Сказки про глаголы.(продолжение) Вот еще несколько сказок, предложенных Матвеевой Н.В.(МОУ СОШ №2 Собинского района - источник ) : To Be – король английской грамматики. Он правит своей страной мудро и весело. Больше всего на свете он любит карнавалы. Вот и сейчас он пустится в пляс с личными местоимениями, и для каждого из них у него припасены карнавальные маски: are, is, am. Если To Be приглашает на танец личное местоимение I, он скрывает лицо под маской am. С местоимениями We, You, They король танцует в маске are. Для местоимений He, She у него приготовлена маска is. Перед тобой король To Be. Будь осторожен с ним, смотри. Король наш любит пошутить, Так чтобы внешность изменить. Увидишь маску am, мой друг, Скорее оглянись вокруг. Не думай долго, не гадай – Конечно, рядом будет I. А если видишь маску is, Не удивляйся, не сердись: Такой наряд одел To Be Перед словами it, she he. Ну, что? Уж кругом голова? А ведь ещё есть маска are: Всегда увидишь рядом с ней Местоименья we, you, they. Если король TO BE с чем-то не согласен, на помощь ему приходит частица NOT, появление которой вслед за королём делает отрицательным всё предложение. Отрицанье получилось, Если вдруг частица NOT За глаголом появилась. Вопросы король TO BE задаёт самостоятельно, без чьей- либо помощи - ведь он король. К тому же, он очень любопытен и, чтобы первым услышать ответ, перепрыгивает на первое место: В предложенье у глагола Место лишь одно: Он стоит за подлежащим. Это верно, но: Поменяем их местами И вопрос составим с вами. Глагол TO HAVE , поверьте мне, Имеет формы только две. Местоименья he, she it Глагол TO HAVE особо чтит. И чтобы оказать им честь, Меняет форму have на has. В королевском дворце живут также королевские дети: принцесса CAN, принцы MAY и MUST. И, хотя, они жили в одном дворце и воспитывали их одни и те же учителя, характеры у них были очень разные: принцесса CAN была трудолюбива, готова работать с утра до вечера. Она любила хвастаться о своих умениях. И тебе она поможет рассказать о том, что ты умеешь делать. Принц MAY послушен и вежлив. Он никогда не забывает спросить разрешения, если хочет что-то сделать. А вот принц MUST – самый серьёзный из всех королевских детей. Он всегда помнит о своих обязанностях, да и другим готов напомнить об этом.CAN, MUST, MAY в отличие от своих родителей, не любят карнавалы и маскарады, и поэтому они не желают менять свои наряды, т.е. они употребляются в одной и той же форме со всеми личными местоимениями. Королевские дети очень самостоятельны и любопытны. Если они хотят о чём-то спросить, они перепрыгивают через подлежащее в начало предложения Поменяв слова местами, Мы вопрос составим с вами. CAN CAN – принцесса – хвастунишка, Свой успех возносит слишком: « Я могу стихи слагать, Я умею вышивать, На коне могу скакать, Не умею лишь молчать». MAY MAY воспитан без сомненья, Вежлив, и без разрешенья Он не сделает ни шагу: « Можно лист возьму бумаги? Можно вашу ручку взять? Можно книжку почитать?» MUST MUST всех серьёзнее и строже. Раз сказал он – значит, должен: « Должен в школу я ходить, Должен правила зубрить, Я не должен отставать, Должен знаньями блистать». Следующая сказка - о цветах. В одном царстве-государстве у подножия высокой горы стоял город. Он назывался RED. Всё в этом городе было красного цвета. Лес- красный. The forest is red. Река - красная. The river is red. Жители этого города нигде не бывали и думали, что повсюду красный цвет. Но вот однажды в этот город RED заехал один чужестранец и рассказал о городе BLUE, который находился по ту сторону горы, и в нём всё было синим. Никто не мог в это поверить. Тогда правитель города послал своих подданных проверить достоверность рассказа чужестранца. Но как ни старались забраться гонцы на гору, так и не смогли. Боясь, что правитель разгневается, они обратились за помощью к доброй волшебнице. Она им сказала волшебное заклинание, которое они должны повторять, забираясь на гору. Вот оно: WHAT COLOUR IS THE TOWN? Так они забрались на гору, постоянно твердя: «WHAT COLOUR IS THE TOWN?» Когда гонцы были на вершине горы, и перед ними открылся синий город, они закричали: « THE TOWN IS BLUE ». Чтобы до конца удостовериться, что всё в этом городе синего цвета, они стали спрашивать: «WHAT COLOUR IS THE HOUSE? THE HOUSE IS BLUE. WHAT COLOUR IS THE ZOO? THE ZOO IS BLUE ». Но вот наступила ночь, и всё погрузилось в темноту. Все предметы этого города стали чёрными (BLACK). Когда чужестранцы с вершины горы выкрикнули: WHAT COLOUR IS THE FOX?, они услышали: THE FOX IS BLACK. (Дети повторяют). Не поверили они своим ушам и стали ещё спрашивать: WHAT COLOUR IS THE LION? THE LION IS BLACK. WHAT COLOUR IS THE CROCODILE? THE CROCODILE IS BLACK. (Учитель просит детей поинтересоваться цветом предметов в этом ночном городе. Учащиеся, глядя на картинку, задают вопросы). А утром, когда появилось солнышко, путешественники увидели, что всё в этом городе стало жёлтым- YELLOW Они удивились и закричали, увидев жёлтую мышку: WHAT COLOUR IS THE MOUSE? THE MOUSE IS YELLOW. WHAT COLOUR IS THE ELEPHANT? THE ELEPHANT IS YELLOW Неужели, действительно, всё - жёлтое. Давайте и мы спросим. (Учащиеся, глядя на картинку, задают вопросы). После полудня всё встало на свои места, и город BLUE опять стал синим. Тогда посланцы города RED поняли, что в их городе тоже происходит смена цветов, просто они никогда не обращали на это внимание. С этой мыслью они отправились в обратный путь, чтобы убедиться в многоцветности своего города и рассказать об этом жителям. И еще одна сказка. На этот раз повествующая о жизни королевства Future. Однажды давным-давно жили-были Король и Королева. Они жили в королевстве «Future». Всё было у них хорошо. Королеву звали SHELLY, но король ласково называл её SHELL. Короля звали WILLY, но королева ласково звала его WILL. И, как и в любом другом королевстве, были у них слуги-гномы. Имена у них были немного странные: I, WE, HE, SHE, IT, THEY, YOU. Королеве служили только два гнома I и WE. Все остальные помогали королю в его хозяйстве. Были в королевстве некоторые правила. Если гномики собирались что-то делать, они обращались с просьбой к хозяину или хозяйке по имени. Например, • SHALL, I go for a walk? • SHALL, WE have breakfast? • WILL, HE drink some water? • WILL, SHE eat tomatoes? • WILL, IT help about the house? Король и королева были очень добрыми и отзывчивыми. Обычно они утвердительно отвечали гномикам на их просьбы. Счастливые, они становились перед SHALL и WILL и, откланиваясь, повторяя, что они собираются делать: • I SHALL go for a walk • WE SHALL have breakfast • HE WILL drink some water • SHE WILL eat tomatoes • IT WILL help about the house. НО всегда существует НО. У короля и королевы был любимый кот. И звали его NOT. Он всегда что-то мурлыкал на ушко своим хозяевам. Когда он это делал, они отрицали все желания бедных гномов. Вы только посмотрите! I SHALL ( NOT) go for a walk.WE SHALL (NOT) have breakfast. Неприязнь к коту передалась на SHALL и WILL, поэтому в момент очередного мурлыканья гномы называли SHALL – SHAN’T, а короля WILL – WON’T. WE SHAN’T have breakfast. SHE WON’T eat tomatoes. В королевстве WILL имел очень много работы и вскоре ему понадобилось больше помощников, поэтому I и WE стали работать на короля. Подтверждение этому мы можем увидеть в любом современном учебнике по грамматике. Shall and will. В каком-то учебнике, где-то, когда-то Жили глаголы - два друга, два брата. В час нужный ходил на работу любой – Её не делили они меж собой. Их в будущем времени часто встречали, Все дети и взрослые их узнавали, И часто бывало, что shall или will На помощь обычным глаголам спешили. Но как-то случилось: Всё вдруг изменилось, Глаголы рассорились враз. - Ты меньше работаешь! -Больше! -Ты хуже! -Ты вовсе английским глаголам не нужен! Со злобою смотрят они друг на друга. Глаголы английские тут от испуга, Что в будущем времени им не бывать, Решили народ на собранье собрать. После долгих разговоров, После шумных важных споров Издан был такой указ ( я цитирую для вас ): « Дабы поумерить страсти Мы работу их на части Так поделим, что равны Оба будут и важны: Shall – у первого лица, Will – с вторым и третьим. И замену их друг другом Мы уже не встретим». Этот закон вы всегда выполняйте, С английским и русским дружите, но знайте, Если бы зависть нами не правила, Мы не учили бы лишние правила. Первая сказка, которую я хочу предложить, напоминает мне о детстве и школьном кружке английского языка. Именно там я впервыве услышала ее, позже записала и читала уже для своих учеников. Итак... Во дворце на берегу реки Главнейшая из каст – Живут владыки короли, Зовут их CAN, MAY, MUST. CAN может все, все может MAY, Но MAY скромней чуть-чуть. MUST – весельчак и всем вокруг Он должен что-нибудь. Любая чернь, любой глагол, Их видя за версту, Снимает головной убор – Свою частицу TO. А в замке, что не далеко Вознесся до небес, Живет советник королей По имени HAVE HAS. Он в прошлом назывался HAD, И более того, Порою ходит он в народ, Как рядовой глагол. А кроме королей и HAVE В том царстве с давних пор Есть BE – хитрющий кардинал, Талантливый актер. Его узнать не просто всем, Но есть такой закон: Коль видишь AM, IS ARE и WAS и WERE – То знай, что это он. И короли, и кардинал, и HAVE, когда он знать, Все могут: утверждать, спросить, И «ДА» и «НЕТ» сказать. Безгласна чернь, но у нее Есть свой защитник DO, Он выручит любой глагол, Коль тот попал в беду. Он за него вопрос задаст, А надо, скажет «НЕТ». Порой он надевает DOES, Порой он в DID одет. Но так работать кто дурак? Плебея защитив, Взяв плату, оставляют DID и DOES Один инфинитив. Законы в той стране тверды. Запомни их, дружок, Чтоб в те владения попасть И ты когда-то смог. При желании можно организовать соответствующие костюмы и предложить детям исполнить роли. Возможно, следует придумать реплики для каждого персонажа в соответствии с его функцией. На данном этапе в сказке должен быт рассказчик.В форме мини спектакля эта сказка подойдет и для открытого урока-повторения и для вечера английского языка (особенно, если придумать продолжение). В замке герцога To Be Гордый герцог To Be В прошлом путешествии мы рассуждали: если встречаются два переводимых глагола, то первый обычно приветствует другого. Но разве непереводимые на русский язык глаголы? Да, например, is, am, are. Это дети гордого Тo Be! Он так горд, что обходится без слуг и помощников в вопросительных и отрицательных предложениях. Немногим глаголам это под силу. Все глаголы живут в большом общем доме и подчиняются общим правилам. А глаголы-гордецы, подобные To Be, живут в своих замках, отгороженные от внешнего мира, и действуют по своим собственным правилам. Это To Be, To Have, Can, Must и May. Посмотри, по-русски To Вe значит «быть». Попробуй поизменять его по временам: вчера я был в Стране Грамматике, завтра я буду в стране Грамматике, сегодня я ... есть в Стране Грамматике! Был вчера, буду завтра, значит, сегодня – есть! Я есть в Стране... Как странно звучит, не по-русски! Мы, русские, обычно опускаем глагол «быть» в настоящем времени. Но так не поступают ни англичане, ни французы, ни немцы. Изучая иностранный язык, об этом надо помнить! А наше сегодняшнее путешествие – в замок гордого герцога To Вe. Семья герцога To Be Замок To Be дивно красив, со множеством башенок, шпилей, переходных галерей, с разноцветными витражами. Его окружает глубокий ров, над которым возвышается подъемный мост. Все как в сказке! Вся семья герцога собралась в парадном зале и сам герцог представил нас. Это мое Прошлое, мои престарелые родители и милые старички, но живут в прошлом. Услышав слово «прошлое», старички встрепенулись и заговорили наперегонки: It was so nice in the Past. Apples were so tasty. Summer was so hot. Winter was so snowy. Days were long... – О, их не остановишь! – сказал To Be и представил нас своей жене Have Been. Это мое Настоящее Совершенное. Мы уже совершили самое главное в жизни – вырастили здоровых, умных детей и дождались прекрасных внуков. И вообще, жена моя умеет совершать дела: как бы рано ее ни встретил, она спешит с отчетом о сделанном только что. – Oh, yes, – сказала Have Been, – I have been to the shop today. I have been to the kitchen, garden too. – Вот видите! – воскликнул хозяин. – Еще утро, а она уже и тут и там побывала. Хлопотунья ты моя! – И To Be нежно поцеловал жену. Потом он так разволновался, что даже покраснел. Мы поняли, что он хочет представить нам свою гордость – детей. Они действительно играют в Стране Грамматике огромную роль, и забывать о них просто неприлично! – Вот они, усачи-красавцы, мое настоящее, мой сегодняшний день! Am, Is, Are тотчас заговорили о сегодняшних днях своего замка: Our palace is so nice! We are happy in our palace. I am happy. And I am happy too. So I am. Our Father is happy too. – Мои дети прекрасны, не так ли? – спросил хозяин замка и представил своих внуков Shall Be и Will Be. – Это наше Будущее. Они еще слишком малы, чтобы что-то делать, и говорят только о Будущем. Малыши затараторили: – Next Sunday we shall be in the Zoo. The day will be nice. We shall be at the tigers, foxes, lions... Они бы еще долго болтали о своих будущих радостях, но вошел слуга и объявил: «Кушать подано!». Все сели за стол по старшинству, а гости сели напротив. Ох, и вкусный был обед! Прощаясь, To Be подарил каждому значок со своим фамильным гербом. Он объяснил нам, что девиз на гербе: «To Be or Not to Be?» означает, что их семья всегда задумывалась над вечным вопросом: быть или не быть, то есть терпеть зло и неправду или бороться без страха и упрека за победу добра. – И мы всегда выбирали борьбу, не зря же меня зовут To Be, а не Not to Be! – гордо произнес хозяин замка. Мы пообещали, что всегда будем правильно употреблять глаголы Am, Is, Are. Подарок герцога To Be Время в замке герцога пролетело незаметно и вот уже пора прощаться. И на прощание герцог подарил нам памятку, чтобы мы не забывали, в каких предложениях живут его дети. Применяй глаголы Am, Is, Are в следующих случаях: Случай первый The box is small. Pete is tall. Если Кто-то есть Какой-то, Не забудь поставить is. Петя рослый - Pete is tall. Ящик мал - The box is small. То же самое про Многих Говорят со слово are: Дети рады - Kids are glad. Мыши плохи - Mice are bad. Если хочешь сам себя ты Похвалить иль поругать: I am good и I am bad, I am happy. I am sad. Kids are glad. Mice are bad. Случай второй John is a sailor. Если кто-то служит Кем-то, Снова is мы говорим: Джон моряк - John is a sailor. Джим портной - Jim is a tailor. А про многих мы, конечно, Снова скажем слово are. Про себя мы скажем am Ясно каждому и всем. Jim is a tailor. Случай третий Если Кто-то сейчас где-то, Is есть в случае и этом. Коля в комнате сейчас. Now Nick is in the room. Козми где? - He's on the moon. Are - про многих, как всегда. Am - туда, где слово Я. He's on the moon. Now Nick is in the room. Случай четвёртый I am ringing. Если что-то происходит Вот сейчас, сию минуту, Снова is и am, и are Нужно ставить почему-то. Я звоню вам - I am ringing. Вы поете - You are singing. Мальчик пишет - Boy is writing. Они бьются - They are fighting. He is writing. You are singing. They are fighting. Погода в Земле Present Indefinite Как спасти пышный хвост от дождя? – Хочется расспросить жителей Земли Обычных-Регулярно-Повторяющихся-Дел об их увлечениях, обычаях, играх. – Ой, как хорошо! – загалдели грамматические человечки. – Спрашивайте, спрашивайте, а то у нас давно дождя не было! – При чем тут дождь? – удивились мы. – А у нас вопросительные знаки – дождевые тучи! – объяснил как из-под земли выросший человечек в широком прозрачном дождевике. – Рад видеть вас. Я – Do, вспомогательный глагол этой страны. Так как в мире утверждений не идет дождь и не нужны няньки, я появляюсь только в вопросах и отрицательных предложениях. Найдите мне правильное место в этих предложениях, и вы спасете нашу страну от засухи: Where you live What games you play You like books – Мы уверены, что, как и во всех других временах, место вспомогательного глагола перед подлежащим! Ах, какой хлынул ливень, когда мы выстроили из карточек вопросительные предложения! Where do you live What games do you play Do you like books Тучи-вопросы старались изо всех сил, и все человечки промокли, кроме вспомогательного глагола и подлежащего, над которым он держал зонт. – Видите ли, – объяснил Do, – подлежащему надо оказывать почести. Это – старший член предложения. Он и глагол-сказуемое – главные. – А я дождик люблю, – вмешался глагол. – И не надо мне никаких почестей. Вот только когда я хвостатый, я снимаю это украшение на период дождя и передаю его на хранение своему помощнику Do. Получить хвост от волшебника – это такая честь, что Do от важности превращается в Does. Посмотрите-ка сами, как раз из кафе под дождь выходит хвостатый красавец и его свита – утвердительное предложение. И дети увидели, как к предложению с обеих сторон ринулись вспомогательный глагол Do и тучка-вопросительный знак. А хвостатый глагол мгновенно отцепил свой великолепный хвост и отдал его укрытому дождевиком Do. И вот что получилось: he play tennis И любители дождя рады, и хвост надежно прикрыт! Чтобы создать вопросительное предложение в Present Indefinite нужно перед подлежащим поставить вспомогательный глагол do или does для третьего лица. А частица S к глаголу в этом случае не добавляется. Крошка Not Do (Does) – заботливая нянька. – Дождик прошел. Воздух свеж. Пора выносить малышей на прогулку, – загалдели грамматические человечки. И сквер на площади заполнился колясками. Каждую коляску катил или Do или Does, а в коляске лежала крошка Not. Подлежащее и сказуемое шли спереди и сзади Do и Not (Does и Not): Как преобразились Do и Does, нянча крошку Not! В глазах материнская ласка, голос нежный-пренежный! Покачивают колясочки и поют: Do not cry! Do not cry! Look, your mummy doesn't cry. Do not cry! Do not cry! Look, your daddy doesn't cry. Чтобы составить отрицательное предложение в Present Indefinite добавь отрицательную частицу not после вспомогательного глагола do. При этом в написании можно сократить do not до don`t, а does not до doesn't. Весёлые прятки Коварный план Shall и Will Чем дальше мы шли, тем тревожней становилось на душе. Вокруг сделалось безлюдно и пустынно, некого было расспросить о дороге. Лес становился все гуще и гуще. Всем хотелось есть и пить, прямо как-то необыкновенно хотелось. Мы совсем пали духом, как вдруг дорогу перегородило дерево. На нем было объявление: You’ll see a cafe near this tree. You’ll have soup and cutlets there. We’ll meet you at the cafe. Your Future Friends. Странное объявление! Мы знаем, что в этой Земле в каждом предложении есть Shall и Will, а здесь их нет. Может быть, эти предложения и вовсе в прошедшем времени? Может быть, кафе здесь было, когда лес еще не вырос? Но посмотри внимательно! Shall и Will, как маленькие дети: головы спрятали за запятой, а ножки наружу торчат! Они подглядывают за нами из-за запятых! Увидев, что и эта загадка разгадана, они закричали «Сдаемся!» и запрыгали на месте. Теперь объявление выглядело так: You will see a cafe near this tree. You will have soup and cutlets there. We shall meet you at the cafe. Your Future Friends. Не только Shall и Will, но и другие вспомогательные глаголы могут спрятаться за запятыми. Например: He’s a doctor (He is a doctor). She’s sleeping (She is sleeping). You’re very kind (You are very kind). Нам не терпелось узнать, кто же наши будущие друзья. Мы обежали вокруг дерева и увидели невдалеке уютное кафе, а у дверей широко улыбающихся Shall и Will. - Давайте дружить, - сказали они. - Вы достойные соперники, с вами интересно играть! Играем в прятки А теперь мы позовём наших старых друзей из Земли Длящихся-У-Нас-на Глазах-Дел и вместе поиграем в прятки. Замени в предложениях запятые на вспомогательные глаголы, а когда закончишь, нажми «Готово!». Правила вежливости в стране Грамматике Встреча двух глаголов Когда ты встречаешь кого-то, то нужно сказать «Здравствуйте». А как приветствуют друг друга жители Грамматики? Оказывается, если если встречаются два жителя грамматики – переводимых глагола, то при встрече первый всегда приветствует второго, обращаясь к нему вежливо, с частичкой «to». Например: I want to eat. We go to dance. Если посмотреть на приведённые примеры, то можно увидеть, что частица «to» ставится в предложениях перед глаголами, отвечающими на вопрос «Что делать?» I want to eat (я хочу – что делать? – есть). We go to dance (они идут – что делать? – танцевать). Нет правил без исключений Но не все глаголы так вежливы, чтобы приветствовать другой глагол частичкой to. Can, например, этого не делает. May и Must тоже. Эти глаголы - грубияны тебе нужно запомнить. После них частица «to» не ставится! Например: «I want to eat», но «He can play»!!! – Страна Грамматика – волшебная страна, где разговаривать могут цветы, птицы, деревья и даже уличные фонари. Вдруг включилась иллюминация. Фонари вспыхнули разноцветными огнями, и на темнеющем небе появились слова: «There is no rule without exceptions» – нет правил без исключений! Земля Длящегосяу-нас-наглазах Прибытие на Землю Длящегося-у-нас-на-глазах – Как крепко мы спали! Даже не заметили, что наш корабль уже в порту. Спасибо весельчаку to Play. Играя, он бросил мячик в наше окошко и разбудил нас. К нам идет человек с широкой приветливой улыбкой. Это to Greet, что значит «приветствовать». Он поздравляет нас с благополучным прибытием в Страну Грамматику. А этот деловой человек с чемоданчиком-кейсом в руке укажет, где нам жить. Не зря его так и зовут to Live – жить. Мы так хорошо выспались на корабле, что ничуть не устали: оставили вещи в гостинице и отправились путешествовать. Страна Грамматика – огромная страна. Одна из ее земель – Земля Длящегося-у-нас-наглазах, или Present Continuous. Это район, где все длится: длится минуту... длится час... длится весь день... Туристы здесь в основном наблюдают за тем, что происходит у них на глазах. Мы тоже будем наблюдать. Таковы условия жизни в Present Continuous! Можно говорить только о том, что длится у тебя на глазах. Иначе путешествие окончится, едва начавшись, и мы не увидим многих чудес Страны Грамматики, а главное, не поиграем в Великие Грамматические Игры. Лучше подчиниться правилам. Ведь играть так интересно! В английском языке времена глаголов, описывающие то, что происходит в данный момент и то, что происходит обычно – разные. Что-то подобное есть и у нас. Сравни: «Я хожу в школу каждый день» и «Я иду в школу сейчас». Но если у нас можно сказать «Я иду в школу каждый день», да и для большинства глаголов форма их в этих случаях одинакова, то в английском языке всё совем не так. Чтобы рассказать о том, что ты или кто-то делает в данный момент нужно к существительному или местоимению – подлежащему добавить одно из вспомогательных слов «is», «am», «are», а к глаголу-сказуемому частицу «-ing». А вот что куда добавлять ты узнаешь в ходе нашей игры! На площадь игр Играть интересно? Что ж, пойдем на главную площадь Present Continuous, там только этим и занимаются. Скорее на площадь! Попасть туда не так-то просто: нужно пройти по этой лестнице, распевая на мотив песенки «В лесу родилась елочка...» надписи на ступеньках. Нелегкая задача! Три-четыре... начали!!! They are You are We are She is He is You are I am I, You, He, She, We – местоимения. I это «Я», You – «Вы», He – «Он», She – «Она», We – «Мы». А вот обращения на «Ты» в английском языке нет. Вот такие они вежливые... Как ты уже догадался из нашей песенки к I нужно прибавлять am, к He и She – is, a к You и We – are. Is прибавляется к существительным-подлежащим в единственном числе, а are – во множественном. Например: This dog is sleeping. (Эта собака спит (сейчас)). Cats are playing. (Кошки играют (сейчас)). И ещё одно маленькое, но важное замечание – I всегда пишется большой буквой! Вот мы и наверху! Нам раздают смешные машинки-толкачи. На каждой машинке надпись «-ing». Нам объясняют, что эта машинка чрезвычайно важна. Без нее ну никак не составить предложения в настоящем продолженном времени, то есть никак не сказать о том, что длится у тебя на глазах. -ing, -ing, -ing – загудели машинки у нас в руках! Игра началась! Над площадью огромное табло. На нем загорается первое задание: слово «I» и портрет человечка-глагола Play. Звучит веселая музыка... Нам нужно выложить по-английски предложение «Я играю», чтобы смысл был таким: я играю именно сейчас, у нас на глазах. Что нужно поместить после слова «I»? Ну, конечно, am! Где? Где am? Быстро щёлкаем по нему мышкой. Машинка -ing тут же подъезжает к глаголу «play». Получилось I am playing. Правильно ли? Ура! Слова вспыхнули разноцветными лампочками. Мы правильно составили первое предложение. Вопросительная игра Как задать вопрос? Cегодня мы с тобой научимся составлять вопросительные предложения. Если в русском языке предложение становится вопросительным после того, как за ним поставят знак вопроса, и отличается от утвердительного только интонацией, то здесь это немного не так. Сравни: Утвердительное предложение Вопросительное предложение Она танцует. Она танцует? She is dancing. Is she dancing? Они чистят зубы. Они чистят зубы? They are cleaning teeth. Are they cleaning teeth? Я сплю. Я сплю? I am sleeping. Am I sleeping? Понятно, в чём разница? В английском языке в вопросительных предложениях глагол to be в какой-то его форме стоит перед подлежащим! Земля Будущих Дел Таинственное послание Сегодняшнее наше путешествие начнётся с таинственного послания. Вот оно: Пропуск в Страну Будущих Дел. Заполни жирную графу и добро пожаловать к нам! Ждем с нетерпением _______________ и _______________ Вот так загадка! Где же ключ? Может, в прочитанном нами материале? Давайте-ка полистаем прочитанное: не встречался ли где хоть какой-нибудь фактик из жизни глаголов в будущем? - Смотри, в замке глагола Tо be живут внуки Shall be и Will be. Как зовет их To be? - Это мое будущее!!! - Так-так-так, рассуждаем: Be - глагол, значит в будущем у него помощники Shall и Will. Совсем как Am, Is и Are в Земле Длящихся-У-Нас-на Глазах-Дел. - Точно, - а это значит, что в будущем у любого глагола будет помощник Shall или Will. Их и надо записать в жирные графы. Пропуск в Страну Будущих Дел. Заполни жирную графу и добро пожаловать к нам! Ждем с нетерпением Shall и Will. Добро пожаловать в Землю Future Indefinite! И тут же нас окружила куча человечков-глагольчиков. У всех было двойное имя, начинающееся с Shall или Will. - Добро пожаловать в Землю Future Indefinite! - кричали они. - Вы, наверное, уже догадались, что наша любимая игра - «Угадайка»? Тогда давайте угадывать! Где здесь утвердительные, а где вопросительные предложения? I shall play tennis in the evening Shall we go to the Zoo Pete will watch TV Will you watch TV Если внимательно посмотреть на эти предложения то вдруг заметишь, что… Интересно, а ты ничего не заметил? Если да, то тебе тоже ясно, где здесь вопросительные, а где утвердительные предложения. Если нет, вот подсказка: Вспомни, как перепрыгивали через подлежащее Am, Is, Are, чтобы превратить предложение в вопрос? Shall и Will тоже так умеют и в вопросительных предложениях они стоят перед подлежащим! Вот так: I shall play tennis in the evening. Shall we go to the Zoo? Pete will watch TV. Will you watch TV? Shall и Will Как ведут себя Shall и Will А ты не заметил, что Shall и Will ведут себя подобно Am, Is, Are? Как ты думаешь, почему? В каждом времени есть слова-помощники, вспомогательные глаголы. В вопросах они всегда стоят перед подлежащими! В каждом времени – свои помощники: в Present Continuous (Земля Длящихся-У-Нас-На-Глазах-Дел) мы встречали Am, Is и Are; в Future Indefinite (Земля Будущих Дел) – Shall и Will. – Верно, – заявили невесть откуда появившиеся Shall и Will. – Мы в этой стране повсюду! А теперь попробуй угадать, в каком месте стоит каждый из нас? Они хлопнули в ладоши, и тотчас появилось много смешных человечков-словечек. Они дружно встали в ряды, образуя предложения: Догадался? В предложении мы, Shall и Will, зависим от подлежащего. А как – это поможет тебе понять эта таблица. Единственное число Множественное число 1 лицо I shall go We shall go 2 лицо You will go You will go 3 лицо He will go She will go They will go Итак, в первом лице, рассказывая о себе или о нас, употребляй Shall, во всех остальных случаях – Will. Отрицатели в Земле Будущих Дел Возвращение Великих Отрицателей Вот скажи, как будет по-английски «Петя пойдет в зоопарк»? Правильно, «Pete will go to the Zoo». А теперь скажи, как будет «Петя не пойдет в зоопарк». Задумался? Попробуй сравнить с Present Continuous. Вспомни шар. Кого бы затащили в шар Великие отрицатели? Is здесь нет, Are и Am тоже. Значит в отрицательных предложениях в Земле Будущих Дел осьминожки not прилипнут к Shall и Will. Что получится? – Pete will not go to the Zoo! Посмотри, как просто превратить предложение в отрицательное: В Земле Будущих Дел все высказывания строятся примерно так же, как и в Земле Длящихся-У-Нас-на-Глазах-Дел. Здесь нет is, am, are и машинок-толкачей - ing, зато есть will и shall. И тут над нами раздалось гудение и на поляну приземлился шар с Великими Отрицателями. Ура! – закричали они – Теперь и тут мы сможем поиграть в Отрицательную игру! Земля Регулярно- ПовторяющихсяДел. На заставе Суровые пограничники преградили нам дорогу. «Для перехода в Землю РегулярноПовторяющихся-Дел, или Present Indefinite требуется виза, – объяснили они. – Получить ее можно только после собеседования с командиром заставы». Мы решили подождать командира и посмотреть на самый настоящий военный парад, проходящийна плацу перед заставой. Al-ways! Al-ways! Al-ways! – Bсе-гда! Bсе-гда! Bсе-гда! – печатают шаг отличники боевой подготовки. Usual-ly! Usual-ly! Usual-ly! – Обычно! Обычно! Обычно! – прошел стройный ряд награжденных медалями пограничников. (Их чуть поменьше, чем отличников боевой подготовки). Оften! Оften! Оften! – гордо промаршировали орденоносцы. Командир заставы принял парад и подошел к нам. Оказалось, что он совсем не строг. Командир показал нам заставу, сводил на полевую кухню, где мы с удовольствием поели солдатской каши. А потом началось собеседование. Вот такие вопросы задал нам командир: – Есть ли разница между этими предложениями? Я иду в школу. Я хожу в школу. Я пишу письмо. Я пишу письма. Первые предложения рассказывает о том, что ты делаешь сейчас, сию минуту. Во вторых предложниях (выделенных жирным) говорится о твоих обычных делах. В английском языке то, что ты делаешь сейчас, сию минуту и то, что ты делаешь обычно, описывают два разных времени глагола – уже изученное нами Present Continuous и новое для нас время Present Indefinite или Настоящее Обычное. А теперь подумай, какое предложение – чужак в этом маленьком рассказе? Почему? «Я люблю кошек. У меня их две. Я кормлю их рыбой, мясом и молоком. Я играю с ними каждый день. Сейчас я рисую своих кошек для школьной выставки». Бывают ли хвостатые человечки? Справился с вопросами собеседования? Добро пожаловать в Землю РегулярноПовторяющихся-Дел – Present Indefinite! One! Two! Three! – Here are we! Чисто, красиво, уютно. Маленькая площадь окружена домиками, как будто сошедшими со страниц сказок Андерсена. На площади жители страны обсуждают, нравится ли им книга Памелы Траверз «Мэри Поппинз». Глагол like нарасхват. Он едва успевает перебегать от одного подлежащего к другому: I like this book. We like this book. They like this book. И другие… – Смотрите! Смотрите! У глагола хвост вырос! – Ой, опять! – Причем вырастает он при приближении глагола к he или she, которые стоят вместо имени существительного в единственном числе. – Значит, Katya likes English, Misha likes English, our teacher likes English and I like English too! – Вам не мешает этот хвост? – спросили мы у одного из хвостатых глаголов. – Напротив, – живо возразил человечек, – мы считаем пушистые хвосты лучшим украшением. Это подарки от волшебника по имени Третье-Лицо-Единственное-Число. Погода в Земле Present Indefinite Как спасти пышный хвост от дождя? – Хочется расспросить жителей Земли Обычных-Регулярно-Повторяющихся-Дел об их увлечениях, обычаях, играх. – Ой, как хорошо! – загалдели грамматические человечки. – Спрашивайте, спрашивайте, а то у нас давно дождя не было! – При чем тут дождь? – удивились мы. – А у нас вопросительные знаки – дождевые тучи! – объяснил как из-под земли выросший человечек в широком прозрачном дождевике. – Рад видеть вас. Я – Do, вспомогательный глагол этой страны. Так как в мире утверждений не идет дождь и не нужны няньки, я появляюсь только в вопросах и отрицательных предложениях. Найдите мне правильное место в этих предложениях, и вы спасете нашу страну от засухи: Where you live What games you play You like books – Мы уверены, что, как и во всех других временах, место вспомогательного глагола перед подлежащим! Ах, какой хлынул ливень, когда мы выстроили из карточек вопросительные предложения! Where do you live What games do you play Do you like books Тучи-вопросы старались изо всех сил, и все человечки промокли, кроме вспомогательного глагола и подлежащего, над которым он держал зонт. – Видите ли, – объяснил Do, – подлежащему надо оказывать почести. Это – старший член предложения. Он и глагол-сказуемое – главные. – А я дождик люблю, – вмешался глагол. – И не надо мне никаких почестей. Вот только когда я хвостатый, я снимаю это украшение на период дождя и передаю его на хранение своему помощнику Do. Получить хвост от волшебника – это такая честь, что Do от важности превращается в Does. Посмотрите-ка сами, как раз из кафе под дождь выходит хвостатый красавец и его свита – утвердительное предложение. И дети увидели, как к предложению с обеих сторон ринулись вспомогательный глагол Do и тучка-вопросительный знак. А хвостатый глагол мгновенно отцепил свой великолепный хвост и отдал его укрытому дождевиком Do. И вот что получилось: he play tennis И любители дождя рады, и хвост надежно прикрыт! Чтобы создать вопросительное предложение в Present Indefinite нужно перед подлежащим поставить вспомогательный глагол do или does для третьего лица. А частица S к глаголу в этом случае не добавляется. Крошка Not Do (Does) – заботливая нянька. – Дождик прошел. Воздух свеж. Пора выносить малышей на прогулку, – загалдели грамматические человечки. И сквер на площади заполнился колясками. Каждую коляску катил или Do или Does, а в коляске лежала крошка Not. Подлежащее и сказуемое шли спереди и сзади Do и Not (Does и Not): Как преобразились Do и Does, нянча крошку Not! В глазах материнская ласка, голос нежный-пренежный! Покачивают колясочки и поют: Do not cry! Do not cry! Look, your mummy doesn't cry. Do not cry! Do not cry! Look, your daddy doesn't cry. Чтобы составить отрицательное предложение в Present Indefinite добавь отрицательную частицу not после вспомогательного глагола do. При этом в написании можно сократить do not до don`t, а does not до doesn't. Земля Настоящего Совершённого Что такое настоящее совершенное? Наше следующее путешествие в Землю Настоящего Совершенного Времени. Ты думаешь, что за нелепое название? Если что-то совершилось – значит, ЭТО уже прошедшее! Ты так думаешь? А можно в прошедшее заглянуть, видеть прошедшее не по телевизору, а сейчас, своими глазами? Конечно, нет! Ведь говорят: что прошло, то прошло! Но что ты скажешь о таком предложении: «Посмотри, Катя пришла, она принесла торт». Вроде бы прошедшее (что сделано?) а мы видим и Катю и торт. Это есть Настоящее Совершенное. Да, то, во что можно заглянуть, то, что совершилось, оставив свои следы в настоящем. и есть Ргesent Регfect. Это произошло не вчера, не сто лет назад, а только что, сейчас! Вот что такое настоящее совершенное! Три формы для глагола И вот мы оказались в этой стране, и услышали хор детских голосов. Они пели: bring – brought – brought fight – fought – fought sing – sang – sung ring – rang – rung. Что это? Это маленькие глаголы разучивают в школе свои три формы. В Стране Грамматике строго соблюдается этикет и нет большего позора, как быть одетым и вести себя не по форме. Если ты в Земле Будущих Дел, носи 1-ю форму и всегда ходи со слугой Shall или Will. Если ты в Земле Длящегося-на-Глазах, то, одеваясь в 1-ю форму, передвигайся только на машинке – толкаче -ing, а впереди пусть бежит Am, Is или Are. Если ты в Земле Обычных Дел, носи 1-ю форму и будь с хвостом или нет – это как повезет! А вот в Земле, куда мы сейчас попали, надо носить 3-ю форму, а впереди тебя должен идти слуга Have или Has. Поэтому, если ты хочешь свободно передвигаться по всей Стране Грамматике, надо назубок выучить три формы всех глаголов. О трех формах глагола мы поговорим позднее, а сейчас ты узнаешь, как обращаться со слугами Have и Has. А поможет тебе следующая таблица: He, She It Is, does, plays. Значит, HAS! Все глаголы после he, she, it шипят [s], [z] в любом из настоящих времён. В Ргesent Регfect для единственного числа третьего лица используется вспомогательный глагол has, a во всех остальных случаях – have. Вдруг на деревьях, кустах и высоких цветах, которые окружали нас в зеленой Земле Ргesent Регfect, загорелись надписи из разноцветных лампочек: Look? What we have written!!! Посмотрите, что мы написали!!! Это настоящее совершенное время! Вот Have, а вот written – 3-я форма глагола. А где взять З-ю форму глагола? Не переживай! В каждом учебнике, обычно в конце, есть таблица трех форм глагола. Есть она и у нас на сайте. Мы взяли учебник, нашли таблицу и стали говорить о том, что мы только что сделали: – We have come to the land of Ргesent Регfect. – We have seen magick trees. Все шло отлично. Но вот нам захотелось рассказать про наши открытия. Мы искалиискали в таблице глагол Ореn и не нашли! Не было там и наших старых Неlр, Сlear, Рlау В чем дело? Как быть?! Мы уже так привыкли самостоятельно открывать законы и составлять правила, что нам очень не хотелось просить кого-то о помощи. Но как мы ни искали, глагола Орen не было в таблице, и никто не знал, как одеть его в 3-ю форму. Вот сейчас возьмём и поставим его одетым в 1-ю форму! Умоляю, не надо! Меня же засмеют! – непонятно откуда взявшейся человечек – глагол Ореn – упал перед на колени. «Да ведь в таблице одни неправильные глаголы!» – воскликнул Ореn. Так мы узнали, что глаголы бывают правильные и неправильные. Неправильными называют тех бедолаг, которые сшили свою форму у горе – портного Тяп-Ляпыча. Он сделал их формы непохожими друг на друга, а ведь форма – одежда строгая. Правильные глаголы заказали себе форму у портного Умейкина. Умейкин сшил им одинаковую одежду и сделал форменные различия (как в армии между солдатами и офицерами) На форме 1-й нет различий. на форме 2-й нашиты голубые буквы ed, на 3-й – оранжевые буквы ed. Этикет требует чтобы, обращаясь к глаголу, одетому во 2-ю в З-ю формы вы правильно добавляли к его имени нашитые на форме буквы! Чтобы превратить правильный глагол во вторую или третью форму, нужно добавить после него окончание ed. Например: opened helped played – Have и Has – непереводимые слова-помощники, так же как Am, Is или Are, Shall или Will. Значит, с их помощью и составлены предложения, по тому же образцу, что и в Землях Present Continuous или Future Indefinite. И мы решили идти дальше, потому что в этой Земле нам все понятно. Трудное задание Have – Эге, хвастунишки – сказал неведомо откудо появившийся Have – всё понятно? А ну-ка, составьте-ка из этих слов предложения в настоящем совершённом времени! Пример: если в задании We | sing, то нужно написать We have seen, а если He | sing | not, то нужно написать He has not seen. Земля Прошедшего Времени Добро пожаловать в Землю Прошедших Дел! – Это последняя Земли, которую на этот раз мы посетим в Грамматике. – А что, неужели есть еще какие-то Земли? – Да, и много. В них мы побываем в следующий раз. – А нам обещали, что мы навестим великого волшебника Грамматикея! – Это мы сделаем в день отъезда, а сейчас добро пожаловать в Землю Прошедших Дел! WELCOME TO PAST INDEFINITE! Мы вошли в Землю Прошедших Дел и ничего не увидели! Конечно, как же можно увидеть то, что прошло? О нем можно лишь услышать от людей, которые его пережили, прочесть в книге или увидеть по телевизору. Вот поэтому на совершенно пустой Земле Прошедших Дел стоял один-единственный огромный телевизор. На нем было очень много кнопок: вчера, час тому назад, неделю назад, в прошлом месяце, в 1825 г., в 1961 г. и так далее. Там были еще кнопки с именами великих людей: Gogol, Pushkin, Gagarin и многие другие. Что будет, если нажать кнопку? Попробуем! Нажимаем кнопки in 1961 и Gagarin. На экране телевизора появился готовый к старту космический корабль, человек в скафандре, идущий к нему. Вот человек уже на посадочной площадке, обернулся и помахал нам рукой. Мы увидели знаменитую гагаринскую улыбку. Вот корабль уже стартует, и мы читаем крупную надпись: In 1961 Yury Gagarin flew in to space! Посмотри, сказуемое всегда стоит после подлежащего. Значит, это flew. Вспомним таблицу неправильных глаголов: fly - flew - flown Flew – вторая форма глагола летать! Итак, в прошедшем времени глагол носит форму номер два! Масло не бывает масляным! Что б ты сказал, если бы услышал от меня предложение «Плаксивый плакса шел по улице и увидел красивую красавицу»? Конечно бы засмеялся! Что за чушь – «Плаксивый плакса». По слову плакса уже можно понять, что человек плаксивый. А разве бывают некрасивые красавицы? Так вот англичане в одном предложении никогда не употребляют одну и ту же мысль, выражается она словами или формой слов. А теперь следи внимательно за моей мыслью. Вспомни три формы глагола Do. Мы вспомнили: do - did - done. Подумай: в Земле Present Indefinite слуги звались Dо, сейчас мы в Земле Past Indefinite. Слово Indefinite присутствует и здесь и там, значит и слуги будут похожи. Какие же они: did или done? Конечно, Did, ведь правила этикета требуют в этой Земле носить именно вторую форму. Эта форма несет в себе мысль о Прошедших делах. А теперь я хочу спросить тебя, смотрел ли ты вчера телевизор - Did you watched… Получается «красивая красавица»! Did – во второй форме, watched – тоже. Что же делать? Представь себе такую картину – стоят два глагола на старте – Do и Watch а впереди там, где финиш, лежит одна награда – вторая форма. Кто ее получит? Конечно, кто первый добежит. А у нас первым стоит Did, то есть Do только во 2- форме. Значит, Watch остался ни с чем. В результате вопрос должен прозвучать так: Did you watch TV yesterday? Пожалуй мы долго не задержимся в этой Земле. Мне кажется, всем уже ясно, как образуется отрицательная ферма в Земле Прошедших Дел. Конечно. Здесь есть слуга – непереводимое слово did. К нему-то и прилипнет осьминог not. А раз есть did, то есть глагол во второй форме, то сказуемому уже не достанется второй формы. И мы, перебивая друг друга, стали говорить о том, что не делали вчера: – We didn't play tennis yesterday. – We didn't go to the park. – We didn't work in the garden. Во дворце великого Грамматикея Полёт над Морем Времён Внезапно пустая Земля Прошедших Дел осветилась огнями посадочной полосы. Раздался рев самолетных двигателей. Вскоре самолет вырулил на посадку. Через несколько минут мы заполнили уютный салон самолета и прильнули к окнам иллюминатора. Летим к Великому Грамматикею! Вскоре в бурном Море Времен показался круглый остров – резиденция Великого Грамматикея. Даже сквозь гул самолета слышны голоса поющих глагольчиков. Здесь всегда праздник! В замке волшебника Нас встретил сам волшебник Грамматикей и сразу же повел нас осматривать замок. Сколько чудес мы увидели там! А под конец он завёл нас в удивительный зал, в котором ничего не было, кроме стола, на котором лежал огромный свиток. – Это – Зал Славы Страны Грамматики! – сказал нам волшебник. В этот свиток заносятся имена великих путешественников – исследователей нашей страны. И вы можете туда попасть! Но для этого нужно выполнить нелёгкое задание! Свиток Великих Путешественников В задании тебе дается схема – сколько букв в зашифрованных словах и глагол, нужно угадать, что прячется под карточками (в схеме зашифрованы подлежащее и сказуемое). Например: еаt 2-3-5 = Не has еаten sleep 3-5-7 = You sleep usually sleep 3-5-9 = You slept yesterday В предложении используется местоимение, глагол, вспомогательный глагол и слова usually и yesterday! Расшифруй предложения, и, если ты уже посетил все земли страны Грамматики, то твоё имя будет навечно занесено в Свиток Великих Путешественников! play 1-6-9 write 4-5-7 sleep 1-2-7 play 2-3-6 read 3-3-7 play 2-2-7 write 1-2-7 read 1-4-4 eat 1-3-7 help 4-3-6 Фонетическая зарядка Бесспорно, фонетическая зарядка – важный элемент урока особенно на начальном этапе обучения языку. Особенно активно на нее отзываются дети, поскольку им в принципе нравится шуметь и подражать. Не секрет, что существует множество специальных стихотворений, рифмовок и скороговорок для оттачивания произношения. Однако, занимательнее всего часто оказываются маленькие истории (часто импровизации) придуманные учителем или самими учениками. Интересно, что импровизированный сюжет может объединять как уже изученные стихи и рифмовки, так и просто звуки. Вот несколько примеров. 1. Шел я однажды по улице и увидел мальчика, который сидел на лавочке и громко плакал. Я подошел к нему и спросил: Why do you cry, Willy? Why do you cry? Why Willy? Why Willy? Why Willy? Why? Мальчик ответил, что его напугал большой гусь: A big grey goose I am Th-th-th. I stretch my neck and cry At puppies passing by. Th-th-th. I like to make them cry. Th-th-th. Тогда я предложил мальчику пойти в самое веселое место на свете – в цирк. Там мы встретили обезьянку Little monkey in the tree. That is what he says to me “Thee -thee-thee, They – they-they” Monkey jumps form limb to limb While I answer back to him “They – they-they, Thee – thee – thee.” И клоуна: I am a jolly little clown. Ya – yo – ye – yo My jaw jumps up, My jaw falls down, Ya – yo – ye – yo I am a jolly little clown. Вилли очень понравилось в цирке, и он перестал плакать. Эта история может быть изменена на Ваше усмотрение и в соответствии с рифмовками, которые Вы используете. Интересный сюжет могу предложить и сами дети. 2. Следующий вариант сам представляет собой рифмовку. Teacher: Чтобы чисто говорить, Pupils : Надо звуки повторить. T: Самолёт летит, гудит P: vvv-vvv T: Пчёлка на цветке жужжит P: th-th-th (voiced) T: Чайник на плите кипит P: sss sss T: А змея ползёт, шипит P: th-th-th (voiceless) И снова – широкие возможности для дополнения и изменения. А теперь пара историй про Mr. Tongue. Будет веселее, если Вы сможете продемонстрировать детям забавный (-ые) рисунки или куклу – персонажа. 3. Сегодня наш друг Mr. Tongue приглашает нас прогуляться с ним по лесу (учитель включает кассету с записью шумов леса). Итак, мы с вами в лесу. Под ногами у нас шуршат литья и ветки, иголки и шишки: sh-sh-sh. И вдруг на нас нападают комары и жужжат: z-z-z. А мы их отгоняем вот так: дети хлопают в ладоши. Комары испугались и улетели, и мы дальше идем по лесу: sh-sh-sh. Вдруг на нас нападают пчелы и жужжат: thth-th. Мы стараемся не делать резких движений, и пчелы улетают, а мы с вами выходим на красивую полянку, на ней много разноцветных бабочек и мы говорим: /wau-w-wau/. Мы ложимся на травку и отдыхаем: /o:-o:-o:/. 4. Утром Mr. Tongue проснулся (дети трут глаза, «просыпаясь»), встал, открыл шторки на окне [w-w-w-w]. Погода стояла хорошая, и он воскликнул [a:], [o:]. Mr. Tongue решил убрать в квартире. Он выбил ковры [p]-[b]. Немного пропылесосил [t]-[d], протер зеркало [h]-[h]. Mr. Tongue позавтракал и решил попить чаю, но он был очень горячим и Mr. Tongue подул [f]-[v]. После завтрака Mr. Tongue отправился погулять. Во дворе он увидел птичку с птенцами. Она звала из [vi]-[vi]-[vi]. Под деревом сидела мама-свинья с поросятами и звала из [wi]-[wi]-[wi]. Навстречу ему выбежала злая собака и зарычала [r]-[r]-[r]. Mr. Tongue сказал в ответ [br], топнул ногой, и собака убежала. Но вдруг подползла змея и зашипела sh-sh-sh. Зуб у змея сломался, и она зашипела th-th-th. Mr. Tongue улыбнулся и пошел домой, где его ждали дела. 5.Сегодня у Mr Tongue День рождения! С самого утра он очень рад [ei-ei-ei] и зовет своих друзей. Пока гости не пришли Mr Tongue надувает шарики [s-s-s], вот зазвонил колокольчик[ŋ-ŋ-ŋ ]. Кто же это? Угадайте – [r-r-r], [u-u-u], [g-g-g]. Друзья принесли много подарков , Mr Tongue очень рад! 6. И снова история о зверюшках, присланная Губановой Ириной Викторовной. - Обезьянка умеет задувать свечку. Как она это делает? Дуем на ладошку: [h-h-h]. (Дети повторяют.) Медведь тоже умеет задувать свечку, но он делает это по-другому. Как? Дуем на ладошку: [р-р-р]. (Дети повторяют.) - А вот хитрая лисичка придумала новый способ. Вот он (дуем на ладошку): [w-w-w]. (Дети повторяют.) [wont]. (Дети повторяют.) - Давайте задуем свечку всеми способами сразу. Repeat after me: [h-p-w]. (Дети повторяют.) [h-p-w]. (Дети повторяют.) [h-p-w]. (Дети повторяют.) - Обезьянка задула свечку и пошла гулять. Вышла к болоту, а там комары: [z-z-z]. (Дети повторяют.) [z-z-z]. (Дети повторяют.) То высоко: [z—z-z]. (Дети повторяют.) То низко: [s-s-s]. (Дети повторяют.) А один комарик летает вверх и вниз: [z-s-z-s-z-s]. (Дети повторяют.) - Very good! Фонетическая зарядка (продолжение) Материалы для этой странички были присланы Багаевой Ириной Николаевной. Она поделилась еще несколькими "звуковыми сказками". 1. Первая сказка в стихах: Где-то собаки ворчали: r – r – r… В стойле коровы мычали: mu: - mu: - mu; В комнате мухи жужжали: dз – dз - dз Мимо машины бежали: bi: - bi: - bi: Гудели от ветра все провода: ?–?-? Капала в кухне из крана вода: t–t–t… Перекликались в ночи поезда: tu: - tu: - tu: Листья под ветром шумели: s–s–s… Змеи в лесу шипели: ?-?-? А комары все пели: z–z–z… Непоседа мяч и ночью успокоиться не может: d–d–d… Куклы кашляют в постели, Днем мороженое ели: k–k–k… 2. Наша обезьянка собирается на прогулку. Закрыла кран с водичкой. Как бежит вода в домике? [s] – [s] – [s] Обезьянка идет на прогулку. Вот обезьянка пришла в лес. В лесу прохладно, дует ветерок. Прижмите нижнюю губку к верхним зубам. Получился звук [v] – он звонкий. [v], [v], [v] Ветер в лесу усиливается. Не меняя положение губ, произнесите [f] – [f]. Этот звук – глухой. [f] – [f] – [f] А где-то в лесу каркает ворона, но до обезьянки доносится только звук [k], [k]. Этот звук твердый и произносится на выдохе. Давайте попробуем. [k] – [k] – [k] В небе летят гуси. Они кричат [g], [g]. Этот звук произносится на выдохе. [g], [g], [g] Обезьянка встретила в лесу знакомую белочку. Она ей улыбнулась и позвала играть. [i:] – [i:] – [i:] А теперь, не меняя положения губ, произнесите коротко: [i] – [i] – [i] Наша обезьянка устала и возвращается домой, она повторяет коротко, кого сегодня видела: [v], [f], [k], [g], [i:], [i]. 3. Однажды ночью разыгралась буря, подул сильный ветер [u:] и по крыше застучал дождик [p]. Где-то ухала сова на дереве [u], а неизвестная птица повторяла [ au ]. На ферме замычала корова [m], загоготали гуси [g] и зарычала собака [r]. Потом пробежал, пофыркивая, ежик [f], [v], а два жука сердито переговаривались . А утром выглянуло солнце, и природа заулыбалась [i:] 4. Утром выглянуло солнышко, язычок проснулся, потянулся и выгнул спинку, как кошка . Вокруг жужжали мухи Язычок побежал к пруду и начал бросать камешки в воду [b], а потом решил искупаться. Вода в пруду была холодная, язычок замерз . Он прибежал домой, но забыл закрыть наружную дверь и она захлопала [w]. Язычок все-таки простудился и начал кашлять [k] и чихать . Болело горло и он стонал сначала , а потом еще жалобнее . Пришел доктор, удивился , и велел язычку показать горло и сказать . Но у язычка так болело горло, что он смог только произнести [e], затем [i], [i:]. Доктор дал язычку горькое лекарство, язычок сказал и крепко заснул. 5. Фонетическая сказка “Funny Forest” В одном большом-большом волшебном лесу жили-были разные существа. Ветер-ветерок напевал свою песенку – [w–w–w]. Дождик помогал ему и бил каплями по земле – [p–p–p]. О приближающемся дожде предупреждала сова – [u–u–u]. Ей поддакивали вороны, но вместо “да” слышно было только – [d-d-d]. А гуси возмущались – [g–g–g]. Мама-кошка звала своих котят – [ks–ks–ks]. Слышалось фырчанье ежей – [f–v–f–v]. А корова, которая забрела в лес, чтобы поесть сочной лесной травы, мычала – [m–m–m]. А издалека слышалось рычание английской собаки – [r–r–r]. 6. Сегодня обезьянка с друзьями готовится к празднику. Они украшают зал. Тигренок и слоненок забивают гвоздики в стену, чтобы повесить красивую гирлянду: [d]- [d]-[d] – [t][t]-[t] – [d]-[t]-[d]-[t]. Зайчата надувают разноцветные воздушные шары: [w]-[w]-[w]-[w][w]. Зайчонок по имени Тим плохо завязал два шарика, из них стал выходить воздух, и они весело запели: [?]- [?]- [?]. А ещё один шарик весело поскакал: [p]-[p]-[p]-[p]-[p]. Тим сказал – [(ой)] Лисенок достал из мешочка мишуру, и она зашуршала: [(ш)] [ ] [ ] [ ] [ ]. Пчелки развешивают разноцветные фонарики [(ж)]. Пришел Мишутка, удивился - [?] Обезьянка оглянулась вокруг и улыбнулась [i:] Степени сравнения прилагательных.. Еще одна находка Прохоровой Н.А. - миниатюры для изучения степений сравнения прилагательных. В этом подходе используются мнемоника, ассоциация и наглядность. Предлагаемые приемы успешно работают на всех этапах обучения английскому языку.В основе их успешности лежат принципы: - активизация нагдядно-ассоциативного восприятия учащегося; - повышение мотивации и интереса к изучению за счет доступного и остроумного изложения материала; - ситуативно-коммуникативная направленность речевых упражнений. Свобода творчества гарантирована возможностью варьировать последовательность приемов (дидактических миниатюр) при изучении темы. Учитель может брать любое лексическое наполнение и ситуации для речетворчества. Миниатюра 1. Исключения на пальцах many/much more most little less least good better best bad worse worst < far farther farthest far further furthest Для работы с прилагательными, образующими степени сравнения не по правилам (irregular forms of comparison), предлагается веселая запоминалка: пять прилагательных располагаются на пяти пальцах руки (мнемонический способ запоминания слова). На пальцы руки учитель надевает куклы в виде бумажных цилиндров или демонстрирует картинку с изображением пяти героев:(Если нет картинок, можно всегда сказать "Imagine!") - Дед-Мазай с зайцами (на большом пальце); many/much more most МАЗАЙ - МОРЕ - МОСТ или МАНИН МЯЧ в МОРЕ! - где МОСТ? - маленький поросенок с листиком на фоне леса (на мизинце); маленький поросенок - little пошел в лес - less и сорвал лист - least - Петер с ложкой и миской (на указательном пальце); good better best ХОРОШИЙ ПЕТЕР ЕСТ - странное существо в шерсти (на безымянном пальце); какой-то ПЛОХОЙ человек - bad весь в ВОРСЕ что-то ВЕЗ - worse и проехал много ВЕРСТ - worst - автомобиль с горящей фарой, водитель смотрит на карту (на среднем пальце). видны ДАЛЕКИЕ ФАРЫ машины - far ... (водитель смотрит на карту) I need further information. Миниатюра 2. По НЕРЕСТУ или образование степеней сравнения односложных (onesyllable) прилагательных small smaller smallest long longer longest short shorter shortest n n+er n+est < n - некое односложное прилагательное в положительной степени er - окончание формы сравнительной степени est - окончание формы превосходной степени Отсюда мнемоническое название способа - N-ER-EST. Надо помнить 2 правила правописания:удвоение и наложение. Удвоение согласной после ударного краткого гласного: fat fatter fattest Наложение (слияние) немого гласного с окончанием nice nicer nicest 2.1 О СЧАСТЛИВЫХ прилагательных Двусложные прилагательные, оканчивающиеся на y образуют степени сравнения по НЕРЕСТУ happy happier happiest Надо помнить правило их правописания: изменение конечной y на i после согласной happy happier happiest но gay gayer gayest 2.2 BLUE ERROW - ГОЛУБАЯ СТРЕЛА По НЕРЕСТУ образуют степени сравнения одно и двусложные прилагательные, оканчивающиеся на ble, er, ow Сольем эти окончания и получим название BLUE ERROW ГОЛУБАЯ СТРЕЛА noble nobler noblest able abler ablest clever cleverer cleverest near nearer low lower below belower belowest < narrow narrower narrowest < nearest < lowest < Миниатюра 3. МОРЕ-МОСТ или образование степеней сравнения многосложных прилагательных.Если слогов много (целое МОРЕ) надо строить МОСТы. interesting more most interesting interesting comfortable more most comfortable comfortable Двусложные прилагательные на -ful, -ous тоже подчиняются правилу МОРЕ-МОСТ careful more careful most careful famous more famous most famous Игры и песни для отработки глаголов. Никольская И.А. и Попкова Л.В. (Тамбов) предлагают "Модель агентства" для объяснения и отработки глаголов be, have/has, can, may, must. Если в главное агентство “the verbs” обращаются с тем, чтобы предложить свои услуги, рассказать о том, что они могут, их обслуживает агент can. Если речь идет о разрешении что–то сделать, их направляют к агенту may. Агент must поможет с законом, обязанностями. Клиент, составляющий перечень имеющихся у него принадлежностей, связей, работает с агентом have/has. Подразделение to be самое многочисленное и, как показывает опыт, в него обращаются разные категории граждан. Для каждого клиента существует свой телохранитель, которого никто не сможет заметить, особенно в России. Так, для местоимения I – охранником будет AM, для местоимения you – ARE, для местоимений he, she, it – IS, we – ARE, they – ARE. В данном подразделении имеется гимн. I’m the verb to be. I’m so important And you will see. Please don’t! Don’t forget me! Don’t forget me! I’m the verb to be. Все преподаватели стремятся добиться от учеников автоматизма в употреблении глагола to be и to have. И в этом плане нам могут существенно помочь переделанные песенки на хорошо известные мелодии. Так, например, песенка проелочку может пригодится в таком виде: I am, you are, he is, she is, it is, we are, they are. I have,you have, he has, she has, it has, we have, they have Am I? are you? is he? is she? is it? are we? are they? have I? have you? has he? has she? has it? have we? have they? Можно переделать слова и под один глагол - соотвественно утвердительную и вопросительную форму. Можно заменить глаголы и другими «сильными» глаголами в зависимости от изучаемой темы, например, можно поставить их в прошедшее время. А вот и «Кузнечик», переделанный на пользу английском глаголам: I have I have a tiger I have I have a tiger I have I have a tiger A tiger and a cat.