Перечень закупаемых товаров - Правила закупок товаров, работ

реклама
Проект для размещения на веб - сайте
Договор о закупках №_______
г. Астана
«____» _______________ 2010 г.
АО «Национальная компания «КазМунайГаз», именуемое в дальнейшем
«Заказчик», в лице _____________ ______________, действующего на основании
_____________, с одной стороны и ____________________, именуемое в дальнейшем
«Поставщик», в лице _______________________, действующего на основании
________________, с другой стороны, далее совместно именуемые «Стороны», в
соответствии с Правилами закупок товаров, работ и услуг акционерным обществом «Фонд
национального благосостояния «Самрук-Қазына» и организациями пятьдесят и более
процентов акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат АО «СамрукҚазына» на праве собственности или доверительного управления, утвержденными
решением Совета директоров АО «Самрук-Қазына» от 18 ноября 2009 года, протокол №
32 (далее - Правила) и протокола об итогах закупок способом запроса ценовых
предложений от « » _________ 2010 года №___, заключили настоящий договор (далее Договор) о нижеследующем:
1. В данном Договоре нижеперечисленные понятия будут иметь следующее
толкование:
1) "Договор" - гражданско-правовой акт, заключенный между Заказчиком и
Поставщиком в соответствии с Правилами и нормативными правовыми актами
Республики Казахстан, зафиксированный в письменной форме, подписанный Сторонами
со всеми приложениями и дополнениями к нему, а также со всей документацией, на
которую в договоре есть ссылки;
2) "Общая сумма Договора" означает сумму, которая должна быть выплачена
Заказчиком Поставщику в рамках Договора за полное выполнение своих договорных
обязательств с учетом Сопутствующих услуг, налогов и других обязательных платежей в
бюджет, предусмотренных действующим законодательством Республики Казахстан;
3) "Товар" – товар, указанный в Приложении №1 к Договору;
4) "Сопутствующие услуги" означают услуги, обеспечивающие поставку Товара,
включающие, например, транспортировку и другие подобного рода обязанности
Поставщика, предусмотренные данным Договором;
2. Перечисленные ниже документы и условия, оговоренные в них, образуют
данный Договор и считаются его неотъемлемой частью, а именно:
1) договор;
2) перечень закупаемого Товара (Приложение №1);
3) отчетность по доле казахстанского содержания (Приложение №2).
1. Предмет Договора
3. Поставщик обязуется продать и поставить Товар, в количестве и в соответствии с
Приложением №1 к Договору.
2. Порядок расчетов
4. Общая сумма Договора в соответствии с Приложением №1 к настоящему
Договору составляет _________ (______________) тенге, которая включает в себя все
налоги и другие обязательные платежи в бюджет, предусмотренные законодательством
Республики Казахстан.
5. Оплата за поставленный Товар в соответствии с Приложением №1 к Настоящему
Договору, производится Заказчиком по факту поставки Товара после подписания обеими
Сторонами накладной и выставления Исполнителем счета-фактуры, оформленного в
соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан.
Оплата производится Заказчиком в течение 10 (десяти) рабочих дней после
выставления счета на оплату путем перечисления денег на расчетный счет Исполнителя.
В случае если Исполнитель является нерезидентом Республики Казахстан и
поставляет Товар без образования постоянного учреждения на территории Республики
Казахстан, оплата производится за вычетом налога у источника выплаты по ставке,
установленной в соответствии с налоговым законодательством Республики Казахстан,
если такое удержание налога у источника выплаты предусмотрено налоговым
законодательством Республики Казахстан. Также Исполнитель, до подписания Договора,
предоставляет документ, подтверждающий налоговую регистрацию нерезидента в стране
резидентства с указанием номера налоговой регистрации и страны резидентства.
В случае поставки Товара через постоянное учреждение, зарегистрированное в
налоговых органах Республики Казахстан в соответствии с законодательством РК,
Исполнитель предоставляет Заказчику до подписания Договора нотариально заверенную
копию свидетельства налогоплательщика-нерезидента, осуществляющего деятельность в
Республике Казахстан через постоянное учреждение, и уплачивает налоги и другие
обязательные платежи самостоятельно в соответствии с налоговым законодательством
Республики Казахстан.
6. Несвоевременное представление Исполнителем счета на оплату и/или других
документов освобождает Заказчика от ответственности за несвоевременную оплату.
3. Обязанности и права Сторон
7. В течение 2 (двух) рабочих дней со дня подписания Договора предоставить
Заказчику информацию о прогнозируемой доле казахстанского содержания.
8. Поставщик обязуется вместе с накладной представить Заказчику отчетность по
доле казахстанского содержания в поставляемых Товарах согласно разделу 12 Правил
закупок товаров, работ и услуг АО "Самрук-Казына" и организациями, пятьдесят и более
процентов акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат АО "СамрукКазына" на праве собственности или доверительного управления, с приложением копий
подтверждающих документов, по форме согласно Приложению №2 к Договору.
Казахстанское содержание в Товарах рассчитывается в соответствии с Единой методикой
расчета организациями казахстанского содержания при закупке товаров, работ и услуг,
утвержденной постановлением Правительства Республики Казахстан от 20 сентября 2010
года № 964.
9. Поставщик не должен без предварительного письменного согласия Заказчика
раскрывать кому-либо содержание Договора или какого-либо из его положений.
10. Поставщик должен обеспечить упаковку Товара, способную предотвратить их
от повреждения или порчи во время перевозки. Упаковка должна выдерживать, без какихлибо ограничений, интенсивную подъемно-транспортную обработку и воздействие
экстремальных температур, соли, осадков в соответствии с принятыми стандартами для
предохранения ее от воздействия атмосферных явлений.
11. Поставщик должен поставить Товар по адресу: г. Астана, пр. Кабанбай батыра,
19. Расходы, связанные с поставкой Товара включаются в Общую сумму Договора.
12. Поставщик гарантирует, что Товар, поставленный в рамках Договора, является
новым, прошедшим карантинный досмотр.
Поставщик далее гарантирует, что Товар, поставленный по данному Договору, не
будет иметь дефектов с вязанных с пересадкой, осуществленной по всем нормам и
требованием для данного вида Товара, с использованием специальных средств.
13. Поставщик обязан сдать Товар по накладной в соответствии с Приложением
№1 к Договору и выписать счет – фактуру оформленную в соответствии с действующим
законодательством Республики Казахстан.
14. При поставке Товара, не соответствующего Приложению № 1 к Договору
Заказчик имеет право отказаться от всей партии Товара или направить некачественный
Товар Поставщику с дефектной ведомостью.
15. После получения дефектной ведомости Поставщик должен заменить
некачественный Товар в течение 10 (десяти) рабочих дней без каких-либо расходов со
стороны Заказчика.
16. Поставщик ни полностью, ни частично не должен передавать кому-либо свои
обязательства по настоящему Договору без предварительного письменного согласия
Заказчика.
17. Задержка с выполнением поставки со стороны Поставщика может привести к
следующим санкциям, возлагаемым на него: расторжение Заказчиком Договора с
выплатой неустойки за несвоевременную поставку.
18. Поставка всего количества Товара по Договору должна быть осуществлена в
течение 10 календарных дней c даты подписания Договора.
19. Датой поставки Товара считается дата подписания Заказчиком накладной.
Товар передается Поставщиком Заказчику по количеству и качеству согласно накладной и
Приложению №1 к Договору. Право собственности на Товар, а также риск случайной
гибели, порчи Товара переходит от Поставщика Заказчику с момента подписания
Заказчиком накладной.
20. Если в период выполнения Договора Поставщик столкнется с условиями,
мешающими своевременной поставке Товара, Поставщик должен незамедлительно
направить Заказчику письменное уведомление о факте задержки, ее предположительной
длительности и причине (ах). После получения уведомления от Поставщика Заказчик
должен оценить ситуацию и может, по своему усмотрению, продлить срок выполнения
Договора Поставщиком; в этом случае такое продление должно быть подписано
сторонами путем внесения поправки в текст Договора.
21. Заказчик обязан своевременно оплатить за поставленный Товар в соответствии
с условиями настоящего Договора;
22. Заказчик обязуется подписать накладную в случае отсутствия претензий в
течение 5 (пяти) рабочих дней со дня получения накладной от Поставщика;
4. Ответственность Сторон и порядок разрешения споров
23. За невыполнение или ненадлежащее выполнение своих обязанностей по
настоящему Договору Стороны несут ответственность в соответствии с действующим
законодательством РК.
24. Задержка с выполнением поставки или ненадлежащее исполнение обязательств
(в том числе поставка некачественного Товара) со стороны Поставщика может привести к
следующим санкциям, возлагаемым на него: расторжение Заказчиком Договора и/или
выплата неустойки за несвоевременную поставку или поставку товара ненадлежащего
качества.
25. За исключением форс-мажорных условий, если Поставщик не может поставить
Товар в сроки, предусмотренные Договором, Заказчик без ущерба другим своим правам в
рамках Договора вычитает из Общей суммы Договора в виде пени в размере 0,1 % от
стоимости не поставленного Товара за каждый календарный день просрочки.
26. За исключением форс-мажорных условий, если Поставщик поставил Товар
ненадлежащего качества или ненадлежащим образом исполняет (исполнил) свои
обязанности по Договору, Заказчик без ущерба другим своим правам в рамках Договора
вычитает от Общей суммы Договора в виде штрафа сумму в размере 5 % от Общей суммы
Договора.
27. В случае ненадлежащего выполнения Поставщиком своих обязательств по
Договору, Заказчик вправе удержать с Поставщика пеню и/или штрафа при
осуществлении окончательной оплаты по Договору.
28. В случае необоснованной просрочки срока, предусмотренного в п. 5. Договора
Заказчик уплачивает Поставщику пеню в размере 0,1 % от неоплаченной суммы за
каждый календарный день просрочки, но не более 5 % от неоплаченной причитающейся
суммы.
29. Выплата пени и/или штрафа не освобождает Поставщика от выполнения своих
обязательств по настоящему Договору.
30. Заказчик и Поставщик должны прилагать все усилия к тому, чтобы разрешать в
процессе прямых переговоров все разногласия или споры, возникающие между ними по
Договору или в связи с ним.
31. Если в течение 21 (двадцати одного) дня после начала таких переговоров
Заказчик и Поставщик не могут разрешить спор по Договору, любая из сторон может
потребовать решения этого вопроса в соответствии с законодательством Республики
Казахстан.
32. Поставщик не несет ответственность за выплату неустоек или расторжение
Договора в силу невыполнения его условий, если задержка с выполнением Договора
является результатом форс-мажорных обстоятельств.
5. Форс- мажор
33. Для целей настоящего Договора "форс-мажор" означает событие,
неподвластное контролю со стороны Поставщика, не связанное с просчетом или
небрежностью Поставщика и имеющее непредвиденный характер. Такие события могут
включать, но не ограничиваться действиями, такими как: военные действия, природные
или стихийные бедствия, эпидемия, карантин и эмбарго на поставку Товара.
34. При возникновении форс-мажорных обстоятельств Поставщик должен
незамедлительно направить Заказчику письменное уведомление о таких обстоятельствах и
их причинах. Если от Заказчика не поступает иных письменных инструкций, Поставщик
продолжает выполнять свои обязательства по Договору, насколько это целесообразно, и
ведет поиск альтернативных способов выполнения Договора, не зависящих от форсмажорных обстоятельств.
6. Срок действия, изменение Договора и основания его расторжения
35. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания обеими
Сторонами и действует в течение 10 календарных дней даты подписания Договора, а в
части взаиморасчетов до их полного погашения.
36 Внесение изменения в заключенный Договор при условии неизменности
качества и других условий, явившихся основой для выбора Поставщика, допускается:
1) в части уменьшения либо увеличения суммы Договора, связанной с
уменьшением либо обоснованным увеличением потребности в объеме приобретаемого
Товара, при условии неизменности цены за единицу Товара, указанного в Договоре. Такое
изменение заключенного Договора допускается в пределах сумм, предусмотренных в
годовом плане закупок для приобретения данного Товара;
2) в случае, если Поставщик в процессе исполнения заключенного с ним Договора
предложил при условии неизменности цены за единицу Товара более лучшие
качественные и (или) технические характеристики либо сроки и (или) условия поставки
Товара, являющегося предметом заключенного с ним Договора;
3) по взаимному согласию Сторон в части уменьшения цены на Товар и
соответственно суммы Договора, если в процессе исполнения Договора цены на
аналогичные закупаемые Товары изменились в сторону уменьшения.
Не допускается вносить заключенный договор о закупках изменения, которые
могут изменить содержание условий проводимых (проведенных) закупок и/или
предложения, явившегося основой для выбора поставщика, по иным основаниям, не
предусмотренным пунктом 120 Правил.
37. Без ущерба каким-либо другим санкциям за нарушение условий Договора
Заказчик может расторгнуть настоящий Договор, направив Поставщику письменное
уведомление о невыполнении обязательств:
а) если Поставщик не может поставить часть или весь Товар в срок(и),
предусмотренные Договором, или в течение периода продления этого Договора,
предоставленного Заказчиком;
б) если Поставщик не может выполнить свои обязательства по Договору.
38. Заказчик может в любое время расторгнуть Договор, направив Поставщику
соответствующее письменное уведомление, если Поставщик становится банкротом или
неплатежеспособным. В этом случае расторжение осуществляется немедленно, и Заказчик
не несет никакой финансовой обязанности по отношению к Поставщику при условии,
если расторжение Договора не наносит ущерба или не затрагивает каких-либо прав на
совершение действий или применение санкций, которые были или будут впоследствии
предъявлены Заказчику.
39. Заказчик может в любое время расторгнуть Договор в силу нецелесообразности
его дальнейшего выполнения, направив Поставщику соответствующее письменное
уведомление. В уведомлении должна быть указана причина расторжения Договора,
должен оговариваться объем аннулированных договорных обязательств, а также дата
вступления в силу расторжения Договора.
40. Когда Договор аннулируется в силу вышеуказанных обстоятельств, Поставщик
имеет право требовать оплату только за фактические затраты, связанные с расторжением
по Договору, на день расторжения.
41. В случае изменения адреса или реквизитов, Заказчика или Поставщика,
Стороны обязуются оперативно уведомлять в письменном виде о соответствующих
изменениях. Таковые уведомления являются неотъемлемой частью Договора и вступают в
силу после доставки или в указанный день вступления в силу (если указано в
уведомлении), в зависимости от того, какая из этих дат наступит позднее.
7. Заключительные положения
42. Все приложения, изменения и дополнения к настоящему Договору
действительны и являются его неотъемлемой частью, при условии, что они совершены в
письменной форме, подписаны Сторонами и скреплены печатями Сторон, за исключением
документов, составленных в соответствии с п.41 настоящего Договора.
43. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах на русском языке, имеющих
одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой Стороны. Вся
относящаяся к Договору переписка и другая документация, которой обмениваются
Стороны, должны соответствовать данным условиям.
8. Адреса и реквизиты Сторон
Заказчик
Поставщик
АО НК «КазМунайГаз»
010000 г. Астана
ул. Кабанбай батыра, 19
РНН 620100210025
БИН 020240000555
р/с в KZT:KZ356010111000002033
в АО «Народный Банк Казахстан»
БИК/SWIFT банка бенефициара:HSBKKZKX
КБе 16
______________
________________
Приложение №1
к Договору № ______ от «____»___________ 2010 г.
Перечень закупаемых товаров
№
п/п
1
1.1
1.2
Наименование
товара
Техническая
спецификация
Комнатные растение в
горшках, в том числе:
Растение
комнатное Фикус
Растение
комнатное
Dracaena Reflexa
Ед.
изм.
Колво
шт
8
шт
4
Растение
комнатное
Фикус, 180см
(пересажанный
в комплекте).
Горшок
пластик.
Система полива
Ф 35.
Цвет: серый
Растение
комнатное
Dracaena
Reflexa 180см
(пересажанный
в комплекте).
Горшок
пластик.
Система
полива. Ф35.
Цвет: серый
Цена
за ед.
Всего
ст-ть
Срок
поставки
Место
поставки
В течение 10 г. Астана
календарных
пр.
дней со дня Кабанбай
подписания
батыра,
Договора
19
шт
4
Итого:
Всего по договору __________(____________________) тенге, которая включает в
себя все налоги и другие обязательные платежи в бюджет, предусмотренные
законодательством Республики Казахстан.
Заказчик
Поставщик
___________________________
М.П.
___________________________
М.П.
Приложение №2
к Договору № ________от «___» _____________ 2010 года
Отчет о казахстанском содержании на поставку товаров
Кол-во товаров
Закупленных
поставщиком в целях
исполнения договора
№ п/п
Товара
(n)
Цена товара
KZT
Стоимость
(CTi)
KZT
Доля КС
согласно
Сертификата
СТ-KZ (Ki)
%
Сертификат СТ-KZ
Примечание
Номер
Дата выдачи
1
2
n
ИТОГО
Доля казахстанского содержания рассчитывается согласно Единой методики расчета организациями казахстанского содержания, утвержденной постановлением Правительства от 20 сентября 2010 года № 964 по следующей
формуле:
КСт
Казахстанское содержание (КСт) в договоре на поставку товаров
общее количество товаров, закупленных поставщиком в целях исполнения
договора о закупках как напрямую, так и посредством заключения договоров
субподряда;
n
і
Порядковый номер товара
CТi
Стоимость i-ого товара;
Ki
Доля казахстанского содержания в товаре, указанная в сертификате «CT-KZ»;
Ki = 0, в случае отсутствия сертификата «CT-KZ»;
S
Доля казахстанского содержания (%):
общая стоимость договора о закупке товаров
____________________________ М.П.
Ф.И.О. руководителя, подпись
*КСт = ___________
* указывается итоговая доля казахстанского содержания в договоре в цифровом формате до сотой доли (0,00)
______________________________________________
Ф.И.О. исполнителя, контактный телефон
Заказчик
___________________________
М.П.
Поставщик
___________________________
М.П.
Скачать