Республика Бурятия Тарбагатайский район с. Верхний Жирим МОУ «Верхнежиримская СОШ» ТЕМА: « Этнопедагогические ценности культуры народов Бурятии» «Моя родословная – переплетение историй…» Выполнила: ученица 10 класса Мельникова Любовь Руководитель: Клементьева Зинаида Павловна. С. Верхний Жирим 2009 год. ОГЛАВЛЕНИЕ: 1. Введение. 2. Основная часть. 2.1 Древние жители Байкальского региона. - эпоха ледникового периода - эпоха камня - эпоха бронзы - эпоха освоения железа. 2.2. Эпоха кочевых империй. - хун-ну в Забайкалье - племена байырку 2.3. Буряты-монголоязычный народ. 2.4. Взаимовлияние культуры бурят и русских Забайкалья. 2.5. Моя родословная. 3. Заключение. 4. Список использованной литературы. ВВЕДЕНИЕ. Семейские Забайкалья это потомки старообрядческих родов, поселённые по велению императрицы Екатерины II в середине 18 века «за Байкал-море». В Сибирь пришли они вынужденно, пройдя этапом от западных границ русского государства до центра Азии. Выселены они были из пределов Польши. Первые упоминания о старообрядцах в Байкальском регионе находим в Иркутской летописи, датированной 1756 годом. Следы упомянутой в летописи группы старообрядцев затерялись где-то в истории. Массовое заселение Забайкалья приверженцами «древляго» православия началось с середины 60-х годов 18 века и продолжалось до конца этого века. Чтобы не исчезнуть бесследно, не кануть в небытие, возрождаясь, нужно стремиться к обогащению нашей общей культуры народов Республики Бурятия, Байкальского региона, России и современной культуры всего мира. В Бурятии проживают представители 60 национальностей и народностей. Самыми многочисленными среди них являются русские, буряты, небольшую долю составляют украинцы, белорусы, татары, эвенки. По переписи 1989 года стало известно о том, что буряты разместились в разных районах и округах: Бурятия, Усть-Ордынский Бурятский автономный округ, Иркутск, Ольхонский район, Качугский район, Москва и Московская область, Чита и Ононский край, Якутия, Украина, Белоруссия, Молдавия, Латвия, Эстония, Литва, Казахстан, Узбекистан, Киргизия, Таджикистан, Туркмения, Азербайджан, Грузия, Армения. География расселения бурятского народа столь обширна, думаю и считаю где бы не проживали этнопедагогические ценности сохраняются и передаются из поколения в поколения, считаю, что этим самым вносится огромный вклад в развитие мировой цивилизации. Бурятия многонациональная республика, этнический состав населения неоднородный. Но проживая в том месте, где родился и вырос человек, он обязан знать историю своего края, своего народа, чтить традиции и обряды, не только свои, но и своих «соседей». Подтверждению того можно сказать о праздниках: САГААЛГАН, АЛТАРГАНА, МАСЛЕНИЦА, РОЖДЕСТВО, КРЕЩЕНИЕ, ПАСХА, ТРОИЦА и др. На территории Тарбагатайского района проживает более 15 национальностей; традиции межэтнических отношений играют огромную роль для сохранения мира, дружеский настрой к другому народу, изучение истории другого народа, освоение своих традиций и традиции своего народа, уважение к чести и достоинству каждого народа делают собственный мир богаче, а жизнь полнее и интереснее. Я считаю, что для многонациональной Бурятии и для нашего района формирование установок толерантного сознания и поведения, веротерпимости и миролюбия сейчас, как никогда актуальны. Существующие «версии», «легенды» о происхождении названия села не имеют ни конфессиональных, ни политических, ни исторических лингвоэтнографических подтверждений, ни генеалогических преданий. . За 260 лет общения с сибирскими старожилами и бурятами придали говору семейских неповторимый аромат таёжно-степного бытия крестьян. «Солнца нет, небо затянуто облаками-морашка, замарячила, хмара. А зимой у сянцах, цараи иней, изморозь-куржак. Летом же выпадет день. Такой халун («жара»-бур.), аж галава трящшыть. Так же в нашем селе много возвышенностей, где проводились религиозно-культовые отправления бурят по пути следования. Так как природа для бурят с традиционным мировоззрением не являлась предметом овладения, а была тесно связана с понятием «место жизни», она была необходимым условием существования. Эта тема меня заинтересовала, я поставила перед собой цель глубже и шире изучить её. Думаю, что мои исследования пригодятся при изучении других дисциплин, так же при изучении курса история Бурятии. Организация моих исследований. В результате чего свои исследования начала с поиска литературы по данной теме. Для этого мне пришлось перечитать достаточно много литературы, работая в школьной и сельской библиотеках, используя ресурсы Интернета, рукописными материалами моего прадеда Китаева Павла Куприяновича (рукопись из12 тонких прошитых тетрадей, писаных чёрными чернилами) и рассказами моей бабушки Мельниковой Веры Павловны. Своими мыслями по исследуемой мною теме хочу поделиться с другими. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ. Эпоха ледникового периода, эпоха камня, эпоха бронзы, эпоха освоения железа- за эти эпохи человечество заметно продвинулось. В эпоху ледникового периода человечество зародилось. В эпоху камня люди научились использовать в быту простейшие виды глиняных сосудов, изготавливать более мелкие орудия из камня, причём некоторые из них были непросто обработанные, но и отшлифованные, так же изобрели лук-это изобретение имело очень важное значение для древних людей, с помощью лука древний охотник мог в одиночку подстрелить зверя, добыть себе и сородичам пропитание. В эту же эпоху человеком было приручено первое животное-собака, которая стала его надёжным помощником на охоте, в быту и стала надёжным другом. В эпоху бронзы люди освоили медные орудия. Медь-металл со сравнительно низкой температурой плавления, и поэтому её легче было выплавить из найденной руды и подвергнуть дальнейшей обработки. Люди создавали: ножи, кинжалы, наконечники стрел, но медь мягкий металл, изделия из него быстро тупились и деформировались. Древние кузнецы быстро нашли этому недостатку решение, путём добавления к меди небольшого количества олова и получали бронзовый сплав. На смену бронзовым орудиям приходят «железные». Наступление эпохи железа привело к серьёзным социально-экономическим, политическим изменением в жизни человечества. Прежде всего, использование железных орудий значительно повысило производительность труда человека, что позволило ему добывать не только необходимые для жизни припасы, но и сверх того. Постепенно стали формироваться классы богатых и бедных, эксплуатируемых и эксплуататоров. Образовались племена, которые расселились в разных концах земли. Образовались такие племена как гунны, байырку, эвенки, курыканский племенной союз, как известно это племена Прибайкалья и Забайкалья. Первым племенным объединением государственного типа, было объединением гуннов или, как называют их в китайских летописях, хун-ну. Гунны заселили забайкальскую часть Бурятии, особенно на юго-западных районах по рекам Селенга, Джида, Чикой, Хилок и Тугнуй. Основным занятием гуннов было кочевое скотоводство. Разводили крупный рогатый скот, овец и коз, лошадей обычно двух пород: рослых быстроногих скакунов, и низкорослых лохматых, но выносливых и непритязательных к корму коней. Гунны знали и пашенное земледелие доказательство тому находки на Нижне-Иволгинском городище: чугунный сошник, железный серп, каменные зёрножёрки. Гунны достигли высокогоуровня в добыче и обработке железа, бронзы, золота, в гончарном деле, в обработке дерева. Гунны создали первое в центральной Азии государственное образование. Глава союза: шаньюй. Он обладал властью, близкой к власти царя, имел многочисленный аппарат управления, все подданные облагались налогом, который шёл на содержание государственного аппарата управления и войска. Для упорядочения сбора налогов в гуннском государстве была проведена всеобщая перепись населения, имеющегося у него скота и имущества. У восточных берегов Байкала, проживало объединение племён, которое в древнетюркских источниках называлось байырку, а в китайских летописях байегу, они являлись предками монгольского племени баргу, или баргут. Основным занятием байырку были охота, рыболовство, скотоводство. Причём занимались они, главным образом, разведением лошадей. Развиты у них были земледелие и кузнечное ремесло. Во главе байырку стоял сылифа. Племена байырку путём ассимиляции с другими племенами положили начало формированию бурятской народности. Исследуя материалы, я нашла версию о том, что хори-монголы предшествовали появлению бурят в Прибайкалье, свидетельствуют этой версии этнографические и фольклорные материалы, известные в большом количестве. Буряты монголоязычный народ Южной Сибири, исконно заселяющий земли, расположенные к западу и востоку оз. Байкал. Под словом «бурят», которое встречается в «Сокровенном сказании монголов», имеется в виду добайкальские буряты, булагатские и эхиритские роды, входящие в состав ойратов. В сочинении «История о четырёх тумен ойратах, составленная хошунским нойоном Батур-Убуши», отмечается, что в «четырёх туменах ойратских были: в первом тумене элет, во втором хойт и батут, в третьем- баргу и бурят, в четвёртом- дербет, джунгар, хошоут и торгоут.» Ойрат соответствует выражению- «чуждые, дальнеродственные, отчуждившиеся, отошедшие ойраты, то есть отделившиеся от своих земляков-монголов. Термины «халимаг» (ойрат) и «бурят» точно передают значения-«отклонившиеся от монголов», «уклонившиеся в сторону от монголов», или «уклонившиеся в сторону от них» (халижа ошоhон халимаг-бурижа ошоhон буряад). История бурят и русских, в том числе старообрядцев-семейских, в Забайкалье так же тесно переплетена. Это касается как хозяйственно-экономической деятельности, так и сферы духовной культуры. После вхождения в состав Российского государства большинство бурят вело, попрежнему, образ жизни кочевника-скотовода. Буряты-скотоводы оказали значительное влияние на скотоводство в старообрядческом хозяйстве, где оно играло важную, но подсобную роль. В этой области семейские Забайкалья многое переняли у бурят. В лексикон семейских прочно вошли бурятские названия и выражения, например: Барсан (с. Верхний Жирим, участок села) от бур. слова «барисан», карым от бур. «харим» семья бурятско-русского происхождения. Жилища семейских Забайкалья в свою очередь испытывали влияние бурятской и эвенкийской культуры. Проявляется это в том, что использовались конические постройки в качестве временных жилищ. Многие дома в семейских деревнях были построены мастерами-бурятами, ими же зачастую были выполнены резьба и роспись. В жизнь бурятского улуса в XIX веке вошло многое из обычаев и обрядов русского населения. Так, например, значительное распространение получил европейский календарь, стали соблюдаться воскресные дни. В бурятскую культуру вошла пасха, масленица; шаманские тайлаганы, например, стали приурочиваться к дням православных праздников и связываться с циклом земледельческих работ. Русское влияние можно обнаружить и в частичном заимствовании похороннопоминальных обычаев. Взаимодействия художественных традиций находится в Тарбагатайском районе. Рукопись XIX века, традиционная по содержанию (в её составе статьи о приходе Антихриста), совершенно не обычна по оформлению. Для переплётных листов использованы страницы с текстом на старописьменном монгольском языке, а верхняя и нижняя крышки переплёта украшены совершенно в «монгольском» стиле - геометрический орнамент из полос оранжевого и жёлтого цветов. Итак, мы можем говорить об архетипах традиционного сознания различных этнокультурных групп населения изучаемого региона. «Полезно знать нравы, обычаи и обряды древних чужеземных народов, но гораздо полезнее иметь сведения о своих предках.» - Н. И. Новиков. Семейские. Кто они? «И теперь человек из семейских, как называют староверов, вызывает даже и в сибиряке особое уважение и интерес: из семейских значит, как правило, надёжный товарищ и отменный работник.» - В. Распутин. Семейские старообрядцы Забайкалья. Это очень яркая и древняя ветвь русского народа, частица допетровской московской Руси со значительными наслоениями в их культуре элементов украинских и белорусских. Семейские в силу своих религиозно-этических и этнических убеждений сохранили в своей культуре и быту или в образе жизни много положительных, привлекательных черт: крепость нравственных устоев, культ семьи и почитание старших, крутые нравы, завидное трудолюбие, национальную одежду, достоинство, старорусские обычаи и обряды, книги и иконы дониконианского письма, аккуратно срубленные дома. Они создали и хранили свой народный календарь. Всё это позволяет выделить их в своеобразную этнографическую группу русского старообрядческого населения Сибири. До наших дней сохранили они золотой фонд русской народно-бытовой культуры, которая в значительной степени утрачена у основной части народа. История этих хранителей старины полна глубокого драматизма и даже трагизма. После церковного раскола в России в 1653-1667 годах различные слои русского народа (от крестьян до бояр и высшего духовенства ), не принявшие реформу патриарха Никона, проведённую по повелению царя Алексея Михайловича, старообрядцами, раскольниками ( последнее название в корне неверное, так как раскол церкви произошёл не по вине сторонников староверия ). Все последователи старой веры после реформы стали подвергаться жестоким преследованиям. И даже были объявлены вне закона. Преследуемые официальной церковью и царской администрацией, старообрядцы вынуждены были бежать на свободные земли (на Дон, на Волгу, на Урал, и в Сибирь) немалое количество их бежало за рубеж: в Польшу, Швецию, Молдавию. Волны вольной народной колонизации, в которой старообрядцы приняли живейшее участие, часто докатывались до Сибири, и в отдельных местах появлялись деревни, скиты, заимки, выселки и иные поселения. Приток староверов в Сибирь заметен в начале и середине 60-х годов 18 века, когда из польских пределов сюда были приведены под конвоем большие группы русских беглых людей, в основном последователей древнего благочестия. Около 5 тысяч человек поселилось в 1765-1768 годах в Забайкалье. Ныне это люди крепкого телосложения, высокого роста; они отличаются истинно русской красотой, крепкими нравами и завидным здоровьем. На новых местах эти дюжие люди, выделялись крепкой общиной спаянностью, проявляя взаимопомощь и взаимную поддержку, уверенные в своих силах, ведя трезвый, здоровый образ жизни, имея крепкие семьи, отличающиеся особой любовью к земле-матушке и неистощимым трудолюбием, наблюдательностью и смекалкой, выносливостью в борьбе не только с суровой природой, но и с царскими властями, стойкостью перед невзгодами и трезвым расчётом, проявили себя самым лучшим образом. Эти их достоинства имели первостепенное значение в освоении новых земель в Сибири и Дальнем Востоке. К середине 19 века семейские освоили все близлежащие земли, и население старообрядческих сёл стремительно росло. Семейские не терпят табаку и не пристрастны к вину. Держась по невежеству и упрямству своих старых обычаев, они честнее и трудолюбивее наших православных крестьян, прекрасные хозяева и лучшие земледельцы. В 1822 году при генерал-губернаторстве М. М. Сперанского Сибирь была разделена на Западные и Восточные управления. При М. М. Сперанском в 1822 году была проведена реформа управления Сибири. Особое управление учреждалось среди коренных народностей. Его основные положения были выражены в «Уставе об управлении инородцев». Согласно этому уставу, народности Сибири разделились на три разряда: осёдлые, кочевые, бродячие. Разряд кочевых народов составляли определённых места, перемещавшихся по временам года. За кочевыми инородцами закреплялись земли, на которых запрещалось самовольно селиться. В начале 20 века после первой русской революции в Бурятии осуществилась новая земельная реформа, в результате которой земельные наделы кочевого населения были прировнены к размерам и наделам осёдлого (по 15 десятин на мужскую душу). При получении земельных наделов буряты причислились в разряд осёдлых. С 1926 г. в национальном составе Бурятии произошли значительные изменения. Я живу в красивом старинном селе Верхний Жирим, которое расположено в живописной впадине, окружённой горными острогами. Село, кроме особенностей ландшафта и рельефа, примечательно тем, что здесь живут потомки исконно русской группы населения - семейские, которые в 18 веке волею исторической судьбы оказались на далёкой восточной окраине России. Исследователь русских говоров Забайкалья Элиасов Л. Е. в своём «Словаре русских говоров» зафиксировал это слово: «Жирим»- это седельная подпруга, обшитая тканью. Слово «жирим» является трансформацией бурятского «жэрэм», что означает «подпруга». Мне нравится работать со «Словарём говоров старообрядцев (семейских) Забайкалья», под редакцией Т. Б. Юмсуновой, в котором много слов взяты из живой разговорной речи нашего села, это доказательство того что язык семейских живёт и обогащается. Я хотела бы рассказать о своей родословной: Мельникова Любовь Сергеевна 11 августа 1992 год рождения Мельников Александр Иванович 14 октября 1951, Мельников Михаил Иванович 7 ноября 1952-1985(5 марта), Мельников Иван Иванович 12 сентября 1955, Мельникова Ольга Ивановна 22 июля 1960-1987(8 марта), Мельников Сергей Иванович 21 апреля 1965 год рождения Китаев Георгий Павлович 22 мая 1926-1926 в три месяца отроду 22 августа, Китаева Ксения Павловна 20 января вторник 1920-1999(12 ноября), Китаев Михаил Павлович июнь 1924-1943, Китаев Фёдор Павлович 31 июля четверг 1922-1943 февраль, Китаева Агнея Павловна 19 июля вторник 1928-2006 июнь, Китаев Леонид Павлович 1 февраля понедельник 1936-1991(30 июля), Китаева Мельникова Татьяна Александровна 13 января 1921-2006(6 мая), Мельников Иван Александрович 13 февраля 1932 год рождения Русина Екатерина Никифоровна 19 декабря 1933-2006(17 июля) Русина Акулина Платоновна 19061997(17 января),(2-я жена) Китаева Авдотья Куприяновна 1892-1946(декабрь), Китаев Иван Куприянович 1900-1958(14 февраля), Китаев Павел Куприянович 1894-1959(1 октября) Китаев Куприян Мартынович 1859-1920, 20 марта (день смерти), Китаев Давыд Мартынович 1848-1924, Китаев Иван Мартынович 1847-1909, Китаев Георгий Мартынович 1865-1915 декабрь Китаев Мартын умер в 1817 году Трифонова (Китаева) Пелогея Семёновна 18631927 Трефонов Семён Артемьевич 18591920, 20 марта Емельянова (Китаева) Василиса Илларионовна 1888-1934, 24 марта в 5 ч. 55 мин. Умерла(1-я жена) Емельянов Илларион Исаевич Емельянов Исай Трифонов Артемий Китаев Павел Куприянович - мой прадед (1894-1959) В 1890-х годах все люди жили единолично. Вели своё хозяйство. Китаев Павел Куприянович жил в семье не бедной и не богатой, такие семьи в то время называли «середниками». Обучался в домашних условиях, т. е. на дом приглашался учитель. В 1916 году ушёл в армию, придя с армии, в 1919-м году женился на Василисе Илларионовне. Вёл единоличное хозяйство. В 1930-м году в селе Верхний Жирим, где жил Павел Куприянович, образовалось три колхоза. Павла Куприяновича выбрали председателем Меньжинского колхоза. В 1932-м году все три колхоза объединились в один колхоз, и стал он называться «Колхоз имени Дзержинского». Павел Куприянович ушёл с должности председатель и был выбран уполномоченным по колхозу. В 1934 году в Верхнем Жириме со всех сёл пришли люди, и начался бунт. Причина бунта не довольствие богатых крестьян, т. к. у них всё хозяйство отобрали и забрали в колхоз, некоторые крестьяне не отдавали, прятали всё хозяйство и их за это судили. Павел Куприянович, как и все работники колхоза ушли в лес партизанить, потому, что не довольные богатые крестьяне преследовали их и убивали. В то время было много убито людей. У богатых крестьян была связь с «белыми» офицерами и они вызвали «белых» офицеров для того что бы совместно подавить колхозы и «убрать» всех революционеров, т. е. работников колхоза. Партизаны начали обороняться и связались с красной армией, вызвали её и совместными усилиями утихомирили бунт. 24 марта 1934 года в 5 часов 55 минут при родах умирает жена Павла Куприяновича, Варвара Илларионовна. В то время Павел Куприянович был секретарём в селе БарыкиноКлючи. 18 ноября 1934 года Павел Куприянович женится второй раз на Русиной Акулине Платоновне (семейская женщина, набожная, т. е. молилась богу), а Павел Куприянович был партийным коммунистом и его из-за жены Акулины Платоновны начали преследовать уполномоченные. В 1936 году на собрании коммунистической партии Павел Куприянович был исключён из партии из-за того что один из уполномоченных, который придя домой к Павлу Куприяновичу увидел икону, детей и жену в семейском одеянии, поставил вопрос об исключении его из партии и его исключили из партии. В 1936 году ушёл работать в контору счетоводом (бухгалтером). В 1941 году началась Великая Отечественная Война. В 1942 году Павла Куприяновича забрали в армию, служил он в Монголии, где провёл 3 года, до конца войны. В 1945 году его перевели в Читинскую область, охранял пленных японцев в местности Ширлова гора. В семье без отца было «туго» и семья пошла на обман. В 1947 году Акулина Платоновна своей дочери Агнее сказала написать ложное письмо отцу, о том что будто умерла мачеха (Акулина Платоновна) и «пропала» корова. Получив письмо от семьи, Павел Куприянович, отправился с такими известиями к командиру и его в скорости дембилизовали. Пришёл с армии в 1947 году и устроился бригадиром в колхоз, где проработал 1 год. В 1949 году устроился лесником в колхоз. Затем, работал помощником пчеловода, проработал 1 год. В 1951 году он тяжело заболевает, 1 месяц лежит в Барыкино ключеской больнице. Затем, ушёл на пенсию и в 1959 году умирает от цероза печени. Мельникова (Китаева) Вера Павловна. (1929 год рождения) Родилась 9 ноября 1929года. Когда Вере Павловне было 4 года, умирает её мать Василиса Илларионовна. 8 месяцев она воспитывалась отцом и старшими детьми. Затем воспитывалась мачехой Акулиной Платоновной. В 1937 году пошла в школу. В школе училась хорошо, т. е. на 4 и 5, а раньше не ставили отметки цифрами, а ставили5 «отлично», 4 «хорошо», 3 «посредственно», 2 «плохо», 1 «очень плохо». Участвовала в школьной самодеятельности, пела в школьном хоре, ставили акробатические номера. Проучилась в школе 4 года, в 1941 году началась Великая Отечественная война. В пятый класс не пошла, точнее её не пустил отец, т. к. начальную школу оканчивали в Верхнем Жириме, где жила Вера Павловна, а старшие классы учили в селе Барыкино Ключах в 7 км от Верхнего Жирима. В 1942 году заболела брюшным тифом (болела 1 месяц). Затем в 1943 году пошла в 5-ый класс в Барыкино Ключевскую школу, которую называли ШКМ (школа коммунистической молодёжи) была она семилетка, т. е. образование довалось после семи лет учёбы. Отучилась 1 год, на следующий год не пошла в школу т. к. в годы Великой Отечественной войны был голод, и что-то покушать, с собой нечего было взять. В 14 лет Вера Павловна была назначена заведующей детской площадки, В которую входили дети с 4-х лет до 8 лет или дошкольного возраста. Детей отправляли родители на детскую площадку из-за того что раньше детей некуда было девать т. к. работали все жители села и детей нес кем было оставить дома и ещё из-за того что дома кушать нечего было, а на детской площадке колхоз выдавал продукты и детей там кормили. В 1944 году Вера Павловна пошла работать в колхоз, работала так: то что скажут, то и делала; весной возила навоз на парники т. к. в колхозе были большие огороды и на парниках выращивали рассаду огурцов, капусты, помидор; летом ломали берёзовые веточки на зиму для овец, косили траву на сено, убирали сушёную траву; осенью работала на стационаре молотила хлеб; зимой работала на лесозаготовках. В 1947 году ушла в колхоз доить коров, проработала 3 года и в 1950 году 6 августа вышла замуж за Мельникова Ивана Александровича. В 1950 году работала в колхозе разнорабочей. В 1951 году родился сын Александр. В 1952 году ушла работать заведующей в ясли (детский сад). В 1952 году родился сын Михаил. В 1955 году родился сын Иван. В 1956 году летом, осенью и весной работала на колхозном огороде, а зимой на лесозаготовках, проработала 10 лет. В 1960 родилась дочь Ольга. В 1965 году родился сын Сергей. Затем в 1966 году ушла работать в школу уборщицей. В 1974 году из села Барыкино Ключи перевезли школу в село Верхний Жирим. В 1979 году в селе Верхний Жирим образовался интернат, где жили ученики соседних сёл, которые обучались в средней школе, в этой школе Вера Павловна работала поваром. В1980 году Вера Павловна ушла на пенсию. Среди национальностей республики наибольшие трудности на пути национального возрождения испытывают эвенки. В настоящее время многонациональный состав Республики Бурятия решает не простые задачи строительства новой жизни в условиях рыночной экономики. ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Современная национальная культура яркий пример взаимодействия, взаимовлияния культур, характерный для развития этнических процессов. Они обусловлены историческими так и этническими связями всех народностей, проживающих на территории республики. В своей работе я попыталась осветить комплекс вопросов: историю формирования; родоплеменной состав кочевого народа, хозяйственный уклад, культуру, семейнородственные отношения. В этой работе я постаралась показать, а значит и доказать себе ещё раз, что наши предки жили в большой гармонии с природой, вели здоровый образ жизни. Они были нравственно здоровее нас, физически более закалёнными, обладали множество полезных для жизни навыков и умений, я надеюсь, что их опыт не пройдёт даром Сегодня, когда возрождается интерес к обычаям и традициям, культурному наследию народов, и выполняя эту работу я сделала много открытий. Думаю, что ещё немало надо узнать, но определённая система ценностей Связь между поколениями в нашем роду создана и я этим горжусь. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. Бахаев В. Б., Шагдурова И. Н. История Бурятии часть 1-я. Дореволюционный период: учебное пособие для 9-10 классов. Улан-Удэ «Бэлиг» 1995 год. 94-99 стр. Болонев Ф. Ф. Месяцеслов семейских Забайкалья. «Новосибирское книжное издательство» 1900 год. Егоров Е. М.(отв. редактор) Чимитдоржиев Ш. Б., Хамарханова С. В. Народы Бурятии в составе России: от противостояния к согласию(300 лет Указу Петра I) часть 1-я Улан-Удэ ОАО «Республиканская типография» 2001 год. Егоров Е. М. (отв. редактор) Чимитдоржиев Ш. Б., Хамарханова С. В. Народы Бурятии в составе России: от противостояния к согласию(300 лет Указу Петра I) часть 2-я Улан-Удэ ОАО «Республиканская типография» 2001 год. Егоров Е. М.(отв. редактор) Чимитдоржиев Ш. Б., Хамарханова С. В. Народы Бурятии в составе России: от противостояния к согласию(300 лет Указу Петра I) часть 3-я Улан-Удэ ОАО «Республиканская типография) 2001 год. Историко-культурный АТЛАС БУРЯТИИ. Москва «Дизайн. Информация. Картография» 2001 год. Стр. 504, 505, Михайлов Т. М. История Бурятии в вопросах и ответах выпуск 1-ый Улан-Удэ 1990 год. Михайлов Т. М. История и культура бурятского народа Улан-Удэ «Бэлиг» 1999 год. Словарь говоров старообрядцев (семейских) Забайкалья под редакцией Т. Б. Юмксуновой. Новосибирск. Издательство СО РАН. Научно-издательский центр ОИГГМ СО РАН. 1999 год. Тармаханов Е. Е., Намсараев С. Д. История Бурятии часть 2-я учебное пособие для 10-11 классов Улан-Удэ «Бэлиг» 2000 год. Трифонова В. Ф. Почему назвали так? Тарбагатайская нива 27. 01. 2004. Шубин А. С. Эвенки Прибайкалья Улан-Удэ «Бэлиг» 2001 год.