Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа №4 ст.Зеленчукской» X Кирилло-Мефодиевские чтения в рамках Дней славянской письменности Примеры семантических аномалий в текстах русской рок-поэзии Выполнила: Курилкина Людмила, 10 класс Руководитель: Дейнеко Наталья Николаевна, учитель русского языка и литературы ст.Зеленчукская, 2014 Примеры семантических аномалий в текстах русской рок-поэзии Изучение поэтического авангарда – актуальная тема в литературоведении. Одной из причин является то, что литературный авангард в течение достаточно долгого времени находился за рамками литературоведческих интересов. Многие осевые авангардные установки реализовались в русской рок-поэзии, мощном поэтическом течении, появившемся в конце ХХ века. В современном литературоведении критерии оценки русской рок-поэзии только формируются. До недавнего времени само существование данного жанра и тем более возможность его комплексного структурного анализа ставились под сомнение. Бытовало мнение, что тексты русских рок-композиций вторичны и в большинстве случаев являются кальками англоязычных образцов. Русская рок-поэзия тематически и стилистически чрезвычайно неоднородна. Сам термин «рок-поэзия» является достаточно условным и выполняет скорее «собирательную», нежели определяющую функцию, так как свести творчество всех рок-поэтов к одной литературной традиции или одному художественному методу не представляется возможным. В связи с этим вопрос о литературной традиции, применительно к русскому року до сих пор остается открытым. Рокпоэзия признана официальным литературоведением фактом литературы лишь с конца 90-х гг. прошлого столетия. Именно на это время приходится выпуск первого сборника «Рок-поэзия: текст и контекст. А лингвистика и сейчас игнорирует тексты рок-поэтов. Однако я полагаю, что произведения рок-поэтов как факт языка заслуживают внимания лингвистов в свете новых антропоцентрических исследований. Так, весьма интересными представляются семантические аномалии в русской рок-поэзии. Известно, что ожидания субъекта определяются его представлениями о стандартных контекстах и ситуациях, образующих своего рода стереотипы реалии, в которую он включен. Эти представления требуют стандартных «моделей» управления конкретными языковыми единицами. Рок-поэтами очень часто 2 искажаются эти представления, в их текстах умело «сочетается несочетаемое». Так в высказывании «…верь моим словам / Даже если я скажу, что люблю тебя» /6;21/ лексема даже выступает маркером подмены шкалы ценностей. Если исходить из семантики высказывания, то норма состоит в том, что «не стоит верить, если я скажу, что люблю тебя». Это своего рода демонстрация пренебрежительного отношения к стереотипам. Алогичны также следующие высказывания в силу их несоответствия отдельным фрагментам картины мира: Оказалось, это забавно – Так, что хочется рассмеяться. А нельзя. Потому что мертвый. /7;288/; Что сердиться на лысого принца? который еще не прочел Восемнадцатый том букваря /6;182/ – поэт трансформирует структуру словарного значения «букварь». Здесь акцент делается на сему «обучение грамоте», обходя сему «первоначальное обучение». Причем «грамота» не в значении «умение читать и писать» /5;141/, а скорее в значении иметь достаточное представление о мире вообще, поскольку умение читать и писать не требует «восемнадцатитомного букваря»; Рельсы косыми струнами скрещиваются /2/; Просто я – часть мира, которого нет /10;42/; Я хочу найти письмо в пустом конверте /И прочесть тебе /6;304/ и т.д. Однако рок-композиция «Fellini» изначально маркируется как «аномальное» первой строкой «В одном из неснятых фильмов Федерико Феллини». В текстах рок-поэзии нередко нарушаются синтагматические отношения на лексическом уровне языка: Где-то далеко летят поезда /6;231/ Читает балет о кошмарной любви и прекрасной измене, Танцует стихи о коварстве героев и верности крыс /11/. Интересен перевод абстрактных существительных в класс конкретных: Сорви мои чувства 3 Храни как гербарий /7;35/; Сядь у окна И слушай шум больших идей /6;45/; Закинут рыболовы лески Поймают в сети наши души/7;30/. Таким образом, обычные слова, попадая в контекст семантического языка рок-поэтов, теряют свои «жесткие» словарные толкования. Весьма распространенным является семантическое столкновение в форме оксюморона: Анонимная философия продавшихся заживо за колоссальный бесценок /4/; И стелется гарь От игр этих взрослых детей…/6;45/. В результате подобных соединений несовместимых (с точки зрения семантики) понятий рождаются новые сложные понятия, в которых преобладает эмоционально-оценочное составляющее структуры значения. Отметим и другие виды семантических нарушений: - семантический сдвиг в обращении: «О, Прекрасный Панкрат, поспеши же ко мне И открой мне дорогу обратно!» /6;18/ – О, Прекрасный Панкрат – обращение к старому дворнику; - семантическое искажение качеств и свойств предметов: квадрат в форме листа, самолет в виде кривой / 6;96/; - семантическая контаминация, то есть «взаимодействие, скрещивание, объединение языковых единиц или их частей на основе их структурной, функциональной или ассоциативной близости» /9/: Ясного лясыря грудил костры зазря /8/ - образование нового слова путем сложения двух других: лясы + лодырь. Или же, название рок группы «Чайф» - чай-чифирь. Интересен пример нарушения семантики из «Великого Квадрата» Ольги Арефьевой: 4 Моя война последняя – с собою, И побеждаю в ней то я, то я /7;214 /. Известно, что с помощью повторяющегося союза «то… то…» достигается значение чередования явлений, объектов. Получается «пассивное» чередование «я» и «я». Это, по сути, является семантическим абсурдом (если, вслед за Г. Померанцем и А. Трифоновым, под абсурдом мы будем понимать не «отсутствие смысла, а смысл, который неслышим» /3;8/). В подобных случаях получаемая из текста информация не входит в пресуппозицию читателя. Однако это не должно вызвать отрицательную реакцию, поскольку рок-культура в целом мыслится как «разрушение существующих норм». Таким образом, рок-поэзия стремится к разрушению традиционных законов, правил и принципов искусства, что неизбежно приводит к радикальному обновлению художественных форм. Семантические нарушения в текстах рок-поэзии служат реализации коммуникативно-прагматических установок рок-авторов. И в целом они преднамерены, мотивированы авторским контекстом и служат приданию языку эпатажности. Литература: 5 1. Башлачев А. Сборник. Стихи и песни // «Lib.ru: Библиотека Максима Мошкова» / URL: http://lib.ru/KSP/bashlach 2. Дягилева Я. http://lib.ru/KSP/dqgilewa.txt 3. Культурология, ХХ век: Энциклопедия. Т. 1. А-Л / Редкол.: С.Я. Левит и др. – СПБ: Унив.кн., 1998. – 447 с. 4. Летов Е. Гречневым чавканьем сильной личности // «Lib.ru: Библиотека Максима Мошкова» / URL: http://lib.ru/KSP/grob.txt 5. Ожегов С.И. Словарь русского языка: Ок. 57000 слов / Под редю чл.-корр. АНСССР Н.Ю. Шведовой. – 20-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1989. – 750 с. 6. Поэты русского рока: Б. Гребенщиков, А. Гуницкий, А. Романов, М. Леонидов, Э. Шклярский, А. Васильев. – СПб: Азбука-классика, 2004. – 448 с. 7. Поэты русского рока: Земфира Рамазанова, Маргарита Пушкина, Светлана Сурганова и др. – СПб.: Азбука-классика, 2005. – 624 с. 8. Ревякин Д. Венч // «Lib.ru: Библиотека Максима Мошкова” / URL: http://lib.ru/ETIKETKI/most3.txt 9. Русский язык. Энциклопедия // URL: http://russkiyyazik.ru/426 10. Тридцать песен Михаила (Майка) Науменко и группы «Зоопарк». – М.: Леан ООО «Антао», 2000. –80 с. 11. Шевчук Ю. Периферия // «Lib.ru: Библиотека Максима Мошкова” / URL: http://www.lib.ru/KSP/shewchuk.txt 6