PORTFOLIO OF KHALITOVA LILIA Hello! My name is Lilia. I'm professional, accurate, experienced translator and writer. My Russian is native (was born and studied in Moscow). My English and Spanish are both fluent (school and university degree, working and living all over world). >200 hours worked • TOP RATED FREELANCER >100 jobs completed >3 years of freelance 98% job sucess • VERIFIED FULL-TIME REAL INDEPENDENT TRANSLATOR • PROVEN EXPERIENCE • PERFECT 5* FEEDBACK AND EXCELLENT RATING Translation is my full-time job for almost 4 years and I have over 7 years of experience and bachelor's degree in PR (marketing and advertising). My communication is online, quick and comprehensive. I provide straightaway update and correction according to your wishes. You get flawless, handmade, attractive, easy to read, stylistically, spelling and grammar correct text. Fast turnaround is my credo. I only work with one client at once and willing to spend up to 8 hours a day working on your task. My Rates: 20$/hr (time tracking available). 0,04$/1 word of text. 90$/1 hour of audio. My prices are competitive low and quality is high, because I work full-time as real individual freelancer and not an agency. EMPLOYMENT HISTORY June 2013 – Present Individual freelancer full-time August 2011 - June 2013 Managing Director of Retail Interior Design Shop | Design Boom June 2007 - June 2011 Individual Entrepreneur. Owner of Online Retail Shop. October 2005 - June 2007 PR Manager of biggest alcohol manufacturer and distributor in Russia| Russian Alcohol July 2004 - October 2005 Public Relations Manager in wines import and distribution company | Lavina EDUCATION 2005 - 2010 Higher Education. Bachelor's degree in Public Relations | Moscow State University of Management Disciplines: Мarketing, advertising, management. Profound study of english and spanish. 1993 - 2005 Primary education | International Russian-Spanish School # 1410 Disciplines: humanities, spanish and english from first year. Click here for more details. Areas of competence and services: text, audio and video translation, proofreading, market research, marketing (presentations, copywriting, press-releases), personal assistance and corespondence, beauty and lifestyle (travel, tourism, hospitality, health and fitness), legal (contracts, agreements and authorized translation for court), IT (apps, software, sites), design, advertising, fiction, financial, fashion. Any specific terms will be double-checked, texts will be formatted, literary and stylistically adapted. Other Experiences: Advanced user of MAC, Windows, iOS, Android, Trados, Photoshop, Office and special programs for subtitling (Jubler, AegiSub), strings (poEdit), online management (Asana, Basecamp), time tracking etc. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 2 TEST RESULTS English To Russian Translation Skills Test 1ST PLACE AMONG 20030 TRANSLATORS! Russian To English Translation ...Top 10% SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 3 Contents Main Projects and Clients ................................................................................................................... 5 IT & Software ..................................................................................................................................... 9 Applications ..................................................................................................................................... 13 Financial ........................................................................................................................................... 16 Websites .......................................................................................................................................... 19 Marketing and Advertising ............................................................................................................... 22 Technical .......................................................................................................................................... 24 Business ........................................................................................................................................... 26 Fiction .............................................................................................................................................. 27 Miscellaneous .................................................................................................................................. 28 SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 4 Main Projects and Clients I worked for iherb.com on a regular basis for 2 years. I translated hundreds of descriptions of different products from medical to cosmetics, healthcare and food. Thanks to this project i collected a huge database of specific and complex definitions. Approximate amount was 400 positions per month, 500 words each. The text included html coding and markup that had to be kept. Therefore, the entire translation was done by hand without use of any special tools. Basically I translated most of products you see on http://ru.iherb.com. Moreover, client has offered a bonus for each package to best translators, who do not make any mistakes in entire packages (about 200.000!!! WORDS each). Results were evaluated by Russian native speakers. So far I got 3 bonuses. Client’s Review Lilia Khalitova has worked for our company as a full time freelance translator from English to Russian during the 2014 year. Her duties include direct translation of complex product descriptions of vitamins and other health items for the iHerb.com website. She utilized considerable language and computer expertise to complete each translation. Ms. Khalitova has done an excellent job, providing consistently on-time, high-level work. We appreciate her cooperative attitude and consistently great work. We would not hesitate to hire her again if we required more assistance. I am certain that Ms. Khalitova would be an asset to most companies and organizations and we recommend her without hesitation. Assia Mortensen, Editor and project manager <ul> <li>Способствует митохондриальному биогенезу</li> <li>Поддерживает сердце и когнитивные функции</li> <li>Пищевая добавка</li> </ul> <р>PQQ (pyrroloquinoline quinone) - естественное водорастворимое витаминоподобное вещество и важный антиоксидант, который способствует созданию новых митохондрий, наряду с поддержкой здоровья сердца и когнитивных функций. Эту добавку рекомендуется принимать вместе с QH-absorb от Jarrow Formula для достижения наилучших результатов.</р> <ul> <li>Инновационное питание</li> <li>Микронизированная липидная матрица</li> <li>Гипоаллергенная формула</li> <li>Пищевая добавка</li> </ul> <p>Микронизированный прегненолон устойчивого высвобождения. Липидная матрица и микрочастицы размером менее 50 микрон позволяют избежать попадания прегненолона в печень. Добавка сделана из дикого ямса, который не подвергался воздействию облучения и этилен-оксида.</р> <р>Принимать по 1 капсуле в день или по указанию вашего врача.</р> <p>В качестве пищевой добавки, по 1 таблетке в день с едой (или по указанию врача).</р> SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 5 Complete translation of all materials for luxury LDC Italian Hotels (including their spas, restaurants, brochures etc) with ongoing support and updates. Project is managed in Basecamp and paid on hourly rate. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 6 I translated 8 guides for healthcare project Trim Down Club. Each pdf, totaling 40 pages, was a finished booklet with special formatting, style and content. Those guidelines were intended for people who would like to get in shape and contained useful information about nutrition, healthy lifestyle, exercises and motivation. I am very pleased to think that those tips helped someone to change their life. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 7 Translation of guest service directory for Habtoor Group (Hilton). Termins: tourism, hospitality, luxury. METROPOLITAN HOTEL DEIRA In keeping with its belief of offering the business traveller the best accommodation facilities along with a wealth of business amenities, Habtoor Hotels acquired the Royalton Plazain the year2000. The hotel was also given a new name and the staff underwent extensive training sessions to match the Habtoor Hotels’ standards. Located next to the Dubai Clock Tower in the heart of the business district of Deira, the Metropolitan Hotel Deira is surrounded by important landmarks and shopping malls. Ideal for business or for leisure, the hotel features 135 beautifully furnished rooms with all the amenities required for a comfortable stay. The hotel offers a modest choice of fine restaurants and bars that include an international restaurant, an Irish pub, a Chinese restaurant and an elegant lounge. The Essence of Arabian Hospitality Escape to the blissful tranquility of Habtoor Grand Beach Resort & Spa, located on the Dubai coastline. Only 30 minutes from Dubai International Airport, the hotel offers the ultimate resort experience. It is situated in one of the most sought-after areas in the world, the Dubai Marina and thespectacular Jumeirah Beach, and is close to popular tourist attractions such as Ski Dubai. Boasting a range of amenities, including large pools, water slides, water sports, a health club, tennis courts and a full range spa, the resort has everything you need all in one complex.With 14 restaurants and bars, Habtoor Grand Beach Resort & Spa offers a huge variety of sumptuous cuisines, enough to satisfy all tastes. The hotel takes a proud stance in the city’s food and beverage scene with its award winning restaurants. Habtoor Grand Beach Resort & Spa has a varied selection of 446 rooms and suites of the highest standard. Most rooms include balconies that overlook the Arabian Gulf with outstanding views of Jumeirah Beach and the Palm Jumeirah. Ideal for travellers and those looking to kick back and relax in a little slice of paradise, Habtoor Grand Beach Resort & Spa promises a truly unforgettable experience. METROPOLITAN HOTEL DEIRA Желая обеспечить своих деловых гостей лучшими условиями проживания и богатыми бизнес удобствами, Habtoor Hotels приобрела Royalton Plaza в 2000 году. Отель получил новое название, а персонал прошел переподготовку, чтобы соответствовать стандартам Habtoor Hotels. Metropolitan Hotel Deira находится рядом с Dubai Clock Tower (Башня с Часами в центре делового района Дубая Дейра). Отель окружен торговыми центрами и важными достопримечательностями. Он идеально подходит для бизнеса или отдыха и обладает 135 красиво обставленными номерами со всеми удобствами, необходимыми для комфортного проживания. В отеле есть ресторан интернациональной кухни, ирландский паб, ресторан китайской кухни и элегантный лаунж. Квинтэссенция Арабского Гостеприимства Укройтесь в блаженном спокойствии Habtoor Grand Beach Resort & Spa, расположенном на береговой линии Дубая. Находясь всего в 30 минутах езды от Международного Аэропорта Дубая, этот отель предлагает исключительные курортные впечатления. Он расположен в одном из самых известных районов в мире, Дубай Марина, на великолепном пляже Джумейра, вблизи популярных туристических мест, таких как горнолыжный комплекс Ski Dubai. Отель может похвастаться разнообразными удобствами: большие бассейны, водные горки и виды спорта, оздоровительный клуб, теннисные корты и полный спектр спа-услуг. Курорт располагает всем необходимым в одном комплексе. В своих 14 ресторанах и барах, Habtoor Grand Beach Resort & Spa предлагает огромный выбор роскошных блюд мировой кухни, способных удовлетворить любой вкус. Рестораны отеля, получившие награды и признание, занимают гордое положение на городской сцене питания и напитков. Habtoor Grand Beach Resort & Spa располагает 446 высококлассными номерами и люксами, которые отвечают наивысшим стандартам качества. В большинстве номеров есть балконы с великолепным видом на Персидский Залив, пляж Джумейра и остров Пальма Джумейра. Это место идеально подходит для путешественников и тех, кто хочет расслабиться и отдохнуть в райском уголке. Habtoor Grand Beach Resort & Spa обещает по-настоящему незабываемые впечатления. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 8 IT & Software I’ve been working with SafeBytes for over a year, and we still collaborate on hourly basis each time they need to renew or add some info. I translated their applications and sites, such as Total System Care. This translation included Privacy Policies, EULAS, Agreements and other legal documents related to it. “Вы соглашаетесь, что мы можем раскрывать сведения о вас властям, если вынужден по решению суда. Кроме того, вы соглашаетесь, что мы можем раскрывать вашу информацию, если мы обоснованно считаем, что вы нарушили закон США, Канадское законодательство или условия наши условия обслуживания, лицензионное соглашение и политику конфиденциальности или если мы считаем, что третья сторона подвергается риску телесных повреждений. В случае, если мы получим повестку в суд, влияющие на вашу частную жизнь, мы можем избрать, чтобы уведомить вас, чтобы дать вам возможность подать ходатайство, чтобы аннулировать повестку в суд, или мы можем попытаться подавить это сами, но мы не обязаны делать также. Мы также можем превентивно отчет и передать вашу информацию без какого-либо запроса третьим лицам, если мы считаем, что целесообразно сделать это по юридическим причинам, например, случаи, когда мы считаем ваши публикации нарушают любой закон Канады или любой другой страны, имеющей юрисдикцию над нами, наш сайт, услугами, или нашими условиями обслуживания. Вы освобождаете нас от любых убытков, которые могут возникнуть или касаются освобождения вашей информации на запрос от правоохранительных органов или частные лица. Мы можем раскрывать вашу информацию в условиях, указанных в настоящем пункте, является ли он физическим или юридическим лицам, и любое государство или федеральные органы власти в пределах Соединенных Штатов, или в другом месте”. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 9 I localized Anti Malware Software “Bytefence” and company’s site. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 10 I translated many news and press-releases for Russian IT Company “Soloten”. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 11 SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 12 Applications Crossfader (localization of an app for mixing music) Poolside (localization of an app for online ordering) SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 13 I localized a set of sports apps for running (including translation of company’s site, apps description etc.) Client: RedRockApps SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 14 Star Girl (localization of a game for girls about fashion) [[[ English text ]]] Raise your charm with clothes and accessories Chatting in StarChat can earn xp You can take photo at home and share to Facebook Login Facebook to increase your energy limit Add friends to increase your energy limit You can date your boyfriend by calling them using the Phone! Every 6 minutes recovers 1 energy You can recover energy at the ATM! Every boyfriend will give you 3 gifts! Check your phone often! Famous stars might ask you out on a date! Tapping posters and banners on the street to earn free coins and xp! Take photo at your friend's home to earn daily reward Completing enough jobs to win an award! Visit the Bar often! You might run into some famous star! Win in the game "Flirt in First Sight" to receive a gift! Fill up the gift bar in "Where are my Clothes?" and receive a gift! Preparing new contents, it might take up to a minute... [[[ Translation ]]] Одежда и аксессуары повышают твой шарм Болтая в Звездном Чате, можно повысить опыт Ты можешь сделать фото дома и поделиться им на Facebook Войди в Facebook, чтобы повысить лимит энергии Добавь друзей, чтобы повысить лимит энергии Ты можешь встречаться с парнем, позвонив ему! 1 пункт энергии восстанавливается каждые 6 минут Энергию можно восстановить в банкомате! Каждый парень подарит тебе по 3 подарка! Проверяй сообщения на телефоне! Звезды могут позвать тебя на свидание! Нажимай на постеры и рекламу на улице, чтобы зарабатывать монеты и опыт! Сделай фото в доме друга и получи ежедневную награду Выполни достаточно работ и получи награду! Чаще посещай бар! Ты можешь встретить знаменитость! Выиграй в игре "Флирт с первого взгляда" и получи подарок! Заполни шкалу подарков в игре "Где моя одежда?" и получи подарок! Подготовка нового контента может занять некоторое время... Utiful (photo app) Financial SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 15 Financial Crypto-Currencies: http://buypts.com/ Feedback: “Very quick and reliable service. Much thanks!” Distributed Autonomous Corporations (DACs) When crypto-currencies and unmanned businesses reunited. It is a class of CryptoCurrency that let you capture a position in one or more cool new DACs before it they are ever implemented. Распределенные Автономные Корпорации (DAC) - когда объединяются криптовалюты и автоматический бизнес. Это вид криптовалюты, который позволит вам занять свои позиции в одной или нескольких новых интересных DAC корпорациях, прежде чем те будут внедрены Bitcoins and e-wallet: https://bcoiner.com/ru/ A digital wallet allows you to securely buy, sell, use, and accept Bitcoin. Bitcoin verifies transactions with the same stateof-the-art encryption that is used in military and government applications. Цифровой кошелек позволяет вам безопасно покупать, продавать, использовать и принимать Bitcoin .Bitcoin проверяет сделки с помощью передовой технологии шифрования, которая используется в военных и правительственных приложениях. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 16 Binary Options and Trading: http://www.binaryoptionschoice.com/ru What is Binary Option? Legalized in 2008, Binary Options Trading is one of the easiest online trading where predicting the trading nature of an asset is the only key to making money. Unlike Forex, Binary Options Trading can be done by even a novice trader as in this relatively new trading system a trader has to simply select an asset, make a bet on Put or Call and then wait for the expiry time of the bet. Before one starts trading it is important to understand what Binary Trading is all about and the basic terms involved in it. In Binary Trading Options, you select an asset and bet on Call or Put and either win or lose the bet. Что такое Бинарные Опционы? Легализованная в 2008 году, Торговля Бинарными Опционами – это самый простой способ онлайн-торговли, в котором прогнозирование торгового характера актива – единственный ключ к заработку. В отличие от рынка Форекс, торговать в этой относительно новой системе Бинарных Опционов может даже новичок, он всего лишь должен выбрать актив, сделать ставку на понижение или повышение (Put или Call) и дождаться ее завершения.Прежде чем начать торговать, важно понимать и знать основные термины, которые играют главную роль в Бинарных Опционах. В Торговле Бинарными Опционами вы выбираете актив, делаете ставку на Пут (Put) или Колл (Call) и в результате либо выигрываете, либо проигрываете. Put or Call is where a lot of trading depends: Пут или Колл – вот от чего в большей степени Call: Call is when a bet ends with currency or зависит сделка: asset price going higher than the price at the Call (Колл): когда ставка заканчивается со time of bet. If the price of Dollar/Euro is 0.7346 стоимостью валюты или актива выше, чем на at the time of bet and you opt for “Call”, you are момент ставки. Если цена доллар / евро на saying that by the time of expiry of bet the price момент ставки 0,7346, и вы выбираете "Колл", will go higher than 0.7346. вы говорите, что к моменту истечения срока Put: Put, on the other hand, is when a bet ends действия ставки цена станет выше, чем 0,7346 . with currency or asset price going lower than Put (Пут): когда ставка заканчивается со the price at the time of bet. If the price of стоимостью валюты или актива ниже, чем на Dollar/Euro is 0.7346 at the time of bet and you момент ставки. Если цена доллар / евро на opt for “Put”, you are saying that by the time of момент ставки 0,7346, и вы выбираете "Пут", вы expiry of bet the price will fall down and go говорите, что к моменту истечения срока lower than the 0.7346. действия ставки цена упадет ниже, чем 0,7346. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 17 Translation of currency news Currency News Новости Рынка Валют The greenback climbed for the first time Доллар США впервые за шесть сессий поднялся по in six sessions against most of its crosses отношению к большинству кросс-курсов пятницы, но on Friday but was still within striking был все еще в пределах досягаемости последнего distance of a recent eight-month low as the восьмимесячного минимума, так как закрытие U.S. government closure and fears about a правительства США и опасения по поводу debt default kept investors cautious. The невыполнения долговых обязательств заставляли euro ended Friday in the red. The euro fell инвесторов сохранять осторожность. Евро закончил 0.2 percent to $1.3594, not far from a peak пятницу в минусе. Его курс упал на 0,2 процента до of $1.3645 reached on Thursday, which $1.3594, недалеко от пика в $1.3645, достигнутого в marked its highest since February. It has четверг, который зафиксировал свой максимум с risen nearly 0.5 percent on the dollar so far февраля. Пока на этой неделе он вырос около 0,5 this week. The government shutdown led процента по отношению к доллару. Прекращение the U.S. Labor Department to delay the деятельности правительства заставило Министерство employment report for September, which Труда США отложить отчет по занятости за сентябрь, was slated for Friday. No new date was set который был намечен на пятницу. Новая дата не была for the release of the data. Thus, any назначена на момент выхода публикации. Таким confirmation of an improving labor образом, подтверждение улучшений на рынке труда, market that the Federal Reserve wants to которые хочет видеть ФРС перед сокращением see before cutting its stimulus will likely инвестиций, вероятно, будет отложено, нанося ущерб be delayed, hurting the dollar. Two senior доллару. Два высокопоставленных чиновника Fed officials said monetary policy was Федеральной Резервной Службы заявили, что being kept easier to help offset the harm кредитно-денежная политика сохраняется с caused by political fighting. Meanwhile, послаблением, чтобы помочь компенсировать вред, the Bank of Japan kept rates on hold as нанесенный политической борьбой. Тем временем, was widely expected. The dollar last Банк Японии оставил ставки на прежнем уровне, как traded down 0.1 percent against the yen at многие и ожидали. По данным Reuters, в последний раз 97.14 yen, according to Reuters data. This доллар обменивался с понижением на 0.1% по week should hold some surprises for отношению к иене (на 97.14 иены). На этой неделе binary option traders with the FOMC должно быть несколько сюрпризов для трейдеров minutes release due on Wednesday. At бинарных опционов в связи с публикацией в среду this time the release is on schedule as the протоколов заседания FOMC (Федерального комитета Fed’s funding is not through the budget. по операциям на открытом рынке). На этот раз они With political leaders at odds and in no будут обнародованы вовремя, так как ФРС particular hurry to resolve these issues, финансируется не за счет бюджетных средств. Из-за there could be some volatility in the dollar. противоречий между политическими лидерами, Traders will closely monitor Asian and которые не спешат решать эти вопросы, может European data which might cause more наблюдаться некоторая волатильность курса доллара. reaction than usual with traders begging Трейдеры будут внимательно следить за азиатскими и for clues to market movements. Keep a европейскими данными, которые могут вызвать close eye on the gold-usd-oil relationship больше откликов чем обычно, из-за ожидания for some indications of good trading информации о колебании рынка. Тщательно opportunities. отслеживайте признаки хороших возможностей для торговли в связки золото-доллар-нефть. Feedback: “Lilia has been very responsive and communicative throughout the translation project and has worked to an extremely high standard through checking the context of any ambiguous phrases”. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 18 Websites Casino and Gambling . Playtech internetcasinoru.com Flash slot games are easier to play than the downloaded versions. It’s also a popular choice since it doesn’t take-up memory on your hard drive as much as the download would. Then again, for those who are serious players, many will admit that a downloaded slot game has better graphics and less internet traffic that can slow down a game. Depending on the kind of internet connection you might have, the pros and cons about this debate can go on forever. Here are some of the better points to be mentioned. В Флеш Слот играть легче, чем в загруженные версии игр. Кроме того, они более популярны, так как, в отличие от скачиваемых, не занимают память на жестком диске. С другой стороны, серьезные игроки признают, что скачанная слот игра имеет улучшенную графику и не зависит от интернет трафика, который может тормозить игру. В зависимости от качества вашего интернет подключения, можно долго обсуждать плюсы и минусы той или иной позиции. Но стоит упомянуть некоторые из важных моментов. Employment website: http://globemploy.com/ We take everything into consideration, from your experience, language skills to your preffered locations (up to 5 locations). We'll match you with qualified positions at home or abroad, and give employers the opportunity to reach out to you and even to interview you online. And we won't stop until we've found the right job for you. Мы учитываем все: от вашего опыта и знания языков до предпочтительного расположения (до 5 мест). Мы подберем вам соответствующие должности дома или заграницей и предоставим работодателю возможность связаться с вами и даже провести собеседование онлайн. Мы не остановимся, пока не найдем подходящую вам должность. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 19 Elith Immigration Immigration Services: Immigration regulations are different in every country, and Ellith takes on the challenges of meeting these regulations for you. We help you hire international employees and post your staff and external contractors abroad. We assist you in obtaining all the necessary permits, visas, registrations, insurances and information you may not even know that you need. Иммиграционные Услуги: Иммиграционная политика каждого государства сильно различается. Ellith берет на себя выполнение всех требований, норм и правил каждого государства. Мы поможем Вам нанять иностранных сотрудников, наладим работу ваших подрядчиков и сотрудников заграницей. Мы поможем Вам в получении всех необходимых разрешений, виз, регистраций, страховок и информации, о которых вы можете даже не догадываться. Application for Communication http://chitrchatr.com/en/ ChitrChatr – the Ultimate Communications Platform gives you Audio, Video, Conference calls, Multi protocol Chat services, Social Network Messaging, Texting/SMS, Internet Fax Services, and Email all rolled into one free messaging application. ChitrChatr – это Новейшая Коммуникационная Платформа, включающая Аудио, Видео, Конференц-связь, услуги Чата по Мульти протоколу, Обмен Сообщениями в Социальных Сетях, текстовые / SMS сообщения, Интернетфакс сервис и электронная почта, все это в одном приложении для обмена бесплатными сообщениями. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 20 Restaurant Site: http://www.indian-by-nature.com/ Horses Breeder and Seller http://www.domaine-de-tara.com/ SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 21 Marketing and Advertising Educational presentation Sponsorship Offer Q&A Survey SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 22 Translation of TV show presentation. Adaptation of marketing offer. Benefits of the project The project or its idea does not need to competitive advantages in order to justify the success of his idea or penetration of the market and positioning in it. The idea itself contains creativity expressing it and excellence makes it unchallenged: The project does not compete in terms of the idea with another project with all of its aspects in terms of the idea, Presentation, artistic and media value, awards and a mechanism to deal with the public from participants and viewers. The project deals with a sample elected from classes of the society where participants from celebrities are selected without resorting to showiness and polishing of specific figures in order to achieve financial gains only. The project comes in the appropriate time for the current change in Arab societies , since it is the other face of positive media, innovative art, the TV show and media material it handles. The project is consistent with the concept of fame which has no limits. it deals with all nations celebrities whose fame is consistent with the creative idea that the project handles to achieve harmony between fame and society in the idea of neighboring and interviewing celebrities. The project will achieve a wide range of benefits, material and moral benefits to thousands but tens of thousands of people through the prizes and valuable gifts it presents actually affecting the real practice to the lives of these people. The project will develop an incentive " to the current generation of nation's youth regarding the true idea of "fame, so that it will affect the criteria for evaluating fame or offer tools to deal with the idea of fame, achievement and continuity of it . The project is consistent in concept, content and style with the orientations of the leadership of Dubai and the State in the promotion and marketing of the UAE as a center for the success and fame in the global environment, and the starting point for industry of success and fame within a realistic concept. Преимущества Проекта Данный проект и его идея не нуждаются в дополнительных конкурентных преимуществах, чтобы оправдать свой успех и обеспечить проникновение и завоевание рынка. Идея сама по себе содержит творческое выражение, что делает его превосходство совершенно неоспоримым: Этот проект не имеет конкурентов по своей идее, ее реализации и презентации. Он уникален в своем художественном и медиа значении, в призах и наградах, а также в механизме коммуникации и работы со зрителем, общественностью и участниками. Участники проекта представляют различные слои общества. Выбор знаменитостей не обусловлен одной лишь напускной эффектностью и не подгоняется в угоду финансовой выгоде. Своевременное появление программы отражает текущие тенденции в Арабском обществе. Проект становится новым положительным лицом СМИ, новаторского искусства, телешоу и медиа материала, который он представляет. Проект согласуется с концепцией славы без границ. Он охватывает знаменитостей любых наций, чья популярность соответствует творческой идее проекта, которая заключается в попытке достижения гармонии между славой и обществом через соседство и диалог со звездами. Проект предоставляет широкий спектр преимуществ, материальную и моральную выгоду тысячам, а может и десяткам тысяч людей, в том числе через предоставляемые призы и ценные подарки, которые на практике реально повлияют на жизнь многих. Проект послужит развивающим стимулом для современной молодежи. Он откроет правильное понимание «славы», познакомит с критериями ее оценки и инструментами для ее достижения, увеличения и сохранения. Содержание, стилистика и идея проекта соответствуют маркетинговой политике руководства Дубай и ОАЭ по продвижению страны в качестве мирового центра успеха и славы и отправной точки промышленных достижений. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 23 Technical Technical translation of energy products http://www.ecoreds.com/. Feedback: “Lilia delivers what she promised within the agreed timeframe. She's great to work with. Perfect”. 7. ECOREDS – Корпоративное Энергетическое Управление Everyone talks about energy efficiency, the economical use of resources, or sustainable implementation. With our expertise in the energy management process, our knowledge of the relevant standards and legislation, and by assuming social responsibility, we support our customers globally. Overview • Energy management process • Standards and legislation • Social responsibility Energy management process The use of energy management systems is becoming increasingly important – on the one hand due to increasing energy costs and ever stricter environmental regulations, and on the other hand due to companies’ efforts to achieve besides the ISO 14001 certification the ISO 50001 Energy Management Standard. Corporate energy management helps governments and corporate entities improve their energy efficiency. 10. STABİLİTY AND REACTİVİTY 10.1-CONDİTİONS TO BE AVOİDED ( İF İTS NOT DİLUTED): TO OVER HEAT NOT DİLUTED. 10.2- ELEMENTS TO BE AVOİDED : ACİDS, ANHYDROTİCS, HALOGENİCS, CAN MAKE REACTİONS. İZOSİYANLAR İLE ALKALİ METALS (FİRST GROUP) 10.3- DANGEROUS DİSİNTEGRATİON : IN CASE OF FİRE ( CONTD. İN 5. CLAUSE ) NO DANGEROUS REACTİONS. 10.4- ANCİLLARY İNFORMATİON : NOT FLAMABLE OR VOLATİLE. 7. ECOREDS – Корпоративное Энергетическое Управление Все говорят об энергоэффективности, экономном использовании ресурсов и экологической устойчивости. Мы поддерживаем наших клиентов по всему миру, делясь с ними опытом в энергетическом управлении и знаниями соответствующих стандартов и законодательства. Обзор • Процесс энергетического управления • Стандарты и законодательство • Социальная ответственность Процесс Энергетического Управления Использование систем энергетического менеджмента становится все более важным - с одной стороны, из-за увеличения затрат на электроэнергию и строгих экологических норм, а с другой – в результате усилий компаний по достижению ISO 50001 (Стандарта Системы Энергетического Менеджмента), помимо сертификации по ISO 14001. Корпоративное Энергетическое Управление помогает правительствам и юридическим лицам повысить энергоэффективность. 10. СТАБИЛЬНОСТЬ И РЕАКЦИОННАЯ СПОСОБНОСТЬ 10.1-УСЛОВИЯ, КОТОРЫХ СЛЕДУЕТ ИЗБЕГАТЬ (ЕСЛИ ВЕЩЕСТВО НЕ РАЗБАВЛЕНО): ПЕРЕГРЕВ НЕРАЗБАВЛЕННОГО ВЕЩЕСТВА. 10.2-НЕСОВМЕСТИМЫЕ ВЕЩЕСТВА И МАТЕРИАЛЫ, КОТОРЫХ СЛЕДУЕТ ИЗБЕГАТЬ: КИСЛОТЫ, АНТИГИДРОТИКИ И ГАЛОГЕНСОДЕРЖАЩИЕ МОГУТ ВЫЗВАТЬ РЕАКЦИЮ. ЩЕЛОЧНЫЕ МЕТАЛЛЫ (ПЕРВАЯ ГРУППА). 10.3-ОПАСНЫЕ ПРОДУКТЫ РАЗЛОЖЕНИЯ: НЕ ОБНАРУЖЕНЫ (В СЛУЧАЕ ПОЖАРА СМ. П. 5). 10.4-ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: ВЕЩЕСТВО НЕ ВОСПЛАМЕНЯЮЩЕЕСЯ И НЕ ЛЕТУЧЕЕ. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 24 Translation of hardware catalogue. Advanced Protocol Network Video Server HD- Сетевой Видеосервер HD-SDI c расширенным SDI протоколом Encode or Decode UDP, RTP, RTSP, HTTP, or HTTPS Video Streams in HD-SDI & HDMI Кодирует и Декодирует UDP, RTP, RTSP, HTTP или HTTPS видео потоки в HD-SDI & HDMI Thor H-HD-NVS series encoders and decoders are designed for modern video over IP applications. Most encoders that provide network transport stream IP outputs are limited to a basic UDP or RTP protocol. These video protocols only work under ideal network conditions and are typically only able to deliver video streams to local equipment on the same subnet. Transport over the public internet or across WAN networks requires modern network video protocols such as RTSP or HTTP. Энкодеры и декодеры серии Thor H-HD-NVS предназначены для современных видео через IPприложения. Большинство устройств видеозахвата, которые предоставляют сетевую передачу потока через IP выходы, ограничены основными UDP или RTP протоколами. Эти видео протоколы работают только в идеальных условиях сети и как правило в состоянии лишь доставлять видеопоток на локальное оборудование той же подсети. Передача через интернет или по сети WAN требует современных сетевых видео протоколов таких как RTSP и HTTP. Thor Network Video Servers are ideally suited for modern internet video applications and are capable of directly transporting live video streams over the public internet at full frame 1080p at 60 fps. The internal server system will support multiple RTSP or HTTP clients providing the benefits of a multicast type architecture without straining the network. With RTSP or HTTP protocols, video streams are only sent to clients that request them. Сетевые видеосерверы Thor идеально подходят для современных интернет видео приложений и способны напрямую передавать видеопотоки в реальном времени через интернет на полный кадр 1080p при 60 кадрах в секунду. Внутренний сервер поддерживает несколько протоколов RTSP и HTTP-клиентов, предоставляя преимущества многоадресной архитектуры без нагрузки на сеть. С протоколами RTSP или HTTP видео потоки отправляются только тем клиентам, что их запрашивают. Technical translation ofr product description (food-industry). Feedback: “Excellent job. Thank you for the very fast completion. Will definitely use this freelancer again in the future.” To access troubleshooting help and tutorials for Чтобы получить помощь по поиску и your equipment please go to the McDonald’s устранению неисправностей, а также Equipment Resource Center. Please refer to the инструкции по оборудованию, пожалуйста, Limited Warranty Sections and warranty обратитесь в Ресурсный Центр Оборудования classifications listed in the Parts Макдональдс. Identification/Function Section of the Пожалуйста, обратите внимание на Раздел Equipment Manual when service is performed Ограниченной Гарантии и Классификации on your machine. For any questions pertaining Гарантий (перечислены в разделе to the Taylor Warranty, please contact your Идентификация Деталей / Функции в authorized Taylor Distributor or Taylor Справочнике Оборудования), когда Company. выполняется сервисное обслуживание вашего оборудования. По любым вопросам, относящимся к гарантии Taylor, пожалуйста, обратитесь к своему авторизованному дистрибьютору Taylor или в компанию Taylor. . SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 25 Business Investment offer The software will be sold at Home Depot through Программа будет продаваться через their special staff that works with builders and специальный отдел в Home Depo, который subcontractors. The software will be $20 USD работает со строителями и субподрядчиками. per month. If each store only sells to 10 builders at Программа будет стоить 20$ в месяц. Если each store out of the millions of builders in the каждый магазин из 2200 продаст ее хотя бы 10 U.S. from their 2,200 store that would generate строителям, получится примерно 44000$ в $44,000 USD per month which would be месяц или 528 000$ ежегодно. Но это не все. $528,000 USD annually. But that’s not the end of Это интерактивная программа между the story with those 22,000 builders. The software строителями и их субподрядчиками is interactive with subcontractors such as (электриками, водопроводчиками, electricians, plumbers and roofers. The software монтажниками и др.). Она помогает связать is as big benefit to the subcontractor as it is to the тех и других, обеспечивая всем builder. And a huge benefit to the subcontractor is взаимовыгодное сотрудничество. Огромная the ease and quick payments procedure on work выгода для субподрядчика – легкая и быстрая they do for the builders. процедура платежей по контрактам и работам, выполненным для строителей. Business letter (intent in relation to commodity trading). Feedback: fast, efficient, I shall definitely use Lilia's services in the future As per our previous discussions, our company has Как уже обсуждалось, наша компания high interest in long-term supply of the Prilled Urea заинтересована в долгосрочных поставках produced by your factory. гранулированного карбамида, производимого на вашем заводе. *** hereby confirms that it is ready, willing and able to enter into a purchased contract for the Настоящим *** подтверждает свою готовность following commodity, subject to the terms and и желание заключить контракт на данный conditions. товар, при соблюдении следующих сроков и условий: Inspection: by SGS or any other internationally approved agency at the seller’s cost. Inspection Экспертиза: SGS или другим международным shall be carried at the port of loading and inspection аккредитованным агентством за счет продавца. Инспекция должна проводиться в порту certificate shall be issued certifying quality, погрузки, сертификат соответствия должен quantity and that the goods are in good order and удостоверять: качество, количество и то, что condition and comply with the terms of the contract товары находят в хорошем состоянии и соответствуют условиям контракта. Payment: Documentary Letter of Credit (DLC) Оплата: Товарный Аккредитив If the product will be offered on CIF basis, a delivery of in a bulk form may be accepted. *** Если продукт будет предлагаться на условиях cannot accept the commodity in bulk form on FOB СИФ, то возможна массовая поставка. *** не может принять товар большими партиями на basis условиях ФОБ. In case that the quantity can be offered in bagged form is only 12,000 m/t per month,*** will prefer shipment on quarterly basis of 36,000 m/t in order to save freight costs to Malaysia. В случае если объем может быть поставлен только в мешках по 12000 тонн в месяц, *** предпочтет отгрузку на ежеквартальной основе в 36000 тонн, в целях экономии на стоимости фрахта в Малайзию. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 26 I translated 2 books Fiction Everyone wholeheartedly welcomed the break in the miserable monsoon weather. The day started beautifully; from early morning it was clear and sunny. Through the gentle blue sky a single cirrus cloud moved towards the North. The greenery of the trees looked fresh after being bathed in so many days of rain. The evening of this magnificent day was a culmination of the creator’s mastery in manifestation of Mother Nature’s beauty. The lowering Sun was now not more than 20 degrees from the horizon. He was painting everything in pastel colors: the clear sky, white clouds, and even the faces of people. The sky, beginning on the horizon with a warm orange color, changed to gold, light yellow and milky blue with a pure blueblue at its zenith. As one looked up from the horizon, it formed a three-dimensional dome. Все искренне приветствовали перерыв в ужасном сезоне муссонов. День начался прекрасно, с раннего утра было ясно и солнечно. Одно перистое облако плыло на север по нежно-голубому небу. Зелень деревьев выглядела такой свежей после стольких дней дождя. Вечер этого великолепного дня стал пиком мастерства создателя в демонстрации красоты Матери-Природы. Заходящее Солнце повисло в 20 градусах от горизонта. Мастер рисовал все в пастельных тонах: ясное небо, белые облака и даже лица людей. Теплооранжевый цвет неба на горизонте сменялся золотым, светло-желтым, молочно-голубым и чистоголубым в зените. Если смотреть от горизонта, небо образовывало трехмерный купол. I became interested in finding the brain science behind the changes that my sessions trigger in those who commit to taking action in the direction of their intentions. The brain research shows that the areas of the brain that are activated during the interactive meditation in wisdom states are related to visualization of the future and decision-making areas in the prefrontal cortex, along with motor cortex activated in the right side of the brain, indicating readiness to take action. This was encouraging to me, and I began to seek funding for new research with one of the New York hospitals to show that gamma hypnosis would be an easy way to make decisions and take action upon those decisions along the personal path of fulfillment and satisfaction. Мне всегда хотелось знать, есть ли научное обоснование переменам, которые возникают в жизни тех, кто принял необходимые меры в направлении своих намерений. Научные исследования мозга показывают, что в ходе интерактивной медитации в состоянии мудрости активируются область префронтальной коры и двигательная область в правой стороне, которые связаны с визуализацией будущего и принятием решений, обеспечивая готовность к действию. Эта информация заинтересовала меня. Сейчас вместе с одной из больниц Нью-Йорка я ищу финансирование для новых исследований, чтобы показать, что гамма гипноз может быть простым способом принятия решений и последующих действий для самореализации и удовлетворения. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 27 Miscellaneous I translated subtitles for video and movies. [00:06:45.09] She's quite busy at the moment. - Oh..I do insist. [00:06:48.12] - Right now, young man! [00:06:53.23] ^ISachin:^I This way. [00:06:55.17] - So..so rude. Just asking a couple of questions that all.. [00:07:01.22] ^ISachin:^I This way. [00:07:06.01] ^ISachin:^I Our manager Lili. [00:07:08.09] - Now look here. Lili.. [00:07:10.03] ^ILili:^I What you want ? What you want ? [00:07:11.15] - Excuse me..This man was just so rude.. [00:07:15.04] ^ILili:^I I am busy. I am doing my accounts. Sachin, you take care of her. [00:07:20.08] [00:07:26.06] ^IGeorge:^I Sachin.. ^ISachin:^I Yes George. [00:07:27.12] ^IGeorge:^I I saw all of that. You should be ashamed of yourself. How is it that you a male, should allow her [00:07:34.13] a female, to speak to you - a male in the manner that she - a female, [00:07:39.05] deployed in the place where you - a male work! [00:07:42.23] Ah..the disgrace! [00:07:44.12] ^ILili:^I What you want ? What you want ? George. [00:07:46.10] ^IGeorge:^I Oh nothing. We were just kidding around. Heh... [00:07:50.02] ^ILili:^I Hey! I heard you. You go now - both of you. [00:07:54.13] Wise man said - go clean the dust. Go there. [00:07:58.23] ^IGeorge:^I Lili..Yes of course. You see.. [00:06:45.09] Она очень занята в данный момент. - Ох...Я настаиваю. [00:06:48.12] - Сейчас же, молодой человек! [00:06:53.23] ^IСачин:^I Сюда. [00:06:55.17] - Так...так грубо. Всего лишь спросила несколько вопросов и все.. [00:07:01.22] ^IСачин:^I Сюда. [00:07:06.01] ^IСачин:^I Наш менеджер Лили. [00:07:08.09] - Послушайте. Лили.. [00:07:10.03] ^IЛили:^I Чего вы хотите ? Чего вы хотите ? [00:07:11.15] - Извините меня..Этот мужчина был так груб.. [00:07:15.04] ^IЛили:^I Я занята. Я веду учет. Сачин, позаботься о ней. [00:07:20.08] [00:07:26.06] ^IДжордж:^I Сачин.. ^IСачин:^I Да, Джордж. [00:07:27.12] ^IДжордж:^I Я все видел. Тебе должно быть стыдно. Как же ты - мужчина, позволил ей [00:07:34.13] женщине, говорить с тобой мужчиной в той манере, которую она женщина, [00:07:39.05] развернула в месте, где ты мужчина работаешь! [00:07:42.23] Ах..позор! [00:07:44.12] ^IЛили:^I Чего ты хочешь ? Чего ты хочешь ? Джордж. [00:07:46.10] ^IДжордж:^I Ох ничего. Мы просто шутили тут. Хех... [00:07:50.02] ^IЛили:^I Эй! Я тебя слышала. Уходите сейчас же - оба. [00:07:54.13] Мудрецы говорят - идите, вытрите пыль. Идите туда. [00:07:58.23] ^IДжордж:^I Лили..Да, конечно. Видишь ли… SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 28 Visa and Immigration Services Detailed Inscription Info Детальная Информация о Регистрации Thank you for placing your trust in EXTUG Благодарим Вас за доверие, оказанное EXTUG, и со and we hope to fully satisfy your needs. своей стороны постараемся полностью оправдать Below, we detail the steps for Registration Ваши ожидания. in the Visa/Residence Permit Program Ниже приведены подробные инструкции для Вашей (Study/Work): Регистрации в Программе «Виза/Вид на Жительство 1. Fill out and send the pre-registration для учебы/работы»: form. 1. Заполните и отправьте форму предварительной 2. In a short period of time after examining регистрации. your pre-registration form, we will 2. Вскоре, рассмотрев Вашу пре-регистрацию, мы request you (by email) to fill out the попросим Вас (по электронной почте) заполнить Registration Form, along with the полную регистрационную форму, оплатить corresponding payment. You will also be соответствующее Вознаграждение, а также asked for a Provision of Funds for Taxes предоставить средства на оплату расходов и пошлин. and Expenses. Затем мы вышлем Вам инструкции и необходимую At that time, we will send you the документацию для прохождения первичных instructions and the necessary процедур, необходимых для получения Визы и Вида documentation to follow the initial на Жительство (с которыми мы поможем Вам в procedures to obtain the visa and любой момент). residence permit (which will assist you Вы должны предоставить нам копию вашего with throughout). национального удостоверения личности и копию You must provide us with a copy of your вашего действующего паспорта (все страницы по National Identity Card and your valid факсу или отсканированные оригиналы по Passport (by fax or email with all pages электронной почте), а также 6 фотографий scanned), along with 6 passport sized паспортного размера. photos. 3. Впоследствии мы можем запросить любые другие 3. We will request any additional дополнительные документы, если они потребуются. documentation, if necessary, afterwards. A Guide to Cyprus European Citizenship Руководство к Получению Европейского Гражданства на Кипре “Scheme for Naturalization of Investors in Cyprus by Exception” “Схема натурализации инвесторов на Кипре в порядке исключения” Get a European passport today through investment in Cyprus property. Получите Европейский паспорт сегодня через инвестиции в недвижимость Кипра. This new policy allows anyone with at least €2.5 million to invest in property. Эта новая политика позволяет любому лицу, располагающему как минимум 2,5 млн евро, To be eligible, the investor must invest a инвестировать в недвижимость. minimum of €2.5 million (plus any applicable VAT) in a single residence or Инвестор должен вложить не менее 2,5 млн евро collection of properties. The residence (плюс налоги) в один или несколько объектов must be held for at least 3 years. After 3 недвижимости, чтобы получить право на years, the investor may sell up to €2 гражданство. При этом недвижимость должна million worth of property but must keep оставаться в собственности не менее 3х лет. После one which is at least €500,000. этого периода инвестор может продать имущество общей стоимостью до 2 млн евро, но обязан сохранить по крайней мере один объект стоимостью 500000 евро. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 29 I translated over 1000 products descriptions for Alibaba and Ebay. Product Brochure JONIJON ОРАНЖЕТ (ORANGETTE) мягкая апельсиновая корка в темном 72% шоколаде или кислом сахаре JONIJON ГРЕЙПФРУТ (GRAPETTE) сладкая и пикантная корка грейпфрута в темном 72% шоколаде или кислом сахаре JONIJON АПЕЛЬСИНОВЫЕ КРУЖОЧКИ мягкий и сладкий засахаренный ломтик апельсина, наполовину обмакнутый в темный 72% шоколад SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 30 Moreover… I make sites and write about my travels and interests in my personal blog Thank you for your attention. I will be very happy to communicate and work with you. Sincerely, Lili. SKYPE: KHALITOVALILIA | E-MAIL: KHALITOVALILIA@GMAIL.COM | UPWORK 31