Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная кадетская казачья школа Забайкальский край, Нерчинский район, с. Знаменка ПРОЕКТ ПО МУЗЫКЕ ДЛЯ 4 КЛАССА ( ИНТЕГРАЦИЯ С ПРЕДМЕТОМ «ОКРУЖАЮЩИЙ МИР» ) НА ТЕМУ : «Образ Шехерезады в разных видах искусства» Выполнили: ученики4 класса: Иванов Антон Номоконова Анастасия Толпыгина Виктория Казанцева Анастасия Ростовский Николай Учитель: Трушина Светлана Юрьевна Тема проекта: Образ Шехерезады в разных видах искусства Цель проекта: Проследить образ Шехерезады в разных видах искусства Узнать родину сказки (Саудовская Аравия) и её расположение на карте, климатические особенности государства. Выяснить особенности восточного народного костюма Узнать историю создания сказки «Тысяча и одна ночь» Выяснить особенности музыкальной характеристики Шехерезады. Узнать, в каких современных произведениях используется образ Шехерезады План проекта Месторасположение на карте Саудовской Аравии Климатические особенности Восточный народный костюм, особенности костюма История создания сказки «Тысяча и одна ночь» Образ Шехерезады. Музыкальная характеристика Шехерезады в сюите Балет «Шехерезада» Обработки разными группами и артистами Современные произведения о Шехерезаде, исполнители Стихи о Шехерезаде Картины художников Восточный танец Месторасположение на карте На Аравийском полуострове в Юго-Западной Азии расположено государство Саудовская Аравия. Страна граничит с Оманом, ОАЭ, Кувейтом, Катаром, Йеменом, Иорданией, Ираком. Омывается водами Персидского залива и Красного моря. Столица – Эр-Рияд. Растительность Саудовской Аравии в основном полупустынная и пустынная. На песчаных участках растут верблюжья колючка и саксаул. Представители фауны здесь намного многочисленней, чем в пустыне. Из животных можно встретить лисицу, гиену, шакала, волка, дамана, антилопу, газель. Флора и фауна страны изобилует ядовитыми растениями и насекомыми, поэтому туристу нужно обязательно выполнять рекомендации проводника. Климатические условия Саудовской Аравии Климат в стране сухой и знойный, переходный между субтропическим и тропическим. Во внутренних районах, где климат самый мягкий, средняя температура в июле +30°C, в январе +10°C. На севере страны температура может опускаться даже до -10°C. Государственный язык – арабский. Восточные костюмы Одежда изолирует от перепадов температуры, она удовлетворяет потребность человека в украшении, и помогает подчеркнуть или замаскировать определенные особенности человеческой фигуры. Традиционные национальные костюмы являются наиболее продуманными для той или иной территории, и в них в лучшей степени переживаются те или иные климатические условия, и в тоже время они показывают творческий потенциал различных народов мира. Традиционные костюмы все еще распространенный вид одежды, особенно в экстремальных климатических условиях – среди народов Крайнего Севера и народов, населяющих жаркие области нашей планеты, в частности Африки, Ближнего Востока, и Азии. Восточный костюм в воображении среднестатистического человека представляется как платье для танца живота или мужское длинное белое платье с тюрбаном. На самом деле восточный костюм достаточно разнообразное понятие, и каждая страна имеет свои национальные традиционные костюмы в дополнение к принятым во всем исламском мире предметам одежды. Википедия: Шахереза́ да (Шехереза́ да, Шихираза́ да, Шахраза́ да) — легендарная главная героиня «Рассказа о царе Шахрияре и его брате», окаймляющего персидский сказочный цикл «Тысяча и одна ночь» и служащего связующей нитью между другими рассказами. История создания сказки «Тысяча и одна ночь» Без малого два с половиной столетия прошло с тех пор, как Европа впервые познакомилась с арабскими сказками «Тысячи и одной ночи» в вольном и далеко не полном французском переводе Галлана, но и теперь они пользуются неизменной любовью читателей. Течение времени не отразилось на популярности повестей Шахразады Трудно сказать, что больше привлекает в сказках «Тысячи и одной ночи» – занимательность сюжета, причудливое сплетение фантастического и реального, яркие картины городской жизни средневекового арабского Востока, увлекательные описания удивительных стран или живость и глубина переживаний героев сказок, психологическая оправданность ситуаций, ясная, определённая мораль. Великолепен язык многих повестей – живой, образный, сочный, чуждый обиняков и недомолвок. Речь героев лучших сказок «Тысячи и одной ночи» ярко индивидуальна, у каждого из них свой стиль и лексика, характерные для той социальной среды, из которой они вышли. «Тысяча и одна ночь» не есть произведение отдельного автора или составителя, – коллективным творцом является весь арабский народ. В том виде, в каком мы её теперь знаем, «Тысяча и одна ночь» – собрание сказок на арабском языке, объединённых обрамляющим рассказом о жестоком царе Шахрияре, который каждый вечер брал себе новую жену и на утро убивал её. История возникновения «Тысячи и одной ночи» до сих пор далеко не выяснена; истоки её теряются в глубине веков. Образ Шахерезады Шахерезада — старшая дочь царского визиря, девушка редкой красоты и недюжинного ума, вызвавшаяся освободить народ от последствий неудачного брака Шахрияра (пережив измену жены, царь уверился в порочности женщин, но поскольку обойтись без них было сложно, Шахрияр каждую ночь овладевал невинной девушкой, а наутро её убивал). Симфоническая сюита «Шехеразада» (1888). В истории русской музыки симфонической сюите «Шехеразада» принадлежит особое место – красочные образы Востока, к которым часто обращались все русские композиторы, получают в «Шехеразаде» , вероятно, наиболее законченное и совершенное воплощение. Симфоническая сюита «Шехеразада» была сочинена в 1888 году по мотивам арабских сказок «Тысяча и одна ночь». Восточная тема, столь любимая русскими композиторами начиная с Глинки, получила в этом произведении совершенное воплощение. В сюите четыре части, которые объединяются общим художественным замыслом, сказочным характером и музыкальными образами. Римский-Корсаков предпослал произведению краткую программу: «Султан Шахриар, убежденный в коварности и неверности женщин, дал зарок казнить каждую из своих жен после первой ночи; но султанша Шехеразада спасла свою жизнь тем, что сумела занять его сказками, рассказывая их ему в продолжение 1001 ночи, так что, побуждаемый любопытством, Шахриар постоянно откладывал ее казнь и наконец совершенно оставил свое намерение. Много чудес рассказала ему Шехеразада, приводя стихи поэтов и слова песен, вплетая сказку в сказку и рассказ в рассказ». Первоначально каждая часть сюиты имела свое название, но затем композитор отказался от них: он не хотел, чтобы его сочинение воспринималось лишь как музыкальная иллюстрация каждого из сюжетов, желая слушателю самому ощутить красочность восточного повествования с калейдоскопом сказочных образов и чудес. Музыкальная характеристика Шехерезады Вторая тема в сюите, тема Шехеразады, поручена солирующей скрипке, которую поддерживают аккорды арфы. Ее гибкая и плавная мелодия напоминает изысканный восточный орнамент: Обе темы являются не просто лейтмотивами, объединяющими все произведение: на их основе РимскийКорсаков, используя вариационные приемы музыкального развития, создает различные образы, даря слушателю настоящие волшебные превращения. Следуя глинкинским традициям, композитор предпочитает прозрачность фактуры, «чистые» тембры, часто использует солирующие инструменты. В блестящей партитуре «Шехеразады» гармонично сочетаются изысканность и яркость многочисленных сольных эпизодов, раскрывающих тембровые и технические возможности инструментов, с мощью и полнотой звучания тутти. Новаторство оркестрового стиля Римского-Корсакова, находки его тембровой звукописи оказали большое влияние на симфоническое творчество Лядова, Глазунова, Стравинского, Дебюсси, Равеля и многих других композиторов. Балет «Шахерезада» Шехераза́ да (Шахереза́ да) — балет на сюжет сказки из «Тысяча и одной ночи» «О царе Шахрияре и его брате», повествующей о красноречии царевны Шахерезады, освободившей от смерти молодых жён Шахрияра. Балет поставил Михаил Фокин на музыку симфонической сюиты Николая Андреевича Римского-Корсакова«Шехеразада» Современные обработки Шехерезада — одно из самых популярных произведений РимскогоКорсакова. Она не только исполняется академическими музыкантами, но и пережила много обработок эстрадными артистами. Обработка сюиты входит в альбом Konvergencie 1971 года словацкой группы Collegium Musicum Симфонический духовой оркестр Мерлина Паттерсона создал необычную обработку «Шехерезады» для духовых инструментов, представленную в 2005 году 30 января в Азербайджанском государственном академическом театре оперы и балета состоится премьера балета "Шехерезада" на музыку выдающегося русского композитора Н.А.РимскогоКорсакова. Симфоническая сюита "Шехерезада" является одной из программных вершин русского программного симфонизма и лучшим симфоническим произведением Н.Римского-Корсакова, написанным в 1888 году. Произведение является настолько популярным, что часто исполняется лучшими оркестрами мира. Балет осуществлен на традиционную классическую хореографию Михаила Фокина, поставленную им в 1910 году. Автором либретто, костюмов и декораций стал Леон Бакст. В этой постановке балет показывался на сцене Большого театра, Мариинского Санкт-Петербургского и Киевского театров оперы и балета. Здесь же можно отметить, что "Шехерезада" одно из самых популярных произведений Римского-Корсакова - исполняется не только академическими музыкантами, но и пережила много обработок эстрадными артистами. Английская рок-группа Deep Purple обработала первую часть "Шехерезады" в виде электроорганной композиции "Medley: Prelude to Happiness« Композиция вошла в альбом 1968 года Shades of Deep Purple. Обработка сюиты входит в альбом Konvergencie 1971 года словацкой группы CollegiumMusicum. Интересные факты Фрагмент «Шехерезады» использован в фильме «Кавказская пленница» Фильм-сказка «И Еще одна ночь Шехерезады» Испольнитель: Натали – песня «Шехерезада» Сказка востока Любовь Уколова Шахерезада, солнечный цветок: Многоголосый, нежный, многокрылый, Тебя нам подарил седой Восток, Чтоб сквозь века ты нам дарила силы, Дарила мудрость, сотканную верой, Любовь несла в сиянии лучей, От жизни уводила нудной, серой, В Сказания из Тысячи ночей. Твой голосок звучит нежней свирели, И тонкий стан твой гибок как клинок, Твой взгляд прекрасный трепетной газели Заворожил весь сказочный Восток. Богиня! Сквозь века шагаешь павой, Ты мудрость даришь, точно бирюзу, И звёзды достаёшь с улыбкой славной, В смех превращая горькую слезу. «Шехерезада» в творчестве художников Работа мастера- Лидия Вышитая картина Художник- Мищенко-Сапсай Светлана Брониславовна Картина «Шехерезада» Захаров Евгений. Сказки Шахерезады Юшкова Наталья. Сны Шахерезады Обобщение Загадочный и таинственный образ Шехерезады вдохновил разных деятелей искусства (поэтов, композиторов, музыкантов, художников) на создание своих произведений. Источники http://xn--80abucjiibhv9a.xn--p1ai http://stihi.ru/2011/06/23/7764 http://afganista.ru/a/sheherazada_s yuita http://www.tyzemec.ru/publ/saudo vskaya_araviya/17-1-0-106 http://easterncost.ru/ https://ru.wikipedia.org/wiki