Продаю однокомнатную квартиру

реклама
Автор проекта: Тумашкина Ирина
ученица 6класса
МБОУ «Малобикшихская СОШ».
Руководитель:
Петрова Э.Л.

Проблема необходимости развития дара речи
на основе разграничения специальной и
общеупотребительной лексики.

Воспитание потребности у ученика
интересоваться этой темой.
Знакомство с профессиональными словами
обеспечивает понимание их роли в
повседневной жизни общества.
Изучение лексики ограниченного
употребления, в том числе специальной,
обогащает словарный запас и расширяет их
представления о лексических пластах
русского языка.
1) учебная – развитие языковой компетенции, формирование умения различать общеупотребительную и необщеупотребительную
лексику;
2) познавательная – ознакомление с профессионализмами и специальными
словами (терминами);
Гипотеза.





Я думаю, что изучение лексики ограниченного употребления, в том числе
специальной, обогащает словарный запас и расширяет их представления о
лексических пластах русского языка.
Я предполагаю, что данная методика исследования дает прекрасные возможности
развивать речь и формирует интерес к главному богатству языка- слову.
Умелое употребление профессионального слова или жаргона придает
официальной речи определенный колорит, помогает продемонстрировать знание
предмета, характерное для профессионала.
Например, Топ- менеджер одной крупной нефтяной компании,профессор и доктор
наук, рассказывал, что когда выезжаешь в командировку на север,то на буровой ни в
коем случае нельзя говорить добыча-нефтяники просто не станут с тобой
разговаривать. Надо обязательно говорить так,как они:добыча. Нарушение
орфоэпической нормы говорит о том, что ты-человек из отрасли и тебя признают
своим.
То же касается и нарушения грамматической нормы, например, окончания
множественного числа существительных. Несмотря на то что нормой считается
форма шоферы, водители все равно говорят шофера. Нам,изучающим
нормированный русский язык,это надо знать в первую очередь.
1)
практическая – раз профессионализмы не всегда закреплены в словарях,
то я буду их составлять; для этого узнаеюу родителей, какие слова они
используют в своей профессиональной деятельности, разграничу их на
специальные и профессиональные слова. Научусь находить в толковом
словаре специальные слова и обосновывать их использование в
разговорном, публицистическом и художественном стилях речи;
2) общепредметная – развитие логического мышления;
3) привлекая родителей к решению данной проблемы воспитывать у
учащихся культуру общения, чуткость и интерес к языковой лексике,
а также составлять «семейные» толковые словари.
Лексика литературного языка по употребительности
неоднородна. Одни литературные слова
употребляются всеми говорящими на литературном
языке, другие – отдельными группами людей,
владеющими той или иной профессией,
специальностью. Первую группу литературных слов
составляют общеупотребительные слова, вторую –
профессиональные, или специальные.
I этап.
Погружение в проблему .
II этап.
1) Сбор словарного материала: опрос родителей и
родственников ;
2) Проверка по словарю(исключить лишнее - чаще
всего это ставшие общеупотребительными слова
III этап.
Итог исследования.
К профессиональной лексике относятся слова и выражения, используемые
в различных сферах производства, техники, не ставшие, однако,
общеупотребительными. В отличие от терминов – официальных научных
наименований специальных понятий – профессионализмы употребляются
главным образом в устной речи и не имеют строго научного характера.
Профессионализмы служат для обозначения различных производственных
процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции.
Слова, связанные с особенностями работы людей той или иной
специалтности, профессии,называются
профессиональными(специальными).
Профессиональные слова разъясняются в особых словаряхсправочниках, в энциклопедиях. Наиболее употребительные
профессиональные слова даются в толковых словарях. При них ставится
помета спец.(что значит специальное);другие пометы указывают, с какими
специальностями связаны слова,например: техн.-техническое,морск.морское. Одно из значений многозначного слова может быть
профессиональным.
Итог исследования.
Я исследовала профессиональные слова в речи родителей
Малобикшихских школьников. И пришла к выводу, что в каждой
профессии есть слова, вовсе не имеющие замены, или таких, которые
трудно заменить. Слова, которые употребляются только специалистами, то
есть людьми определенной профессии.
Например:
в речи преподавателей бытуют такие слова:
окно - «свободный урок в середине учебного дня»;
нулевка - «подготовительный класс».
В речи строителей употребляются такие слова:
Полуторка - «вид кирпича или половина кирпича»;
Кельма- «железный молоток»;
Капиталка «капитальный ремонт дороги».
В речи штукатуров-маляров бытуют такие слова:
Левкас, означающее смесь алебастера или мела с клеем,
употребляемые для грунтовки дерева под масляную краску.
Бадья- «банка для раствора».
Затирка- «шлифование стены после штукатурки».
Накрывка- «штукатурка стены».
Слова, которые употребляются в речи инспекторов ГИБДД:
Летучка - «короткое совещание для работников управления».
Запаска - «запасное колесо у автомобилей».
Опер - «оперативный следователь».
Пробка «затор на дорогах».
Словосочетания, которые бытуют в речи кондукторов:
На ковер - «зайти к директору».
Пятиминутка - «совещание».
Профессиональные слова знают только
специалисты, поэтому водитель,
ремонтирующий автомобиль, должен был
сказать: «Эй, сынок! Неси быстрей деталь с
резьбой и фарфоровым изолятором».
Многие профессиональные слова возникли из
общеупотребительных. Водитель в своей речи
употребляет такие слова профессионализмы:
свеча, палец, гнездо, тарелка, манжета, червяк,
юбка, рубашка.
В художественной прозе профессионализмы и специальные
термины используются не только для речевой характеристики
персонажей, но и для более точного описания
производственных процессов, отношений людей в служебной
и профессиональной обстановке.
Известно, что русский писатель А.И. Куприн, чтобы точно
описать героев своих произведений, становился и матросом, и
лесозаготовщиком, и рыбаком, и офицером. Он записывал в
специальную книжечку слова профессионализмы, а потом
они появлялись в речи купринских персонажей.
Вокабула - отдельное слово иностранного языка с переводом на
родной язык.
Недуг - болезнь.
Выстрел - рангоутное (круглое) дерево (мачты, реи и т.п.),
поставленное перпендикулярно к борту.
Беседка - весьма неудобное, шаткое висячее сиденье.
Кошка - маленький шлюпочный якорь.
Трап - лестница.
Банка - скамейка на шлюпке.
Камбуз - судовая кухня и судовая кухонная плита.
Эти непонятные слова приведены из известной книги Андрея
Некрасова «Приключения капитана Врунгеля».
Старые мореходы часто употребляют слова, непонятные другим
людям.
Капитан Врунгель объясняет такой «недуг» тем, что в морском
языке есть немало слов, вовсе не имеющих замены.
Скачать