Министерство образования, культуры и науки Республики Калмыкия Национальная библиотека им. А. М. Амур-Санана Отдел национально-краеведческой литературы К 100-летию со дня рождения Баатр Басангов биобиблиографический указатель Элиста 2011 УДК 016 ББК 91.9:83 (2 Рос. Калм) К 27 Составители: Валетова Э. Г. Баранкеева М. Н. Сангаджиева В. В. Алексеева Д. А. Горяева М. М. Редактор: Аргунова О. Е. Компьютерный набор: Баранкеевой М. Н. Валетовой Э. Г. Ответственный за издание: Уластаева Н. Б. – директор Национальной библиотеки им. А. М. АмурСанана Баатр Басангов: биобиблиогр. указ. / сост.: Э. Г. Валетова, М. Н. Баранкеева, В. В. Сангаджиева, Д. А. Алексеева, М. М. Горяева; комп. набор: М. Н. Баранкеева, Э. Г. Валетова; ред. О. Е. Аргунова; отв. за изд. Н. Б. Уластаева. – Элиста: НБ им. А. М. Амур-Санана, 2011. – 104 с. – Библиогр.: 291 назв. 2 От составителей В этом году общественность Калмыкии отмечает 100-летие калмыцкого писателя, драматурга, публициста Баатра Бадмаевича Басангова. Данная работа составлена с целью информирования читателей об основных изданиях, публикациях писателя, о его жизни и деятельности; может быть полезна в работе библиотек по пропаганде национальнокраеведческой литературы, студентам и преподавателям родного языка и литературы. Литературовед М. Э. Джимгиров в 1966 году дал начало систематизации библиографии Б. Б. Басангова. Объем библиографии, представленной в его справочном издании «Писатели Советской Калмыкии» (Элиста, 1966) составляет 58 библиографических записей. В 1991 году сотрудники нашей библиотеки (сост. Манджиева Л. В.) издали памятку читателю о жизни и творчестве Б. Басангова «Писатель, классик, патриот», которая включает 141 запись. Перед составителями настоящего биобиблиографического указателя «Баатр Басангов» стояла задача собрать материал и представить биобиблиографию писателя во всей полноте и многогранности. В процессе подготовки данного пособия проделана кропотливая работа по выявлению, сбору, изучению de visu и обобщению собранного материала. Указатель отражает названия литературных произведений писателя, переводов, очерков, статей, печатных изданий, в которых были помещены его произведения, материалы о творчестве. В процессе работы над указателем были изучены фонды Центра Национальной библиографии, отдела нацинально-краеведческой литературы, газетно-журнальный фонд Национального архива Республики Калмыкия. Все библиографические материалы были сверены de visu с оригиналами, просмотрены необходимые массивы литературно-художественных и литературно-критических изданий, журналов, газет, энциклопедий, научных, справочных изданий. Указатель состоит из двух основных разделов: библиография и текстовая часть. Библиографическая часть включает следующие разделы: I. Произведения Б. Б. Басангова; II. Литература о жизни и творчестве Б. Б. Басангова; III. Б. Басангов в искусстве. В разделе «Произведения Б. Б. Басангова» учтены все книги писателя, изданные на калмыцком и русском языках, произведения, опубликованные в коллективных сборниках, учебных пособиях, методических рекомендациях, периодической печати, а также переводы и статьи, отражающие работу Б. Басангова над переводом эпоса «Джангар». Материал расположен в алфавитном порядке заглавий произведений, авторов публикаций. 3 В разделе «Литература о жизни и творчестве Б. Б. Басангова» учтены книги, статьи, рецензии, посвященные творчеству писателя. Литература расположена в алфавите авторов и заглавий, и по языковому принципу. Раздел «Б. Басангов в искусстве» включает в себя следующие части: «Баатр Басангов и театр», «Стихи, посвященные Б. Басангову», «О песнях, написанных на стихи Б. Басангова», «Б. Б. Басангов в изобразительном искусстве». Материал расположен в алфавитном порядке заглавий произведений, авторов публикаций. Библиографическое описание составлено в соответствии с ГОСТ 7.12003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления». В описании применяются сокращения слов в соответствии с ГОСТ 7.12-93 «Библиографическая запись. Сокращения слов на русском языке», а также общеизвестные аббревиатуры. На издания, обследованные de visu, приведены полные библиографические описания с указанием номера газеты или журнала, страницы, на которой дана соответствующая информация. В текстовой части, вошедшие в раздел «Приложение» даны материалы биографического характера и исследовательские статьи, написанные известными учеными В. Д. Пюрвеевым, Н. В. Ипполитовой, а также писателями и поэтами А. Г. Балакаевым, Т. О. Бембеевым, Г. Г. Кукарекой. В справочный аппарат биобиблиографического указателя включены два вспомогательных укзателя: «Алфавитный указатель произведений Б. Б. Басангова, включенных в авторские сборники на калмыцком языке» (44 названия), «Алфавитный указатель произведений Б. Б. Басангова, включенных в авторские сборники на русском языке» (36 названий). При составлении данных указателей использованы авторские сборники, которые находятся в фондах Национальной библиотеки им. А. М. Амур-Санана. Составители выражают благодарность директору Национального архива Республики Калмыкия Ларисе Петровне Коженбаевой, главному специалисту читального зала архива Данаре Владиленовне Санджи-Гаряевой за помощь и предоставленную возможность работы с редкими изданиями. Работа по сбору и систематизации материалов о жизни и творчестве писателя, поэта, драматурга Б. Б. Басангова не может считаться завершенной. Отзывы и предложения просим присылать по адресу: 358000, Республика Калмыкия г. Элиста, ул. Пушкина, 1 Национальная библиотека им. А. М. Амур-Санана Отдел национально-краеведческой литературы Тел.: (847-22)-3-48-61 Факс: (847-22)-3-47-11 E-mail: sananlib@mail.ru 4 Басңга Баатр (Басангов Баатр Бадмаевич) (1911-1944) Хальмг Таңһчин олн-әмтн нер туурсн бичәч, шүлгч, драматургч, зальта публицист Басңга Баатрин 100 насна өөн эн җилд темдглҗәнә. Басңга Баатр Эрктн нутга Цекрт хотнд 1911 җилд, угатя өрк-бүлд һарсмн. Ууһн бичәчнрин негнь. Баатр Бадмаевич хальмг драматургин эк татачнь. Үлдәснь 12 наадднь мана билг-эрдмин мөңк зөөр. Эн 1928 җил эклҗ бичсмн. 1931 җилд «Өңгрсн цагин үнн» гидг нертә келврмүдин болн түүкин түрүн дегтрнь болҗ барлгдла. Түүнәсн авн җирһлиннь сүл өдр күртл Басңга Баатр кесг үүдәврмүд бичлә. Теднә зәрмнь иим: «Булһн», «Хар җолм», «Зәңгч Данзн», «Нанд көгшрт уга», «Экин туск частр», «Бумбин орн», «Күмн өрвж ханшго йовдл», «Кенз байн», «Чүүчә». Келврмүд, түүкс, шүлгүд, наадд үүдәхәс нань, Басңга Баатрин кеснь, күцәснь дала. «Хальмг үлгүрмүд болн тәәлвртә туульс», ик гидг «Орс-хальмг толь» белдҗ барлснь, ода күртл эркн чинрән гееһәд уга. Түүнә нааһар «Җаңһриг» үнлҗ, хамцулҗ, барлсн деерән, терүнд цуг делкән оньг тусхаҗ, зөөринь кехд берк тусан күргсн күн. Тегәд чигн Баатр Бадмаевич «Җаңһрин» 550 җилә өөн темдглхд, Хальмг Таңһчин Государственн мөрән лауреат нер зүүсмн. 1934 җиләс авн СССР-ин бичәчнрин ниицәнә гешүн. А. М. Горькийин, А. С. Пушкинә, М. Ю. Лермонтовин үүдәврмүд хальмг келнд орчулсмн. Басңга Баатрин бичсн үүдәврмүд орс келәр барлгдҗ һарсмн. Басңга Баатр эврәннь гүн ухан-седклән өгч, шин хальмг литератур, хальмг келн делгрҗ, өргҗлһнд берк билгән өгч, чидлән, цогцан әрвлл уга йовла, Басңга Баатрин бичсн тоот хальмгин тууж сәәхн кевәр медүлж, шин цагин бәәдл-җирһлин төлә күч-көлсчнр, баһчуд зүткж шунж йовхиг үзүлнә. 1971 җилд Басңга Баатр 60 нас зүүсн учрар энүнә наадд, келврмүд болн шүлгүд нег хураңһу болҗ, «Бумбин орн» нертәһәр барлгдсмн. Хальмг литературт Басңга Баатрин эркн эзлгч ормнь – драматург. Бичсн кесг пьесмүднь мана драматургийин алтн көрңнь болҗ, ода чигн хальмг театрин тәәз деерәс олн әмтнд үзүлгднә. 1944 җил Сиврт, Хакасин Абакан балһснд гемин үүләр эн өңгрлә. Басңга Баатрин нериг Хальмг драматическ театр зүүҗәнә. Үүнә нертә уульнцс Элстд, Комсомольскд, Цекртд бәәнә. Баатр Бадмаевич Басангов (1911-1944) В этом году общественность республики отмечает 100-летие основоположника советской калмыцкой литературы и драматургии Баатра Бадмаевича Басангова. 5 Баатр Басангов прожил короткую, но яркую и содержательную жизнь, оставив своей родине богатое наследие. Народный поэт Калмыкии Давид Никитич Кугультинов пишет: «Особенно много сделал для развития национальной литературы Баатр Басангов. Он талантливо выступал почти во всех жанрах. Писал повести и рассказы в цикле «Правда минувших лет», создавал комедии и драмы на современные исторические темы, яркие вдохновенные стихи. Много делал как историк и лингвист… Лучшее из созданного Баатром Басанговым, стало классикой калмыцкой литературы». Басангов Баатр Бадмаевич родился в январе 1911 года в хотоне Цекерта Улан-Хольского улуса (ныне Черноземельский район Республики Калмыкия). Черты общественного деятеля начинают закладываться ещё в годы учёбы Баатра Басангова в школе крестьянской молодёжи на курсах комсомольских работников, которые и стали школой жизненной закалки, гражданского долга. Начало его литературной деятельности относится к концу 20-х годов, когда он работал в газете «Таңһчин зәңг». В конце 20-х годов на страницах газет и журналов печатались рассказы и статьи писателя, раскрывающие дореволюционную жизнь калмыцкого народа, проникнутые любовью к простым труженикам и ненавистью к эксплуататорам. Особенной популярностью пользовалась опубликованная впервые в журнале «Мана келн» повесть «Булгун» на калмыцком языке, впоследствии вошедшая в золотой фонд калмыцкой литературы. Бесправное положение женщин в семье изображено в повести как типичное явление уклада жизни калмыков. Именно эти вековые устои привели Булгун к смерти. Повесть, небольшая по объёму, представляет собой энциклопедию патриархального быта степняка-калмыка, мы знакомимся с религиозными и свадебными обрядами калмыков, с характерными приметами кочевой жизни, но более всего здесь показана трагическая история молодой загубленной жизни. Героиня повести «Булгун» восстала против вековых устоев и умерла от побоев мужа, завещав своей дочери Делгир выйти замуж за любимого человека. В 1931 г. в Калмиздате была издана первая книга писателя «Правда минувших лет», в неё вошли рассказы и повесть «Булгун». В 1934 году Баатр Басангов был принят в члены Союза писателей СССР. Писатель много сил и энергии отдавал общественной жизни, составлению сборника пословиц и поговорок, русско-калмыцкого словаря, подстрочного перевода 12 песен эпоса «Джангар», которые легли в основу поэтического перевода «Джангар», осуществленного Б. Басанговым и С. Липкиным. В 1934 году был издан «Сборник калмыцкой литературы», включающий произведения калмыцких писателей, переведённых на русский язык. Сборник был подготовлен к печати Б. Басанговым, О. Фрелихом. Баатр Басангов много внимания уделял переводу на родной язык произведений классиков А. М. Горького, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова. 6 В эти же годы писатель проявлял большую творческую энергию и в других жанрах литературы. Им были написаны пьесы, отразившие исторические факты и явления жизни калмыцкого народа. Пьеса «Чууче» была напечатана в сборнике «В поисках счастья», изданном в 1940 году в Москве. С именем Баатра Басангова связано становление в Калмыкии профессионального театра. Баатр Басангов по праву является основоположником калмыцкой драматургии. Им были созданы пьесы «Страна Бумбы» и «Верный страж» по мотивам «Джангара» и по первописьменному памятнику калмыцкого народа «Ойратская песнь о разгроме халхаского Шолой-Убуши-хун-тайджи в 1587 году войсками ойратского четырёхцарствия», «Случай, достойный удивления», «Запоздалый богач», «Песнь о матери», «Смерть комсомолки Делгир». Большинство пьес не было переведено на русский язык. В работе И. М. Мацакова «Калмыцкая художественная литература» (20-30-е годы) и в исследованиях В. Д. Пюрвеева «Калмыцкая драматургия (20-30-е годы)», «Драматургия Б. Басангова» изложено содержание значительной части драматургического наследия Б. Б. Басангова. Калмыцкая советская литература в период Великой Отечественной войны показала зрелость. Писатели, оставшиеся в тылу – Б. Басангов, Дава Шавалиев и другие, выступали со своими произведениями не только со страниц газет и журналов, но и на митингах, собраниях в колхозах и совхозах, перед рабочими и в воинских частях. Большой популярностью пользовалась публицистика Баатра Басангова, которая публиковалась на калмыцком и русском языке в газетах и журналах, отдельными листовками. Это очерк «Подвиг, затмивший древнюю легенду» (о герое Советского Союза Эрдни Деликове), «Калмык – партизан брянских лесов» (О Михаиле Сельгикове) и другие. Тема Родины, интернационального долга, как и подвига, труда значительна в творчестве Б. Басангова военных лет. В посёлке Кануковский Б. Басангов пишет статью «О партизане». В ней писатель разъясняет землякам, народу истоки и философское содержание патриотизма: «Родине нужна любовь пламенная, страстная, не знающая никакой пощады к врагам, такая любовь, которая не остановится ни перед какими жертвами во имя Родины». Баатра Басангова мы знаем также как лингвиста, «первопроходца», составителя русско-калмыцкого словаря, изданного в Москве в 1940 году. Словарь содержит 25 тысяч слов. Кроме бытовых, широко распространённых слов, в словарь вошли общественнополитические и научные термины из различных областей знания. Лексический материал Баатр Басангов начал собирать ещё в юные годы, будучи комсомольцем, работая в типографии, а затем в редакции, выходящей в Элисте газеты «Таңһчин зәңг» («Областные известия»). Прекрасное знание автором калмыцкого и русского языков дали возможность автору привести в словаре много примеров русских пословиц и поговорок, осуществить эквивалентные переводы их на калмыцкий язык. 7 В 1964 году вышел наиболее полный русско-калмыцкий словарь под редакцией И. К. Илишкина, в основу которого положен словарь Б. Басангова. После тяжёлой и продолжительной болезни Баатр Басангов в 1944 году на 33 году жизни умер. Произведения же им созданные продолжают пользоваться большим спросом у читателей и прочно вошли в репертуар драматического театра им. Б. Басангова, многих народных театров республики, и по праву актуальны и сегодня. В 1961 году, когда отмечалось 50-летие со дня рождения Баатра Басангова, Президиум Верховного Совета Калмыцкой АССР присвоил его имя Калмыцкому драмтеатру. В 1990 году за выдающийся вклад в осуществление первого издания «Джангара» присуждена Государственная премия Калмыцкой АССР им. О. И. Городовикова, премия 1990 года (года празднования 550-летия «Джангара») присуждена Басангову Баатру Бадмаевичу, писателю (посмертно). 8 I. Произведения Б. Б. Басангова 1. Книги На калмыцком языке 1. Бумбин орн / Басңга Баатр; ред. А. Г. Балакаев. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1961. – 327 х. 2. Бумбин орн / Басңга Баатр; ред. Е. А. Буджалов. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1971. – 600 х. 3. Бумбин орн: наадд, келврмүд, шүлгүд / Басңга Баатр; ред. А. М. Кукаев. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1981. – 431 х. 4. Мөңк зөөр: шүлгүд болн поэм / Басңга Баатр; сост. и ред. С. Д. Алексеев. – Элст: Хальмг дегтр гарһач, 1961. – 62 х. 5. Өңгрсн цагин үнн: шүүһәд авсн келврмүдин хураңһу / Басңга Баатр; сост. Д. Басангова; ред. Б. Дорджиев. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1959. – 63 х. 6. Гашута, Б. Хальмг үлгүрмүд болн тәәлвртә туульс / Гашута Баатр; ред. Г. Шалбуров. – Элст: Хальмг Госиздат, 1940. – 94 х. – [Латиниз. шрифт]. 7. Хальмг үлгүрмүд болн тәәлвртә туульс / цуглулҗ диглснь Басңга Баатр; ред. Э. Кектеев. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1960. – 135 х. На русском языке 8. В калмыцкой степи: [рассказы, очерки, пьесы]: пер. с калм. / Баатр Басангов; под ред. Ю. Смирнова. – М.: Гос. изд-во худ. лит-ры, 1958. – 167 с. 9. Правда минувших лет: пьесы, очерки, публицистика / Баатр Басангов; сост. С. Д. Алексеев; ред. Д. Н. Кугультинов. – Элиста: Калм. гос. изд-во, 1962. – 235 с. 10. Правда минувших лет: избранное: пер. с калм. / Баатр Басангов; сост. Д. Л. Басангова; ред. В. И. Пальчиков. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1972. – 275 с. 11. Хонгор нашего времени: [о герое Советского Союза Э. Деликове] / Баатр Басангов; ред. Д. Бадмаев. – Элиста: Калм. гос. изд-во, 1943. – 21 с. 9 2. Произведения, опубликованные в коллективных сборниках На калмыцком языке 12. Муза – мана дәәчнр; Сар; Экин селвг; Көвүнәннь хәрү; Шуурһна болн цергчин үгцән; Адучин Бадмд; Гергндән; Ховчнрт дә босхҗанав: шүлгүд / Басңга Баатр // Поэзия Калмыкии = Хальмгин шүлглән: антология: на калм. и рус. яз. / гл. ред. Д. Б. Дорджиева. – Элиста: ГУ «Изд. дом «Герел», 2009. – С. 56-58: ил. 13. Социализмин орн; Адучин Бадмд; Экин туск частр; Советск шүлгчин частр; Нанд көгшрлт уга; Сар: шүлгүд / Басңга Баатр // Хальмг поэзин антолог = Антология калмыцкой поэзии / Хальмг кел, литератур, тууҗ номар шинҗлгч институт; сост.: С. К. Каляев, И. М. Мацаков, Л. С. Сангаев; ред. А. И. Сусеев [и др.]. – Элст: Хальмг Госиздат, 1962. – Х. 181184. На русском языке 14. Глоток воды живой; Пока живы и ты и я; Песня богатырей Джангара; Песнь жаворонка; Старости нет для меня; Луне; Экспромт; Кольцо; Друзья мои! В наш край пришла беда: стихи / Баатр Басангов; пер. с калм. Н. Горской; ред. Ю. Розенблюм // Поэты Калмыкии: [сб.] / сост. Б. Джимбинов; вступ. ст. Б. Джимбинова, С. Липкина. – М., 1970. – С. 44-50. 15. Глоток воды живой; Пока живы и ты, и я; Песня богатырей Джангара; Песнь жаворонка; Старости нет для меня; Луне; Экспромт; Кольцо; Друзья мои! В наш край пришла беда: стихи / Баатр Басангов; пер. с калм. Н. Горской // Поэзия Калмыкии = Хальмгин шүлглән: антология: на калм. и рус. яз. / гл. ред. Д. Б. Дорджиева. – Элиста: ГУ «Изд. дом «Герел», 2009. – С. 200-202: ил. 16. Отец и сын: [рассказ] / Баатр Басангов // Птица сильна крыльями: калмыцкие рассказы / сост. Б. О. Джимбинов; ред. А. Чернов. – М., 1963. – С. 29-31. 17. Пока живы и ты, и я…: [стихотворение] / Баатр Басангов; пер. Н. Горской // Антология литературы народов Северного Кавказа. В 5 т. Т. 1. «Поэзия». Часть 1 / сост. А. М. Казиева. – Пятигорск: ПГЛУ, 2003. – С. 640. 18. Талисман счастья: очерк; Глоток воды живой: вступление к поэме / Баатр Басангов // С тобою, Россия!: [сб.] / сост. Н. Б. Сангаджиева; ред. Т. А. Михалева. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1990. – С. 44-47, 56-57. 19. Хөөчи Манджи; Отец и сын: [рассказы] / Баатр Басангов; пер. авт. // Калмыцкая проза / пер. с калм. и вступит. ст. К. Ерымовского. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1961. – С. 79-87. 10 20. Чёрный джолум; Хөөчи Манджи; Булгун: [рассказы] / Гашута Баатр; пер. авт. // Сборник калмыцкой литературы / сост.: Б. Басангов, О. Фрелих. – М.: Худ. лит., 1934. – С. 1-14, 37-63. 21. Чуче: комедия: в 3-х действиях / Гашута Баатр; пер. с калм. Б. Джимбинова; лит. обработка К. Локса; пер. стихов Б. Бегак // В поисках счастья: сб. калм. пьес / ред. С. Кирьянов. – Л.; М.: Искусство, 1940. – С. 157208. 3. Произведения, опубликованные в учебных пособиях и методических рекомендациях На калмыцком языке 22. Булһна үкл: түүкин бөлгүд / Басңга Баатр // Төрскн литератур: дунд школын 7-гч класст умшх дегтр / бүрдәһәчнр: Мацга Иван, Буурла Софья, Педрә Дорҗ. – Ясврта, немртә 7-гч һарц. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 2004. – Х. 58-71. 23. Булһна үкл. 7 кл.: матриц; Сүзгин үүл. 8 кл.: матриц; Аду көөлһн. 8 кл.: матриц; Экин туск частр. 9 кл.: матриц / Басңга Баатр // Хальмг кел болн литератур дасхлһна методическ һардвр: (үзмр дөңцлмүд 5-11 кл.). Багшин дамшлтас / Н. Д. Босхомджиева; науч. конс. Р. П. Харчевникова. – Элст, 2007. – Х. 81-83, 88. 24. Буурла, С. Басңга Баатрин «Булһн» гидг түүк даслһн: багшнрт өггдҗәх дөңцл / Буурла Софья // Төрскн литератур дасхлһна методическ заавр: 6 класс / Буурла Софья; ред. Н. А. Акишева. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1980. – Х. 25-35. 25. Делдәнә, Б. Басңга Баатр: 1-6-гч урок. 7 кл.; Басңга Баатр: 1-5-гч урок. 8 кл. / Делдәнә Босхмҗ // 7-8-гч классмудт төрскн литератур дасхлһна методическ заавр / Делдәнә Босхмҗ; рец. Н. С. Бадмаева. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1985. – Х. 25-29, 76-80. 26. Ользеева, С. З. Басңга Баатрин җирһлин болн үүдәлтин хаалһ; «Экин туск частр» – һол төрнь, һол дүрмүднь / С. З. Ользеева // Төрскн литератур: үлгүрләд өгчәх билетмүд болн хәрүснь: шүүврт белдлһнд өгчәх дөңцл медрл: 9 класс / С. З. Ользеева. – Элст, 2005. – Х. 8-10, 16-17. 27. Социализмин орн: шүлг / Басңга Баатр // Төрскн келн: эклц школын дөрвдгч класст умшх дегтр / бүрдәһәчнр Мунин Б. болн Бембин Һ. – Элст, 1960. – Х. 3-4. 28. Сүзгин үүл: келвр / Басңга Баатр // Төрскн литератур: 7-8 классмудт умшх дегтр / Кичгә Төлә, Боҗан Манца; ред. А. Ц. Бартунова. – Элст, 1973. – Х. 34-37. 29. Сүзгин үүл; Аду көөлһн: келврмүд; Экин туск частр: наадна тасрха / Басңга Баатр // Төрскн литератур: дунд школын 7-8-гч классмудт 11 умшх дегтр / бүрдәһәчнр: Кичгә Т., Боҗан М. – 5-гч һарц. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1989. – Х. 40-50; 162-181. 30. Хар җолм: келвр / Басңга Баатр // Төрскн келн: эклц школин һурвдгч класст умшх дегтр / Мунин Б.; ред. З. Б. Кендышев. – М., 1959. – Х. 125-132. 31. Экин туск частр: наадна тасрха / Басңга Баатр // Төрскн литератур: 7-гч болн 8-гч классмудт умшх дегтр / Кичгә Төлә, Боҗан Манца. – Һурвдгч һарц. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1979. – Х. 159-179. 32. Эн цагин үнн: наадн / Басңга Баатр // Классин хөөн умшлһна дегтр: 8-10-гч класс / бүрдәһәч Н. А. Акишева; дааврта ред. доцент Бадмин Андрей. – 1-гч һарц. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1982. – Х. 54-63. На русском языке 33. Чёрный джолум: рассказ / Баатр Басангов // Хрестоматия по литературе. Ч. 1 / Г. Шалбуров. – 2-е изд-е. – Элиста, 1935. – С. 37-42. – [Латиниз. шрифт]; Теегин герл = Свет в степи. – 1966. – № 4. – С. 35-38. 4. Словари 34. Русско-калмыцкий словарь / сост. Б. Б. Басангов; отв. ред. Л. С. Сангаев. – М.: Гос. изд-во иностран. и национ. словарей, 1940. – 328 с. – Содержит около 25 тыс. слов. 35. Русско-калмыцкий словарь / сост. Б. Б. Басангов; отв. ред. Л. С. Сангаев. – Элиста: Калм. гос. изд-во, 1963. – Изд. 2-е (испр. и доп.). – 339 с. – Содержит около 25 тыс. слов. 5. Произведения, опубликованные в периодической печати На калмыцком языке 36. Бичкдүдин Цугсоюзин олимпиадт сәәнәр белдҗәнә / Басңга Баатр // Улан хальмг. – 1940. – Майин 23 (№ 41). – Х. 4. 37. Бооцан: наадн / Басңга Баатр // Мана келн. – 1930. – № 6-8. – Х. 9-15. 38. Булһна үкл: түүк / Басңга Баатр // Хальмг үнн. – 1981. – Августын 29 (№ 165), 30 (№ 166); Сентябрин 1 (№ 167). – Х. 4. 39. Булһна үкл: түүк / Басңга Баатр // Теегин герл = Свет в степи. – 2011. – № 2. – Х. 6-11; № 3. – Х. 40-49. 40. Бумбин орн: 4 үүлдвртә, 9 һарцта пьес / Басңга Баатр // Улан Хальмг. – 1940. – Июнин 12, 18, 21, 23, 26 (№ 50-55). – Х. 4. – [Латиниз. шрифт]. 12 41. Дөөгл дун: хойр берин күр / Басңга Баатр // Байр = Радость. – 1999. – Мөрн сар (апр. № 4). – Х. 5. 42. Зәңгч Данзн: келвр / Басңга Баатр // Таңһчин зәңг. – 1935. – Апрелин 8 (№ 50). – Х. 2-4. – [Латиниз. шрифт]. 43. Зәңгч Данзн; Хулхачнр; Зурһан: келврмүд / Басңга Баатр // Теегин герл = Свет в степи. – 1994. – № 5. – Х. 35-48. 44. Зурһан: келвр / Басңга Баатр // Таңһчин зәңг. – 1935. – Майин 1 (№ 60). – Х. 3; Хальмг үнн. – 1994. – Мөрн сарин 12 (№ 64). – Х. 2. 45. Колхозд орэ, малан бичкә хулдэ: наадн / Һашута Баатр // Мана келн. – 1930. – № 9-11. – С. 20-23. 46. Көкрсн шин теегтм: шүлг / Басңга Баатр // Таңһчин зәңг. – 1935. – Майин 25 (№ 70). – Х. 2-3. 47. Нанд көгшрлт уга (1941 җ, март сар); Билцг (1943 җ., янв. сар); Өрүн торһа бидн хойр: шүлгүд / Басңга Баатр // Хальмг үнн. – 1994. – Мөрн сарин 12 (№ 64). – Х. 2. 48. Өңгрсн цагин үнн; Булгун: түүк / Басңга Баатр // Мана келн. – 1930. – № 1. – Х. 19-24; № 2-3. – Х. 21; № 4-5. – Х. 30-37. – [Латиниз. шрифт]. 49. Өңгрсн цагин үнн; Булһн: түүк / Басңга Баатр // Теегин герл = Свет в степи. – 1957. – № 1. – Х. 98-112; Таңһчин зәңг. – 1935. – Майин 6 (№ 66). – Х. 3. – [Латиниз. шрифт]. 50. Өрүн торһа бидн хойр; Күсл; Нанд көгшрлт уга: шүлгүд / Басңга Баатр // Теегин герл = Свет в степи. – 1961. – № 1. – Х. 17-18. 51. Социализмин орн: поэм / Басңга Баатр // Теегин герл = Свет в степи. – 1957. – № 2. – Х. 15-24. 52. Социализмин орн: поэмин бөлг / Басңга Баатр // Теегин герл = Свет в степи. – 1987. – № 6. – Х. 9. 53. Хальмг литературин тускар / Басңга Баатр // Улан Хальмг. – 1938. – Августын 28 (№ 58). – Х. 3. – [Латиниз. шрифт]. 54. Хальмг Таңһчин баһчудт; Нанд көгшрлт уга; Үлгүрт уга дәәнә…; Эңкр үүрмүд минь!..; Нанд көгшрлт уга; Гергндән: шүлгүд / Басңга Баатр // Теегин герл = Свет в степи. – 1991. – № 1 – Х. 3-4. 55. Хар җолм: келвр / Басңга Баатр // Мана келн. – 1929. – № 10. – Х. 21-23; Хальмг үнн. – 1990. – Үкр сарин 16 (№ 214-215). – Х. 3. 56. Цекрт: шүлг / Басңга Баатр // Хальмг үнн. – 2006. – Майин 20 (№ 99). – Х. 3. 57. Чееҗин киләсн: [келвр] / Басңга Баатр // Хальмг үнн. – 1992. – Моһа сарин 5 (№ 41). – Х. 2; Ленинец. – 1992. – 22 августа (№ 77). – Х. 4. 58. Челюскин: шүлг / Басңга Баатр // Таңһчин зәңг. – 1934. – Октябрин 16 (№ 133). – Х. 3. – [Латиниз. шрифт]. 59. Экин туск частр: хуучна шүлгчин частр / Басңга Баатр // Хальмг үнн. – 1992. – Моһа сарин 7 (№ 43). – Х. 4. 60. Эслвин Сән Ка: дөрвн үүлдвртә зурһан һарцта драм / Гашута Баатр // Улан туг. – 1941. – июнь (№ 6). – Х. 35-45. – [Латиниз. шрифт]. 13 На русском языке 61. Александр Суворов: ст. / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1942. – 10 марта (№ 58). – С. 3-4. 62. Бадме Адучиеву: [стихотворение] / Баатр Басангов; пер. с калм. М. Вайнштейна // Сов. Калмыкия. – 1961. – 22 июня (№ 121). – С. 2. 63. Бдительность и смекалка / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1943. – 14 августа (№ 148). – С. 2. 64. Воля народа / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1942. – 1 янв. (№ 1). – С. 3. 65. Воля народа: о всесоюзн. соц. соревновании / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1942. – 28 июня. 66. Глоток воды живой: (вступление к поэме); Песня богатырей Джангара; Песнь жаворонка; Старости нет для меня: [стихи] / Баатр Басангов; пер. с калм. Н. Горской // Теегин герл = Свет в степи. – 1981. – № 4. – С. 136-137. 67. Думы Джанджа Гецюлова (старейшего работника рыбозавода «Улан Хальмг») / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1942. – 1 янв. (№ 1). – С. 3. 68. Истерзанная степь / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1943. – 20 января (№ 13). – С. 2. 69. Калмыцкий педагогический институт живет / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1943. – 10 августа (№ 145). – С. 2. 70. Качество советских людей: ст. / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1941. – 13 нояб. (№ 267). – С. 3. 71. Кермен (Подневольная девушка): пьеса в 3-х действиях / Баатр Басангов; пер. с калм. Д. Кугультинова // Теегин герл = Свет в степи. – 1963. – № 1. – С. 82-102. 72. Крепость обороны: ст. / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1941. – 7 нояб. (№ 262). – С. 3-4. 73. Кто же продался: ст. / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1943. – 7 января (№ 5). – С. 2. 74. Лотосовая дорога: [очерк о комиссаре партизанского отряда Бадме Адучиеве] / Баатр Басангов // Теегин герл = Свет в степи. – 1981. – № 4. – С. 139-141. 75. Михаил Кутузов: [ст.] / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1942. – 17 февр. (№ 40). – С. 2. 76. О патриотизме: [ст.] / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1941. – 18 марта (№ 64). – С. 3. 77. Песня богатырей Джангара: [стихотворение] / Баатр Басангов // Теегин герл = Свет в степи. – 1990. – № 4. – С. 12. 78. Песня богатырей Джангара; Песнь жаворонка; Старости нет для меня; Луне; Экспромт; Немеркнущая муза: [стихи] / Баатр Басангов; пер. Н. Горской // Теегин герл = Свет в степи. – 1992. – № 6. – С. 31-32. 14 79. Подвиг: [о трудовых подвигах земляков] / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1943. – 13 июля (№ 126). – С. 2. 80. Поединок: [о самоотверженности ст. чабана Хошута Улюмджиева из с-за им. Кирова] / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1942. – 18 марта (№ 64). – С. 3. 81. Пока живы и ты, и я; Луне: [стихи] / Баатр Басангов; пер. с калм. Н. Горской // Байр = Радость. – 1991. – Янв.-февр. (№ 1). – С. 4. 82. Потомки калмыцких амазонок: [о Нарме Шапшуковой] / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1941. – 20 дек. (№ 299). – С. 3. 83. Поэзия степей: рассказ / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1941. – 2 окт. (№ 231). – С. 3-4. 84. Путевые заметки / Баатр Басангов, Бата Манджиев // Хальмг Үнн. – 1991. – Hаха сарин 24 (№ 182). – Х. 2; Hаха сарин 25 (№ 183). – Х. 2; Hаха сарин 26 (№ 184). – Х. 2; Hаха сарин 27 (№ 185). – Х. 2; Hаха сарин 28 (№ 186). – Х. 2. 85. Пюрве Саткуев: (Сыны Калмыкии в боях за Родину) / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1943. – 15 августа (№ 149). – С. 2. 86. Сделано в Калмыкии: [о проблемах развития местной промышленности] / Баатр Басангов, Г. Михайлович // Ленинский путь. – 1942. – 30 июня (№ 152). – С. 2. 87. Славные традиции калмыцкого народа / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1941. – 11 окт. (№ 239). – С. 3-4. 88. Событие, достойное удивления: комедия в 4-х действиях, 13 картинах / Баатр Басангов, пер. с калм. Д. Кугультинова // Теегин герл = Свет в степи. – 1966. – № 1. – С. 61-91. 89. Старости нет для меня: стихотворение / Баатр Басангов; пер. с калм. М. Вайнштейна // Сов. Калмыкия. – 1961. – 24 июня (№ 123). – С. 3. 90. Талисман счастья; Лотосовая дорога: очерки / Баатр Басангов // Теегин герл. – 1981. – № 4. – С. 137-141. 91. Чёрный джолум: [рассказ] / Баатр Басангов // Сов. Калмыкия. – 1981. – 22 авг. (№ 162). – С. 4. 92. 141 день кошмара: [об оккупации Элисты немцами] / Баатр Басангов; опубликовала Э. С. Каляева // Хальмг үнн. – 1993. – Хулһн сарин 13 (27 окт.; № 199). – С. 2; Хулһн сарин 14 (28 окт.; № 200). – С. 2. 6. Переводы Б. Басангова Книги 93. Джангар: калм. героический эпос / пер. С. Липкина; ред. пер. С. Я. Маршака и Баатра Басангова. – М., 1940. – 338 с. 94. Джангар: хальмг героическ эпос / ясврнь Басңга Баатр; ред. Б. Басангов, Л. Сангаев. – М., 1960. – 363 с. – Ил. В. А. Фаворского. 15 95. Дисней, Уолт Һахан һурвн туһл = (Три поросёнка): тууль / орчулснь Гашута Баатр. – М.; Л., 1937. – 32 с. 96. Молина, де Тирсо. Благочестивая Марта / Тирсо де Молина // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев; пер. на калм. яз. Б. Басангова. – Элиста, 1972. – С. 135-137. Стихи На калмыцком языке 97. Пушкин, А. С. Арион: шүлг / А. С. Пушкин; орчулснь Гашута Баатр // Улан туг. – 1941. – Июнь (№ 6). – Х. 22. 98. Пушкин, А. С. Кен тадниг, дольгас…: шүлг / А. С. Пушкин; орчулснь Гашута Баатр // Улан туг. – 1941. – Июнь (№ 6). – Х. 22. 99. Пушкин, А. С. Кен тадниг, дольгад…; Арион; Вакхическ дун: [шүлгүд] / А. С. Пушкин; орчулснь Басңга Баатр // Желай мне здравия, калмык!: стихи, поэмы, сказка = Мендим дурд, хальмг!: шүлгүд, поэмс, тууль / сост. А. Ц. Бартунова; ред. Е. А. Буджалов. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1989. – Х. 125-127. На русском языке 100. Йорел (благопожелание) калмыцкого народа товарищу Сталину в день его шестидесятилетия / пер. Б. Басангова // Поэзия Калмыкии / пер. под ред. С. Липкина и А. Сусеева. – М., 1940. – С. 17-32. Сказка 101. Левый глаз хана: калмыцкая сказка / пер. Б. Басангова // Ленинский путь. – 1936. – 4 февраля (№ 20-21). – С. 4. – [Записано в Цекертинском сельсовете Долбанского улуса у сказителя Джугульджан в 1935 г.]. Статьи, отражающие работу Б. Басангова над переводом эпоса «Джангар» 102. Басңга, Б. Хальмгин олн әмтнә болн терүнә алдр эпос / Басңга Баатр // Улан Хальмг. – 1940. – Апрель сарин 3 (№ 26). – Х. 4. – [Латиниз. шрифт]. 103. Басңга, Б. Җаңһрин үлгүрмүд / Басңга Баатр // Улан Хальмг. – 1940. – Сентябрин сарин 6 (№ 90-91). – Х. 3. – [Латиниз. шрифт]. 16 104. Балакаев, А. «Джангар» и Баатр Басангов: [о работе над переводом эпоса] / Алексей Балакаев // Моя жизнь, моя правда / А. Г. Балакаев; предисл. и примеч. Д. А. Балакаевой. – Элиста, 2000. – С. 106-121. 105. Басангов, Б. Великий эпос калмыцкого народа: (письмо в ред.) / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1940. – 22 марта (№ 57). – С. 4. 106. Басангов, Б. «Подлинно народный эпос»: [о публикации, составленной из статей и заметок писателя]: к 550-летию эпоса «Джангар» / Баатр Басангов // Сов. Калмыкия. – 1988. – 15 марта (№ 51). – С. 3. 107. «Джангар» и калмыцкий народ / Баатр Басангов // Правда. – 1940. – 1 нояб.; Джангариада: сб. ст. – Элиста, 1940. – С. 73-76. 108. Инджиев, Л. Портрет молодого поэта: [о работе Баатра Басангова над переводом эпоса «Джангар» и его сотрудничестве с худож. В. Фаворским] / Лиджи Инджиев // Теегин герл = Свет в степи. – 1998. – № 6. – С. 11-28. 109. Кугультинов, Д. Признание: [о работе Семёна Липкина и Баатра Басангова над переводом эпоса «Джангар»] / Давид Кугультинов // Теегин герл = Свет в степи. – 1967. – № 2. – С. 26-27. 110. Шагаев, Б. Эпос «Джангар» мог бы и не увидеть свет: [о работе над переводом эпоса Б. Басангова и С. Липкина] / Борис Шагаев // Элистинский курьер. – 2011. – 14 июля (№ 27). – С. 1, 3-4. II. Литература о жизни и творчестве Б. Б. Басангова На калмыцком языке 111. Анҗукан, О. «Улан уутыг уудлв-уудлв – чилдго»: Бичәч Басңга Баатрин 80-н җилин өөнд / Анҗукан Ольга // Хальмг үнн. – 1991. – Наха сарин 19 (№ 179). – Х. 6. 112. Бадмин, Н. Мартгдшго харһлт: Басңга Баатрин туск тодлвр / Бадмин Николай // Хальмг үнн. – 1996. – Yкр сарин 11 (22 окт.; № 200). – Х. 2. 113. Балакаев, А. Экд нерәдсн магтал: [Хальмг драмтеатрт болсн Басңга Баатрин наадна тускар] / Алексей Балакаев // Хальмг үнн. – 1969. – Нояб. 15 (№ 227). – Х. 4. 114. Балакан, А. Көгшрлт уга бичәч: Басңга Баатрин 85 җилин өөнд / Балакан Алексей // Хальмг үнн. – 1995. – 25 сент. (№ 179). – Х. 4. 115. Балакан, А. Баһ настадан мөңкрсмн: [драматург Басңга Баатрин 70 җилин өөнд] / Балакан Алексей // Хальмг үнн. – 1981. – Сентябрин 26, 29 (№ 186, 187). – Х. 4. 116. Бартунов, С. Бичәч, классик, патриот: [Басңга Баатрин үүлдврин хаалһин тускар] / С. Бартунов // Хальмг үнн. – 1981. – Сентябрин 22 (№ 182). – Х. 4. 17 117. Басңга Баатр: [үүдәлтин хаалһар] // Хальмг урн үгин литератур / Хальмг кел, литератур болн тууҗ номар шинҗлдг институт. – Элст, 1967. – Х. 154-158; 206-215. 118. Басңга Баатр (1911-1944): [намтр] // Хальмг Таңһчин бичәчнр / [текст бичснь Бадмин Ан.]. – Элст, 1987. – Х. 7. 119. Басңга Баатр: [биографическ справк] // Хальмг поэзин антолог = Антология калмыцкой поэзии / Хальмг кел, литератур, тууҗ номар шинҗлгч институт; сост.: С. К. Каляев, И. М. Мацаков, Л. С. Сангаев; ред. А. И. Сусеев [и др.] – Элст: Хальмг Госиздат, 1962. –Х. 180. 120. Бембән, Һ. Бумбин орн: [Басңга Б. хойр үүлдвртә наадна тускар] / Бембән Һ. // Хальмг үнн. – 1967. – Ноябрин 19 (№ 229). – Х. 3. 121. Бембин, Т. Урн үгин залмҗ: Басңга Баатрин туск үг / Бембин Тимофей // Хальмг үнн. – 1981. – Сентябрин 10 (№ 174), 12 (№ 176). – Х. 4; Байр = Радость. – 2001. – Наха сар (сент. № 9). – Х. 7; Бичәчнрин туск үг / сост. Л. Н. Мушанова, В. К. Шуграева. – Элст, 2007. – Х. 58-71. 122. Босхмҗин, В. Мөңк зөөр үлдәсмн: Басңга Баатрин санлд нерәдсн Хальмгин нертә бичәч Алексей Балакаевла кесн күүндвр / белдснь Босхмҗин В. // Хальмг үнн. – 1994. – Мөрн сарин 12 (№ 64). – Х. 2. 123. Брянцева, Т. Төрскн келндән седклән өгч: [драматургч, бичәч Басңга Баатрин тускар] / Т. Брянцева // Хальмг үнн. – 1981. – Сентябрин 16 (№178). – Х. 4; Бичәчнрин туск үг / сост. Л. Н. Мушанова, В. К. Шуграева. – Элст, 2007. – Х. 76-80. 124. Буурла, Н. «Нанд көгшрлт йир уга»: хальмгин олн-әмтнә шүлгч Инҗин Лиҗлә Басңга Баатрин туск кесн күүндвр / бичҗ авснь Буурла Николай // Хальмг үнн. – 1994. – Мөрн сарин 12 (№ 64). – Х. 2. 125. Буурла, Н. «Насм най чигн күртхә…»: Басңга Баатрин һарсн найн җилин өөнлә ирлцүлҗ Инҗин Лиҗлә болн Эрнҗәнә Константинлә кесн күүндвр / белдснь Буурла Николай // Теегин герл = Свет в степи. – 1991. – № 1. – Х. 5-13. 126. Буурла, Н. «Насм най чигн күртхә…»: хальмг әмтнә тоомсрта, күндтә үрн Басңга Баатрла нег цагт бәәсн Инҗин Лиҗлә болн Эрнҗәнә Константинлә кесн күүндвр / бичҗ авснь Буурла Николай // Теегин герл = Свет в степи. – 1991. – № 1. – Х. 5-13. 127. Гаряев, Б. Булһун: [Басңга Баатрин «Булһун» гидг наадна тускар] / Б. Гаряев // Хальмг үнн. – 1975. – Ноябрин 4 (№ 217). – Х. 4. 128. Инҗин, Л. Баатрин нерн мөңк: [Басңга Баатрин 70 җилин өөнд] / Инҗин Лиҗ // Хальмг үнн. – 1981. – Сентябрин 25 (№ 185). – Х. 4. 129. Көглтин, Д. Басңга Б. / Көглтин Дава, Мацга Иван // Бумбин орн: наадд, келврмүд, шүлгүд / Басңга Баатр; ред. А. М. Кукаев. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1981. – Х. 5-11. 130. Көглтин, Д. Хальмгин нертә бичәч: Басңга Баатрин 70 насни өөнд / Көглтин Дава // Теегин герл = Свет в степи. – 1981. – № 4. – Х. 118124. 18 131. Манҗин, В. Хальмг драматургийн ул тәвәч: Басңга Б. 100 җилин өөнд / Манҗин В. // Хальмг үнн. – 2011. – 15 янв. (№ 4). – Х. 4. 132. Мучирән, С. Хальмгин билгтә драматург: [Басңга Баатрин 75 насни өөнд] / Мучирән Сергә // Теегин герл = Свет в степи. – 1986. – № 5. – Х. 94. 133. Нармин, М. Олна төлә өгсн җирһл: [Басңга Баатрин туск зурц] / Нармин Морхаҗ // Хальмг үнн. – 1989. – 10 янв. (№ 6). – Х. 4. 134. Нармин, М. Хальмг литературин өслт: [Басңга Баатрин «Өңгрсн цагин үнн» гидг түүкин тускар] / Нармин Морхаҗ // Теегин герл = Свет в степи. – 1960. – Дек. (№ 8). – Х. 3-13. 135. Нуура, В. «Хар җолм» гидг келврин тускар: [Б. Баатрин келврин келнә тускар] / Нуура Владимир // Хальмг үнн. – 1971. – Июлин 2 (№ 134). – Х.4; Учёные записки / КНИИЯЛИ. – Элиста, 1967. – Вып. V, серия филология. – Х. 103-110. 136. Поляков, Н. Күмни җирһлин төлә: [Басңга Баатрин дәәнә цагин публицистикин тускар] / Н. Поляков // Хальмг үнн. – 1978. – Март 4 (№ 46). – Х. 4. 137. Сангаджиев, П. Билгнь улст цергнә: [Басңга Баатрин 75 җилин насна өөнд] / П. Сангаджиев // Хальмг үнн. – 1981. – Сентябрин 26 (№ 186). – Х. 4. 138. Тачин, А. Төлҗлтин хаалһар: [Басңга Баатрин «Чүүче» гидг наадна тускар] / Тачин Анҗа // Хальмг үнн. – 1965. – Январин 12 (№ 7). – Х. 4. 139. Цернә, В. «Нанд көгшрлт уга»: [Басңга Баатрин 75 насна өөнд] / Цернә Василий // Хальмг үнн. – 1986. – Декабрин 30 (№ 249). – Х. 4. 140. Цернә, В. …Телүркгсн зүркнәннь белг!: Басңга Баатрин үүдәлтин тускар / Цернә Василий // Хальмг үнн. – 1992. – Моһа сарин 5 (№ 41). – Х. 2; Ленинец. – 1992. – 22 августа (№ 77). – С. 4. 141. Эрендженов, Н. Эндр күртл тоолгдна: [Басңга Б. 70 җилин өөнд] / Н. Эрендженов // Хальмг үнн. – 1981. – Сентябрин 25 (№ 185). – Х. 4. 142. Эрнҗәнә, Н. Хальмг театр дәәнә җилмүдт: [түрүн хальмгин нертә бичәч, драматург, шүлгч болн публицист Басңга Баатрин нааддудын тускар] / Эрнҗәнә Н. // Теегин герл = Свет в степи. – 1981. – № 4. – Х. 125132. На русском языке 143. «Баатр Басангов и его наследие»: [сценарий литературного вечера, посвящ. 80-летию со дня рождения драматурга Б. Б. Басангова] / сост. З. П. Болдырева; ред. НМО Респ. юношеская б-ка им. 60-летия комсомола Калмыкии. – Элиста, 1990. – 13 с. 144. Бадмаева, Б. Б. В час мужества: [о военной публицистике Б. Басангова] / Б. Б. Бадмаева // Советская калмыцкая проза: (основные 19 тенденции ее развития) / Б. Б. Бадмаева, В. А. Гей; ред. О. Л. Манджиев. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1976. – С. 10-26. 145. Бадмаева, Б. Цель жизни – служение народу: [к 70-летию Б. Басангова] / Б. Бадмаева // Сов. Калмыкия. – 1981. – 26 сент. (№ 186). – С. 3. 146. Балакаев, А. Баатр Басангов: [очерк] / Алексей Балакаев // Моя жизнь, моя правда / Алексей Балакаев; предисл. и примеч. Д. А. Балакаевой. – Элиста, 2000. – С. 104-126. 147. Балакаев, А. Историк, поэт, драматург: к 50-летию Б. Басангова / Алексей Балакаев // Изв. Калмыкии. – 1994. – 23 апр. (№ 69). – С. 3. 148. Балакаев, А. Он любил свой народ: [о выдающемся поэте, писателе и драматурге Баатре Басангове] / Алексей Балакаев // Изв. Калмыкии. 2001. – 21 сент. (№ 70). – С. 8. 149. Балакаев, А. Первая заслуженная, первая народная: [о первой исполнительнице роли Цаган в «Чууче» и Шавдал в «Стране Бумба» по пьесе Баатра Басангова] / Алексей Балакаев // Изв. Калмыкии. – 1996. – 30 нояб. (№ 234-235). – С. 10. 150. Бальбакова, Б. Б. Память сердца: [к 70-летию Б. Басангова] / Б. Б. Бальбакова // Комсомолец Калмыкии. – 1981. – 1 авг. (№ 92). – С. 1. 151. Басангов, И. Подвижник культуры Калмыкии: к 100-летию Баатра Басангова / Иван Басангов // Хальмг үнн. – 2011. – 17 сент. (№ 165). – С. 4. 152. Бембеев, Т. Достойный удивления и восхищения: [к 80-летию Б. Б. Басангова] / Тимофей Бембеев // Ленинец. – 1991. – 14 сент. (№ 110-111). – С. 3. 153. Бембеев, Т. Жизнь, достойная удивления: [о писателе Б. Басангове] / Тимофей Бембеев // Байр = Радость. – 1991. – № 1 (янв.-февр.). – С. 4. 154. Бембеев, Т. Жизнь, достойная удивления: завтра ему было бы шестьдесят…: [о жизни и творчестве Б. Б. Басангова] / Тимофей Бембеев // Комсомолец Калмыкии. – 1971. – 23 сент. (№ 116). – С. 3. 155. Бембеев, Т. Классик бессмертен: [к 90-летию Баатра Басангова] / Тимофей Бембеев // Утро Калмыкии. – 2001. – 1-7 сент. (№ 36). – С. 1-2. 156. Бембеев, Т. Краса и гордость нашей литературы: [к 60-летию со дня рождения Б. Б. Басангова] / Тимофей Бембеев // Теегин герл = Свет в степи. – 1972. – № 1. – С. 6-18. 157. Бембеев, Т. По пути роста: [о классике современной калмыцкой литературы Баатре Басангове] / Тимофей Бембеев // Теегин герл = Свет в степи. – 1967. – № 2. – С. 61. 158. Бембеев, Т. Сын народа и его певец: [об истории перезахоронения классиков калм. литературы Нимгира Манджиева и Баатра Басангова] / Тимофей Бембеев // Сын Каспия: (о жизни и творчестве народного писателя Калмыкии Бембеева Тимофея Отельдановича 1930-2003 гг.) / сост.: П. А. Бембеева, П. О. Годаев, Г. Г. Кукарека. – Элиста, 2007. – С. 151-153. 20 159. Биткеев, Н. Ц. Фольклорные традиции в творчестве Б. Басангова / Н. Ц. Биткеев // Калмыцкая народная поэзия: сб. ст. / КНИИИФЭ; ред. Н. Ц. Биткеев. – Элиста, 1984. – С. 157-164. 160. Бродский, Д. О калмыцкой литературе: о молодых писателях Калмыкии Баатре Басангове, Б. Манджиеве, Б. Эрдниеве / Д. Бродский // Ленинский путь. – 1939. – 8 авг. (№ 180). – С. 2. 161. Брянцева, Т. Баатр Басангов – лингвист: [о первом создателе русско-калмыцкого словаря Баатре Басангове] / Т. Брянцева // Теегин герл = Свет в степи. – 1981. – № 4. – С. 133-135. 162. Будникова, С. Бег времени: (из воспоминаний о Баатре Басангове): [к 85-летию со дня рождения писателя] / С. Будникова // Изв. Калмыкии. – 1996. – 31 окт. (№ 213). – С. 3. 163. Бурчинова, Л. Бессмертным пером писателя: [о героях-воинах Калмыкии материал драматурга, писателя, переводчика Б. Басангова] / Л. Бурчинова, Р. Неяченко // Хальмг үнн. – 1991. – Бар сарин 31. – С. 4. 164. Вайнштейн, М. Юбилейная выставка: [о выст., посвящ. жизни и творчеству выдающегося калм. писателя Баатра Басангова] / М. Вайнштейн // Сов. Калмыкия. – 1961. – 24 июня (№ 123). – С. 3. 165. [В частности, о творчестве Б. Б. Басангова] // Очерки истории Калмыцкой АССР / Акад. наук СССР, Ин-т истории СССР, КНИИЯЛИ. – М.: Наука, 1970. – II т. Эпоха социализма. – С. 260, 262. 166. [В частности, о творчестве Б. Б. Басангова] // История калмыцкой литературы: в 2-х т. / АН СССР; Ин-т мир. литературы им. А. М. Горького; КНИИЯЛИ. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1980. – Т. 2. Советский период. – С. 10, 13, 14, 56, 62, 66, 71, 78, 83-86, 88, 120, 125-128, 131, 133, 134, 143, 144, 150-161, 164-171, 173, 175, 177, 179, 180, 182-185, 187, 188, 191, 288, 298, 342, 367, 368, 373, 379, 392, 393, 394, 397. – Портрет Б. Б. Басангова на с. 126. 167. [В частности, о творчестве Б. Б. Басангова] // У истоков / Иван Мацаков; вступит. ст. М. Джимгирова; ред. В. Д. Бадмаев. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1981. – С. 43, 44, 68, 69. 168. [В частности, о творчестве Б. Б. Басангова] // Литература Калмыкии: проблемы развития / Раиса Джамбинова; отв. ред. Г. Ц. Пюрбеев. – Элиста, 2003. – С. 4-6, 10, 12, 14, 39, 43, 114, 122, 123. 169. [В частности, о творчестве Б. Б. Басангова] // История Калмыкии с древнейших времен до наших дней: в 3-х т. / РАН, КИГИ. – Элиста: ГУ «Изд. дом «Герел», 2009. – Т. 3. – С. 146, 476, 478, 481, 486, 494, 495, 513, 514, 522, 523, 524, 526, 531, 534, 544. 170. Горелов Г. Новая встреча с прошлым: [о спектакле «Кенз байн» по пьесе Б. Басангова] / Г. Горелов // Комсомолец Калмыкии. – 1982. – 26 окт. (№ 128.). – С. 4. 171. Гришин, К. Памяти писателя: [к 50-летию со дня смерти классика калм. литературы Баатра Басангова] / К. Гришин // Теегин герл = Свет в степи. – 1994. – № 5. – С. 48. 21 172. Далаев, А. Из племени молодых / Андрей Далаев // Элистинская панорама. – 2011. – 16 февраля (№ 21). – С. 5. 173. Далаев, А. Каким его знали…: к 80-летию Б. Басангова / Андрей Далаев // Изв. Калмыкии. – 1991. – 25 сентября (№ 17). – С. 3. 174. Джамбинова, Р. Песнь, завещанная Родине… / Раиса Джамбинова // Творческая индивидуальность писателя и развитие калмыцкой советской литературы / ред. Р. А. Джамбинова. – Элиста, 1987. – С. 5-15. 175. Джимбинов, Б. Твой след на земле, Баатр: [о Б. Басангове] / Бем Джимбинов // Путешествие в страну Бумбу / Бем Джимбинов. – М.: Сов. Россия, 1978. – С. 160-162. 176. Джимгиров, М. Э. Басангов Б. Б.: [биогр.] / Михаил Джимгиров // Писатели Советской Калмыкии: библиограф. справ. / М. Э. Джимгиров. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1966. – С. 56-60. – Библиогр.: 59 назв. 177. Ерымовский, К. Мои степные друзья: [о Нимгире Манджиеве и Баатре Басангове] / Константин Ерымовский // Степные были: очерки и рассказы / Константин Ерымовский; ред. В. Самсонов. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1960. – С. 35-45. 178. Ерымовский, К. Певцы советской Калмыкии: [о драматурге, поэте, создателе подстрочного перевода на рус. яз. нар. эпической поэмы «Джангар» Баатре Басангове] / пер. и вступит. ст. К. Ерымовского // Калмыцкая проза / Константин Ерымовский; ред. Б. Надбитов. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1961. – С. 3-12. 179. Ерымовский, К. Первые писатели Калмыкии: [о творчестве Нимгира Манджиева, Баатра Басангова] / Константин Ерымовский // Теегин герл = Свет в степи. – 1967. – № 3. – С. 28-32; Между Волгой и Манычем: повести, очерки, эссе / Константин Ерымовский. – Элиста, 1984. – С. 61-75. 180. Инджиев, Л. «Старости нет для меня»: [воспоминания о встречах и дружбе с Баатром Басанговым] / Лиджи Инджиев // Возрождение: повести, очерки, публицистика / сост. Н. В. Ипполитова; ред. В. Л. Теленгидова. – Элиста, 2004. – С. 336-340. 181. Ипполитова, Н. Безбрежное море творчества. Какой след оставил Баатр Басангов на степном пейзаже? / Н. Ипполитова // Время Калмыкии. – 2001. – 28 сент. (№ 38). – С. 3. 182. Ипполитова, Н. Могучий сплав: [о писателе, драматурге и публицисте Баатре Басангове] / Н. Ипполитова // Теегин герл = Свет в степи. – 2006. – № 8. – С. 48-57. 183. Ипполитова, Н. Поминание: очерк / Нина Ипполитова // Советская Калмыкия. – 1994. – 23 апреля. 184. Ипполитова, Н. Чекист, писатель, публицист: [о Баатре Басангове] / Н. Ипполитова // Во имя безопасности России: [историкопублиц. изд.] / отв. за изд. Б. А. Шурунгов; редкол.: Б. С. Асанов, Е. В. Гаврилова [и др.]; ред.: С. Д. Сюйва, В. Н. Сюйва. – Элиста, 2005. – С. 54-63. 22 185. Калмыцкая литература: [о Баатре Бадмаевиче Басангове] // Литературы народов России XX век: словарь / сост. Н. С. Надьярных. – М.: Наука, 2005. – С. 131. 186. Кектеев, Э. Певец калмыцкого народа: [о жизни и творчестве писателя Б. Б. Басангова] / Э. Кектеев // Сов. Калмыкия. – 1961. – 24 июня (№ 123). – С. 3. 187. Кичиков, А. Страстный пропагандист «Джангара»: [о Б. Басангове] / Анатолий Кичиков // Калмыцкий ун-т. – 1981. – 16 окт. (№ 28). – С. 1-2. 188. Корсункиев, Ц. Заметки о сборнике произведений калмыцкого поэта Джиргала Ончханова, собранных в течение ряда лет писателем Э. М. Кектеевым (до войны – совместно с писателями Баатром Басанговым, Цереном Леджиновым и др.) / Церен Корсункиев // Теегин герл = Свет в степи. – 1962. – № 1-2. – С. 127-133. 189. Кулькова, М. Сангаджи-Гаря Дорджин. Жизнь и творчество: [о поездке Н. Ц. Эрендженова и С.-Г. О. Дорджина в Бурятию в переписке Нармы Цеденовича Эрендженова с Баатром Басанговым] / Марта Кулькова. – Элиста: ЗАОр «НПП «Джангар», 2008. – С. 71-76. 190. Кукарека, Г. Вещее слово писателя: [о поэте, прозаике, драматурге, переводчике, публицисте Баатре Басангове] / Григорий Кукарека // Изв. Калмыкии. – 2011. – Янв. 15 (№ 4). – С. 3. 191. Кукарека, Г. Жизнь, достойная восхищения: [к 100-летию Баатра Басангова] / Григорий Кукарека // Байрта. – 2011. – 21 янв. (№ 1). – С. 4. 192. Кукарека, Г. Солнечный талант: к 90-летию Б. Басангова / Григорий Кукарека // Наташина роща: ст. и новеллы / Григорий Кукарека; худ. С. Бадендаев. – Элиста: АПП «Джангар», 2004. – С. 50-54. 193. Ланцынова, М. Путь, который он прошёл, – это путь избранного: беседа с нар. поэтом Калмыкии Д. Н. Кугультиновым о дружбе и сотрудничестве Семёна Липкина и Баатра Басангова / матер. подгот. Майей Ланцыновой // Изв. Калмыкии. – 1996. (№ 180). – С. 3. 194. Лиджиев, Н. На Родине писателя: к 80-летию Б. Басангова / Н. Лиджиев // Элстин зәңгс = Элистинские новости. – 1991. – Наха сарин 21(№ 38). – Х. 11. 195. Липкин, С. И. «Меня изумила фантазия народа и музыка эпоса»: беседа о работе над переводом калм. героического эпоса с драматургом Б. Басанговым / записала В. У. Боваева // Изв. Калмыкии. – 2001. – 21 сент. (№ 70). – С. 8. 196. Липкин, С. Певец калмыцкой степи: [о Б. Басангове] / Семен Липкин // Правда минувших лет: избранное / Баатр Басангов; сост. Д. Л. Басангова; ред. В. И. Пальчиков. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1972. – С. 5-8. 197. Липкин, С. Певец калмыцкой степи: [о Б. Басангове] / Семен Липкин // Правда минувших лет: пьесы, очерки, публицистика / Баатр 23 Басангов; сост. С. Д. Алексеев; ред. Д. Н. Кугультинов. – Элиста: Калм. гос. изд-во, 1962. – С. 3-8. 198. Липкин, С. Певец калмыцкой степи: [о Б. Басангове] / Семен Липкин // В калмыцкой степи: [рассказы, очерки, пьесы]: пер. с калм. / Баатр Басангов; под ред. Ю. Смирнова. – М.: Гос. изд-во худ. лит-ры,1958. – С. 3-8. 199. Лопатина, А. Человек энергичной души: [к 70-летию Б. Басангова] / А. Лопатина // Сов. Калмыкия. – 1981. – 2 апреля (№ 169). – С. 2. 200. Мацаков, И. М. Баатр Басангов: [о жизни и творчестве Б. Басангова] / Иван Мацаков // Ветераны калмыцкой литературы / Иван Мацаков; ред. О. Л. Манджиев. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1976. – С. 65-89. 201. Мацаков, И. М. Баатр Басангов (1911-1944): [о жизни и деятельности] / Иван Мацаков // Писатель и время / Иван Мацаков; ред. А. Л. Каляев. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1987. – С. 49-64. 202. Морчуков, Б. Наш учитель: [о Б. Басангове] / Б. Морчуков // Сов. Калмыкия. – 1981. – 24 сент. (№ 184). – С. 4. 203. Мусова, Н. Н. Правда прошлого / Н. Н. Мусова // Вестн. ин-та. Сер. филологии, философии, экономики и культуры / КНИИЯЛИ; отв. ред. И. И. Орехов. – Элиста, 1967. – № 2. Часть вторая. – С. 118-119. 204. Неделя калмыцкой литературы в Москве: [из выступления А. Самсония о драматурге Баатре Басангове] // Теегин герл = Свет в степи. – 1967. – № 2. – С. 61. 205. Николаев, В. Труды и дни Баатра Басангова: к 95-летнему юбилею писателя / В. Николаев // Хальмг үнн. – 2006. – 18 янв. (№ 6). – С. 3. 206. [О переписке Нимгира Манджиева с Баатром Басанговым] // Нимгир Манджиев. Творческая биография = Манҗин Нимгр. Бичәчин намтр / В. З. Церенов. – Элст, 2005. – С. 51-67: [фото с Б. Басанговым на с. 64]. 207. Писатель и патриот: (о драматурге Б. Басангове) // Театр Калмыкии: рек. указ. лит. / сост. Н. Б. Уластаева; ст. ред. Н. М. Супсукова; Респ. универс. науч. б-ка им. А. М. Амур-Санана. – Элиста, 1990. – С. 52-53. 208. Писатель, классик, патриот: (памятка читателю о жизни и творчестве Б. Басангова) / сост. Л. В. Манджиева; за ред. Н. Б. Уластаева; Респ. универс. науч. б-ка им. А. М. Амур-Санана. – Элиста, 1991. – 27 с. 209. Постановление бюро обкома КПСС и Совета Министров Калм. АССР «Об увековечении памяти писателя Б. Басангова» от 2 июня 1961. – Калм. театр (1927-1967): материалы и док. – Элиста, 1972. – С. 244. – (Арх. КНИИЯЛИ, Ф. 5, от 1 до 63 л. 2 Копия). 210. Пюрвеев, В. Драматургия Баатра Басангова / Валерий Пюрвеев; ред. М. Г. Станчук. – Элиста, 1971. – 45 с. 211. Пюрвеев, В. Д. Истоки и формирование социалистического реализма в калмыцкой драматургии (1919-1935): [о пьесах «Смерть комсомолки Делгир», «Правда нашего времени» Б. Басангова] / Валерий Пюрвеев // Национальные традиции и генезис социалистического реализма в калмыцкой литературе: сб. / КНИИЯЛИ; отв. ред. Р. А. Джамбинова. – Элиста, 1977. – С. 17-47. 24 212. Пюрвеев, В. Д. Исторические пьесы Б. Басангова / Валерий Пюрвеев // Развитие науки в Калмыцкой АССР: (материалы науч. сессии, посвященной 50-летию Великого Октября) / КНИИЯЛИ; редкол.: М. Э. Джимгиров, П. М. Микитенко, Б. Д. Муниев, Н. Н. Поляков. – Элиста, 1968. – Часть II. Серия филологии. – С. 107-128. 213. Пюрвеев, В. От самодеятельности искусства к профессиональной драматургии: [о пьесах Б. Басангова «Эн цагин үнн» и «Комсомолк Делгрин үкл»] / Валерий Пюрвеев // Калмыцкая драматургия (20-40 годы) / В. Пюрвеев; ред. В. И. Пальчиков. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1970. – С. 20-22. 214. Пюрвеев, В. Становление национальной драматургии: [о драматургии Б. Басангова] / Валерий Пюрвеев // Калмыцкая драматургия (2040 годы) / В. Пюрвеев; ред. В. И. Пальчиков. – Элиста, Калм. кн. изд-во, 1970. – С. 27-48. 215. Розенблюм, Ю. Б. Песни радости: [о прозаике и поэте, драматурге и переводчике, публицисте и учёном-лингвисте Баатре Басангове] / Юрий Розенблюм // Сквозь пламя костров: прошлое и настоящее калмыцкой литературы / Юрий Розенблюм; ред. Г. Г. Глинин. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1970. – С. 170-178. 216. Розенблюм, Ю. Б. Песнь степи обновлённой: [о творчестве писателя Баатра Басангова] / Юрий Розенблюм // В поисках волшебного амуланга: портрет калмыцкой литературы / Юрий Розенблюм; ред. Т. Ильина. – М.: Современник, 1976. – С. 69-74. 217. Сусеев, А. Незабываемые встречи: [о встрече Баатра Басангова и др. калмыцких писателей с Алексеем Горьким] / А. Сусеев, С. Каляев, К. Эрендженов // Теегин герл = Свет в степи. – 1968. – № 2. – С. 5-6. 218. Сусеев, А. Писатель – патриот: [о Б. Б. Басангове] / Аксен Сусеев // Сов. Калмыкия. – 1981. – 25 авг. (№ 163). – С. 4. 219. Тюмидова, Г. Служить своему народу: к 90-летнему юбилею классика калм. литературы, родоначальника нац. драматургии Б. Б. Басангова // Элистинские новости. – 2001. – 25 сент. (№ 71). – С. 3. 220. Уластаева, Б. Б. Очерки и публицистические статьи Б. Басангова в военный период (1941-1943 гг.) / Б. Б. Уластаева // Учёные записки / КНИИЯЛИ; ред.: Л. Г. Жигжанова, Б. Д. Муниев, М. Э. Джимгиров. – Элиста, 1969. – Вып. № 7. Сер. Филологическая. – С. 89-108. 221. Художник В. А. Фаворский: [о встрече В. А. Фаворского, С. И. Липкина и Баатра Басангова с начинающим поэтом Д. Кугультиновым] // Учёные – Калмыкии: (роль отеч. и заруб. учёных в развитии Калмыкии) / сост.: Г. М. Борликов, В. А. Паршин. – Элиста, 2000. – С. 82-83. 222. Церенов, В. З. Баатр Басангов: «На очереди много новых и важных дел…» / Василий Церенов // Нить созвучий: литературные этюды / Василий Церенов; ред. А. А. Асанова. – Элиста: Эрдем, 2006. – 188-203. 25 223. Церенов, В. Волчья охота: о жизни и судьбе Баатра Басангова / Василий Церенов // Хальмг үнн. – 1995. – 25 сент. (№ 179). – С. 3: [фото Б. Басангова]. 224. Церенов, В. З. Притяжение личности: [Самуил Маршак и Александр Исбах о литературных и обществ. заслугах писателя Баатра Басангова] / Василий Церенов // Отцовская коновязь: география памяти / Василий Церенов; ред. А. А. Асанова. – Элиста: Эрдем, 2006. – С. 127-144. 225. Церенов, В. Притяжение света: из переписки Баатра Басангова / Василий Церенов // Изв. Калмыкии. – 1993. – 23 дек. (№ 236). – С. 1-2. 226. Церенов, В. Фольклорная феерия. Калмыцкие герои Александра Исбаха: [Александр Исбах о творчестве и дружбе с калм. писателем Баатром Басанговым] / Василий Церенов // Теегин герл = Свет в степи. – 2010. – № 5. – С. 100-105. 227. Церенов, В. Энергия духа: [о творчестве Б. Басангова] / Василий Церенов // Ленинец. – 1990. – 7 августа. 228. Шаховской, И. Д. «Люблю его искусство…»: [о поездке в Калмыкию Владимира Фаворского с Баатром Басанговым и Семёном Липкиным]: беседа с внуком выдающегося рус. худож., известного своими непревзойдёнными иллюстрациями к эпосу «Джангар» / подгот. Л. Вихоцкий // Сов. Калмыкия. – 1988. – 2 мая (№ 86). – С. 4. 229. Эрдниев, Б. О калмыцкой драматургии / Б. Эрдниев // Калмыцкая художественная литература на подъеме: (материалы науч. конф., посвященной калм. худ. лит. и фольклору) / НИИЯЛИ; ред. В. М. Тамахин. – Элиста, 1962. – С. 45-52. 230. Эрендженов, К. Слово о друге: [к 70-летию Б. Басангова] / Константин Эрендженов // Сов. Калмыкия. – 1981. – 2 апреля (№ 169). – С. 4. 231. Эрендженов, К. Чуткий друг: [о писателе Баатре Басангове] / Константин Эрендженов // Сов. Калмыкия. – 1961. – 24 июня (№ 123). – С. 3. 232. Юрьев, С. Предисловие: [о калмыцком писателе Гашута Б. (Б. Басангов) и его пьесах] / С. Юрьев // В поисках счастья: сб. калм. пьес / ред. С. Кирьянов. – Л.; М.: Искусство, 1940. – С. 3-14. 233. Яшкулова, Е. К юбилею Баатра Басангова / Е. Яшкулова // Ленинец. – 1991. – 16 июля (№ 84). – С. 4. На украинском языке 234. Басангов, Б. Ковток води живоi; Для мене старостi немаi; Пiсня жайворона / Баатр Басангов; переклад П. Ребра, Б. Бездольного // Тюльпан знад Каспi: поезii / сост. П. Ребро; переклад П. Ребра, Б. Бездольного. – Днiпропетровск, 1977. – С. 14-16. – На укр. яз. 235. Коротко об авторах: [Басангов Баатр Бадмаевич] // Тюльпан знад Каспi: поезii / сост. П. Ребро; переклад П. Ребра, Б. Бездольного. – Днiпропетровск, 1977. – С. 80. – На укр. яз. 26 III. Баатр Басангов в искусстве 1. Баатр Басангов и театр На калмыцком языке 236. Бембән, Г. Бумбин орн (Хальмг драматическ театрт Басңга Баатрин спектакль). – Хальмг үнн. – 1967. – Ноябрин 19. 237. Борисов, О. «Экин туск частр» хәләтн: [театральн җирһл] / О. Борисов // Хальмг үнн. – 1969. – Октябрин 25 (№ 211). – Х. 4. 238. Умиралиева, Н. «Кенз байниг» дәкнәс хәләҗ ханҗ болшго: шин наадна тускар / Н. Умиралиева // Хальмг үнн. – 2007. – 19 дек. (№ 255). – Х. 4. 239. Хоньна, М. Хальмг театр болн Басңга Баатр: [очерк] / Хоньна Михаил // Хальмг үнн. – 1961. – Июнин 24 (№ 123). – Х. 2. На русском языке 240. Альшиц, О. Рецензия на спектакль по пьесе Б. Басангова «Кенз байн» (Запоздалый богач) / О. Альшиц // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 224-226. 241. Бадмаев, А. У. Рождение театра: [о роли Баатра Басангова в развитии Калм. драм. театра, театрального искусства и нац. драматургии] / А. У. Бадмаев // Возрождённая культура / А. У. Бадмаев. – Элиста, 2006. – С. 67. 242. Балакаева, Д. Первая постановка «Чууче»: [к 70-летию Б. Басангова] / Д. Балакаева // Сов. Калмыкия. – 1975. – 23 дек. (№ 230). – С. 4; 1981. – 25 сент. (№ 185). – С. 4. 243. Басангов, Б. Пребывание писателей и артистов Калмыкии в Москве: [заметка о выступлении артистов в Центральном Доме журналистов и институте Востоковедения] / Баатр Басангов // Ленинский путь. – 1939. – 30 марта (№ 74). – С. 4; Театральное искусство Калмыкии: библиогр. указ. / сост. В. Г. Харинова; отв. за вып. С. С. Ользятиева. – Элиста, 1975. – С. 28. 244. Джимгиров, М. Гимн матери: [пьеса Б. Басангова в драмтеатре] / Михаил Джимгиров // Сов. Калмыкия. – 1969. – 1 ноября. – С. 4. 245. Зузульский, А. На сцене – сказка: [рец. на спектакль «Богатырь Мерген» Б. Басангова] / А. Зузульский // Сов. Калмыкия. – 1964. – 7 февр. (№ 27). – С. 4; Театральное искусство Калмыкии: библиогр. указ. / сост. В. Г. Харинова; отв. за вып. С. С. Ользятиева. – Элиста, 1975. – С. 28. 246. Иокар, В. Рецензия на спектакль «Булгун» Б. Басангова / В. Иокар // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 277-279. 247. Князев, В. Живая душа народа: [о спектакле «Чууче» Б. Басангова] / В. Князев // Комсомолец Калмыкии. – 1972. – 2 нояб. (№ 131). – С. 4. 27 248. [Краткая заметка с фотографиями сцен из спектакля «Случай достойный удивления» Б. Басангова] // Сов. Калмыкия. – 1969. – 4 февр. (№ 22). – С. 4. 249. Кулькова, М. Военные годы: [о работе Б. Басангова над одноактной пьесой в четырёх картинах «Кесн үүл эзән темцдг» на тему оккупированной Элисты: из письма С.-Г. Дорджина поэту Инджиеву Лиджи на фронт в 1942 году] / Марта Кулькова // Сангаджи-Гаря Дорджин. Жизнь и творчество / Марта Кулькова. – Элиста, 2008. – С. 68-69. 250. Кулькова, М. Военные годы: [о работе театральной труппы во время Великой Отечеств. войны в 1942 году, в репертуаре которой значатся пьесы «Кенз байн» и «Экин туск частр», и премьере спектакля «Кесн үүл эзән темцдг» в 1943 году Баатра Басангова] / Марта Кулькова // СангаджиГаря Дорджин. Жизнь и творчество / Марта Кулькова – Элиста, 2008. – С. 5670. 251. Лиджиев, Н. С. Постановки пьес Б. Басангова: [о значении и роли Б. Басангова в становлении калм. нац. театра] / Н. С. Лиджиев // Современный калмыцкий театр / Н. С. Лиджиев; ред. И. Ф. Рвачев. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1975. – С. 10-25. 252. Липкин, С. Калмыцкий драматург: о творчестве Б. Басангова // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 200-204. 253. Мастера культуры о калмыцком искусстве: [впечатление поэта Д. Бродского о спектакле «Чууче» по пьесе Б. Басангова] // Ленинский путь. – 1939. – 12 апр. 254. Новая пьеса Басангова «Кенз байн»: [об обсуждении пьесы Б. Басангова на собрании писателей и литературного актива при правлении С. С. П.]: литературная хроника // Улан туг. – 1941. – Июнь (№ 6). – С. 69. 255. От роли к роли: [заслуж. деятель искусств КАССР о талантливой игре Бадмы Джимбинова (Чууче) в 1937 году и о роли сыгранной через четверть века на сцене театра им. Б. Басангова Александром Сасыковым] // Александр Сасыков. Артист и человек / ред.-сост. Р. Саряева; отв. ред. А. У. Кекеева. – Элиста, 2002. – С. 32-33. – Из содерж: фото А. Сасыкова в роли императора Павла I «Чууче» Б. Басангова; фото из спектакля Б. Басангова «Дурн, дурн, дурн…». 256. Очиров, Б. Концерты калмыцкого театра в Элисте: о работе театра после возвращения из эвакуации: [о калмыцких сатирических куплетах писателя, драматурга Баатра Басангова в программе театра] // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 160-163. 257. Петров, В. «Бумбин орн»: [о постановке повести Б. Басангова] / В. Петров // Сов. Калмыкия. – 1967. – 31 окт.; Театральное искусство Калмыкии: библиогр. указ. / сост. В. Г. Харинова; отв за вып. С. С. Ользятиева. – Элиста, 1975. – С. 28. 28 258. Программа спектакля по пьесе Б. Басангова «Кенз байн» (Запоздалый богач): [пьеса в 3-х действиях, 5-ти картинах] // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 223-224. 259. Программа «Большого вечера калмыцкой литературы и искусства»: [об участии в первом отделении этого вечера писателя, драматурга Баатра Басангова] // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 108-109. 260. Пюрвеев, В. Из истории развития калмыцкого театра: [о спектаклях «Чууче» и «Замьян» Б. Басангова, которые шли на сцене Нац. театра Калмыкии, и о спекталях, поставленных для бойцов 110 ОККД Великой Отечеств. войны, сцены из «Бумбин орн», «Кенз байн» или «Песнь о матери» Б. Басангова] / Валерий Пюрвеев // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 6-20. 261. Романов, А. Сплав сатиры и лирики: [о спектакле «Чууче» по пьесе Б. Басангова] / А. Романов // Сов. Калмыкия. – 1964. – 15 дек. (№ 246). – С. 4. 262. Сасыков, А. Сценка из спектакля «Чууче» / Александр Сасыков // Александр Сасыков. Артист и человек / ред.-сост. Р. Саряева; отв. ред. А. У. Кекеева. – Элиста, 2002. – С. 96: (фотоил.). 263. Снегова, Г. На сцене старый знакомый: [о спектакле «Кенз байн» Б. Басангова] / Г. Снегова // Комсомолец Калмыкии. – 1978. – 31 окт. (№ 131). – С. 4. 264. Сообщение «Курортной газеты» о развитии культуры калмыцкого народа (30 марта 1940г.): [о популярности пьесы «Чууче», написанной молодым драматургом Баатром Басанговым] // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 121127: (фото Б. Басангова с участниками спектакля «Бумбин орн», 1940 г.). 265. Сообщение газеты «Ленинский путь» о развитии калмыцкого национального искусства: [о премьере пьесы писателя, драматурга Б. Басангова «Бумбин орн», написанной по мотивам «Джангара»: к 500-летию «Джангара»] // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 127-129. 266. Сообщение журнала «Советское искусство» о спектакле по пьесе Б. Басангова («Бумбин орн» = «Страна Бумбы») // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 129131. – (На снимке сцена из спектакля «Бумбин орн» Б. Басангова, 1940 г.). 267. Сычев, Д. В. Из воспоминаний Б. Эрдниева о восстановлении и работе Калмыцкого Государственного драматического театра: [о репертуаре театра в 1956 году, куда входили произведения Б. Басангова] // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 338-342. 268. Сычев, Д. Незабытое, живое: [о постановке первой калмыцкой комедии «Чууче» Баатра Басангова в 1939 г.] / Д. Сычев // Теегин герл = Свет 29 в степи. – 1988. – № 1. – С. 81-86. – Из содерж.: Начало; Первые шаги; После войны. 269. Хонинов, М. Незабываемые дни: [об участии Калмыцкого театра в декаде, посвящ. Калмыкии в Москве] / Михаил Хонинов // Ленинский путь. – 1939. – 12 апр. – С. 2; Театральное искусство Калмыкии: библиогр. указ. / сост. В. Г. Харинова; отв. за вып. С. С. Ользятиева. – Элиста, 1975. – С. 28. 270. Штрыков, А. Рецензия на спектакль по пьесе Б. Басангова «Чууче» / А. Штрыков, С. Сагаев // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 105-107. 271. Элиста, Калмтеатр. Каляеву. Поздравляю с культурной победой с открытием первого национального театра. Пишу для вас пьесу. Гашута Баатр (псевдоним писателя Б. Б. Басангова): телеграмма // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 78. 272. Эрендженов, Н. Ц. Калмыцкий государственный драматический театр в дни войны. Февраль-сентябрь 1943 г.: (из рабочего дневника): [о репетуаре театра, куда вошли пьесы Б. Басангова, и о пьесе писателя, драматурга «Кесн үүл эзән темцдг», в которой выведены предатели, сотрудничавшие в дни оккупации Элисты] // Калмыцкий театр (1927-1967): материалы и док. / сост. Д. В. Сычев. – Элиста, 1972. – С. 179-192. 2. Стихи, посвящённые Б. Басангову 273. Бадмин, Б. Бичәч Баатр: [Басңга Баатрт нерәдсн шүлг] / Бадмин Борис // Хаврин айс: дуд, шүлгүд, поэм / Бадмин Борис. – Элст, 2002. – Х. 118. 274. Бадмин, Б. «Бичәч Басңга Баатр»: шүлг / Бадмин Б. // Хальмг үнн. – 2006. – Моһа сарин 19 (18 марта, № 52-53). – Х. 5. 275. Байдин, С. Шүлгчин хәрж ирлһн: Басңга Баатриг ухалад / Байдин Санҗара // Ухаллһн: шүлгүд болн поэмс / Байдин Санҗара; ред. Е. А. Буджалов. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1975. – Х. 18-19. 276. Даван, Һ. Үүрин шог. Басңга Баатр: шүлг / Даван Һәрә // Таңһчин зәңг. – 1935. – Майин 22 (№ 69). – Х. 4. – [Латиниз. шрифт]. 277. Годаев, М. Йөрәл в честь Баатра Басангова / М. Годаев // Ленинец. – 1991. – 14 мая (№ 58). – С. 4. 278. Кугультинов, Д. Творцу Джангар: стихотворение / Давид Кугультинов; пер. Д. Бродского // Ленинский путь. – 1939. – 17 июля (№ 162). – С. 3. 279. Эрдниев, А. Б. Басңга Баатр: [бичәчин 100 җилин өөнд] / Андрей Эрдниев // Хлеб детства моего: стихотворения / А. Б. Эрдниев. – Элиста: ЗАОр «НПП «Джангар», 2012. – С. 12-13. – На калм. и рус. яз. 30 О песнях, написанных на стихи Б. Басангова 3. 280. Басңга, Б. Торһа; Мөртә цергчнрин марш; Всадники мчались; Арслң алтань алгтрна; Солг борнь шовшна; Дөөгл дун: [дуд] / Басңга Баатр // Песни = Дуд / Сангаджи-Гаря Дорджин; сост. и ред. Н. Эрендженов. – М.: Сов. композитор, 1971. – Х. 26-28, 35-45, 50-52. 281. Басңга, Б. Торһа; Мөртә цергчнрин марш; Всадники мчались; Арслң алтань алгтрна; Солг борнь шовшна; Дөөгл дун / Басңга Баатр // Бумбин орн: дуд = Страна Бумбы: песни / Дорҗин Саңһҗ-Һәрә; сост. Н. Эрендженов. – Элст: Җаңһр, 1998. – Х. 30, 39, 43, 46, 48, 54. 282. Кулькова, М. Военные годы: [о песне «Мөртә цергчнрин марш» (второй вариант на русском языке под названием «Всадники мчались») на слова Баатра Басангова, написанной С.-Г. Дорджиным в годы Великой Отечеств. войны] / Марта Кулькова // Сангаджи-Гаря Дорджин. Жизнь и творчество / Марта Кулькова. – Элиста, 2008. – С. 60. 283. Кулькова, М. Годы депортации: [о песне «Торһа», написанной С.-Г. Дорджиным в содружестве с Баатром Басанговым осенью 1943 года] / Марта Кулькова / Сангаджи-Гаря Дорджин. Жизнь и творчество / Марта Кулькова. – Элиста, 2008. – С. 89-91. 284. Кулькова, М. Годы депортации: [о песне «Солг борнь шавшна» («Песня о Джангаре»), написанной С.-Г. Дорджиным в содружестве с Баатром Басанговым для спектакля «Бумбин орн» в дни юбилейного празднования 500-летия эпоса «Джангар»] / Марта Кулькова / Сангаджи-Гаря Дорджин. Жизнь и творчество / Марта Кулькова. – Элиста, 2008. – С. 81-82. 285. Кулькова, М. Годы депортации: [о работе композитора над песней «Сатирические куплеты» на слова Баатра Басангова из письма на фронт Лиджи Инджиеву в 1942 году] / Марта Кулькова // Сангаджи-Гаря Дорджин. Жизнь и творчество / Марта Кулькова. – Элиста, 2008. – С. 68-69. 4. Б. Б. Басангов в изобразительном искусстве 286. Адьянов, В. Баатр Басангов / Владимир Адьянов // Художники Калмыкии / отв за вып.: Б. К. Салаев, А. А. Учурова [и др.]. – Элиста, 2009. – С. 97. – Скульптура: металл. 45х35хх35. 287. Бессмертная муза: [сообщение о праздновании 80-летия со дня рождения Б. Басангова] // Ленинец. – 1991. – 19 сентября (№ 113). – С. 1. – [На снимке бюст-памятник Б. Басангова. Авт.-скульптор С. К. Ботиев]. 288. Сасыков, А. Б. Басангов: (набросок к афише) // Александр Сасыков. Артист и человек / ред.-сост. Р. Саряева; отв. ред. А. У. Кекеева. – Элиста, 2002. – С. 80. 289. Сычев, Д. В. [Афиша, эскизы декораций к спектаклям по произведениям Б. Басангова] / Д. В. Сычев // Дмитрий Сычев / Светлана 31 Червонная; ред. А. В. Задорожная. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1979. – С. 5, 13, 19, 20, 21, 23, 24, 26. 290. Фаворский, В. Б. Басангов с сыном / В. Фаворский // Җаңһрин өлзә = Мир эпоса: о работе В. А. Фаворского над «Джангаром» и его поездке в Калмыкию / составление, подготовка текста и примеч. В. З. Церенова. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1992. – С. 9. – Кар. 44х32. 291. Фаворский, В. Калмычка: Д. Л. Басангова: [жена Б. Басангова] / В. Фаворский // Җаңһрин өлзә = Мир эпоса: о работе В. А. Фаворского над «Джангаром» и его поездке в Калмыкию / составление, подготовка текста и примеч. В. З. Церенова. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1992. – С. 11. – Кар. 54х36. 32 Алфавитный указатель произведений Б. Б. Басангова, включенных в авторские сборники на калмыцком языке Название произведения Название сборников Адучин Бадмд Стр. Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Арион Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Билцг Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981 Мөңк зөөр (1961) Булһна үкл Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Өңгрсн цагин үнн (1959) Бумбин орн Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981 Бумбин орн (1961) Вакхическ дун Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Ворошиловд бичсн бичг Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Гергндән Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Дөөгл дун Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Җаңһрин баатрмудын дун Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Җаңһрин мөртә цергчнрин дун Бумбин орн (1971) 569 410 31 595 429 57 557 403 19 461 343 3 15 12 3 597 430 59 600 427 62 574 413 36 561 405 23 408 28 567 Җирһлин үндсн 572 412 34 511 380 40 534 396 Зәңгч Данзн Зурһан Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Өңгрсн цагин үнн (1959) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981 33 Кенз байн Кен, тадниг, дольгас Кесн үүл эзән темцдг Комсомолк Делгрин үкл Көтч күүкн Күмн өврмҗ ханшго йовдл Күсл Меклә шорһлҗн хойр Муза – мана дәәчнр Нанд көгшрлт уга Өрүн торһа бидн хойр Сар Сән-Ка Социализмин орн Сүзгин үүл Үүлн Өңгрсн цагин үнн (1959) Бумбин орн (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Бумбин орн (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Бумбин орн (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1981) Бумбин орн (1971) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1981) Бумбин орн (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Өңгрсн цагин үнн (1959) Бумбин орн (1971) 56 137 181 136 598 430 60 311 392 293 412 309 277 353 264 91 126 94 570 411 32 578 415 40 551 401 13 545 7 546 8 553 401 15 217 278 209 583 418 45 505 375 35 599 34 Хальмг мөртә цергин авшг Хальмг мөртә цергчнрин дун Хальмг мөртә цергчнрин марш Хальмг таңһчин баһчуд Хар җолм Ховчнрт дә босхҗанав Хойр шүлг Хулхачнр Чүүчә Шуурһна болн цергчин үгцән Экин туск частр(наадн) Экин туск частр Экспромт Эн цагин үнн Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Өңгрсн цагин үнн (1959) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Өңгрсн цагин үнн (1961) Бумбин орн (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1961) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1971) Бумбин орн (1981) Мөңк зөөр (1961) Бумбин орн (1981) 431 61 565 27 409 29 568 409 30 541 3 497 370 30 581 417 43 554 402 16 522 388 48 185 240 181 559 404 21 81 60 548 53 10 576 414 38 330 35 Алфавитный указатель произведений Б. Б. Басангова, включенных в авторские сборники на русском языке Александр Суворов Бдительность и смекалка Булгун Воля народа Вперед, товарищи, на разгром врага В тесноте, да не в обиде Генеологическое древо Гитлера Думы Джанджа Гецюлова Из указа Президиума Верховного совета СССР Истерзанная степь Калмык – партизан брянских лесов Качества советских людей Крепость обороны Кто же продался? Лотосовая дорога Минин и Пожарский Михаил Кутузов О патриотизме Отец и сын Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) В калмыцкой степи (1958) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) В калмыцкой степи (1958) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших дней (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) В калмыцкой степи (1958) 208 244 112 133 11 9 11 198 232 171 203 200 235 218 256 94 112 51 61 196 230 69 74 88 181 214 84 100 230 270 61 73 202 237 213 250 175 207 64 36 Песнь о матери Письмо товарищам Подвиг Подвиг, затмивший древнюю легенду Поединок Потомки калмыцких амазонок Пюрве Саткуев Расплата Спасительная загадка Старший лейтенант Арбаков Степь Талисман счастья Укротители степных коней Фашисты – злодеи Хеечи –Манджи Черный джолум Чууче Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) В калмыцкой степи (1958) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) В калмыцкой степи (1958) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) В калмыцкой степи (1958) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) В калмыцкой степи (1958) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) В калмыцкой степи (1958) Правда минувших лет (1962) Правда минувших лет (1972) 66 79 127 143 174 178 210 186 220 75 52 62 97 116 90 107 109 129 189 223 101 120 106 126 193 227 47 57 78 93 222 260 56 40 48 46 33 40 85 115 137 37 Именной указатель Адьянов В. 286 Акишева Н. А. 24, 32 Алексеев С. Д. 4, 9, 197 Альшиц О. 240 Анҗукан О. 111 Асанов Б. С. 182 Асанова А. А. 223, 224 Бадендаев С. 190 Бадмаева Б. Б. 144, 145 Бадмаева Н. С. 25 Бадмаев А. У. 241 Бадмаев В. Д. 167 Бадмаев Д. 11 Бадмин Б. 273, 274 Бадмин А. 32, 118 Бадмин Н. 112 Байдин С. 275 Балакаев А. Г. 1, 104, 113-115, 146-149 Балакаева Д. А. 104, 148, 242 Бальбакова Б. Б. 150 Бартунова А. Ц. 28, 99 Бартунов С. 116 Басангова Д. Л. 5, 10, 196 Басангов И. Н. 151 Бегак Б. 21 Бездольный Б. 234, 235 Бембеева П. А. 158 Бембин Һ. 27, 120, 236 Бембин Т. 121, 152-158 Биткеев Н. Ц. 159 Боваева В. У. 195 Боҗан М. 28, 29, 31 Болдырева З. П. 143 Борисов О. 237 Борликов Г. М. 221 Босхомджиева Н. Д. 23 Босхмҗин В. 122 Ботиев С. К. 287 Бродский Д. 160 Брянцева Т. 123, 161 Буджалов Е. А. 2, 99, 275 Будникова С. 162 38 Бурчинова Л. 163 Буурла Н. 124-126 Буурла С. 22, 24 Вайнштейн М. 89, 164 Вихоцкий Л. 228 Гаврилова Е. В. 182 Гаряев Б. 127 Гей В. А. 144 Глинин Г. Г. 216 Годаев П. О. 158 Годаев М. 277 Горелов Г. 170 Горская Н. 14, 15, 17, 66, 78 Гришин К. 171 Даван Һ. 276 Далаев А. 172, 173 Делдәнә Б. 25 Джамбинова Р. А. 168, 174, 212 Джимбинов Б. 14, 16, 21, 175 Джимгиров М. Э. 167, 176, 210, 220, 244 Дисней У. 95 Дорджиев Б. 5 Дорджин С.-Г. 280, 281 Ерымовский К. 19, 177-179 Жигжанова Л. Г. 220 Задорожная А. В. 289 Зузульский А. 245 Ильина Т. 215 Инджиев Л. О. 108, 128, 180 Иокар В. 246 Ипполитова Н. 180-184 Казиева А. М. 17 Каляев А. Л. 201 Каляев С. К. 13, 119, 217 Каляева Э. С. 91 Кекеева А. У. 255, 262, 288 Кектеев Э. 7, 186 Кендышев З. Б. 30 Кирьянов С. 21 Кичгә Т. 28, 29, 31, 187 Князев В. 247 Корсункиев Ц. 188 Кугультинов Д. Н. 9, 71, 88, 109, 129, 130, 197, 278 Кукаев А. М. 3, 129 39 Кукарека Г. 158, 190-192 Кулькова М. 189, 249, 250, 282-285 Ланцынова М. 193 Лиджиев Н. 194, 252 Липкин С. 14, 93, 100, 195-198, 251 Локс К. 21 Лопатина А. 199 Манджиева Л. В. 208 Манджиев Б. 84 Манджиев О. Л. 144, 200 Манҗин В. 131 Маршак С. Я. 93 Мацаков И. М. 13, 22, 119, 129, 167, 200, 201 Микитенко П. М. 210 Михайлович Г. 86 Михалева Т. А. 18 Молиде де Т. 96 Морчуков Б. 202 Мунин Б. 27, 30, 210, 220 Мусова Н. Н. 203 Мучирән С. 132 Мушанова Л. Н. 121, 123 Надьярных Н. С. 185 Нармин М. 133, 134 Николаев В. 205 Нуура В. 135 Ользеева С. З. 26 Ользятиева С. С. 243, 245, 257, 269 Орехов И. И. 203 Очиров Б. 256 Пальчиков В. И. 10, 196, 214 Паршин В. А. 221 Педрә Д. 22 Петров В. 257 Поляков Н. 210 Пушкин А. С. 97-99 Пюрбеев Г. Ц. 168 Пюрвеев В. Д. 210-214, 260 Рвачев И. Ф. 252 Ребро П. 234, 235 Розенблюм Ю. 14, 215, 216 Романов А. 261 Сагаев С. 270 Салаев Б. К. 286 40 Самсония А. 204 Сангаджиева Н. Б. 18 Сангаджиев П. 137 Сангаев Л. С. 13, 34, 35, 94, 119 Саряева Р. Г. 255, 262, 288 Сасыков А. 262, 288 Смирнов Ю. 8, 198 Снегова Г. 263 Станчук М. Г. 210 Супсукова Н. М. 207 Сусеев А. И. 13, 100, 119, 217, 218 Сычев Д. В. 96, 246, 251, 256, 258-260, 264, 268, 270-272, 289 Сюйва С. Д. 182 Сюйва В. Н. 182 Тамахин В. М. 229 Тачин А. 138 Теленгидова В. 180 Тюмидова Г. 219 Уластаева Б. Б. 220 Уластаева Н. Б. 207, 208 Умиралиева Н. 238 Учурова А. А. 286 Фаворский В. А. 94, 290, 291 Фрелих О. 20 Харинова В. Г. 243, 245, 257, 269 Харчевникова Р. П. 23 Хоньна М. 239, 269 Цернә В. 139, 140, 206, 222-227, 290, 291 Червонная С. 289 Чернов А. 16 Шагаев Б. 110 Шалбуров Г. 6, 33 Шаховской И. Д. 228 Штрыков А. 270 Шуграева В. К. 121, 123 Шурунгов Б. А. 182 Эрдниев А. Б. 279 Эрдниев Б. 229 Эрендженов К. 217, 230, 231 Эрендженов Н. 141, 142, 272, 280, 281 Юрьев С. 232 Яшкулова Е. 239 41 ПРИЛОЖЕНИЯ Приложение 1 Балакан А. Көгшрлт уга бичәч Үүрмүд минь, соңсцхатн: Үснә буурлар көгшрдм биш, Үрүдсн седклин ядуһар көгшрдмн. Седклм баһ болсн хөөнь Сахлм һазрт чигн чиргдтхә. Насм най чигн күртхә — Нанд көгшрлт йир уга. Басңга Баатр Басңга Баатр эн шүлгән һучта настадан, 1941 җил бичсмн. Һурвн җил болад, келн әмтнь экәршго аюлла, гүрмлә, зовлңла харһҗ одсн цагла, тер эңкр теегәсн холд, киитн Сиврин цутхлңд, күүнә таньдго һазрт, эн нарта сәәхн орчлңгас хөөһсмн, элдв соньн алтн делкәһәс хаһцсмн. «Наcм най чигн күртхә, нанд көгшрлт йир уга», – гиҗ Басңга Баатрин тәвн тавн җил хооран келсн үгмүд, Әәлдхлин зәрлг мет, чинртә, цецн, мөңк болҗ һарчана. Баатр эндр найн наснас давад, 85 нас зүүҗәнә. Арвн тавн җил болад, Басңга Баатр – 100 насан темдглх, цааранднь 150, 200, 300…1000 насан темдглх. Көк теңгрин дор, көрстә һазр деер, нарта делкән тоод хальмг улс бәәсн хөөнь, тедн хәәртә үрн Баатриннь насиг угтлго бәәшго... Тер юундв гихлә, Басңга Баатрин келн әмтндән үлдәсн зөөринь уурхан саңла дүңцүлм дала. Умшач, эврән ухалад хәлә: «Җаңһрин» шүүснәс үүдәсн «Бумбин орн» гидг баатрльг наадн, үймүд болһн хәрү босхад тәвдг «Чүүчә» гидг тууҗ наадн, хәләсн күүнә зүркн омгшдг «Экин туск частр» гидг хурц наадн, үзсн улс элкән бәрәд инәдг «Күмн өврҗ ханшго йовдл» гидг шог наадн, күүнә зүрк һашудулдг «Булһн» гидг түүк, умшачин чееҗд уйдлһ үүдәдг «Хар җолм» гидг келвр, «Кезәңк тууляс давҗ туссн баатр йовдл» гидг очерк, «Торһа» гидг дун... Альк тоотынь келхүв! Би зуг һол үүдәврмүдинь темдглҗәнәв. Арв һар наадн, «Урдк цагин үнн» гидг түүкләни, «Мөңк зөөр» гидг шүлгләни хураңһус, «Орс- хальмг толь»... Баатрин үүдәсн тоотнь дегд олн, Баатриг буульҗана гиҗ бичә сантн. Баатр буульмҗ угаһар мөңкрсн, магтмҗ угаһар туурсн күн. Баатр бичсн хамгарн бийнь бийдән Бумб делдҗ орксн бичәч болн үүлдәч. Баатрт көгшрлт чигн уга, Баатрт үкл чигн уга! «Баһ насм яһлач? Байр, җирһл хамавч?» – Гиҗ кесгнь шуукрлдад 42 Һуч күрн көгшрцхәнә. Баһасн көгшрсн залус. Буурл үснәни үзүрт. Бүдрәд чигн өтлтхә, Бумбин орндан күрсн Би йир көгшршгов! Басңга Баатр хальмг улстан икл эңкр бәәсмн. Тер учрар Баатр йирл арһта болхла, теегиннь әмтнә нер һарһулхар, цолынь дуудулхар, чинринь өөдлүлхәр зүткдг бәәсмн. Тегәд чигн хөрн негтәһәсн авн «Җаңһрин» ард орад, эн алдр баатрльг эпосин һол утхинь медҗ авад, эн экәршго зөөрән бүкл делкәд күргҗ медүлхин төлә чидл-күчән, медрл-билгән әрвлсмн биш. 1935 җил Александр Исбах гидг москван бичәчтә хоюрн Алексей Максимович Горькийлә харһад, тер алдр бичәчәс сүв-селвг авад, «Җаңһран» яһад болвчн һанцхн Советин Союзд биш, бүкл делкәд күргҗ медүлх төр өмнән тәвсмн. Тер седвәринь тиигхд Хальмг Таңһч толһалҗасн Пүрвән Анҗур дөңнәд, Хальмг АССР-н СНК 1935 җил декабрь сарин 5-д «Җаңһриг» орс келнд орчулх тогтавр авсмн. Построчник келһиг Басңга Баатр Калян Санҗ хойрт даалһсмн. Калян Санҗиг «олн әмтнә хортн» гиһәд суулһсна хөөн, тер ик дааврта үүл Баатрин ээмд ачгдсмн. «Җаңһрин» 500 җилин өөн темдглхд Басңга Баатрин кесн, күцәсн, бүрдәсн тоотын тускар би кесг дәкҗ урднь бичләв, тегәд энүнә тускиг шинәс сергәхәр седҗәхшв. Зуг умшачнрт келхәр бәәхм: кемр Басңга Баатрт бичсн эврәннь үүдәврмүд нам уга бәәсн болвчн, алдр «Җаңһран» делкәд медүлсн һанцхн әрүн төрәрн терүнә нернь хальмгуд дундан мөңкрәд үлдх бәәсмн. Хальмг улсин шүлгч Семен Липкинә 85 насна өөн шидр бас темдглгдв. Семен Израилович экәршго медрлтә, күңкл ухата, икл цаһан седклтә күн. Бидн җил болһн «Переделкино» гидг бичәчнрин Герт харһад, көдлмшәсн сул цагт хамдан сергҗ йовад, седкләрн күүнднәвидн. Семен Липкинә келсәр болхла, тедн Басңга Баатрта хоюрн Александр Фадеев тал одад, «Җаңһрин» тускар ик өнр-өргн күүндвр кеһәд, Советин Союзин бичәчнрин Ниицәнә ахлачас дөңнх үгинь авад һархла, Баатр иигҗ келҗ: «Бидн, хальмгуд, тооһарн цөөкн болсн учрар, мана тускар эңгин әмтн сәәнәр медхш. «Җаңһрин» өөн темдглхәс урд, хальмгудыг олн әмтн медхин төлә шууга татх кергтә. Шууга татх гисн – Москва тал ирәд, Хальмгин урн үгин болн билг-эрдмин өдрмүд кех кергтә», – гиҗ. Тегәд, мана таңһчин бичәчнр, артистнр 1939 җил Москвад одад, җиңнсн сәәхн дууһан дуулад, соньн һавшун бииһән бииләд, җаңһрчнр баатрльг эпосан келәд, йоста гидгәр нер туурсн бәәҗ. Намаг Красноярск балһснд сурһуль дасчасн саамла, хальмгуд хурсн нег сүүрт Борис Шургучиевич Болдырев келлә: «Җигтә юмн, 1939 җил мана хальмгуд Москвад билг-эрдмән үзүлхлә, «Правда» гидг газет иигҗ бичлә: «Урднь олнд темдг уга бәәсн хальмг улсин билг-эрдм чинрәрн кесг зун җилин тууҗта грузин улсин искусствас давҗ тусв»,– гиҗ тер тоот мел Басңга Баатрин күчн бәәсмн. 43 Дәәнә цагла мана Баатр Делгә Эрднин тускар «Подвиг, затмивший древнюю легенду» гидг, Селгикә Михаилин тускар «Калмык-партизан из Брянских лесов» гидг болн талдан чигн соньн очеркс Төрскән харсгч дәәнә көлд йовсн хальмгин үрдин тускар ик омгтаһар бичсмн. Эрдни Деликов тер дарунь Советин Союзин Герой нер зүүсмн, Михаил Сельгиков дән төгсәд хөрн җил-болхла Советин Союзин Герой нер зүүсмн. Михаил Сельгиков тиим чинртә нер зүүсиг Басңга Баатр чикәрн соңсҗ, нүдәрн үзҗ чадсн уга, тер Сиврин һазрт өңгрҗ одла, болв Баатр теегин урн Сельгиков йоста баатр йовдл һарһсиг ик урдаснь зааҗ бичсмн. Терүнд бас Баатрин тәвц бәәнә. Басңга Баатрт 1943 җилин май сарин 11-д бичсн иим шүлг бәәнә: Халта баһ наснанм Хаврин алтн өдрмүдм Хайчкад намаг һанцарһим Хамаран, хамаран әрлцхәләт? Танан, хәәмс, бәәхд Теркә дааһн билүсв, Төрүц зовлң уга Теегин эрвәкә билүсв. Ода? Ода юмб? Олн зовлңд үрүдсн, Седкләрн дүүрң киләстә Садвин гер болвшв. Терм баһ кевтә Темдг уга юмсуд Темншң зүркндм шигдчкәд, Түүнглсн седклим тасчна. Ирх сө хәәмнь, Ю нанд белдҗәнәч? Ичр, һутр, зовлңг-ий, Оньг уга ишкдл, Аль седклим төвкнүн-ий Ор һанц бүдрлт Олн җилә көдлмшин Ормднь суудг мөн. Ора болчкад җора Ааль иктә орчлңд Күн бүдрх довун биш Күзүцәһән шигдх улм далалм. Тиигхлә унм улм, Түүдгсн довус тоолхнь: Толһа тарвсд хүврнә. Түңшҗ чееҗ дүүрнә. 44 О, теңгр! О, һазр! Үкхд юмн уга, Үкләс нерн дотала. Үлдсн цөн өдрмүдән Яһҗ төвшүнәр өңгрүлхв? Әмн-насн нерәдгсн, Әрүн билгән өрггсн Үүлән бузртхл уга Яһҗ гетлдм болхув? Эн шүлгиг би зөрц бүклднь барлҗанав. Эн шүлгәс Баатрин ухан-седкл яһҗ үүмҗәхиг медәд, энүнлә юн учрҗ одсн болхув гиҗ бидн сурвр тәвҗ чадҗанавидн. Тиигхд, 1943 җилин май сарин 11-д, Басңга Баатриг НКВД тал сөөһәр иртхә гиҗ дуудсн бәәҗ. Яһад дуудҗахинь меддг арһ уга. Тер цагт кениг болвчн дуудҗ авад, ямрчн үүләр бурушаһад, буру уга улсиг тууһад йовулчкдг цаг бәәсмн. Басңга Баатр гертәсн һарад йовҗаһад гергндән, Дора Ланковнад, мини хувц-хунр белдәд, дорвад невчкн хот-хол, хатасн өдмгин тасрхас тәвәд белдчк гиҗ келәд, «Һурвн үзг» темцәд һарсн бәәҗ. Тиигән ирхлә, Баатрт берк күчр даалһвр өгч – дәәнд одшгоһар Цаһан Нуурин хулсар гүүҗ орад, бултҗасн кесг баһчудыг тендәс яһад болвчн һарһҗ авч ир гиҗ закҗ. Баатр теднә толһачла харһад, йосн таднд юм кешго, зустдн гиҗ үгдән орулад, кемр йосн таднд му юм үзүлхлә, намаг хаҗ алтн гиҗ бооца кесн бәәҗ. Хальмг улсиннь төлә Басңга Баатр, садв гемтә бийнь, әмән хурлд бәрәд гишң йовдг бәәсмн.Тиим күүг муутхад, 1991 җил март сарин 26-д СССР-ин Президент М. С. Горбачевин, СССР-ин КГБ-н ахлач В. А. Крючковин, СССРин Генеральн прокурор Н. С. Трубинә, РСФСР-ин Деед Советин ахлач Б. Н. Ельцинә болн талдан чигн күүнә нернд бичсн бичг умшад, мини зүркн ишкрв, чееҗ хорсв, әәсм күрв. Кениг чигн тиигҗ муутхҗ һәәлх улс бәәсн һундлта. Сәәнд – му дурго, сарин сарулд – хулхач дурго гинә. Келн әмтндән сә кесн үрндән, Басңга Баатрт яһад дурго болҗахмб? Тер му ухан, хар санан, һә тоолвр кезә уурхмб! Бидн, хальмгуд, тооһарн дегд цөөкн улс бәәнәлмн, Баатрла әдл үрдән һәәлхлә, бидн удлго цуһарн наадк келн әмтн дунд амтан бархвидн, андн болхвидн, чинрән геехвидн. Терүгән эс ухалнат?! Үксн үрндән үлү үзәд яахар бәәхмт?! Уга, нарна герл хаана гидг берк юмн! Басңга Баатр мана урн-үгин нарн, терүнә билг хаах, неринь бузрдах, чинринь дарх хар үүлн эндр уга, халхлнав гиҗ чидлнь күршго. Юңгад гихлә Басңга Баатрас ач-тус үзсн, түүнә әрүн седклин дуланд күртсн улс дала. Би хойрхн үлгүр келхәр бәәнәв. 1934 җил СССР-ин бичәчнрин негдгч съезд болҗасн саамла Басңга Баатр Эрнҗәнә Константиниг «Метрополь» гидг ресторан тал дахулҗ ирнә. Тенд мана орн-нутгин сәәчүд, һазадын ордас ирсн нертә үүлдәчнр болн бичәчнр хот-хол зооглҗ сууна. Тер улсиг сергәхәр циигдүд дууһан дуулад, бииһән бииләд көл көдләд бәәнә, әмтн альх ташад, «ура» хәәкрлдәд бәәнә. 45 Циигдүд завср кесиг олзлад, Басңга Баатр сцен тал һарад, ресторанд суусн улст зарлна: «Ода тадна өмн хөрн хойр наста хальмг шүлгч Костя Эрендженов художественн ишкрлһ үзүлхәр бәәнә, тадн дурта айсан сурад ишкрүлҗ чадҗанат...» Баатр тиигхд бийнь хөрн һурвта, үүрәрн негхн насн ах бәәсмн. Эрнҗәнә Костяг экләд ишкрхлә, шуугҗасн олн улс тагчг болад, оньган өгч соңсна. Хальмг «Төгрәш» дууна дару «На сопках Маньчжурии» гидг орс вальс, дәкәд «Очи черные» гидг циигнә романс хальмг көвүн ишкрәд оркхла, альх ташлһнас, бахтҗ, өврҗ хәәкрлһнәс ресторан дотрк күрҗңнәд бәәнә... Баатр хальмгудыннь нер туурулхин төлә, нам ресторан чигн олзлдг бәәсмн. 1981 җил сентябрь сарла Басңга Баатрин 70 насна өөн темдглхәр бидн Комсомольск поселкур ирвдн. Тер харһлтд Көглтин Дава Хар Һазрин улст иим тууҗ келҗ өгв: сурһулян сәәнәр дассн арвн дөрвтә Даваг школнь путевк өгәд, Москва тал йовулна. Хотл балһс орҗах көвүнд элгн-саднь патефона таава авч ир гиһәд мөңг өгнә. Москвад 30 арслңган хулхад өгсн Дава, уульнцд ууляд зогсна. Милиционер ирәд, зөв-учринь медҗ авад, Москвад таньдг күн бәәнү гиҗ сурхла, Дава Басңга Баатрин нер заана. Баатр Даван зовлң соңсад келнә: «Залу күн һучн арслңгас көлтә ууляд бәәдв» – гиҗ. Тер шкафан уудлад, татдгаснь мөңг һарһад, тәвн арслң көвүнд өгнә. «Эн мөңгитн би хәрү өгч чадшгов», – гиһәд, Дава тер мөңгинь авхар седхш. Тиигхлә Баатр келнә: «Нанд хәрү өгәд керг уга. Хөөннь залу болад, мөңг шиңгәсн цагтан, түрүлә харһсн талдан күүнд өгәд орк», – гиҗ. Эн ямаран әвртә сурһмҗ! Тернь баһ кевтә, Баатр тиигхд әмтнәс билгинь нуудг Сергей Есенинә хойр боть шүлгүдт «Дава, давдг арһ угайи?» гиҗ бичәд белг өгнә. Эн хойр йовдлас бидн Басңга Баатр цаһан седклтә, сәәхн авъяста, хальмгтан берк ээлттә, дурта, эңкр бәәсинь медҗәнәвидн. Юңгад гихлә келн әмтән улм төлҗүлхәр, бәәдл-бәрцинь ясрулхар, кишг-буйинь делгрүлхәр бәәхлә, хамгин түрүнд дорас өсч йовх билгтә баһчудтан, эрдмтә салтрмудтан оньган тусхах кергтә, теднд дула өгх кергтә. Баатр тиим болсн төләдән чигн келн әмтн дундан мөңкрсн үрнь, көгшрлт уга үүлдәчнь. Эн җилин сентябрь сарин 24-д Комсомольск поселкд Басңга Баатр төрҗ һарад 85 җил болсн өөнд нерәдсн байрин ик нәр болв. Һазр-уснаннь әмтн әвртә гидгәр белдвр кеһәд, Элстәс олн гиичнр – бичәчнр, артистнр күләҗәсн бәәҗ. Нег чигн күн ирсн уга, нанд ичртә болв. Баатриг бичкндән үзҗ йовсн, дәәнә ветеран Гаря Надбитович Бадмаев, Хар Һазрт мод суулһдг станцин директор Иван Шабшурович Ушадыков, сурһулин багш Галина Бембеевна Лиджиева, школын директор Надежда Николаевна Манджиева, Президентин элч Николай Михайлович Мушаев болн нань чигн улс Баатрин тускар, эврәннь өлзәтә һазр-усна тускар, теднәхнд төрсн нернь туурсн Хальмгин ууһн бичәч Манҗин Нимгрин, Әрәсән болн Хальмг Таңһчин ачта артист Манҗин Эрднь-Гарян, бичәч Куукан Анатолий, олна үүлдәчнр Алексән Сәрин, Саңһҗин Павлин тускар келцхәв. 46 Би бас Басңга Баатрин тускар, терүнә үүдәврмүдин болн билгин, үлдәсн зөөрин болн кесн-күцәсн төрмүдин, Абакан балһснд одад, үкәрин зург цоксна болн хол Сиврин һазрас цогцинь яһҗ авч ирснә, мана бичәчнр терүнә нериг яһҗ хадһлҗахин болн артистнр нааддынь яһҗ дурлҗ нааддгин тускар келҗ өгүв. Күләҗәсн гиичнр эс ирсн учрар теднә ацан нанд ачгдв гиҗ келх кергтә. Басңга Баатрин музей хәләввидн, тенд күүндвр һарв. Владимир Литвиновин эрдм-билг дасхсн сурһульчнр ик соньн концерт үзүлв, шүлгинь умшв, «Күмн өврҗ ханшго йовдл» гидг нааднаснь тасрха үзүлв. Энүг библиотекин үүлдәчнр Нина Босхмджиева болн Евдокия Яшкулова һардв. Күүнә цогц хүврдг болвчн, цаһан седклнь әмд үлддгнь тер нәр деер медгдв – нарта сәәхн өдр болв, Басңга Баатр манла хамдан төрсн өдрән чилгр, тиньгр, байрта кевәр темдглҗәсн болҗ медгдв. Хальмг үнн. – 1996. – Хулһн сарин 21 (3 окт. № 187). – Х. 4. Ипполитова Н. Чекист, писатель, публицист Баатр Басангов, основоположник советской калмыцкой литературы и драматургии, имя которого долгие годы носил Калмыцкий государственный драматический театр, – фигура в истории Калмыкии неоднозначная, во время перестройки вызвавшая ожесточенные споры. А в итоге имя его из названия театра было удалено. Вряд ли это справедливо, ибо Баатр Бадмаевич был сыном своего времени, может не лучше, но и не хуже других. Заслуги же его перед калмыцкой литературой и театром неоспоримы. Об этом читатель узнает из очерка Нины Ипполитовой, которая незадолго до ухода из жизни разрабатывала именно эту тему. В год 100-летия Баатра Басангова мы сочли целесообразным опубликовать его газетный вариант. С того момента, как молодой выдвиженец Батыр Басангов подписал обязательство о неразглашении служебной тайны, он стал государственным человеком. Человеком, преданным порученному делу, обязанным контролировать каждое свое слово и поступок. Под фамилией поставил дату: 11 февраля 1930 года. С этого дня началась его служба в органах Калмьщкого ОГПУ. Вот что писал 12 октября 1929 года в своей коротенькой бесхитростной автобиографии Батыр Басангов (в дальнейшем, став писателем, он станет называть себя Баатр Басангов): «Автобиография. Я сын бедняка – крестьянина (простолюдина) Бадмаева Басана из Эркетеневского улуса, Белозерского сельсовета. Родился я в 1911 году 4 января. И с 9 лет я начал учиться в приходящей аймачной школе в улусе. В 1924 году поступил в 47 областную семилетку(теперь ШКМ) в Калмбазаре, которую я окончил в 1927 году. Ввиду болезни продолжать дальше учебу я не мог и до 1928 г. пас овец дяди. С октября 1928 года работаю корректором-переводчиком в редакции областной газеты «Тангчин Зянг». Больше я нигде не работал. Вступил в комсомол в марте 1927 г. на Калм. Базаре. Кроме основной работы, по силе возможности уделяю время литературной работе. Вот и вся моя биография». Минуло полтора года работы на новом месте, прежде чем Басангов прошел аттестацию и начальник Калмыцкого облотдела ОГПУ Прокопий Иванович Кишкин подтвердил: занимаемой должности практикант соответствует. Если в первые годы Советской власти Калмыцкая степь стонала от бесчинства остатков белогвардейских банд, которые грабили и терроризировали население, то к описываемому периоду с бандитизмом было уже покончено. В 1928-32 годах борьба приобрела более скрытые и сложные формы. Чекисты Калмыкии направляли свои усилия на ликвидацию контрреволюционных националистических организаций, направляемых из эмигрантского центра, а также с хозяйственным вредительством в ходе коллективизации. Баатру Басангову очень пригодилось не только знание местных условий в родном улусе, на рыбных промыслах. Как бывший работник печати, начитанный и любознательный, он проявил прекрасное знание народных традиций и обычаев, истории и культуры. Постепенно накапливается опыт, растет результативность. И вот уже по запросу из Москвы в ноябре-декабре 1931 года он командируется в столицу на стажировку. Первое время местное ОГПУ неоднокоатно интересуется успехами своего выдвиженца и справляется о возможности его возвращения, так как опытные национальные кадры очень нужны. «Имея ограниченные кадры по линии ГПУ в Калмыкии, мы весьма заинтересованы степенью успеваемости товарища Басангова, имея в виду получить его обратно, использовать в национальной области, безусловно, на более ответственной руководящей работе». В ответ Москва молчит, а Калмыцкое ОГПУ не унимается: «В третий раз просим возвратить нам штатного практиканта». Тщетно. В Москве тоже по достоинству оценили способного работника. В марте 1933 года Басангова утверждают в должности уполномоченного по национальным делам и обеспечивают московской пропиской. Шли недобрые 1930-е годы. Первая атака компромата обрушилась на Басангова в 1933 году. Некто «Знающий» опубликовал в улусной газете «Красный рыбак» за 11 июля провокационную заметку (в сокращении; стиль и орфография сохранены); «Басангова Батыр вон из комсомола. Басангов Батыр гр-н Цекертинского с/совета Приморского улуса отец его при белых был атаманом, об этом знают бедняки-колхозники Приморского улуса. ...Басангову не место в комсомоле, не место в органах ОГПУ таков должен быть большевистский вывод». 48 Имея перед собой четкую цель – скомпрометировать сотрудника госбезопасности, «Знающий» действует последовательно. Он направляет заметку на имя ответственного работника органов Уланова с дополнительными пояснениями... В повседневном быту Баатр Басангов отличался горячим характером. На неприятное сообщение он ответил не покорной объяснительной запиской, а язвительным отпором клеветникам. «Тов. Кишкин и Полетаев! ...Как выясняется, заметка написана редактором этой же газеты Нормаевым Очиром, брат которого Николай Нормаев работал (сотрудником) со мной вместе в редакции «Тангчин Зянг» и впоследствии был арестован и осужден. С тех пор Очир Нормаев точил на меня зубы. Теперь, найдя зацепку, выступает в газете с целью компрометации меня... О том, что мой отец был станичным атаманом, я ни от кого не скрывал... Об этом я писал в 30 г. специальный рапорт на имя Павлова. Тогда он ответил: «Плюнь на все это. Все знаем давно». Ключ к пониманию личности Баатра Басангова – убежденного рыцаря революции и талантливого писателя – кроется в многогранности его натуры. С юношеских лет типографский работник усиленно занимался самообразованием. К моменту поступления на службу в багаже Баатра Басангова имелись лирическая повесть «Булгун», остро-социальные рассказы, объединенные в общей книге «Правда минувших лет», и др. На страницах периодической печати – в газетах «Тангчин Зянг», «Улан багчуд», «Ленинский путь», в журнале «Мана келн» регулярно появлялись произведения Баатра Басангова. Так что по приезде в Москву незаметный практикант ГПУ вдруг заявил о себе в литературных кругах. Он даже взял псевдоним – Гашута Баатр. Избранные произведения печатаются в «Сборнике калмыцкой литературы». В 1934 году Баатр Басангов участвует в работе I съезда Союза писателей СССР. Там он встречается с Максимом Горьким и представляет ему других молодых калмыцких писателей: Санджи Каляева, Аксена Сусеева и Константина Эрендженова. Баатр всю жизнь страдал неизлечимым недугом. Еще в Элисте, на оперативной работе, при прохождении очередного профосмотра ему был поставлен грозный диагноз – туберкулез и рекомендовано кумысолечение. С тех пор Баатр находился под постоянным наблюдением врачей, ежегодно ездил на курорт. Но при этом он не щадил себя, сжигая свои легкие под двойной нагрузкой. В июне 1937 года уполномоченный Басангов приказом НКВД СССР увольняется в запас по болезни. Тогда Баатр решил целиком посвятить себя литературе. И вот война. Оружие Басангова – перо. Вместе с драмтеатром, с которым он уже крепко связан, эвакуировался в поселок Кануково Приволжского улуса. Враг приближался к Элисте. На первый план в творчестве выходит военная публицистика. На примере очерка «Хонгор нашего времени» мы видим образец военной публицистики писателя Баатра 49 Басангова. Его заслуга в том, что он первый в калмыцкой литературе создал полную галерею художественно правдивых образов своих боевых современников. Из его очерков люди узнали о подвигах Пюрве Саткуева, Санджи Гаряева, Басанга Арбакова, отца и сына Аксеновых из партизанского отряда Чернышева. Он пишет открытое письмо участникам обороны Сталинграда, напоминая им, что город на Волге всегда был дорог сердцу степняка как город доброй надежды. Баатр Басангов первый поведал историю героической гибели своего друга, комиссара партизанского отряда Бадмы Адучиева. Однажды побывал в его доме военный журналист Сергей Чурюмов и рассказал, как в брянских лесах партизанит Михаил Сельгиков. Со слов фронтовика Баатр написал очерк «Калмык – партизан брянских лесов», еще не ведая, что герою его произведения уготована Золотая Звезда Героя. ...Калмыков выселяли из родных мест, отзывали с фронта всех подряд, без различия заслуг и званий. Служба в органах тоже никому не зачлась. Семья Басанговых из шести человек оказалась в Абакане. Баатр отправился в редакцию местной газеты «Советская Хакасия», куда его приняли литсотрудником. Он проработал в редакции всего пять дней. У него открылось кровотечение... Никто из земляков не смог прибыть на похороны Баатра Басангова, умершего в возрасте 33 лет. Строг комендантский режим. В последнйй путь его, кроме родных, проводили квартирная хозяйка, сосед на подводе и местные журналисты. В 1960 году по инициативе Союза писателей Калмыкии в Элисту перевели и перезахоронили прах Басангова и его дяди, писателя Нимгира Манджиева. ...Народный поэт Калмыкии Семен Липкин писал автору этих строк в одном из личных писем в июне 1995 года: «Твердо могу сказать: каков бы ни был Баатр Басангов, а без него не было бы торжественного юбилея «Джангара», не было бы всемирного отклика ни на калмыцкий эпос, не было бы первой книги калмыцких поэтов, вышедшей в Москве в русских переводах». Может возникнуть закономерный вопрос: почему Липкин пишет о давнем друге и собрате по перу с некоторой оговоркой: «Каков бы ни был?..» Что Липкин имеет в виду? Догадаться не трудно. Басангов был чекистом, и об этом знали всегда. Человек честно и добросовестно исполнял свой гражданский долг, сочетая государственную службу с литературным творчеством. Но когда в 1980-х перестроечная гласность достигла апогея и радикальные деятели выдвинули лозунг: «Долой КГБ», именно эта сторона деятельности была поставлена в вину классику советской калмыцкой литературы. Так было со многими по всей стране. Что можно сказать по этому поводу? Когда популярный писатель Лев Овалов выпустил серию нашумевших детективов «Приключения майора Пронина», «Секретное оружие» и других, на него обрушились вопросы читателей: откуда взят образ Пронина, наверное, автор хорошо знал его лично и им довелось вместе 50 служить? «Нет, – отвечал Овалов. – Майора я выдумал сам. Правда, у него был прототип: калмыцкий писатель Баатр Басангов, настоящий рыцарь советского государства». Элистинская панорама. – 2011. – 11 мая (№ 63). – С. 5. Кукарека Г. Солнечный талант (Московские писатели о Б. Басангове) «Одна из тайн творчества – видеть перед собой тот народ, для которого ты пишешь». В. Хлебников Те тридцать три года своей жизни, которые ему отмерила судьба, он посвятил служению родному народу. Он писал о себе так: «Воспитанный в духе скромности, я никогда не претендовал и не претендую на какие-либо награды. Моей целью была и есть – служить всеми силами моему народу в его кулътурном развитии. И если действительно помогу ему в этом и народ признает мои заслуги, то это будет для меня самой неоценимой наградой». Он был яркой личностью. Московский поэт-переводчик Семен Липкин писал о Баатре Басангове: «...Он был газетчиком, историком, поэтом, лексикографом, переводчиком, беллетристом и драматургом... Мы сблизились и подружились с ним благодаря работе над переводом народного эпоса «Джангар»: он был инициатором этой работы и страстным пропагандистом родной эпической поэзии. Однажды нас застигла в степи ночная февральская метель, машина сбилась с пути, у Баатра пошла с горла кровь, – он давно болел туберкулезом, – мы дали ему снега, ему стало легче, и когда потом, в одинокой мазанке, куда мы кое-как добрались, я стал бранить его за то, что пренебрегает своим здоровьем, он виновато улыбнулся жарко-черными глазами и сказал: «Нас, калмыков, мало, а сделать надо много, вот мне и надо спешить». В этой же мазанке, в глиняной кибитке, произошел случай, который, как мне кажется, поможет читателю понять характер Баатра Басангова. Дочь хозяина, заваривавшая для нас плиточный чай с молоком, девушка лет шестнадцати, узнав, что мы писатели, спросила, где ей достать сочинения Сен-Мара. «Для чего тебе Сен-Мар? – удивился Баатр. – Откуда ты о нем узнала? Это не писатель, так зовут героя одного французского исторического романа». 51 Девушка ответила: «Я решила прочесть все книги, которые упоминает Пушкин в стихотворении «Калмычке»: Пушкин называет калмычку дикой и говорит ей: Не увлекаешься Сен-Маром, Слегка Шекспира не ценишь. А разве я дикая калмычка? Шекспира я прочла всего, а вот Сен-Мара в нашей степи не найдешь...» Баатр посмотрел на меня такими глазами, какими косятся кони в пылу скачек и горячим шепотом сказал: «Всего Шекспира прочла! Для такого народа и умереть – счастье!» Семен Липкин – переводчик калмыцкого эпоса «Джангар» на русский язык, неоднократно приезжал в Калмыкию, написал о ней прекрасные стихи, вошедшие в его книги, знал многих калмыцких писателей, писал о них. О Баатре Басангове он написал очерк «Певец калмыцкой степи», отрывки из которого я и привел выше. Хорошо знал Баатра Басангова и другой московский литератор, живший в тридцатые годы в Калмыкии, – Константин Ерымовский. Он автор книг о нашем крае «Путешествие в Калмыкию», «Меж Волгой и Манычем» и других. Вот как он описывает свои впечатления от встреч с Баатром Басанговым. «В Элисте, рядом с Нимгиром Манджиевым, в 1928 году появился Баатр Басангов. Тот да он был еще юн: семнадцати лет. В редакции газеты он был самым молодым. Его звали просто Батыром. Невысокий, в длинном, доставшемся от взрослых, полушубке, Батыр зимними утрами приходил в редакцию, краснощекий, занесенный снегом, быстро отряхивался, весело перекликался со всеми. Полушубок стеснял движения, он сбрасывал его и спешил к своему письменному столу. …В расцвете молодости, здоровья, нерастраченных сил, восприимчивый Батыр живо схватывал газетные знания, типографскую технику. Он стал одним из лучших переводчиков, научился писать в газету. Работа его была заметна, так как калмыцкая газета в значительной мере основывалась на переводах с русского языка; бесперебойная подача переводов в типографию обеспечивала выход газеты в свет вовремя. ...В 1935 году я встретил Батыра на первом съезде писателей Калмыкии. Он поднялся, как молодой тополь, в военной форме и по-воински подтянутый. Передо мною был возмужавший молодой человек. А глаза блистали по-юношески, сохранилась любовь к шутке, к меткому слову и доброму товариществу. Жизнедеятельность его была поразительна и захватывала тех, с кем он сталкивался. Батыр к тому времени достиг первых успехов в творчестве. Он взял себе литературное имя Гашута Баатр, что в переводе означает Богатырь, таящий горе. Писал он повести и рассказы о прошлом, пьесы. Вышел из печати его сборник «Правда минувших лет». В повести «Булгун» молодой автор показал трагическую судьбу юной 52 калмычки, попавшей в богатую семью. Он намерен был писать продолжение этой повести – о дочери Булгун, выросшей в иных условиях. Его стараниями в Москве был издан «Сборник калмыцкой литературы» для русских писателей. Неожиданно для многих своих сотоварищей, Басангов блеснул превосходным знанием устного народного творчества, выразительным образным языком. Сказалось то, что не было видно в будничной работе редакции: Батыр в детстве слушал джангарчи – замечательных знатоков песен, сказок, героического эпоса родного народа, дополнив свою память изучением письменных источников, истории. Еще не были написаны многие его яркие вещи, но, и тогда он поражал всех своей невероятной работоспособностью. Были ясные замысли: дословный перевод великой народной поэмы калмыков «Джангар», остававшейся неизвестной русскому читателю, и новые пьесы». Московский литературовед Юрий Розенблюм, автор нескольких книг о калмыцкой литературе, о калмыцких писателях, исследуя творчество Баатра Басангова, писал, что «его талант был многогранен и ярок, и сочетаясь с энциклопедичностью знаний, приводил к серьезным творческим успехам. Исследуя поэзию Баатра Басангова, Юрий Розенблюм пишет: «...Если бы собрать воедино его стихи, то перед читателем открылся бы многоцветный внутренний мир человека, не знавшего покоя и вечно нацеленного на борьбу. Он жил жизнью своего народа и своей страны. Их беды были его бедами, а счастье – его счастьем. И это ощущение кровной связи со всем, что происходило на его родине, выливалось в строгие, чеканные строки стиха: На нашей земле ты – не гость, и я не гость, значит, нам с тобой остается одно – бой! – за последний гвоздь, за последнюю горсть, за землю, ставшую нашей судьбой! Юрий Розенблюм пишет, что «стихи Баатра Басангова отличались удивительной искренностью. Они были как бы освещены изнутри ярким душевным огнем. Гражданственность была не в холодной риторике громких фраз, сказанных на случай, а естественно сливалась с личным ощущением поэта. Он был честен и непримирим в своих стихах. Баатр Басангов современен и сейчас, ибо он, по выражению нашего гениального земляка-поэта Велимира Хлебникова, перефразируя его, «видел тот народ, для которого он и писал». Баатра Басангова надо читать, а для этого надо издать его произведения, ибо они не издавались очень давно... А ведь он творил для народа. 53 Хальмг үнн. – 2001. – 18 сент. (№ 177). – С. 3. Пюрвеев В. Драматургия Б. Басангова Жизнь и творчество Б. Басангова – это целый этап в истории становления калмыцкой литературы и искусства. Этап необыкновенно яркий, содержательный. Приход Б. Басангова в драматургию продиктован внутренней логикой его творчества. Уже в рассказах писателя ощущается талант драматурга: умение строить острый сюжет, создавать законченные сцены, волнующие драматические положения. За короткий срок (1937-1943 гг.), как бы на едином дыхании, им было создано около десяти пьес. Исследуя драматургическое наследие писателя, можно сказать, что его всеобъемлющей темой была тема народа. Поиски Б. Басангова в области освоения исторической тематики дали существенные результаты. В 1937 году он завершил свою работу над пьесой «Чууче». «Чууче» – сатирическая комедия. Моральный распад и гниение нойонства – основная ее тема. Сатирическому осмеянию драматург подверг представителей нойонства, обнажил их нравствеенные пороки. С полным основанием можно считать комедию «Чууче» произведением значительным, талантливым, в котором оригинально сплавлены традиции национального художественного мышления с опытом мирового сценического искусства. В конце 30-х годов усиливается интерес калмыцких писателей к героическому прошлому народа. Тщательно изучается история, культура, фольклор, быт калмыков. Как известно из истории, в отрядах Пугачева наряду с другими народностями Урала и Поволжья сражалось и немало бедняков-калмыков. На основе этого интереснейшего материала Басангов создал драму «Крепостная девушка» («Кетч күүкн», 1939). В пьесе «Крепостная девушка» выведены некоторые реальные исторические лица (например, Замьян, Пугачев, Салават, Хлопуша и т. д.), а также вымышленные персонажи. Драматург не претендует на полноту раскрытия крестьянского движения. Главное внимание он обращает на участие в нем калмыков. Калмыцкая советская драматургия п театр, имевшие опыт создания героико-эпической пьесы, не могли пройти мимо такого богатого источника, как героический эпос «Джангар». На материале эпоса, идя навстречу просьбе театра, Б. Басангов создает пьесу «Страна Бумбы» («Бумбин орн», 1940). Идея пьесы, как и идея «Джангара» – борьба народа за независимость. Театральный коллектив создал волнующий спектакль возвеличивающий 54 народ, его героизм и мудрость. Спектакль пронизан глубокой народностью, сказывающейся не только в высоких идейных побуждениях, но и в стиле, форме, игре актеров, в музыке, танцах, декорациях, костюмах и в бытовом аксессуаре. Популярность спектакля – в силе его патриотического звучания. Пьеса и по сей день не сходит со сцены театра. Кроме исторических пьес театру, как воздух, нужны были и другие произведения, которые на современном художественном языке говорили бы зрителю о борьбе светлых и темных сил в современном мире. Непосредственными откликами на грандиозные перемены, происходившие в действительности, были пьесы Б. Басангова «Запоздалый богач» («Кенз байн»), «Случай, достойный удивления», 1941 («Күмн өврмҗ ханшго йовдл»). Пьеса «Запоздалый богач» отражает события 1929 года – период коллективизации н ликвидации кулачества, как класса. Наступил 1941 год. Война наложила свою печать на все стороны жизни республики. Появились новые произведения, новые идеи и образы, новые художественные формы. Оперативным откликом на события 1941 года были пьесы Б. Басангова «Гимн о матери («Экин туск частр»), «Совершенное деяние тяготеет к хозяину» («Кесн үүл эзән темцдг»). Своеобразно и талантливо изобразил писатель простых советских людей с разными характерами и судьбами. Но всех героев объединяет одна черта, порожденная советской действительностью, чувство личной ответственности за судьбу социалистической Родины. Великую Отечественную войну Баатр Басангов встретил как подлинный советский патриот и все свои силы и талант художника отдал завоеванию победы над врагом. Патриотизм, гуманизм, дружба народов остаются ведущими идейными мотивами его творчества. Баатр Басангов был полон творческих замыслов, но им не сужденобыло осуществиться. В 1944 году тяжелая и продолжительная болезнь вырвала его из писательских рядов. Прожив короткую, но яркую жизнь, Баатр Басангов с честью выполнил свой долг человека и гражданина. Вся жизнь, все творчество писателя – прекрасный пример ясно осознанного и самоотверженного служения родному народу. Пюрвеев, В. Драматургия Баатра Басангова / Валерий Пюрвеев; КНИИЯЛИ. – [Элиста, 1971]. – 44, [4] с. 55 Балакаев А. Талант, воспевший народ родной «Лучше раз пролить кровь в борьбе за святую свободу, чем всю жизнь проливать слезы!» – сказал Баатр Басангов на антифашистском митинге представителей калмыцкого народа, состоявшегося 5 октября 1942 года в поселке Кануково, некогда называвшемся Калмыцкий Базар, – на святом для калмыков месте, где около 400 лет тому назад впервые поселились наши предки, пришедшие из далекой Центральной Азии – Джунгарии. Эта речь Б. Басангова, отпечатанная на отдельных листках под названием «Вперед, товарищи, на разгром врага!», специальными самолетами разбрасывалась на территории западных районов, оккупированных гитлеровскими головорезами, где остались наши люди – старики и дети, женщины и подростки. И Баатр призывал: «Калмыки! Стар и млад, мужчины и женщины! Поднимайтесь на беспощадную борьбу с ненавистными оккупантами! Вперед, товарищи, на разгром врага, на освобождение родных детей, отцов и матерей от гнусного ига поганого немца!». И народ поднимался! Мы никогда не забудем имена яшалтинцев и башантинцев, и храбрых, и мужественных жителей других районов, которые в трудных степных условиях встали на защиту родной земли и свободы своего народа, отдав самое дорогое – жизнь. Но были и такие, чего греха таить, которые объявили Баатра Басангова «большевистской черной кошкой» и врагом номер один калмыцкого народа на страницах фашистской газеты «Свободная земля», издаваемой изменниками в Элисте в те грозные дни войны. Случилось так, что тяжелая болезнь не позволила Баатру Басангову быть па передовой линии фронта, но его острое перо и неистовый талант всецело были посвящены разгрому врага Отечества. Он написал статьи «О патриотизме» и «О качестве советских людей», о выдающихся военных деятелях Минине и Поҗарском, Суворове и Кутузове, полные гнева «Фашисты – злодеи», «Генеалогическое древо Гитлера» и др. Но самое главное, Баатр Басангов воспел подвиг и мужество своих земляков на фронте и в тылу: очерки «Подвиг, затмивший древнюю легенду» – об Эрдни Деликове, удостоенном первым среди калмыков звания Героя Советского Союза, «Калмык – партизан брянских лесов» – о Михаиле Сельгикове, «Лотосовая дорога» и «Отец и сын» о партизанах Б. Адучиеве и отце и сыне Аксеновых, «Укротители степных коней» и «Думы Джанджи Гецюлова» – о тружениках тыла, «Потомки калмыцких амазонок» – о смелых и отважных женщинах, подобно Нарме Шапшуковой. Трудно перечислить разительные как пули и штыки статьи и очерки писателя, написанные в те лихие для нашей Родины годы. 56 Почему я статью о своем учителе Баатре Басангове, любимом народном классике калмыцкой драматургии и выдающемся поэте, писателе, филологе, историке, фольклористе и переводчике, начал именно с его публицистики? Баатр Бадмаевич на свете жил очень мало, всего 33 года, но его жизнь и творчество были сплошной борьбой. В детстве, будучи сыном батрака, он с малых лет боролся с голодом и нищетой. Несмотря на убогость своей жизни, его мать мечтала, чтобы ее сын стал «большим человеком» и носил очки, которые по понятиям того времени, как и шляпа были обязательным атрибутом образованного и интеллигентного человека. Не знаю, как насчет шляпы, но Баатр Басангов впоследствии действительно носил очки, испортив зрение интенсивным чтением книг при свете лучины и свечи, настойчивым самообразованием. Родился Баатр в хотоне Цекертя в Эркетенях, на родине знаменитого на всю Калмыкию богатыря – Мазан-баатра и выдающегося поэта Ончихана Джиргала. Там же захоронен один из мудрейших калмыцких ханов ДондокДаши. Оттуда же вышел и родоначальник калмыцкой советской литературы Нимгир Манджиев. Одним словом, сама земля, где родился Баатр Басангов, была легендарна ратными подвигами и звонкими песнями, напоена историей и поэзией. Когда Б. Басангов появился в Элисте, ему было всего 17 лет, но он будучи сотрудником газеты «Таңгчин зәнг», быстро завоевал уважение старших и известных среди читателей. Тогда значительная часть материалов в газете переводилась с русского языка. «Пока многоученые и крайне медлительные старшие переводчики раздумывали над каждой рукописью – с чего и как начинать перевод, когда начинать, нельзя ли отложить, Баатр схватывал ту же рукопись, и вопрос разрешался сам собой, – вспоминает Константин Ерымовский, близко и хорошо его знавший. Знание живого народного языка помогало юному газетчику». За свою короткую жизнь Баатр Басангов оставил нам богатое литературное наследие – звонкую поэзию и глубокую прозу, бессмертные пьесы и яркую публицистику, богатую историю и необходимый каждому словарь, самое главное, сделал достоянием мировой культуры наш великий эпос «Джангар». Кроме того, Б. Басангов был истинным защитником обиженных и оклеветанных. Чтобы не быть голословным, приведу пример. Вот его стихотворение «Объявляю бой клеветникам»: Погиб! Жаль молодость! Из-за наговоров вонючих подлецов Честной любви святость Не выдержала напрасного позора. Клеветники, 57 послушайте меня! За то, что моему другу Не дали дожить до двадцати лет, Пусть сибирская язва поразит ваше ядовитое жало! Моему верному другу Укоротившие будущую жизнь подлецы, Останьтесь без детей и их ласки, Без друзей, которые посетили бы вас! Ваши бесчестные языки Сколько разрушают семей, И сколько калечат молодых, Лишая их будущего. Жалко. Для вас клевета – забава, Для них она – горе, Для вас клевета – услада слуха, А для них – над ухом колокола. Клеветники! Я объявляю вам бой! Вы – враги моей Калмыкии Вы, среди людей чудовища, Вы, змеи на двух ногах! Хочу вынуть ваше ядовитое жало, Желаю бросить его на позор людям, Чтобы народ во веки веков Проклинал вас громогласно. 1942, октябрь 58 (подстрочный перевод) Самому Баатру Басангову тоже было нелегко. Он своим добровольным каторжным творческим трудом сильно подорвал свое здоровье. Его друг, переводчик «Джангара» Семен Липкин пишет: «Однажды нас застигла в степи ночная февральская метель, машина сбилась с пути, у Баатра пошла горлом кровь, – он давно болел туберкулезом, – мы дали ему снега, ему стало легче, и когда потом, в одинокой мазанке, куда мы кое-как добрались, я стал бранить его за то, что он пренебрегает своим здоровьем, он виновато улыбнулся жаркочерными глазами и сказал: «Нас, калмыков, мало, а сделать надо много, вот мне и надо спешить»». Как надо любить родной народ, чтобы сказать такие слова! Действительно, Баатр Басангов беззаветно любил свой народ, его самобытную культуру и историю, устное творчество, и, безусловно, героический эпос «Джангар». У нас, наследников Баатра, понятие любви к родному народу деформировалось, оно, скорее, превратилось в любовь к собственным персонам. Заботы о развитии нравственного и духовного состояния народа, о расцвете культуры и литературы республики, печально, отошли на задний план – некоторые вместо этого, стремятся получить как можно больше наград и благ, званий и денег. Мне кажется, мы прежде всего должны беречь и хранить, если можно, приумножать добрые и светлые традиции Баатра Басангова, который, как признаются без исключений все писатели, его современники, согревал их заботой и вниманием, бескорыстной помощью и горячей поддержкой. Баатру Басангову приходилось преодолевать не только свой недуг, но и вести ожесточенную борьбу за осуществление полного перевода на русский язык величественного «Дҗангара» и проведение его 500-летнего юбилея. Об этом я, основываясь на документальных материалах, написал три этюдаисследования «Джангар» и Баатр Басангов» и опубликовал в газете «Советская Калмыкия» в 3-х номерах за 2, 3 и 4 августа 1990 года. Поэтому не буду останавливаться на этой проблеме, если кого интересует этот вопрос, отсылаю их к вышеуказанной публикации. Но я здесь не вправе умолчать неблаговидную возню вокруг имени Баатра Басангова в дни празднования 550-летия «Джангара», которая продолжается до сих пор. Сельский труженик. – 1991. – Сент. 19 (№ 109). – С. 4. Бембин Т. Урн үгин залмҗ Басңга Баатр Эрктн нутга Цекрт хотнд 1911 җил, угатя күүнә өрк-бүлд һарсмн. Ууһн бичәчнрин негнь. Баатр Бадмаевич хальмг драматургин эк 59 татачнь. Үлдәсн 10 наадднь мана билг-эрдмин мөңк зөөр. Эн 1928 җил эклҗ бичсмн. Келврмүд, түүкс, шүлгүд, наадд үүдәхәс нань, Баатрин кесн, күцәснь дала. Ик гидг «Орс-хальмг толь» белдҗ, барлснь, ода күртл эркн чинрән гееһәд уга. Түүнә нааһар «Җаңһриг» үнлҗ, хамцулҗ, барлсн деерән, терүнд цуг делкән оньг тусхаҗ, зөөринь кехд берк тусан күргсн күн. Тегәд чигн Баатр Бадмаевич «Җаңһрин» 550 җилә өөн темдглхд, Хальмг Таңһчин Государственн мөрән лауреат нер зүүсмн. 1934 җиләс авн СССР-н бичәчнрин ниицәнә гешүн. 1944 җил Сиврт, Хакасин Абакан балһснд гемин үүләр эн өңгрлә. Басңга Баатрин нериг одахн күртл Хальмг драматическ театр зүүҗәлә. Үүнә нертә уульнцс Элстд, Комсомольскд, Цекртд бәәнә. Басңга Баатр... Эн нериг амлҗ келәд, тодлҗ санад, эсклә соңгсад оркхнь, бийнь уга биши гих седкл йир орхш. Үүнә бичсн, үүдәсн хамгнь – кедү арвад җилмүд давба? – урдк кевәрн соньн, сенр болсн төләдән, хальмгин гегән-герлин аль чигн халхд орлцҗ, бийинь эс угалюлдг учр тер. Мер өөрчн эс зогсҗадг болвчн, «хард» гилһәд, үүд секәд орад ирх гисн - тиим болҗ медгднә. Болв Басңга Баатр ик баһдан насан барад, билгнь йосар хурцдҗ йовх әвртә гидг шүрүтә болчксн кемдән - һучхн һурвтадан өңгрснь дегд һундлта. Терүг невчк гөңгрүлдгнь, тегәд, ахр насан басл цань уга күцц, дүүрң кевәр эн олзлҗ, тернь йир аль чигн тоотиг кех, күцәхд күрснь өврмҗ болна гих кергтә. Күмн алң: кезәнь, яһҗ кеһәд, тесәд йовсмб? Эн – шатад бәәдг публицист, нәрн шүлгч, мергн түүкч, эркн драматург, чадмг орчулач, эврә тууҗч, ховр келт болн зөрмг чекист бәәснь, нег әмн-цогцд, нег күүнд тиим дала эрдм, медрл альдас ирҗ, альднь, яһҗ багтҗ йовсмб гих дүңгә. Бас нег әвртә гисн халхнь – эврәннь келн әмтнә гегән-герлд, сән-сәәхнд, тер хамгин өслт, төлҗлтд дуран, седклән кевтнь өгснә аш. Бичәчин ардан үлдәсн зөөрнь тер тоотин ил герчнь. «Булһн», «Өңгрсн цага үнн» гидг түүкс, арв һар наадн, дала болсн келврмүд, очеркс болн публицистическ статьяс. Тер мет үүнә хоршулҗ белдәд, барас һарһсн «Орс-хальмг толь», «Хальмг үлгүрмүдин болн тәәлвртә туульсин хураңһу». Эн бас нег эркн гисн, соньн гисн көдлмш кеҗәсән, түүгән эс күцәснь күчр харм болна. Тернь – «Калмыкиана» гиһәд, делкән сән, ухата, тоомсрта хамгнь, мана хальмгудин тускар ю келҗ, бичҗ йовсиг олад, хамцулад, онц дегтр кехәр седҗ, цуглулад йовснь, нәрн болчкад икл күндтә, кергтә төр бәәснь ил. Зуг эс күцәгдснь харм болна. Кедү кергтә, эркн, чинртә тоотиг эн эврәннь келнд буулһсн гинәт? Келхд, В. И. Ленинә «Комсомолин тускар» гидг дегтр, А. М. Горькийин «Адгуднь», Тирсо де Молинэ «Бурхнд шүтдг Марта» болн нань чигн. Тегәд, Басңга Баатр пушкинск нер һарсн «Бумблвиг» эврә келнд орчулад, терүгән 1937 җил алдр шүлгчин өөн темдглҗәх сүүр деер, Москвад, Колонн залд хурсн әмтнд умшҗ өгсн болдг. Баатрин тускар келсн, бичсн хамг хара биш, негнь негнәсн соньн, күцц. Урднь Хальмг АССР-н Совнаркомин ахлач болад, «Җаңһрин» 500 җилә өөнә комитет толһалсн Нальдҗи Лиджиевич Гаряев келснь йир соньн, тер мет 60 Семен Израилевич Липкин бас зөвәр тодрха бичсн бәәнә. Кесг улс февральск шуурһта сөөһәр теегт төөрәд, хаалһ алдна. Эдн яахан олҗ ядҗ, муудан орсн йовдг болна. Тернь баһ гисн кевтә, Баатрин хоолас цусн генткн һарад, эн хуучн садвта бәәҗ биший, – зөвәр түрлднә. Бичкнәр цас долалһа бәәтл, цусн һардгнь зогсад, бийнь невчк гиигрснә хөөн әрән гиҗ нег хорһлар – кеер, һанцар бүүрлсн гер бәәсәр орҗ ирцхәнә. Тегәд, гемтә күн биш, эрүл күн әрә тесҗ йовх кемд, иигәд бийән эс әрвлнә гидг болад, наадкснь Баатриг керлднә, хөрнә. Тиигхлә, цаадкнь мусг-мусг инәһәд: «Бидн, хальмгуд, цөн болхла яһнат, кех, күцәх тоот дала, тиигхлә, намаг адһл уга яһ гинәт?» – болад, хойр хар нүднь гилвкәд одла гинә. Тер хаалһ, тер сө, тер йовдл, тер бичкн герт болсн күр чигн, тус-тустан, Баатр Бадмаевичин заңг-бәәринь, авг-бәрцинь, хәләцинь сәәхн илдкҗ үзүлнә, нег үлү цуһар негдхләрн улм сүртә гим тодрха. Герин эзн күүкн, арвн зурһадола күрснәс давад уга чигн, эдниг бичәчнринь медчкәд, Сен-Марин үүдәврмүд альдас авч болх гинә. «Сен-Марар яахар? – болҗ Баатр соньмсна. – Түүнә тускар альдас меддвчи? Терчн бичәч биш, терчн французск нег романд орсн күүнә нерн болдмн». Күүкн келнә: «Хальмг күүкнд» гидг шүлгтән Пушкинә заасн цуг дегтрмүд умшхар шиидчкләв. Пушкин хальмг күүкиг зерлг гиҗ тоолад, иигҗ келнәлм: Сен-Марар төр кехшч, Седклән тәвҗ Шекспириг керглхшч... Би, тегәд, зерлг күүкнйи? Шекспириг кевтнь умшчклав, зуг Сен-Мар мана теегт олдҗахш...» Баатр, шуд урлдана гүдүд йовх мөрнә нүдәр нөкднр талан хәлән, халун кевәр шимлдҗ: «Цуг Шекспириг умшҗ! Уй, иим әмтнә төлә үкснә бийнь – байр!» Минь тиим халуч, минь тиим әрүн седклтә бәәҗ мана Баатр! Энүнә дегтринь умшад, наадинь хәләһәд суухларн, бийинь уга гиҗ санхд күчр. Мел өөрчн бәәсн болад, кех, күцәхд күчр ховдг, хәәх, олхин тускд цуцрхан эс меддг, шуд шатад бәәдг Баатр минь одахн һарч одсн, дарунь хәрү күрч ирх, эрүл-дорул, әмд болҗ медгднә, юңгад гихлә, үүдәврмүднь тедү дүңгә өдгә болчкад үнч, кен чигн күүнд берк өөрхн төләдән, йир кенә болвчн седкл авлдгнь лавта. Келхд, «Булһн» түүкинь эс умшсн, эс меддг күн угадан шаху бәәснь ил. Тегәд, ар һазрар йовсн цагтнь зәрмдән, үзҗ, соңсҗ йовсн улсин келәр болхла: «Булһнтн ямаран бәәнә? Ода ю кеҗәнә?» – гиҗ Баатрас сурдг бәәҗ. Тернь, келхд, дегтрт орсн күүнә нерн биш, әмд күн гим. Ода бәәхнь, кедү үүдәврмүд бичх бәәсн, нам биидән иткх дурн күрхш. Нег үлү, «Нанд көгшрлт уга» гидг шүлгинь санхнь: Үснәни захд цаһан Үзгдвий – угай гилһнлә, Уха алдтлан үргәд, Үрүдҗ седкл алдад, Ясн-үсндән даргдад, 61 Яхлад, ярклад бирчилдәд: «Баһ насм яһлач? Байр, җирһл хамавч?» – Гиҗ кесгнь шуукрлдад, Һуч күрн көгшрцхәнә. Баһасн көгшрсн залус Буурл үснәннь үзүрт Бүдрҗ чигн өтлтхә. Бумбин орндан күрсн Би йир көгшршгов! Үүрмүд минь, сонгсцхатн: Үснә буурлар көгшрдм биш, Үрүдсн седклин ядуһар көгшрдмн. Седкл баһинәр бәәсн хөөннь, Сахлм һазрт чигн чиргдтхә, Насм най чигн күртхә, – Намд көгшрлт йир уга! 1911 җил, Эрктн нутга Цекрт хотнд, Бадман Басңгин өрк-бүлд көвүн һарч. Эцк эк хойрнь угатя болвчн, көвүһән эрүл-дорул, чаңһ-чиирг өсхиг мөрәдҗ, Баатр нер өгнә. Ташр терүгән ухата, сурһульта, эрдмтә баатр болхинь эрнә. Тегәд, өлгәд бәәх бичкнән таалхларн, үзҗ, медҗ йовсн улсин тодлврар болхла: «Көвүм, хәләҗәлт цуһар, өсәд, төлҗәд, козлдур зүүдг нег залу болх!» гиҗ эцкнь оньдин келдг бәәҗ. Тернь чигн учрта: козлдур зүүсн күн, теднә медлд, беркл сурһульта болдг зөвтә бәәҗ. Зуг эк эцк хойрнь тер күслән эс үзснь һундлта. Басңга Баатр эврәннь цага улс дунд эркн сурһульта гиснә негнь болҗ, аль чигн халхар – урн үгин болн гүн номин туск төрмүдәр мергшҗ, олнд туста, күндтә, дурта бичәчнь бәәснд худл уга. Тиигхләрн, эцкин келснь бас харһна: көвүнь козлдур зүүдг бас болҗ, зуг... Эндр Басңга Баатрин тускар бичхләрн, энүнә өслтд, төлҗлтд орлцҗ, хаалһинь зааҗ, хамг тоотинь залҗ йовсн күүнә нер сергәл уга бәәҗ болшго. Эн – мана хальмг гегән-герлин нег эркн гисн, ууһн гисн үүлдәч, цуг олна зүркнд оньдин йова, билгтә гихлә билгтә, седклтә гихлә седклтә төләдән, таңһчдан тоомсрта болн күндтә йовсн Манҗин Нимгр. Басңга Баатр тиим бичәч, номт болдгнь, мел Нимгрин күчн, мел Нимгрин нилч гих кергтә. Терүгинь цуһар меддг бәәснь лавта. Һанцхн Баатрин тускд чигн биш. Бидн Калян Санҗин, Сусена Аксена, Сян-Белгин Хасрин, Эрнҗәнә Константина нердиг бахтҗ амлхларн, эдңд Манҗин Нимгрин кесиг тодлҗ, эңкр иньгнь, итклтә үүрнь, күндтә ахнь чигн болад, нүдн-амн болҗ, нам багшнь болад, сурһад-сундлад йовсиг мартх зөв угавидн. «Элстд, Манҗин Нимгриг дахлцад, 1928 җил Басңга Баатр гиһәд, шиңкн эклҗ бичҗәх, баахн көвүн һарад ирв, – гиҗ Константин Ерымовский тодлна. – Редакцд эн хамгин баһнь билә, болв хамгин шамдһа гисн, шудрмг үүлдәчнь болла. Теглг нурһта, ут чигн, талын күүнә ээмәс күртснь ил, у чигн 62 бортх девлтә болдмн. Тернь шуд делгәтә йовдг, өрчнь ил, хормань гихлә һазрар чиргдхин на, унҗһлзад, ики эртхн гүүһәд күрч ирдмн. Үүдн хоорндас мендлә, шогла йовҗ, бортхан таалҗ хайн, ормдан күрәд суусн, ә-чимән уга, көдлмштән авлгдҗ оддмн. Йир соньмсг, юуһар чигн төр кесн, түргн сүвтә, хурдн эсвтә, шулун-шудрмг деерән күчр чадмг төләдән, эн газетин көдлмшиг на-ца гитл дасад авчксн, мел дарунь арһта гисн көдләч болҗ одснь ончта. Зунар Баатр Элстд түрүн болҗ секгдсн пионерлагерьт вожатый көдлх дур суңһад, йовад одла. Бортхан тәәләд хайчксн, эвтәкн тиим цогцта, шуд шатад бәәдг баахн көвүн – байр, бах хойрнь цальгрсн, керг-төрнь дарцлдсн бийнь, алькинь чигн тескәдм биш, кеһәд, күцәчксн, тиигдг болвчн мел адһсн, сахньсн йовдмн. Пионермүд энүнд берк дурта, арднь дахлдсн, бас шуукрлдсн, җиңнсн йовхнь үзгддмн... Элстин комсомольцнр юн чигн седвәрт авлгдҗ, келхд, цергә сурһуль даслһиг ясрулхин төлә, өөр шидрк селәд орад ирх болну, эсклә балһсна тосхлтд орлцх болну, хурад, хүүвлҗәх саамд – альднь чигн Баатр хавчгдҗ одсн, серглң-дерглң, шоглсн-наадлсн, цеңнсн йовхнь соңгсгддмн». Тиигхд, редакцин көдлмш дала болҗ, цаг күртдмн биш. Тер заагт Басңга Баатрин урн үгин халх, чидврнь күцц илдкгдҗ, делгрҗ чадсн уга гих кергтә. Эн бийнь баһ бәәснь ил, түүкләд бичх күүнд бичәчин чидвр, билгәс нань гүн медрл болн җирһлин дамшлт эрк биш кергтәнь лавта. Болв Баатр газетин мергшлт Манҗин Нимгрин һардврт дасн йовҗ, заагарнь баһ-саһар бийән белдәд, умшдм болхнь умшҗ, нам эврән чигн бичәд йовснь нуувр уга. Тегәд чигн Баатр Бадмаевич ах цагин эргцд цань уга шүлтҗ, седклән тәвҗ бичдг дасҗ. Тиигснә ашнь дегд айта. Тер цага "Мана келн" журнал, «Таңһчин зәңг» газет хойриг секхлә, ил болад бәәнә. Бичәчин түрүн келвр 1929 җил барлгдҗ, талданар келхлә, эклҗ газетд көдләд җил болад уга бәәҗ, эн литературн үүдәврмүд бичсн болҗ һарчана. Хөөннь, 1929-1931 җилмүдт Басңга Баатр «Хар җолм», «Түрүн ишкдл», «Бор», «Экин зүүдн», «Теегт», «Шин бүүрт» гидг келврмүд, «Бооцан», «Колхоз – күчн», «Комсомолкин үкл», «Тер цага үнн», гидг наадд болн нань чигн кесг зүсн үүдәврмүд, тер тоод дала болсн шүлгүд барлҗ. Тиигчкәд, Баатрин «Булһн» гидг түүкнь, кемҗәһәр зөвәр эләд, утхарн гүн төләдән, соньнинь келәд керг уга болна, бичәчд йоста туурмҗ авч ирснь тер. Түүнднь Булһн хуучна, кезәңк авъясмудин өмнәс босад, зовалһнд, даҗрлһнд, дорацулһнд тесҗ ядад, тер хамгла бурушаҗ ноолдад, аврлт уга залуһин цоклһн, гүвдләс көлтә үкнә. Тегәд, ардан үлдсн күүкндән Делгрт дурта күүндән одад, амр, тавар, җирһҗ йовтха гиҗ герәслснь, тиим җирһл ирхинь уктҗ, бийнь әмнәсн хаһцснь дегд күчр. Урн үгин халхд үүлдснә түрүн девсңгин ашлвр кеҗ, Басңга Баатр 1931 җил «Өңгрсн цага үнн» гидг дегтр һарһснь, өдгә хальмг литературин эркн зөөр болҗ үлдснь лавта. Баһ наста бичәчин тускар – бәәрн чигн, крайин болн цугсоюзин газетмүд болн журналмуд элвгәр бичҗ, ончлад бәәснь әвртә соньн. Теднә зәрминь умшхла иим: «Һашута Баатрин – эннь Басңга Баатрин далд нерн болдмн – «Өңгрсн цага үнн» дегтрнь, кесг дәкҗ барлгдснь лавта, 63 терүнд орсн келврмүдтнь, нурһлҗ революцин өмнк хальмгин бәәдл үзүлгдсн бәәнә. Зуг зәрмнь, келхд, «Селькор Данзн», «Шин күн» мет цөн келврнь, советск цага төр хаһлхас биш, нурһлҗ өмнк кецү бәәдл үзүлнә. Терүн деерән Басңга Баатр кесг наад үүдәсн, теднь әәмгүдәр, хотдудар үзүлгдсн, әмтнд әвр таасгдна. Өдгә, цаасн хәтәр болсар, зөвәр түрү бәәх 1925-1930 җилмүдт бичәчин наадднь, селәнә эдл-ахун цуг халх көдлмш күцәх болн олнд сурһульэрдм дасхх культштурмин чигн тускд, йоста политическ агитатор болҗ, әмтнд үлгүр, сурһмҗ өгч йовсмн». («Революц болн келн әмтс» журнал, 1934). «Эн хураңһуд түүкләд чигн бичсн, шүлгләд чигн бичсн үүдәврмүд орсн бәәнә. Нертә бичәч Һашута Баатрин бичснәс һурвн энүнд йовна. Теднәрнь кирцхлә, хуучна цага бәәдл үзүлхдән бичәч күчр мергшсн болдг өңгтә. "Хар җолмдан» болн «2Булһнд» нег үлү, бичәч угатя, яду улсин күнд хөвинь, учрзуд гисиг эс меддг баячудин болн хальмг күүкд улсин зөв уга, оньдин мухла бәәдлинь берк гидгәр илдкҗ зурҗ. «Булһн» түүкнь земгә үүдәвр болсиг бичәчин әвртә күцмҗ гих кергтә. Энүндән Булһна дүриг күчтә гидгәр, йосар дуран өгч зурад, ташр деернь кесг соньн, этнографическ авг-бәрц орулснь, түүкин бүрдәмҗинь, кев-кецинь төрүц эс эвдҗ». («Хальмг литературин хураңһу», Москва, Госполитиздат, 1934 җил, профессор Бородинә бичсн нүр үгәс). «Һашута Баатрин «Хар җолмд» бичгдсн үүлдвр революцин өмн болсн бәәҗ. Бичкн хөөч Һучн эврәннь эзндән – Санҗ байнд үнндән дурго. Һучн болхла, һурвн җил байна хөд хәрүлнә. Тегәд, бичкн хөөчин килмҗд, Санҗин хөд һурвн зуунас миңһн толһа күрч өснә. Зуг Һучна экнь шалтглад, кииркәд, хотнь муудхла, арһан бархларн эн нег хөөг дораһар хулдад оркна. Түүгинь медсн Санҗ байн адрхдан күрәд, бий талан дәврхләнь, Һучн келнә: – Хөөгитн, би хулдлав! Көгшн ээҗиннь зовлң үзҗәҗ, тесҗ болшго болад бәәвә. Экм, цәәһин шар буслһҗ уухас талдан, нань ю чигн үзхш. Харһнад, муурад, шуд үнн гиҗәхинь үзә, медә бәәсн биитн, эс үзсн, эс медсн болад бәәнәт. Би тагчгар тесәд, тана кесн шавиг ода чигн дааһад йовам эн. Хәләхнтә, чирә деерм үлдсн эн сөрвиг. Болв экин зовлң дааҗ ядад бәәвүв. Мини хулддгм, түңгәр та угаряд одшгот («Поволжье» журнал, 1935 җил). Болв Басңга Баатрин туурмҗин икнкнь үүнә түүкнь, келврмүднь, шүлгүднь биш, – эднь чигн әвртә өөдән үнлгдснь ил, – наадднь авч ирсн болдг. Түрүнкснь, деер заагдсн хамг наадднь, илднь келҗ, баһ наста бичәчин экн ишкдл бәәсмн. Хөөннь Баатр Бадмаевич кесг тууҗлгч болн өдгә наадд бичснь, бийиннь нер зүүҗәх театрин зураһас шуд һархш. Цуг олнд темдгтә «Чүүчә», «Сән ка», «Кермн», эн һурвнь негдәд, мана хальмг улсин тууҗнь болҗ, сулдхврт дурта, көдлмш болчкад, зөрмг дәәч олн әмтндән тәвсн бумблвд тохрсмн. Эн һурвнань һол утхнь – хальмг улсин «үкл уга мөңкинь» батлгч үүлдвр болснь ил «Сән ка» гидгнь уул хальмг улсин домг авцта. Терүнднь өөрдихн деермчлҗ ирсн хортдла зөрмгәр ноолда кеҗ, диилснә тускар келгднә. Олн әмтн кевәрн босад, һарсн һазр-усан, эврә сулдхвран болн талын үлмән уга бәәлһән харсхин төлә, әмән әрвлл уга ноолддг Увш-Хун-Тәәҗиг дахҗ, түүнә туг дор зөрмгән үзүлнә. 64 «Чүүчәдән» Басңга Баатр ахр ухата, тоолвр тату Тундутов нойиг зурснь дегд олмһа. Эн «сән улсин дольгт» Петербург орад, цаһан хаана зааврар хальмг улсин залач болсн ирнә. Тегәд, хан эврәннь ээм деерәс авч өмсксн шин девлтә, һәргтә, көр кевәрн Чүүчә, ик байрта, зөвәр сокту, пууктсн, өрггдәд һарн гисн, хәрҗ ирнә. Зуг энүгән меддг, таньдг хальмгуд дурго болҗахнь ил, тагчгар, «амндан ус балһсар» тосна. «Кермнь» орс, хальмг, маңһд, башкир улс хоорндан иньглҗ, даҗрлтин өмнәс дегц босҗ, Емельян Пугачевин һардврт, энүг дахҗ ноолдсна тускар. Эгл улсин күнд бәәдл, зовлң-түрүгинь бичәч берк гидгәр үзүлҗ. БадмХаалһин болн үүнә дуран өгсн Кермнә дүр йир тодрха. Хальмг Һәрә, маңһд Мухтар хойрин зург чигн әвртә соньн. Басңга Баатрт бас нег тууҗлгч наадн – «Бумбин орн» гиһәд бәәнә. Эннь мана алдр «Җаңһрин» үндстә бичгдсн болдг. Нааднд цуг олн дурлдг Бумбин орна баатрмуд үзүлгднә. Эн наадн йир аль чигн халхарн берк күцц, дүр болһнь соньн. Өдгә цага төрмүдәр үүдәсн наадд Басңга Баатрт хара биш, теднә тускар деер келгдлә. Негнь – «Кенз байн». Эн наадиг кедү хәләдг болвчн, кенд чигн һазалгдхш. Теегин нег захд, 20-ч җилмүдин чилгчәр болна. Закрия гиһәд нег байн бәәдг чигн. Энүнә һанцхн күслнь – байҗх гисн, нань тоолвр тас угачн. Байҗхин төлә нам әәхиг чигн, эмәхиг чигн эн меддг угачн: хулха кенә, худл келнә, әмт меклнә, хулдх, сольхин тускинь нам келәд керг уга болна. Зуг «нүүлнь күцәд», Закрия каарна. Энүг кулак гиһәд тууна, зөөрнь кевтән шаңһа болна. Өрк-бүлнь сулдхвр авч, цевр аһар киилсн мет болна. Гергнь, күүкднь энүнә герәс зулад, цуһар шин җирһл эклнә. Бичәч Басңга Баатрт кеснь кезә чигн баһдсн, бас чигн икәр, соньнар кех гисн, литературн керг-үүләс нань, тууҗин, фольклорин болн талдан чигн хамгар төр кеҗ, арднь ордг бәәҗ. Шин тоолврт, шин зурад эн оньдин авлгдсн, теднән күцәхәр цаган чигн, цогцан чигн эс әрвлдг болна. Хальмг улс «Җаңһрасн» көлтә Басңга Баатрт оньдин ханхнь алдг уга, юңгад гихлә, хар саната хамгаснь энүгән харсҗ, тиимнь хара биш бәәснь темдгтә, эврә келнд барлҗ һарһулад, орс келнд орчулна гидг – бичәчин йоста диилвр билә гих кергтә. Тегәд, мана «Җаңһр» ода цуг делкәд темдгтә, цуг делкәд күндтә. Тер юмб гихлә, «Җаңһр» орс келәр барлгдҗ, цуг делкән үүдәвриг умшҗ, медснә үүл болҗана. Эн эркн болчкад, җаңһрта төр күцәхин тускд, эркн харсачнь чигн болсн, ах хаалһчнь чигн йовсн Басңга Баатрин нилч, туснь шуд кемҗән уга. Баатрин стол кезәчн цаасар, хуучн дегтрмүдәр дүүрңг болдмн гиҗ медҗ, үзҗ йовсн улс келнә, бичнә. Тиимнь учрта: «Җаңһрин» тускар харһсн тоотинь кевтнь, нег мөр, нег бадг күртлнь шинҗлҗ, моңһл, хальмг тууҗ меддг номтнрла харһҗ, бичгәр чигн зөвчлҗ, җаңһрч, туульч улсин келвр соңсҗ, бичҗ авсн, тер хамгиг нүүрцүлҗ, нам барҗ келҗ болшго көдлмш Баатр кеҗ йовҗ. Ахрар келхлә, «Җаңһрин» бөлг болһиг цуглулад, хамцулад, орчулхднь нөкд болад, селвгән өгч, алькднь чигн орлцад, иим сәәхн, ке, нәрн 65 болчкад сенр үүдәврин келинь, дүрмүдинь болн шүлгләгинь эвдрлт угаһар хадһлҗ орс умшачд, тер мет делкән умшачд күргхин төлә эн шунҗ йовҗ. Тиигхләрн, кедү күүнлә Баатр Бадмаевич зүткҗ, кедү анднас «Җаңһран» харсҗ, теднлә бәрлдсн гинәт? Зәрмнь «Җаңһрт» хальмгуд Әрәсәд ирснә хөөн үүдсн юмн гилдәд, өөнинь хооран саахар седҗ, харшлад, хутхад йовснь лавта. Болв тиим тоолвр эндү, хаҗһр бәәсинь Баатр лавта кевәр илдксмн. Тернь эс болҗ өгхлә, «Җаңһрин» хортд талдан ааль-җиил һарһад, энүг ховлх, худл келх, бичхин ард орцхана. Күүнә улс һәәһә, дотрас эврә хортд һарсиг келхмн. Эднә зәрмнь: әәмтхәнь – хоорндан шивр-шивр гилдәд, эндтенд цоклад-ноклад, зуучкад, эс зуусн боллдад; зөргтәнь – нерән басл чигн нуухар, медүлшгоһар седҗ далдлад, оңгдарулхнь – оңгдарулад, эсклә неҗәд үзгәр темдгләд йовсн бииснь, болв барар дамҗулҗ хов цацад... «Җаңһртн» эгл улсла мел төр уга, Басңга Баатрин келәд, бичәд бәәдгтн худл, киидән магтад, өңгәр өргәд, шууга татад, әмт ниргүлҗәнә гиһәд чигн йовсм. Тер хамгинь Баатр Бадмаевич бас илдкҗ, диилвр бәрсмн. Тегәд, 1940 җил мана баатрлгч шүлг-тууҗин 500 җилин өөн темдглгдсн йовдл Басңга Баатрин – «Җаңһрин» эркн харсачин болсн цәәлһәчин нег мөслсн зөрмг үүлдврин лавта чик ашнь болсмн. Цуг орн-нутг кевәрн мана тер байриг хувалцҗ, өргн гидгәр темдглсн бәәнәлм! СССР-н бичәчнрин Ниицәнә залвр бүклдән, Александр Фадеев толһачта Элстүр ирҗ, энд байрин хурган кеснь кезә, кенд мартгдхмб? Мана гиич болҗ, нер һарсн бичәчнр: НовиковПрибой, Анна Караваева, Петр Павленко, Виктор Шкловский, Максим Танк, Айбек, Микола Бажан, Хоца Намсараев болн нань чигн билгтнр орлцсн болдг. Мана шүлг – тууҗин өөнд нерәдгдсн шишлң докладмуд кегдсн, тедн заагт Александр Фадеевин, академик Соколовин, профессор Кирпотинә, шүлгч Лееҗнә Цернә келсн хамг йир чинртә. Тер ик байр йоста диилвр бәәсмн гих кергтә. Һанцхн Басңга Баатрин биш, цуг олн әмтнә, энүнә урн үгин болн гегән-герлин диилвр бәәснь худл уга. Удандан, кесг җилмүдин туршар «Җаңһран»2 харсҗ кесн ноолдан, мел одахн болҗ медгдвчн, хол тууҗд тохрснь лавта. Болв тер тоотиг батар тодлҗ, сәәнәр медхин кергт, Басңга Баатр ямр дүңгә тәвц эн тускд кесинь йилһхин төлә, зуг һанцхн иткл заахар седләв. Бичәч 1940 җил «Ленинский путь» газетәр дамҗулҗ, «Җаңһрин» болн эврәннь хортн улст иим хәрү өгсн бәәнә: 1. «Җаңһрин» мини шүлтҗ таньлдлһн 1935 җиләс эклнә. Тегәд, «Җаңһр» уңг-утхарн эрк биш олн әмтнәни җирһл-бәәдләс эк татҗ, түүнә седкл, уха, иткл-күслинь илдкҗәхиг тавлад медсм тер. Эн ашлвран бичәч А. А. Исбахд келәд, «Җаңһриг» орс келнд орчулсн болхла, йир сән болх бәәсинь медүлләв. Дарунь үр Исбах бидн хойр А. М. Горькин селвгәр, бичәчнрин Ниицәнә президиумин сүүр деер шишлң доклад келәвдн. Тиигҗ «Хальмг олн әмтнә шүлг-тууҗ «Җаңһриг» орс келнд орчулхин тускар» шишлң шиидвр 1935 җилин июнь сарин 4 өдр һарсн болдг. 2. Мел дахлдн би иткл цаас бичәд орулҗ өгсәр, Хальмг АССР-н Совнарком «Җаңһриг» орчулх кергтә гисн шиидвр 1935 җилин ноябрин 5 өдр 66 һарһснь тер. Хальмгас орс келнд учр-утхинь буулһҗ орчулх керг намд даалһгдла. 3. 1937 җил «СССР-н олн әмтнә билгин альманах» гидгт «Җаңһрин» тускар мини бичсн статья барлгдла. 4. 1938 җилин август сарин 5 өдр «Литературн газет» мини статья барлснд: «Җаңһр» лавта олн әмтнә җирһллә эрк биш залһлдата шүлг-тууҗ. Түүнә баатрмуднь – Җаңһр, Хоңһр эдн – хальмг улсин сән, сәәхн гисн хамгинь биидән шиңгәҗ герчлҗәх дүрмүд» гиҗ би лавлҗ бичләв. Тер статьядан кезән-кезәнәс «Җаңһр» болад, мана уул үүдәвр болад йова юмн гиҗ, би хамгин түрүн болҗ барт заалав. 5. «Җаңһр» үүдснә тускар Элст балһсна партийн-комсомольск активин хург деер 1938 җилин январин 9 өдр доклад келәв. 6. 1939 җилин октябрь сард Элст балһсна партактивн хург деер «Хальмг олн әмтнә күңкл билгин үүдәвр» гидг доклад келәв. 7. «Җаңһрин» байр темдглх төрәр бүрдсн Цугсоюзин Комитетин пленум деер Москвад «Хальмг олн әмтнә болн энүнә алдр шүлг-тууҗ» гидг доклад 1940 җилин январин 11 өдр келәв. Эн доклад тер җилин февралин 11 өдр «Правда» газетд һарсн мини статьян улнь болсмн. 8. «Җаңһрин» учр-утхинь хальмгас би орсд буулһсиг, орчулач орс келәр шүлглсинь цуһар меднә. Одн би «Җанһриг» хальмг келнд барлх көдлмшиг кевтнь төгсәчкәд, энүнә учр-утхарнь наад бичүв. Ахрар келхлә, бүкл тооцан. Тиигхләрн, талдан кен чигн «Җаңһрин» тускд тиим тодрха, туста көдлмш эс кесинь дегд сәәхн герчлҗәнә. «Җаңһрт» маһдлад, энүг ховлад, дахулн Басңга Баатриг муулад йовсн хамгт, бичәчин кеснь, келснь, бичснь эндүһән медхднь, чик ашлвр кехднь эркн нөкднь болснд маһд уга. Басңга Баатрин билгнь Төрскән харсгч Алдр дәәнә җилмүдт улм хурцдҗ, үүлдврнь берк гидгәр делгрҗ, күч авсиг келх кергтә. Энүнә халун болн омгшагч үгмүднь шүлгәр чигн, түүкәр чигн күңкнәд, хальмг болһиг хортнла ноолдхур дуудла. Бичәч үүдәврмүдән барлхас нань, эврән, улан чирәһәрн умшачнрла харһҗ, колхозмудар болн совхозмудар йовҗ, сурһулин заведеньсәр болн цергә әңгсәр оч, умшад, келҗ өгәд, цәәлһврин өргн көдлмш кеҗ йовснь лавта. Тегәд, кениг иим үгмүднь эс көндәх бәәсн? Нарт делкә ээлхәр седгсн, Наринь әмтнәс булахар гөтгәсн, Немш фашистнриг дарҗ хорахас Нань хаалһ манд уга. Насн-насни туршарт, үр, Нүлмсән асхҗ бәәхин орчд Негл дәкҗ сулдхврин төлә Цусан асхад медгснь залу! Тәкл уга сулдхвр уга. Таңһчиннь сулдхврин тәкл болхла, Терүнд һундл йир уга – 67 Тиигҗ келсичн мартхм угав. Телүрксн зүркни халун дуран Төмр болгсн залу цогцан Төрскнәни сулдхврт тәкл өргсичн Таңһчм төрүц мартхн уга! Эн – «Адучин Бадмд» гидг шүлгнь, умшсн, соңссн кен чигн күүнә зүркинь эс бульглулхий? Ямр әвртә кевәр келгдҗ: «нүлмсән асхҗ бәәхин орчд, цусан асхад медгснь залу!» Басңга Баатрин публицистик гиһәд, онц оньг эзлх зөвтә. Юңгад гихлә, энүнә статьяснь, бичәч эднән орсар чигн, хальмгар чигн бичдг бәәсмн, радиоһар келгдх, таңһчин газетмүдт болн журналмудт һарсн деерән, онц дуудвр болҗ барлгдад, цаг зуур хортн эзлсн һазрмудин әмтст нерәдгдҗ деерәс самолетар хайгддг бәәҗ. Теднь – «Патриотизмин тускар», «Хортан дархур, уралан, үүрмүд!», «Советск әмтнә чинр», «Хальмг сәәхләсин салтр», «Харслтин шивә», «Хальмг улсин алдр авъяс», «Олн әмтнә седкл» болн нань чигн. Тер заагт бичәч кесг туурсн келврмүд болн очеркс бичҗ, барт орулснь йир ончта: «Кезәңк домгас давсн диилвр» Делгә Эрднин тускар, «Хальмг – Брянск ө-шуһун партизан» Селгкә Манҗин тускар, «Бадм цецгин хаалһ» Адучин Бадмин тускар болн нань чигн. Хоорндаһарнь кедү әвр-әвр шүлгүд эн бичлә? А «Экин туск частр» гидг нааднь ямаран? Кен гидг хальмг, кезә эднинь мартх? 1944 җил, һучхн һурвтадан Басңга Баатр өңгрснь дегд һундлта. Бас чигн йовсн болхла, кедү соньн, сәәхн хамгиг эн манд белглх билә гиһәд санад оркхнь, нег үлү һундлта. Энүнә, кезәңкәр келхлә, тоосн кииссн һазрнь, Хальмг теегәснь икл хол бәәх Хакассин Абакан балһснд бәәҗ. Болв хальмг бичәчнр Баатран тенд үлдәх санан угаһар, цогцинь авч ирәд, һарсн һазртнь далдлсн болдг. Тегәд, Баатр Бадмаевич Басангов эңкр Хальмг теегләһән салшго кевәр шиңгрҗ, хәләсн нег дууч үрнь болҗ мөңкрснь ил. Бичәчнрин туск үг: очеркс / сост.: Л. Н. Мушанова, В. К. Шуграева. – Элст, 2007. – Х. 58-71. 68 Стихи, посвященные поэту Годаев М. Йорял в честь Баатра Басангова Бамб цецг улав Байрлҗ теег нәәрлв, Баатрин 80 җил Байсулҗ чееҗиг сергә Нарн өөдлҗ герлтв, Ноһан унартҗ көкрв Насн баһ дүүнр. Нәр җирһлән эклв. Орчлңгин олн однд Ончта герлтәнь цөн, Өргн теегин баатрмудт Ончта билгтәнь негн. Цегән уста Цекртд, Цецн Баатр төрлә. Цецгәлгсн билгтә төринь, Цаг үрәҗ хөврәшго. Дун, дурн, домбрин айс Даңгии теегт җиңгнтхә Дүүрң байрта Хальмг Таңһч Дуундан Баатриг орултха. Ленинец. – 1991. – 14 мая (№ 58). – С. 4. Байдин Санҗара Шүлгчин хәрҗ ирлһн Басңга Баатриг ухалад Тер – дәәнә цагт Теңгр бор билә. Һарсн теегәсн холд, 69 Һалар халсн орндан Күнд щалтгта шүлгч Күчңдҗ кевтсн болдг. Теегтән түрү цагтнь, Тер – дәәч билә – Хур-чиигт норад, Худгас ундан хәрүләд, Өрәл-дөрвнә нөөртә, Өргн теегән харсла. Баһ насни халуһан, Баатр, чиирг зүркән Чашкин үзүрт хүврәҗ, Чаңһ харулд зогсла. …Хамгин сүл чидлнь Хаяд һарч бәәлә, Хорһлҗн буслсн метәр, Хорҗңнҗ тер кииллә. Һаза генткн шуугад, Һаньдглҗ салькн аздлв – Һазр теңгр хоорндан Һар бәрлдсн болв. Бууһар болн дууһарн Бухҗ ноолдҗ йовсарн, Нертә шүлгч үкллә, Нег мөслҗ ноолдв. Арсн, ясн болсн Арвн цаһан хурһнь Шугшҗ уульдсн дуунла Шувтрҗ доракшан буув. Таалта үүлдвринь угтад, Таралңгин орн-нутгнь Шүрүн бор өдрлә Шүлгчиг авч одв… Тенд, теегәснь холд, Теңгрин хур, салькн Үләҗ, һазрла әдлцүләд, 70 Үкәрин оваг тегшлвә… Үкәрәсн босад, шүлгч Үзгән һазрурн бәрвә – Эңкр буурл теегүрн Эндр хәрҗ ирвә. Цаһан хала яршгас Цацгдв нарни толян, Ээмс деегәр цогцнь Эврә үкәрүр җисвә. Төрсн һазртан шүлгч Төвшүн унтҗ амрва, Бичкәхән эгл бумбд Бийиннь нерн бичгдвә. Дуңһра күцҗ җирһсн, Дулан нарта теегтнь Цолнь улмар падрва, Цоонглҗ дунь нисвә. Бадмин Борис Бичәч Баатр Эрктнә нег хотнд Эгл Басңһа бүлд, Ууһн көвүн Баатр Учрад энд төрҗ. Булгин усншң деврсн Билг-эрдмтә өсҗ, Элвг сурһуль, келәрн Эврә әмтән дөңнҗ. Теегин хальмгин җирһлиг, Түрү-зүдү зовлңгиг, Тату тартгинь йилһҗ, Түүк, наадндан үзүллә. Хальмгин байн кишг, Ханлта дала зөөр – 71 Алдр Җаңһрин дуудиг Орс келнд орчулла. Һучн һурвн күртлән Гүҗрҗ Баатр бичлә, Бичәд үлдәсн зөөрнь Бийднь бумблв болла. Эрднин Андрей Басңга Баатр Бичәчин төрҗ һарсна 100 җилин өөнд Хальмг келн-улсин Хәәртә үрдин негнь, Билгәрн тууҗд ончрсн Бичәч Басңга Баатр. Энүнә бүрдәсн үүдәврмүднь Эркн зөөрт тохрсмн. Төрскнч седклтә Баатр Таңһчдан иткҗ церглсмн. Үүдәсн наадднь, түүкмүднь Үнлҗ болшго чинртә. Көөрк Булһна үкләс Көшҗ зүркн шарклна. Баатрлг эпос «Җаңһриг» Баатр – орчуллһна седвәрч. Делкәд күргҗ медүлснь Дүмбр бичәчин нилч. Шүлгч Семен Липкинлә Шүлтҗ эн көдллә, Эңкр дуулвр «Җаңһран» Эдн билгәрн өрглә. Хальмг театрин экнд Хару Баатр йовла. Хәәртә бичәчин нернь Хальмгин тууҗд үлдлә. 72 Эрдниев Андрей Батр Басангов Любимый сын калмыцкого народа Впитавший с детства мудрый дух его, Басангов Батр, писатель самородок, Блеснул звездой таланта своего. Он словом мог поднять с колен упавших, Сражаться и восславить горячо. Басангов Батр, для нас легендой ставший, Пером служил народу и мечом. Его страниц трагическая сила Чарует и сегодня нас с тобой: О, бедная Булгун, она погибла! – Мы снова плачем над ее судьбой. Театр рождался – и у колыбели С заботливостью истого отца Стоял Басангов. Наш театр верен И памяти, и имени творца. Воспела поэтическая лира Степной простор и подвиг матерей. Он подарил калмыцкий эпос миру – Летит наш «Джангар» над планетой всей! И нет границ для этой вольной песни… Кто дал ей крылья гордого орла? Поэта два соединились вместе: Басангов Батр и Липкин – два крыла. Жизнь Батра молнии была подобна, Она, как вспышка, так же коротка. Но, он остался в памяти народной, В истории остался на века. 73 Дуд – Песни Торһа Жаворонок Үгнь Басңга Баатрин Айснь Дорҗин С.-Һ. Көк теңгр налаҗ Көнҗлән хайҗ суняна, Кевлһән кевчксн малмудан, Кевтрсн босҗ идшлнә Өлгәһәсн сулдсн үрншңг Өргн теегм налана, Өвснә бүрд мелмлзгсн Өрүни чиг чирмлднә. Җирн бернтә ятхд Җирһлин айс орулшңга, Җилвтҗ дахҗ дуулмар Җиргҗ Торһа геглзвә. Урһх шар нариг Угтҗ сөңгән өргия Насн, җирһл, эрдмән Олн әмтндән нерәдия. Әмт даргсн харңһу Әрлҗ тоньлх болтха! Әмтә тоотиг җирһлгч Әңгр ээвр алдрштха! Утро весеннее веет прохладой, Тает над пастбищем сумрак ночной, Небо светлеет, и звездное стадо Скрывается за пастухом – Луной. Словно раздумье домбры звонкострунной, Трель жаворонка над степью звенит. Сердцу влюбленному, радости юной Навстречу сверкающий мир открыт! 74 Вечному солнцу и Родине милой В песне заветной хвалу воздадим, Думы и чувства и все свои силы Народу-строителю посвятим! Пусть не вернется забытое горе, Сгинут навеки печаль и беда, Пусть расцветают родные просторы Под солнцем Отчизны всегда, всегда! Арслң алтань алгтрна Песня богатырей Джангара Үгнь Басңга Баатрин Айснь Дорҗин С.-Һ. Арслң Алтань алгтрна, Арасарн теңгр хатхна. Дала Бумбнь талвана, Дүрклн сәәхн җирһнә. 2 давтхмн Шартг далань манурна, Шур-сувсар шаргна. Шалдг баатрмуднь агсна, Шивә орндан болна. 2 давтхмн Дөрвн-өөрднь дүрклнә, Дөнн арслңшң денкәнә. Дала Җаңһрнь дүңгәнә Бумбин оран батлна. 2 давтхмн Арслң Алтань алгтрна, Арасарн теңгр хатхна. Дала Бумбнь талвана Дүрклн сәәхн җирһнә. 2 давтхмн Пики гор в небо упираются, Бьет о берег Каспия волна. Бумба – наша Родина, Света солнечного ты полна. 2 раза На полях всходы, словно море, 75 Дал нам изобилье мирный труд. Доблестные воины Родины рубежи берегут. 2 раза Сыновей Бумбы вдохновляет Доблестью прошедших лет Джангар. Мы в труде, как воины, И стране отдаем сердца жар! 2 раза. Солг борнь шовшна Песня о Джангаре Үгнь Басңга Баатрин Айснь Дорҗин С.-Һ. Солг борнь шовшна Сувсн сиикнь мелмлзнә. Дала Җаңһрнь дүңгәнә. Хасг зандн харачта Хала мөңгн деевртә, Дала Җаңһрнь дүңгәнә. Цаһан мөңгн цаһргта Цаасн мөңгн иргвчтә, Дала Җаңһрнь дүңгәнә. Дөчн дөрвн термтә Дөрвн миңһн уньта, Дала Җаңһрнь дүңгәнә. В упряжке конь буланый Бежит по древней земле. На коне Джангар верхом в седле. Богата его кибитка, И конь достоин его. На коне Джангар верхом в седле. Колеса золотые, А спицы из серебра. На коне Джангар верхом в седле. 76 Чепрак расшит шелками, Резьбой покрыто седло! На коне Джангар верхом в седле! 77 Приложение 2 Фотографии из спектаклей, поставленных в театре им. Б. Басангова в разные годы (из архива музея театра) Фотографии из спектакля «Булгун» по пьесе Б. Басангова Басңга Б. «Бумбин орн» гидг наад. Реж. А. З. Влодов, зурачнь – Хальмг АССР-ин искусствин ачта үүлдәч Д. В. Сычёв, көгҗмнь М. Л. Тритуз, реж. ассистентнь В. Д. Ханташов, чавчлда тәвснь А. Т. Сасыков, би тәвснь – Хальмг АССР-ин ачта артист Э. Э. Манджиев, 1967 җ. 78 Программка к спектаклю «Бумбин орн» Б. Басангова, к 40-летию театра, 1979 г. «Бумбин орн» Б. Басангова, в роли Аһ Шавдл – заслуженная артистка РК А. У. Кекеева, 1967 г. «Бумбин орн» Б. Басангова, в роли Зандн-Зул – А. Бадмаева, 1967 г. «Бумбин орн» Б. Басангова, арт. – Ю. Ильянов, 1967 г. 79 Сцена из спектакля Б. Басангова «Бумбин орн», поставленная к 40летию театра в 1976 г., пост. И. Богданова, худ. В. Ханташов, композитор П. Чонкушов, хореограф А. Очиров Программки к спектаклю «Чуучә» по пьесе Б. Басангова разных лет 80 Фотографии из спектакля «Чууче» разных лет Пиирә – арт. А. Сасыков, 1964 г. 81 Ногала – арт. А. Кикеева, 1964 г. Граф – арт. Л. Гукайко, 1964 г. Графиня – арт. Л. Костенко, 1964 г. 82 Ногала – арт. В. Арсанова, реж. Б. Шагаев, 1972 г. 83 Сцена из спектакля «Чууче», 1972 г. Пиирә – арт. С. Яшкулов, Болвсн – арт. З. Манцынова, 1972 г. 84 Сцена из спектакля «Чууче», 1972 г. Пиирә – арт. С. Яшкулов, Чууче – арт. Б. Мемеев, Сөөвң – арт. И. Уланов 85 Чууче – арт. Б. Мемеев, Бочкарёв – арт. Б. Очиров, Пиирә – арт. С. Яшкулов, 1972 г. Эрднь – арт. С. Мучиряев, Бочкарёв – арт. Б. Очиров, Болвсн – арт. З. Манцынова, 1972 г. 86 Сцена из спектакля «Чууче», 1972 г. Сцена из спектакля «Чууче», 1972 г. 87 Чууче – арт. Б. Мемеев, Лама – арт. И. Уланов, 1972 г. Джиргал – арт. Ю. Ильянов, учитель – арт. Ю. Синявин, 1972 г. 88 Павел I – арт. А. Сасыков, реж. Л. Александров, 1972 г. Пиирә – арт. С. Яшкулов, Бочкарёв – арт. Б. Очиров, 1972 г. Сцена из спектакля «Чууча», 1972 г. 89 Сцена из спектакля «Чууча», реж. Б. Шагаев, 1972 г. Сцена из спектакля «Чууча», реж. Б. Шагаев, 1972 г. Сцена из спектакля «Чууча», реж. Б. Шагаев, 1972 г. 90 Программки к спектаклю «Кенз байн» за 1980, 1982, 1983 гг. Фотографии к спектаклю «Кенз байн» Б. Басангова в постановке Б. Шагаева (1974, 1980, 1982, 1992 гг.) Инджир – арт. Р. Болдырева, Кару – арт. В. Базыров 91 Кару – арт. В. Базыров, Босха – арт. С. Мучиряев Закрия – арт. И. Уланов 92 Босха – арт. С. Мучиряев, Закрия – арт. И. Уланов Закрия – засл. арт. РФ И. Уланов, Янкура – засл. арт. РК Л. Довгаева 93 Закрия – засл. арт. РФ И. Уланов, Янкура – засл. арт. РК Л. Довгаева Янкура – засл. арт. РК Л. Довгаева 94 Сцена из спектакля, 1983 г. Закрия – арт. И. Уланов, Түрвә – нар. арт. РФ А. Сасыков, Инҗр – арт. Л. Лазарева, 1983 г. 95 Закрия – И. Уланов, Озн – Б. Мемеев, Талт – Б. Морчуков Кирүхә – В. Арсанова, Талт – Б. Морчуков, Закрия – И. Уланов 96 Закрия – И. Уланов Кирүхә – заслуж. арт. РК В. Арсанова, Түрвә – нар. арт. РФ А. Сасыков 97 Сцена из спектакля Закрия – нар. арт. КАССР И. Уланов, Кару – арт. В. Базыров 98 Инҗр – арт. Р. Болдырева, Болвсн – арт. З. Манцынова, Сату – арт. Т. Гаданов, 1983 г. Сцена из спектакля 99 Сцена из спектакля, 1980 г. Инҗр – арт. Р. Болдырева, Түрвә – засл. арт. РФ А. Сасыков, 1992 г. 100 Талт – заслуж. арт. КАССР Б. Морчуков, Кирюха – заслуж. арт. КАССР Е. Русанова, 1974 г. Кирюха – заслуж. арт. КАССР Е. Русанова, 1974 г. 101 Кирюха – заслуж. арт. КАССР Е. Русанова, Закрия – заслуж. арт. КАССР Б. Мемеев, 1974 г. Кирюха – заслуж. арт. КАССР Е. Русакова, Закрия – заслуж. арт. КАССР Б. Мемеев, 1974 г. 102 Содержание От составителей…………………………………………………………………...3 Басңга Баатр……………………………………………………………………….5 Баатр Бадмаевич Басангов………………………………………………………..5 II. Произведения Б. Б. Басангова……………………………………………..9 1. Книги…………………………………………………………………9 2. Произведения, опубликованные в коллективных сборниках…...10 3. Произведения, опубликованные в учебных пособиях и методических рекомендациях…………………………………………………..11 4. Словари……………………………………………………………..12 5. Произведения, опубликованные в периодической печати………12 6. Переводы Б. Басангова……………………………………………15 Статьи, отражающие работу Б. Басангова над переводом эпоса «Джангар»………………………………………………………………………..16 III. Литература о жизни и творчестве Б. Б. Басангова……………………...17 IV. Баатр Басангов в искусстве………………………………………………27 5. Баатр Басангов и театр……………………………………………27 6. Стихи, посвящённые Б. Басангову………………………………..30 7. О песнях, написанных на стихи Б. Басангова…………………….31 8. Б. Б. Басангов в изобразительном искусстве……………………..31 Алфавитный указатель произведений Б. Б. Басангова, включенных в авторские сборники на калмыцком языке……………………………………33 Алфавитный указатель произведений Б. Б. Басангова, включенных в авторские сборники на русском языке…………………………………………36 Именной указатель………………………………………………………………38 ПРИЛОЖЕНИЕ………………………………………………………………….42 Приложение 1………………………………………………………………42 Балакан А. Көгшрлт уга бичәч……………………………………….42 Ипполитова Н. Чекист, писатель, публицист………………………47 Кукарека Г. Солнечный талант………………………………………51 Пюрвеев В. Драматургия Б. Басангова………………………………54 Балакаев А. Талант, воспевший народ родной……………………...56 Бембин Т. Урн үгин залмҗ…………………………………………...59 Стихи, посвященные поэту……………………………………………..69 Годаев М. Йорял в честь Баатра Басангова…………………………69 Байдин Санҗара. Шүлгчин хәрҗ ирлһн……………………………..69 Бадмин Борис. Бичәч Баатр……………………………..……………71 Эрднин Андрей. Басңга Баатр………………………………………..72 Эрдниев Андрей. Батр Басангов……………………………………..73 Дуд – Песни……………………………………………………………....74 Торһа. Жаворонок………………………………………………….....74 Арслң алтань алгтрна. Песня богатырей Джангара………………...75 Солг борнь шовшна. Песня о Джангаре……………………………..76 103 Приложение 2………………………………………………………………78 Фотографии из спектаклей, поставленных в театре им. Б. Басангова в разные годы (из архива музея театра)………………………………………….78 104