Разрешение споров в ВТО Dispute Settlement in the WTO «обеспечение безопасности и предсказуемости в многосторонней торговой системе» (Статья 3.2 ОРС) “providing security and predictability to the multilateral trading system” Дарья Голдштайн (Art.3.2 DSU) Старший советник по вопросам права Правовой департамент Всемирный банк Daría Goldstein Senior Legal Counsel Legal Department The World Bank I. Обзор I.Overview Механизм, направленный на обеспечение выполнения условий Соглашений A mechanism aimed at securing compliance with the Agreements • Доступность для всех Членов Accessible to all Members • Подробные процедуры с четкими сроками Detailed procedures with clear deadlines • Автоматичность рассмотрения дел (отрицательный консенсус) Automaticity in the proceedings (negative consensus) • Возможность апелляции Possible appeal II. Основа II.Basis Основано на предшествующей системе разрешения споров ГАТТ Based on previous GATT dispute settlement system • Статьи XXII и XXIII ГАТТ Articles XXII and XXIII of GATT : Жалобы о нарушениях (наиболее частые) / не относящиеся к нарушениям Violation (most common) / non-violation complaint Сведение к нулю и снижение выгод по Соглашению о ВТО Nullification and impairment of benefits under the WTO Agreement II. Основа (продолжение) II.Basis (cont’d) Правила, предусмотренные в Понимании правил и процедур разрешения споров (Приложение 2 Соглашения о ВТО) Rules embodied in the Dispute Settlement Understanding (Annex 2 of WTO Agreement) • Обеспечение безопасности и предсказуемости многосторонней системы Provide security and predictability to the multilateral system • Охрана прав и обязанностей Членов • Preserving the rights and obligations of Members III. Объем III.Scope Большинство споров происходят в связи с понятием недискриминации, применяемом в режиме наиболее благоприятствуемой нации, национальном режиме и в общих исключениях Most disputes revolve around the concept of nondiscrimination under the principle of MFN, national treatment and general exceptions Предназначено для пояснения положений Соглашения о ВТО в соответствии с обычными правилами интерпретации международного публичного права Intended to clarify the provisions of the WTO Agreement in accordance with customary rules of interpretation of public international law IV. Характеристики IV.Characteristics Интегрированная система An Integrated system • Применимо ко всем многосторонним системам Applies to all multilateral system • Единый набор правил для всех споров A single set of rules for all disputes • Только несколько специальных правил (субсидии, сельское хозяйство и т.д.), например, ЕС – бананы, США - хлопок Only a few specific rules (SCM, Agriculture, etc) ex EC-Bananas, US-Cotton IV. Характеристики (продолжение) IV.Characteristics (cont’d) Согласованные сторонами решения как «предпочтительные решения» Mutually agreed solutions as “preferred solutions” Важнейший фактор - скорейшее разрешение споров Prompt settlement of disputes is essential Запрет на односторонние определения Prohibition against unilateral determinations Исключительная юрисдикция Exclusive jurisdiction Обязательный характер Compulsory nature V. Основные действующие лица V.Main Characters Стороны: члены ВТО The Parties: WTO Members Третейская группа и апелляционный орган The Panel and Appellate Body ОРС The DSB Секретариат и генеральный директор ВТО WTO Secretariat and DG VI. Основные этапы VI. Main Stages 1. Консультационный этап 1.Consultation Phase • ОРС предпочитает согласованные сторонами решения DSU favors mutually agreed solutions • Сроки Deadlines: Начало – 30 дней со дня поступления заявления Beginning 30 days from request При невозможности решения спора в ходе консультаций в течение 60 дней со дня поступления заявления If consultations fail to resolve the matter within 60 days from receipt of request Или отсутствует реакция, или стороны не приступают к консультациям Or if no response or no entering into consultation Можно подавать запрос на формирование третейской группы VI. Основные этапы (продолжение) VI. Main Stages 2. Третейская группа 2. The Panel Запрос на формирование Request for establishment • На совещании ОРС путем отрицательного консенсуса At DSB Meeting by negative consensus • Определение конкретных мер и предоставление краткого изложения Identify the specific measures and provide a brief summary Состав: Composition: • Квалифицированные государственные и/или негосударственные специалисты Qualified government and/or non-governmental individuals • Возможно назначение Генеральным директором из списка Секретариата Possible nomination by the DG based on Secretariat list VI. Основные этапы (продолжение) VI. Main Stages 2. Третейская группа (продолжение) 2. The Panel Функции Functions • Проведение объективной оценки и оценку применимости и соответствия в отношении соответствующих соглашений Make an objective assessment and applicability/conformity with the relevant agreements • Охрана прав и обязанностей Членов Preserve the rights and obligations of Members • Пояснение действующих положений Clarify existing provisions VI. Основные этапы (продолжение) VI. Main Stages 2. Третейская группа (продолжение) 2. The Panel Третьи стороны: «существенный интерес» и ограниченные права Third parties: “substantial interest” and limited rights Сроки Deadlines • +/- 6 месяцев с момента формирования / ТЗ: доклад сторонам +/- 6 months from composition/TORs to report to the parties • +/- 9 месяцев момента формирования до рассмотрения доклада для принятия и 12 месяцев при наличии апелляции +/- 9 months from establishment to consideration of report for adoption and 12 months if report is appealed VI. Основные этапы (продолжение) VI. Main Stages 2. Третейская группа (продолжение) 2. The Panel Конфиденциальность, право на запрос информации (эксперты, экспертное заключение) Confidentiality, Right to seek information (experts, amicus briefs) Рабочие процедура для каждой апелляции Working procedures for each panel Окончательный доклад Final report • Принятие в течение 60 дней с момента распространения путем отрицательного консенсуса … за исключением случая с апелляцией • Adoption within 60 days of circulation by negative consensus … except if APPEALED VI. Основные этапы (продолжение) VI. Main Stages 3. Апелляционный орган 3. The Appellate Body Постоянный орган в составе семи членов Permanent Body of seven members Апелляции, ограниченные правовыми вопросами и юридическим толкованием, данным третейской группой Appeals limited to “issues of law and legal interpretation developed by the Panel” • АО вправе подтвердить, изменить или отменить правовые решения и выводы третейской группы AB may uphold, modify or reverse the legal findings and conclusions of the panel VI. Основные этапы (продолжение) VI. Main Stages 3. Апелляционный орган (продолжение) 3. The Appellate Body Доступно только сторонам спора Only open to parties to the dispute Заключительный этап арбитражного этапа Final stage in the adjudicatory phase Доклад Report • Принимается отрицательным консенсусом в течение 30 дней со дня распространения среди Членов Adopted by negative consensus within 30 days of circulation to Members VII. Исполнение VII. Implementation Рекомендации Recommendations • Приведение мер в соответствие Bring measures into conformity • В течение 30 дней с момента принятия доклада, Член должен проинформировать ОРС о своих намерениях относительно исполнения решения • Within 30 days of adoption of the report, the Member must inform DSB of its intentions re implementation «Разумный период времени», как правило, 15 месяцев с момента принятия доклада “Reasonable period of time” – usually 15 months from date of adoption of report VII. Исполнение (продолжение) VII. Implementation Надзор со стороны ОРС Surveillance by the DSB • В случае неуспеха, возможны временные меры: In case of failure possible temporary measures - Компенсация: добровольная, согласованная сторонами, соответствующая положениям Соглашений о ВТО или Compensation: voluntary, negotiated, compatible with WTO Agreements, or … - Приостановка действия уступок (мера наказания) Suspension of concessions (retaliation) VIII. Приостановка уступок VIII. Suspension of concessions Один сектор / другой сектор / другое соглашение Same sector / Other sector / Other Agreement Уровень приостановки: «эквивалентный уровню аннулирования или сокращения выгод» Level of Suspension: “equivalent to the level of nullification or impairment” Право на приостановку в течение 30 дней с момента окончания разумного периода Authorization to suspend within 30 days of end of reasonable period Арбитраж по уровню или принципам Arbitration on level or principles IX. Развивающиеся страны IX. Developing Countries Особые положения Specific Provisions • Состав третейских групп Composition of panels • Консультации и процедуры третейских групп Consultations and Panel procedures • Исполнение Implementation IX. Развивающиеся страны (продолж.) IX. Developing Countries Наименее развитые страны Least-Developed Countries • Члены должны проявлять сдержанность при возбуждении дел по спорам, требованиям компенсации и приостановкам Members must exercise due restraint in bringing disputes, compensation and suspension • Особое внимание на всех этапах спора • Particular consideration at all stages of the dispute Правовая помощь и добрые услуги Legal Assistance and Good Offices X. Факты и статистика X. Facts and Statistics Более 300 споров в рамках ВТО Over 300 disputes under the WTO • Около 100 третейских групп (консультации работают!) Around 100 panels (consultation works!) • В первые годы стороны подавали апелляцию на решение по каждому спору, но сейчас доля обжалований ниже • In early years parties appealed every dispute but rate of appeal is lower now • Примерно 42% участия DC, а с 2000 г. – 65% участия DC Approx. 42% DC participation and since 2000 65% DC participation X. Факты и статистика(продолжение) X. Facts and Statistics • Чаще всего ссылки делаются на (1) ГАТТ, затем (2) соглашения о субсидиях, (3) по сельскому хозяйству и (4) AD (значительно меньше). Редко делаются ссылки на ТРИПС и ГАТС (1) GATT (most invoked) then (2) SCM, (3) AoA and (4) AD (much less). TRIPS and GATS rarely invoked • Менее 10 случаев предоставления права на приостановку Less than 10 authorizations to suspend Вывод: в целом, система работает успешно Conclusion: the system is on the whole successful • Более эффективно, чем ГАТТ 47, квази-автоматическая, квази-судебная More effective than GATT 47, quasi-automatic, quasi-judicial • Один из наиболее эффективных органов регулирования споров международной системе One of the more effective Dispute Settlement Bodies in international system XI. Слабые стороны XI. Weaknesses Несмотря на установленные сроки, система все еще медленная Despite deadlines, the system is still slow Практика Practices Отсутствие временных/промежуточных средств судебной защиты No provisional/interim relief Отсутствие компенсации за причиненный ущерб No compensation for the harm suffered Юридические издержки победившей стороне не возмещаются (дорогостоящая процедура) No reimbursement of legal fees for “winning” member (costly procedure) XII. Переговоры ОРС XII. DSU Negotiations Декларация по результатам раунда в г. Доха: «совершенствование и пояснения» должны были быть подписаны в 2003 г. Doha Declaration: “improvements and clarifications” should have been concluded in 2003 Некоторые соображения: Some ideas: • Постоянные члены третейских групп Permanent panelists • Расширение прав третьих сторон Enhanced third party rights • Больше прозрачности: открытые общественности представления, совещания, открытые для общественности, заключения независимых экспертов More transparency: publicly available submissions, meetings open to public, amicus curiae briefs • Право возвращения в первоначальную инстанцию Remand authority • Последовательность: что сначала: рассмотрение соответствия группой экспертов или наказание Sequencing: compliance panel and retaliation (which comes first?) XII. Переговоры ОРС (продолжение) XII. DSU Negotiations • Укрепление функции компенсации: Strengthening compensation: Денежная, право компенсации на раннем этапе; изначальное определение уровня аннулирования / сокращения Monetary, early right to compensate, front loading the determination of the level of nullification/impairment • Право на применение мер наказания Authorization to retaliate: Ретроактивное, коллективное наказание, право, могущее служить предметом переговоров Retroactive, collective retaliation, negotiable right XIII. ЕС - сахар XIII. EC - Sugar Факты: Facts: Спор касается мер, принимаемых ЕС в отношении субсидирования сахарной отрасли путем внедрения комплексного режима для производства сахара в ЕС: Dispute concerns EC measures re subsidization of sugar industry through the implementation of a comprehensive EC Sugar Regime: Квоты, обязательство экспортировать излишки сахара, интервенционная цена для отечественного рынка , гарантированные минимальные цены на импорт из стран Африки, Карибского бассейна, Тихоокеанского региона и Индии, возмещение экспортных издержек в покрытие разницы между ценой на мировом рынке и на рынке ЕС, … Quotas, obligation to export excess sugar, intervention price for domestic market, guaranteed minimum price for imports from ACP/India, export refunds covering difference between world market price and EC price, … XIII. ЕС – сахар (продолжение) XIII. EC - Sugar Обязательства ВТО WTO commitments: Приложение ЕС: обязательство по экспортной субсидии в объеме 499 млн. евро и 1279 млн. тонн и сноска, исключающая обязательство по сокращению в отношении сахара из стран Африки, Карибского бассейна, Тихоокеанского региона и Индии EC Schedule: export subsidy commitment of EUR 499m and 1,273 m tons and footnote excluding reduction commitment on sugar of ACP/Indian origin XIII. ЕС – сахар (продолжение) XIII. EC - Sugar Апелляционный орган одобряет доклад третейской группы AB Decision uphelds Panel report • Сноска не увеличивает / изменяет уровни обязательств в Приложении Footnote does not enlarge/modify the EC commitment levels in Schedule • ЕС действовал с нарушением положений Статей 3.3 и 8 Соглашения о сельском хозяйстве, предоставляя экспортные субсидии на сахар, превышая свои обязательства, определенные Приложением, и, таким образом, ЕС аннулирует / снижает выгоды, приводя к возникновению жалоб в рамках Соглашения о сельском хозяйстве EC acted inconsistently with Art 3.3 and 8 of AOA by providing export subsidies on sugar in excess of its commitment levels in Schedule and EC nullifies/impairs the benefits accruing to complainants under AOA: XIII. ЕС – сахар (продолжение) XIII. EC - Sugar * Платежи на уровне ниже стоимости продаж свеклы С производителям / экспортерам свеклы С финансируются по постановлению правительства в нарушение Статьи 9.1 Соглашения о сельском хозяйстве Payments in the form of below cost C beet sales to C sugar producers/exporters are financed by virtue of governmental action contrary to Art 9.1 (c) of AOA *Производство сахара С получает оплату экспорта, финансируемого по постановлению правительства в форме трансферт финансовых ресурсов путем перекрестного субсидирования в результате прибыли, полученной от продаж сахара А и В и действия сахарного режима ЕС Production of C sugar receives a payment on the export financed by virtue of governmental action in the form of transfers of financial resources through crosssubsidization resulting from profits made on sales of A and B sugar and operation of EC sugar regime