Проект для размещения на веб - сайте Договор о закупках №_______ г. Астана «____» _______________ 2010 г. АО «Национальная компания «КазМунайГаз», именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице _____________ ______________, действующего на основании _____________, с одной стороны и ____________________, именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице _______________________, действующего на основании ________________, с другой стороны, далее совместно именуемые «Стороны», в соответствии с Правилами закупок товаров, работ и услуг акционерным обществом «Фонд национального благосостояния «Самрук-Қазына» и организациями пятьдесят и более процентов акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат АО «СамрукҚазына» на праве собственности или доверительного управления, утвержденными решением Совета директоров АО «Самрук-Қазына» от 18 ноября 2009 года, протокол № 32 (далее - Правила) и протокола об итогах закупок способом запроса ценовых предложений от « » _________ 2010 года №___, заключили настоящий договор (далее Договор) о нижеследующем: 1. В данном Договоре нижеперечисленные понятия будут иметь следующее толкование: 1) "Договор" - гражданско-правовой акт, заключенный между Заказчиком и Поставщиком в соответствии с Правилами и нормативными правовыми актами Республики Казахстан, зафиксированный в письменной форме, подписанный Сторонами со всеми приложениями и дополнениями к нему, а также со всей документацией, на которую в договоре есть ссылки; 2) "Общая сумма Договора" означает сумму, которая должна быть выплачена Заказчиком Поставщику в рамках Договора за полное выполнение своих договорных обязательств с учетом Сопутствующих услуг, налогов и других обязательных платежей в бюджет, предусмотренных действующим законодательством Республики Казахстан; 3) "Товар" – товар, указанный в Приложении №1 к Договору; 4) "Сопутствующие услуги" означают услуги, обеспечивающие поставку Товара, включающие, например, транспортировку и другие подобного рода обязанности Поставщика, предусмотренные данным Договором; 2. Перечисленные ниже документы и условия, оговоренные в них, образуют данный Договор и считаются его неотъемлемой частью, а именно: 1) договор; 2) перечень закупаемого Товара (Приложение №1); 3) отчетность по доле казахстанского содержания (Приложение №2). 1. Предмет Договора 3. Поставщик обязуется продать и поставить Товар, в количестве и в соответствии с Приложением №1 к Договору. 2. Порядок расчетов 4. Общая сумма Договора в соответствии с Приложением №1 к настоящему Договору составляет _________ (______________) тенге, которая включает в себя все налоги и другие обязательные платежи в бюджет, предусмотренные законодательством Республики Казахстан. 5. Оплата за поставленный Товар в соответствии с Приложением №1 к Настоящему Договору, производится Заказчиком по факту поставки Товара после подписания обеими Сторонами накладной и выставления Исполнителем счета-фактуры, оформленного в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан. Оплата производится Заказчиком в течение 10 (десяти) рабочих дней после выставления счета на оплату путем перечисления денег на расчетный счет Исполнителя. В случае если Исполнитель является нерезидентом Республики Казахстан и поставляет Товар без образования постоянного учреждения на территории Республики Казахстан, оплата производится за вычетом налога у источника выплаты по ставке, установленной в соответствии с налоговым законодательством Республики Казахстан, если такое удержание налога у источника выплаты предусмотрено налоговым законодательством Республики Казахстан. Также Исполнитель, до подписания Договора, предоставляет документ, подтверждающий налоговую регистрацию нерезидента в стране резидентства с указанием номера налоговой регистрации и страны резидентства. В случае поставки Товара через постоянное учреждение, зарегистрированное в налоговых органах Республики Казахстан в соответствии с законодательством РК, Исполнитель предоставляет Заказчику до подписания Договора нотариально заверенную копию свидетельства налогоплательщика-нерезидента, осуществляющего деятельность в Республике Казахстан через постоянное учреждение, и уплачивает налоги и другие обязательные платежи самостоятельно в соответствии с налоговым законодательством Республики Казахстан. 6. Несвоевременное представление Исполнителем счета на оплату и/или других документов освобождает Заказчика от ответственности за несвоевременную оплату. 3. Обязанности и права Сторон 7. В течение 2 (двух) рабочих дней со дня подписания Договора предоставить Заказчику информацию о прогнозируемой доле казахстанского содержания. 8. Поставщик обязуется вместе с накладной представить Заказчику отчетность по доле казахстанского содержания в поставляемых Товарах согласно разделу 12 Правил закупок товаров, работ и услуг АО "Самрук-Казына" и организациями, пятьдесят и более процентов акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат АО "СамрукКазына" на праве собственности или доверительного управления, с приложением копий подтверждающих документов, по форме согласно Приложению №2 к Договору. Казахстанское содержание в Товарах рассчитывается в соответствии с Единой методикой расчета организациями казахстанского содержания при закупке товаров, работ и услуг, утвержденной постановлением Правительства Республики Казахстан от 20 сентября 2010 года № 964. 9. Поставщик не должен без предварительного письменного согласия Заказчика раскрывать кому-либо содержание Договора или какого-либо из его положений. 10. Поставщик должен обеспечить упаковку Товара, способную предотвратить их от повреждения или порчи во время перевозки. Упаковка должна выдерживать, без какихлибо ограничений, интенсивную подъемно-транспортную обработку и воздействие экстремальных температур, соли, осадков в соответствии с принятыми стандартами для предохранения ее от воздействия атмосферных явлений. 11. Поставщик должен поставить Товар по адресу: г. Астана, пр. Кабанбай батыра, 19. Расходы, связанные с поставкой Товара включаются в Общую сумму Договора. 12. Поставщик гарантирует, что Товар, поставленный в рамках Договора, является новым, прошедшим карантинный досмотр. Поставщик далее гарантирует, что Товар, поставленный по данному Договору, не будет иметь дефектов с вязанных с пересадкой, осуществленной по всем нормам и требованием для данного вида Товара, с использованием специальных средств. 13. Поставщик обязан сдать Товар по накладной в соответствии с Приложением №1 к Договору и выписать счет – фактуру оформленную в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан. 14. При поставке Товара, не соответствующего Приложению № 1 к Договору Заказчик имеет право отказаться от всей партии Товара или направить некачественный Товар Поставщику с дефектной ведомостью. 15. После получения дефектной ведомости Поставщик должен заменить некачественный Товар в течение 10 (десяти) рабочих дней без каких-либо расходов со стороны Заказчика. 16. Поставщик ни полностью, ни частично не должен передавать кому-либо свои обязательства по настоящему Договору без предварительного письменного согласия Заказчика. 17. Задержка с выполнением поставки со стороны Поставщика может привести к следующим санкциям, возлагаемым на него: расторжение Заказчиком Договора с выплатой неустойки за несвоевременную поставку. 18. Поставка всего количества Товара по Договору должна быть осуществлена в течение 10 календарных дней c даты подписания Договора. 19. Датой поставки Товара считается дата подписания Заказчиком накладной. Товар передается Поставщиком Заказчику по количеству и качеству согласно накладной и Приложению №1 к Договору. Право собственности на Товар, а также риск случайной гибели, порчи Товара переходит от Поставщика Заказчику с момента подписания Заказчиком накладной. 20. Если в период выполнения Договора Поставщик столкнется с условиями, мешающими своевременной поставке Товара, Поставщик должен незамедлительно направить Заказчику письменное уведомление о факте задержки, ее предположительной длительности и причине (ах). После получения уведомления от Поставщика Заказчик должен оценить ситуацию и может, по своему усмотрению, продлить срок выполнения Договора Поставщиком; в этом случае такое продление должно быть подписано сторонами путем внесения поправки в текст Договора. 21. Заказчик обязан своевременно оплатить за поставленный Товар в соответствии с условиями настоящего Договора; 22. Заказчик обязуется подписать накладную в случае отсутствия претензий в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня получения накладной от Поставщика; 4. Ответственность Сторон и порядок разрешения споров 23. За невыполнение или ненадлежащее выполнение своих обязанностей по настоящему Договору Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством РК. 24. Задержка с выполнением поставки или ненадлежащее исполнение обязательств (в том числе поставка некачественного Товара) со стороны Поставщика может привести к следующим санкциям, возлагаемым на него: расторжение Заказчиком Договора и/или выплата неустойки за несвоевременную поставку или поставку товара ненадлежащего качества. 25. За исключением форс-мажорных условий, если Поставщик не может поставить Товар в сроки, предусмотренные Договором, Заказчик без ущерба другим своим правам в рамках Договора вычитает из Общей суммы Договора в виде пени в размере 0,1 % от стоимости не поставленного Товара за каждый календарный день просрочки. 26. За исключением форс-мажорных условий, если Поставщик поставил Товар ненадлежащего качества или ненадлежащим образом исполняет (исполнил) свои обязанности по Договору, Заказчик без ущерба другим своим правам в рамках Договора вычитает от Общей суммы Договора в виде штрафа сумму в размере 5 % от Общей суммы Договора. 27. В случае ненадлежащего выполнения Поставщиком своих обязательств по Договору, Заказчик вправе удержать с Поставщика пеню и/или штрафа при осуществлении окончательной оплаты по Договору. 28. В случае необоснованной просрочки срока, предусмотренного в п. 5. Договора Заказчик уплачивает Поставщику пеню в размере 0,1 % от неоплаченной суммы за каждый календарный день просрочки, но не более 5 % от неоплаченной причитающейся суммы. 29. Выплата пени и/или штрафа не освобождает Поставщика от выполнения своих обязательств по настоящему Договору. 30. Заказчик и Поставщик должны прилагать все усилия к тому, чтобы разрешать в процессе прямых переговоров все разногласия или споры, возникающие между ними по Договору или в связи с ним. 31. Если в течение 21 (двадцати одного) дня после начала таких переговоров Заказчик и Поставщик не могут разрешить спор по Договору, любая из сторон может потребовать решения этого вопроса в соответствии с законодательством Республики Казахстан. 32. Поставщик не несет ответственность за выплату неустоек или расторжение Договора в силу невыполнения его условий, если задержка с выполнением Договора является результатом форс-мажорных обстоятельств. 5. Форс- мажор 33. Для целей настоящего Договора "форс-мажор" означает событие, неподвластное контролю со стороны Поставщика, не связанное с просчетом или небрежностью Поставщика и имеющее непредвиденный характер. Такие события могут включать, но не ограничиваться действиями, такими как: военные действия, природные или стихийные бедствия, эпидемия, карантин и эмбарго на поставку Товара. 34. При возникновении форс-мажорных обстоятельств Поставщик должен незамедлительно направить Заказчику письменное уведомление о таких обстоятельствах и их причинах. Если от Заказчика не поступает иных письменных инструкций, Поставщик продолжает выполнять свои обязательства по Договору, насколько это целесообразно, и ведет поиск альтернативных способов выполнения Договора, не зависящих от форсмажорных обстоятельств. 6. Срок действия, изменение Договора и основания его расторжения 35. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами и действует в течение 10 календарных дней даты подписания Договора, а в части взаиморасчетов до их полного погашения. 36 Внесение изменения в заключенный Договор при условии неизменности качества и других условий, явившихся основой для выбора Поставщика, допускается: 1) в части уменьшения либо увеличения суммы Договора, связанной с уменьшением либо обоснованным увеличением потребности в объеме приобретаемого Товара, при условии неизменности цены за единицу Товара, указанного в Договоре. Такое изменение заключенного Договора допускается в пределах сумм, предусмотренных в годовом плане закупок для приобретения данного Товара; 2) в случае, если Поставщик в процессе исполнения заключенного с ним Договора предложил при условии неизменности цены за единицу Товара более лучшие качественные и (или) технические характеристики либо сроки и (или) условия поставки Товара, являющегося предметом заключенного с ним Договора; 3) по взаимному согласию Сторон в части уменьшения цены на Товар и соответственно суммы Договора, если в процессе исполнения Договора цены на аналогичные закупаемые Товары изменились в сторону уменьшения. Не допускается вносить заключенный договор о закупках изменения, которые могут изменить содержание условий проводимых (проведенных) закупок и/или предложения, явившегося основой для выбора поставщика, по иным основаниям, не предусмотренным пунктом 120 Правил. 37. Без ущерба каким-либо другим санкциям за нарушение условий Договора Заказчик может расторгнуть настоящий Договор, направив Поставщику письменное уведомление о невыполнении обязательств: а) если Поставщик не может поставить часть или весь Товар в срок(и), предусмотренные Договором, или в течение периода продления этого Договора, предоставленного Заказчиком; б) если Поставщик не может выполнить свои обязательства по Договору. 38. Заказчик может в любое время расторгнуть Договор, направив Поставщику соответствующее письменное уведомление, если Поставщик становится банкротом или неплатежеспособным. В этом случае расторжение осуществляется немедленно, и Заказчик не несет никакой финансовой обязанности по отношению к Поставщику при условии, если расторжение Договора не наносит ущерба или не затрагивает каких-либо прав на совершение действий или применение санкций, которые были или будут впоследствии предъявлены Заказчику. 39. Заказчик может в любое время расторгнуть Договор в силу нецелесообразности его дальнейшего выполнения, направив Поставщику соответствующее письменное уведомление. В уведомлении должна быть указана причина расторжения Договора, должен оговариваться объем аннулированных договорных обязательств, а также дата вступления в силу расторжения Договора. 40. Когда Договор аннулируется в силу вышеуказанных обстоятельств, Поставщик имеет право требовать оплату только за фактические затраты, связанные с расторжением по Договору, на день расторжения. 41. В случае изменения адреса или реквизитов, Заказчика или Поставщика, Стороны обязуются оперативно уведомлять в письменном виде о соответствующих изменениях. Таковые уведомления являются неотъемлемой частью Договора и вступают в силу после доставки или в указанный день вступления в силу (если указано в уведомлении), в зависимости от того, какая из этих дат наступит позднее. 7. Заключительные положения 42. Все приложения, изменения и дополнения к настоящему Договору действительны и являются его неотъемлемой частью, при условии, что они совершены в письменной форме, подписаны Сторонами и скреплены печатями Сторон, за исключением документов, составленных в соответствии с п.41 настоящего Договора. 43. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах на русском языке, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой Стороны. Вся относящаяся к Договору переписка и другая документация, которой обмениваются Стороны, должны соответствовать данным условиям. 8. Адреса и реквизиты Сторон Заказчик Поставщик АО НК «КазМунайГаз» 010000 г. Астана ул. Кабанбай батыра, 19 РНН 620100210025 БИН 020240000555 р/с в KZT:KZ356010111000002033 в АО «Народный Банк Казахстан» БИК/SWIFT банка бенефициара:HSBKKZKX КБе 16 ______________ ________________ Приложение №1 к Договору № ______ от «____»___________ 2010 г. Перечень закупаемых товаров № п/п 1 1.1 1.2 Наименование товара Техническая спецификация Комнатные растение в горшках, в том числе: Растение комнатное Фикус Растение комнатное Dracaena Reflexa Ед. изм. Колво шт 8 шт 4 Растение комнатное Фикус, 180см (пересажанный в комплекте). Горшок пластик. Система полива Ф 35. Цвет: серый Растение комнатное Dracaena Reflexa 180см (пересажанный в комплекте). Горшок пластик. Система полива. Ф35. Цвет: серый Цена за ед. Всего ст-ть Срок поставки Место поставки В течение 10 г. Астана календарных пр. дней со дня Кабанбай подписания батыра, Договора 19 шт 4 Итого: Всего по договору __________(____________________) тенге, которая включает в себя все налоги и другие обязательные платежи в бюджет, предусмотренные законодательством Республики Казахстан. Заказчик Поставщик ___________________________ М.П. ___________________________ М.П. Приложение №2 к Договору № ________от «___» _____________ 2010 года Отчет о казахстанском содержании на поставку товаров Кол-во товаров Закупленных поставщиком в целях исполнения договора № п/п Товара (n) Цена товара KZT Стоимость (CTi) KZT Доля КС согласно Сертификата СТ-KZ (Ki) % Сертификат СТ-KZ Примечание Номер Дата выдачи 1 2 n ИТОГО Доля казахстанского содержания рассчитывается согласно Единой методики расчета организациями казахстанского содержания, утвержденной постановлением Правительства от 20 сентября 2010 года № 964 по следующей формуле: КСт Казахстанское содержание (КСт) в договоре на поставку товаров общее количество товаров, закупленных поставщиком в целях исполнения договора о закупках как напрямую, так и посредством заключения договоров субподряда; n і Порядковый номер товара CТi Стоимость i-ого товара; Ki Доля казахстанского содержания в товаре, указанная в сертификате «CT-KZ»; Ki = 0, в случае отсутствия сертификата «CT-KZ»; S Доля казахстанского содержания (%): общая стоимость договора о закупке товаров ____________________________ М.П. Ф.И.О. руководителя, подпись *КСт = ___________ * указывается итоговая доля казахстанского содержания в договоре в цифровом формате до сотой доли (0,00) ______________________________________________ Ф.И.О. исполнителя, контактный телефон Заказчик ___________________________ М.П. Поставщик ___________________________ М.П.