
отказался от них: он не хотел, чтобы его
сочинение воспринималось лишь как
музыкальная иллюстрация каждого из
сюжетов, желая слушателю самому ощутить
красочность восточного повествования с
калейдоскопом сказочных образов и чудес.
Музыкальная характеристика Шехерезады
 Вторая тема в сюите, тема Шехеразады,
поручена солирующей скрипке, которую
поддерживают аккорды арфы. Ее гибкая и
плавная мелодия напоминает изысканный
восточный орнамент: Обе темы являются не
просто лейтмотивами, объединяющими все
произведение: на их основе РимскийКорсаков, используя вариационные приемы
музыкального развития, создает различные
образы, даря слушателю настоящие
волшебные превращения.

Следуя глинкинским традициям, композитор
предпочитает прозрачность фактуры,
«чистые» тембры, часто использует
солирующие инструменты. В блестящей
партитуре «Шехеразады» гармонично
сочетаются изысканность и яркость
многочисленных сольных эпизодов, раскрывающих тембровые и технические
возможности инструментов, с мощью и
полнотой звучания тутти. Новаторство
оркестрового стиля Римского-Корсакова,
находки его тембровой звукописи оказали
большое влияние на симфоническое
творчество Лядова, Глазунова, Стравинского, Дебюсси, Равеля и многих других
композиторов.
Балет «Шахерезада»
Шехераза́ да (Шахереза́ да) — балет на
сюжет сказки из «Тысяча и одной ночи» «О
царе Шахрияре и его брате», повествующей о
красноречии царевны Шахерезады,
освободившей от смерти молодых жён
Шахрияра.
 Балет поставил Михаил Фокин на музыку
симфонической сюиты Николая Андреевича
Римского-Корсакова«Шехеразада»

Современные обработки

Шехерезада — одно из самых
популярных произведений РимскогоКорсакова. Она не только исполняется
академическими музыкантами, но и
пережила много обработок эстрадными
артистами.

Обработка сюиты входит в альбом
Konvergencie 1971 года словацкой
группы Collegium Musicum
Симфонический духовой оркестр Мерлина Паттерсона
создал необычную обработку «Шехерезады» для
духовых инструментов, представленную в 2005 году
 30 января в Азербайджанском государственном
академическом театре оперы и балета состоится
премьера балета "Шехерезада" на музыку
выдающегося русского композитора Н.А.РимскогоКорсакова. Симфоническая сюита "Шехерезада"
является одной из программных вершин русского
программного симфонизма и лучшим симфоническим
произведением Н.Римского-Корсакова, написанным в
1888 году.
 Произведение является настолько популярным, что
часто исполняется лучшими оркестрами мира. Балет
осуществлен на традиционную классическую
хореографию Михаила Фокина, поставленную им в
1910 году. Автором либретто, костюмов и декораций
стал Леон Бакст. В этой постановке балет
показывался на сцене Большого театра, Мариинского
Санкт-Петербургского и Киевского театров оперы и
балета.

Здесь же можно отметить, что "Шехерезада" одно из самых популярных произведений
Римского-Корсакова - исполняется не только
академическими музыкантами, но и пережила
много обработок эстрадными артистами.

Английская рок-группа Deep Purple обработала
первую часть "Шехерезады" в
виде электроорганной композиции
"Medley: Prelude to Happiness«

Композиция вошла в альбом 1968
года Shades of Deep Purple. Обработка сюиты
входит в альбом Konvergencie 1971 года
словацкой группы CollegiumMusicum.
Интересные факты
 Фрагмент
«Шехерезады»
использован в фильме «Кавказская
пленница»

Фильм-сказка «И Еще одна ночь
Шехерезады»

Испольнитель: Натали – песня
«Шехерезада»
Сказка востока
Любовь Уколова

Шахерезада, солнечный цветок:
Многоголосый, нежный, многокрылый,
Тебя нам подарил седой Восток,
Чтоб сквозь века ты нам дарила силы,
Дарила мудрость, сотканную верой,
Любовь несла в сиянии лучей,
От жизни уводила нудной, серой,
В Сказания из Тысячи ночей.
Твой голосок звучит нежней свирели,
И тонкий стан твой гибок как клинок,
Твой взгляд прекрасный трепетной газели
Заворожил весь сказочный Восток.
Богиня! Сквозь века шагаешь павой,
Ты мудрость даришь, точно бирюзу,
И звёзды достаёшь с улыбкой славной,
В смех превращая горькую слезу.
«Шехерезада» в творчестве художников
Работа мастера- Лидия
Вышитая картина
Художник- Мищенко-Сапсай Светлана Брониславовна

Картина «Шехерезада»
Захаров Евгений. Сказки Шахерезады
Юшкова Наталья. Сны Шахерезады
Обобщение

Загадочный и таинственный образ
Шехерезады вдохновил разных
деятелей искусства (поэтов,
композиторов, музыкантов,
художников) на создание своих
произведений.
Источники
http://xn--80abucjiibhv9a.xn--p1ai
 http://stihi.ru/2011/06/23/7764
 http://afganista.ru/a/sheherazada_s
yuita
 http://www.tyzemec.ru/publ/saudo
vskaya_araviya/17-1-0-106
 http://easterncost.ru/
 https://ru.wikipedia.org/wiki

Скачать