«…так кто же ты наконец? Я часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо.» «Мастер и Маргарита» - поздний вариант заголовка романа. Варианты: «Чёрный маг», «Сатана», «Чёрный богослов», «Князь тьмы». Эпиграф – слова Мефистофеля из трагедии И.Гёте «Фауст», и соотносятся они с Воландом. Тема Воланда занимает в романе одно из главных мест. Слово «чёрт» употребляется около 60 раз. Воланд - это дьявол, сатана, "князь тьмы", "дух зла и повелитель теней" (все эти определения встречаются в тексте романа). Имя Воланд взято из поэмы Гёте «Фауст», где оно упоминается лишь однажды и в русских переводах обычно опускается. Так называет себя Мефистофель в сцене Вальпургиевой ночи, требуя от нечисти дать дорогу: "Дворянин Воланд идет!". Основное слово "Faland" (обманщик, лукавый) употреблялось в смысле « черт». Булгаков использовал это имя: после сеанса черной магии служащие театра Варьете пытаются вспомнить имя мага: "Во... Кажись, Воланд. А может быть, и не Воланд? Может быть, Фаланд". В редакции 1929-1930 гг. имя Воланд воспроизводилось полностью латиницей на его визитной карточке: "D-r Theodor Voland". В окончательном тексте Булгаков от латиницы отказался: Иван Бездомный на Патриарших запоминает только начальную букву фамилии - W ("дубль-ве"). «… ни на какую ногу описываемый не хромал, и росту был не маленького и не громадного, а просто высокого. Что касается зубов, то с левой стороны у него были платиновые коронки, а с правой — золотые. Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма, туфлях. Серый берет он лихо заломил на ухо, под мышкой нес трость с чёрным набалдашником в виде головы пуделя. По виду — лет сорока с лишним. Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз чёрный, левый почему-то зелёный. Брови чёрные, но одна выше другой.» Описание, данное Воланду в романе, красноречиво. Однако не стоит забывать, что впоследствии у Воланда появляется хромота. И она является неотъемлемым атрибутом его внешности. Причин тут много. Но, особо стоит подчеркнуть то обстоятельство, что и Воланд, и вся его свита — обладатели какого-то дефекта внешности. Наличие дефектов внешности есть не более чем глумление над библейскими правилами, взятыми из Ветхого Завета, а также над правилами, установленными в христианской церкви. Как известно, события романа, происходившие в Москве, равно как и бал, проведённый Сатаной накануне Пасхи были ни чем иным, как масштабной чёрной мессой, посвящённой чёрной пасхе — исходу сил зла в мире. Следовательно, и Воланд, и каждый из членов его свиты выполняли свою роль в этом «священнодействии», сатанинской литургии. Согласно книге Левит (гл. 21) не имеет права быть священником тот, у кого есть какой-либо физический недостаток, включая приобретённый. Как мы видим, Воланд на правах тёмного первосвященника имеет сразу несколько недостатков внешности: вставные зубы, кривой рот, разноцветные глаза, хромота. Причём, надо отдать должное своеобразной «деликатности» Воланда в объяснении этой хромоты. Однако, согласно раввинской литературе, хромота дьявола отнюдь не ломота в костях (дух не может иметь телесные болезни), причина проще: на ангелов, как на содействующих Божественному священнодейству, распространены те же правила, что и на людей — отсутствие дефектов, в том числе и внешности. А во время низвержения сатаны и его сподручных из Царства, сатана повредил ногу и тем самым лишился навсегда права участвовать в богослужении пред Богом. В Православии есть ещё одно правило, которое касается крови: в храме не должно более проливать кровь, ибо кровь Христова, пролитая на Голгофе, была последней кровавой жертвой во искупление человечества. Не случайно если у священника пойдет кровь, будет порез или произойдет что-то ещё, что вызовет кровотечение, священник обязан приостановить службу, выйти из храма, и только тогда, когда течение крови закончится, продолжить службу с места её остановки. На балу сатаны мы видим обратную картину: Маргарита натёрла ноги до крови, продолжает «священодействовать» как королева бала; барона Майгеля убивают и его кровь используется как вино причастия и т.д. Воланд - сгусток противоречий, как и вся жизнь за все тысячелетия, которые осмысливает Булгаков. Воланд – «часть той силы, которая вечно хочет зла и совершает благо». Как в философии, так и в действиях Воланд противоречив, особенно когда речь касается нравственных вопросов. В одном он последователен - это в своем доброжелательном отношении к Мастеру и Маргарите (высокая оценка роли искусства, способного вопреки всем препятствиям нести людям правду и справедливость). Воланд является в Москву не один, а в окружении свиты, что необычно для традиционного воплощения данного персонажа в литературе. Ведь обычно сатана предстает сам по себе, без сообщников. Для чего же в романе присутствует сатана и его свита? Все фокусы, эксцентрические номера показывают «демоны низшего порядка»: кот Бегемот, Коровьев, Азазелло и вампирша Гелла. Фагот - чёрт, действующее лицо многих глав в этом романе, в которых проявляется «чёрная магия» во всей её красе. Такая заметность была, по всей видимости, вызвана отсутствием у Воланда желания непосредственно («собственноручно») исполнять задуманное зло, кару или даже благое деяние (например, воссоединение Мастера с Маргаритой, хотя там старалась уже вся «сатанинская компания»). В таких случаях лавры первенства передаются Фаготу, временно исполняющему роль «Главного злодея» или же «Чистильщика». «…На маленькой головке жокейский картузик, клетчатый кургузый пиджачок… Гражданин ростом в сажень, но в плечах узок, худ неимоверно, и физиономия, прошу заметить, глумливая. …усишки у него, как куриные перья, глазки маленькие, иронические и полупьяные, а брючки клетчатые, подтянутые настолько, что видны грязные белые носки.» Истинный образ Фагота предстаёт перед нами в последней главе романа: тёмнофиолетовый рыцарь с мрачным и неулыбающимся лицом. Нести повинность в образе чёрта-гаера он вынужден по причине весьма неудачного каламбура, сочинённого при рассуждениях о свете и тьме. Скорее всего, каламбур был настолько неудачен, что оказался богохульным. В наказание «…рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал…» (гл. 31) «Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, — ответил Воланд, поворачивая к Маргарите свое лицо с тихо горящим глазом, — его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал.» Кот Бегемот – кот-оборотень и любимый шут Воланда, персонаж сатирический, так как представлен в виде толстого черного кота, который умеет говорить и вечно «валяет дурака». Изредка он превращается в худенького юношу. Имя Бегемот взято из ветхозаветной книги Еноха. Упоминалось морское чудовище Бегемот, обитающее в невидимой пустыне "на востоке от сада, где жили избранные и праведные". Кот Бегемот – мастер озорных проделок и розыгрышей. В свите он всего лишь любимый шут, потешающий князя Тьмы. Его действия в Москве разрушительны и, как правило, непоследовательны. Именно они и говорят о том, что в его образе заключено такое проявление зла, как хаос. Бегемот — один из подручных Воланда, предстающий в образе огромного чёрного кота. В Библии Бегемот приводится как пример непостижимости божественного творения; в то же время Бегемот — одно из традиционных наименований демона, приспешника сатаны. Бегемот — оборотень, может находиться в образе «громадного, как боров, чёрного кота с кавалерийскими усами, ходящего на задних лапах», но может также выступать в виде «низкорослого толстяка в рваной кепке», «с кошачьей рожей». В виде человека Бегемот устраивает переполох в здании Зрелищной инспекции, пожар в Торгсине и Доме Грибоедова, избивает Варенуху в общественном нужнике. Однако в подавляющем большинстве эпизодов выступает в кошачьем естестве, поражая людей совершенно человеческими манерами. Азазелло – «демон безводной пустыни, демон-убийца». Имя Азазелло образовано Булгаковым от ветхозаветного имени Азазел (или Азазель). Вероятно, Булгакова «привлекло» сочетание в одном персонаже способности к обольщению и убийству. Именно за коварного обольстителя принимает Азазелло Маргарита во время их первой встречи в Александровском саду. Но главная функция Азазелло в романе связана с насилием. Он выбрасывает Степана Богдановича Лиходеева из Москвы в Ялту, изгоняет из Нехорошей квартиры дядю Михаила Александровича Берлиоза Поплавского, убивает из револьвера барона Майгеля. Азазелло также изобрёл крем, который он дарит Маргарите. Крем этот так и называется «крем Азазелло». Волшебный крем не только дал Маргарите возможность становиться невидимой по желанию и способной летать, но и одаривает её новой, ведьминой красотой. В финале романа перемены, произошедшие с Азазелло, не изменили его облик, в отличие от других спутников Воланда. Это говорит о его особой преданности своему делу. Этот персонаж олицетворяет собой смерть. . Имя "Гелла" Булгаков почерпнул из статьи "Чародейство" Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона, где отмечалось, что на Лесбосе этим именем называли безвременно погибших девушек, после смерти ставших вампирами. Зеленоглазая красавица Гелла свободно перемещается по воздуху, тем самым обретая сходство и с ведьмой. Характерные черты поведения вампиров – щелканье зубами и причмокивание. Булгаков, возможно, позаимствовал этот образ из повести А.К. Толстого «Упырь». Там девушка-вампир поцелуем обращает в вампира своего возлюбленного – отсюда, очевидно, роковой для Варенухи поцелуй Геллы. Вампиры – это традиционно низший разряд нечистой силы, поэтому можно предположить, что она самый младший член свиты. Ее отсутствие в прощальном полете над Москвой делает ее еще более таинственным персонажем. О ее роли в свите мы знаем лишь то, что она может выполнить все, что попросит ее хозяин. Таинственность – ее главное отличие. Высказывание Воланда о том, что именно на фоне добра можно увидеть зло, что добро без зла ничего не стоит, объясняет их поступки тем, что Добро и Зло – вещи неразделимые. Театральность. Многие исследователи романа Булгакова «Мастер и Маргарита» отмечают театральные, оперные мотивы в образе Воланда. Его образ наделен некими яркими, немного неестественными деталями одежды и поведения. Эффектные появления и неожиданные исчезновения, необычные костюмы, постоянное указание на его низкий голос — бас — вносят в его образ театральную яркость, элемент игры и актерства. «Чертовщина» В описании происходящих в романе событий постоянно повторяются слова, указывающие нам на темные силы. Начиная с самой первой главы, герои в своей речи повторяют имя черта: «бросить все к черту…», «Фу ты черт!», «А какого черта ему надо?», «Вот черт его возьми!», «Черт слышал все». Эта "чертовщина" повторяется на протяжении всего романа. Жители Москвы будто призывают сатану, и он не может отказаться от приглашения. Однако все эти мотивы темных сил связаны скорее не с самим Воландом, а с Москвой и москвичами. Луна. На протяжении романа Воланда преследует луна. Ее свет всегда сопровождал представителей темных сил, ведь все их темные дела совершались под покровом ночи. Но в романе Булгакова луна приобретает иной смысл: она несет в себе разоблачающую функцию. В ее свете проявляются истинные качества людей и вершится правосудие. Свет Луны делает Маргариту ведьмой. Без нее даже волшебный крем Азазелло не возымел бы действия. Пудель. Пудель — прямой намек на Мефистофеля - встречается в произведении несколько раз. В самой первой главе, когда величественный Воланд пожелал украсить собачьей головой рукоять своей трости-шпаги, в то время как Мефистофель сам влез в шкуру пуделя. Затем пудель появляется на подушечке, на которую ставит ногу Маргарита во время бала, и в золотом медальоне королевы. Спасибо за внимание! Выполнили : Коршунова Алёна, Алейникова Алёна