Глаголы движения без приставок Unprefixed verbs of motion Most verbs in Russian have two forms: Imperfective несовершенный вид Perfective совершенный вид делать сделать открывать открыть Глаголы движения без приставок Unprefixed verbs of motion Verbs of motion have an additional split within the imperfective: Imperfective несовершенный вид Perfective совершенный вид Unidirectional Multidirectional Perfective идти ходить пойти ехать ездить поехать Both unprefixed forms are imperfective! They are used in the present: Мы летим в Иркутск. They are used for duration: Мы ехали в Иркутск 72 часа. They are used for repetition: Мы летали в Иркутск каждый год. Unidirectional = one way motion -----------> Я иду в библиотеку. Unidirectional = repeated one way motion -----------> -----------> -----------> Утром я завтракаю, принимаю душ, и иду на занятия. Unidirectional Means “to be on your way doing something” Мы летим в Иркутск. Мы встретились в поезде, когда мы ехали в Иркутск. Unidirectional Unidirectional verbs are also used for repeated one way motion: Мы летели в Иркутск каждой весной, а обратно ехали на поезде осенью. Multidirectional = one round trip --------> <-------В прошлом году мы ездили в Сочи. Multidirectional = repeated round trips --------> <---------------> <---------------> <-------Они каждый год ездили на юг. Multidirectional = movement in random directions Она весь день ходила по городу. * Multidirectional is used for general activity or ability Ребёнок уже умеет ходить. Я очень люблю плавать. (it doesn’t matter what direction the baby’s walking or I’m swimming.) Compare: multidirectional <--> perfective Где вы были? Где Маша? Мы ходили в бар. Она пошла в клуб. = Мы были в баре (Её нет дома.) (Мы теперь дома, и пьяны.) multidirectional <--> perfective compares to reversible imperfective <--> perfective Мы ходили в бар. Кто открывал окно? (Мы теперь дома.) (Окно закрыто.) * Она пошла в бар. (Её нет дома.) * Кто открыл окно? (Окно открыто.) Unidirectional Мы идём на дискотеку. Мы едем в Иркутск. = we’re on our way now or we’re planning on going (“we’re going,” just like English) Unidirectional is used if you talk about speed or simultaneous actions Мы ехали так быстро! Они ехали в поезде и смотрели в окно. Они познакомились, когда они ехали в Иркутск. Они познакомились, когда они ехали в Иркутск. идти / ходить // пойти used for travel within one city, even if you go by vehicle (but don’t mention it) Сегодня мы идём в Театр на югозападе. Хочешь пойти с нами? Пешком пойдёте? Конечно, нет! ехать / ездить // поехать used for travel between cities, or if you mention the vehicle Завтра едем на дачу. Хочешь поехать с нами в Суздаль? Вы в кино едете на метро или на автобусе? To be specific, use пешком with идти and на машине with ехать Студенты всегда ездят в столовую на машине. А преподаватели всегда ходят по кампусу пешком. “To drive” in English can be transitive or intransitive. In Russian there are two verbs: I drive to work every day. Я каждый день езжу на работу. I drive my husband to work every day. Я каждый день вожу мужа на работу. Вести / водить машину is a fixed idiom meaning to drive a car Ты умеешь водить машину? Кто вёл машину, когда случилась авария? Водить машину в нетрезвом состоянии строго запрещается. Идти / ходить can be used of vehicles, especially when talking about a regular route Вот идёт его машина! Осторожно! Поезд идёт! Этот автобус идёт в центр? По + unidirectional = neutral perfective or beginning of action Надоел этот город. Завтра поедем в Москву! Друзья уже поехали. Пошли! По + multidirectional = to do the action for a brief time Когда мы приехали, мы походили по городу и легли спать. Она поплавала в бассейне. Можно покататься на твоём мотоцикле? Forms for uni- and multidirectional verbs have to be memorized, but some multidirectionals add suffixes like imperfectives: плыть / плавать вести / водить (вёл / водил) лететь / летать (лечу / летаю) бежать / бегать (бегу / бегаю)