Методические указания для ОЗО файл

реклама
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
1. Схема анализа лексического значения слова:
1.
По
соотношению
с
понятием:
терминологическое/
нетерминологическое;
2.
По
характеру
выводимости
одного
значения
из
другого:
производное/непроизводное;
3. По актуальности в речи главное/второстепенное;
4.По характеру соотношения с действительностью: прямое/переносное;
5. По характеру сочетаемости с другими словами: свободное/связанное;
6. По функции в речи: номинативное/экспрессивное.
Пример.
Пилат прогнал эту мысль, и она улетела…(М. Булгаков).
Улететь. То же, что исчезнуть (перен.).
1. Нетерминологическое, т.к. не отражает научного понятия.
2. Производное, т.к. мотивировано первым значением `летя, удалиться
(о птице, самолёте)`.
3. Второстепенное, т.к. менее частотно в речи, чем главное. При
употреблении слово вне контекста оно не «всплывает» первым в
памяти говорящего.
4. Переносное, т.к. называет действие не прямо, а через призму
другого действия, схожего с этим. Метафора по действию, образная,
языковая.
5. Синтаксически свободное, т.к. может сочетаться с другими словами:
время улетело, мгновение улетело, надежды улетели и т.п.
6. Номинативное, т. к. служит для называния действия, а не для его
оценки.
2. План характеристики переносного значения слова:
а) определить тип переноса: метафора или метонимия;
б) определить разновидность метафорического или метонимического
переноса;
в) определить языковой или авторский перенос;
г) живая или стёртая образность.
Пример.
Зима недаром злится,
Прошла её пора…(Ф.И. Тютчев).
Злится (зима) – это метафора, т.к. перенос наименования
произошел на основе сходства. Сходство наблюдается между
действием лица и предмета, следовательно, это метафора по
действию (олицетворение). Метафора языковая (вьюга злится,
ветер злится…), яркая, живая образность.
3. План характеристики синонимов:
а) доказать, что это синонимы (сформулировать ЛЗ слов, выделить
общие семы в ЛЗ);
б) определить тип синонимов (с доказательством);
в) продолжить синонимический ряд, определить доминанту (с
доказательством);
г) определить функцию синонимов в тексте.
Пример.
И жизнь казалась ему восхитительной, чудесной и полной
высокого смысла (А.П. Чехов).
а) Восхитительный. Приводящий в восхищение, очаровательный,
замечательный.
Чудесный. Чудный, очень хороший. (Чудный. Очень хороший,
великолепный).
Это слова-синонимы, т. к. в ЛЗ данных слов имеются общие
семантические компоненты: хороший, замечательный, великолепный.
б)
Тип синонимов: точные, т.к. оба слова дают положительную
характеристику предмету, различных сем в ЛЗ данных слов нет, по стилю
употребления оба слова нейтральны.
в) Синонимический ряд: восхитительный, чудесный, чудный, прекрасный,
замечательный, великолепный, очаровательный, классный, обалденный…
Доминанта: прекрасный, т.к. это слово самое простое по своему ЛЗ, через
него можно объяснить другие слова-синонимы, стилистически нейтрально,
имеет свободную сочетаемость с другими словами.
г) В данном тексте автор использует приём «нанизывания», т. е. перечисляет
синонимы одного ряда для усиления эмоциональной оценки.
4. План характеристики антонимов:
а) сформулировать ЛЗ слов, выделить общий компонент, по
которому они противопоставлены;
б) определить структурный тип;
в) языковые или контекстуальные;
г) функция в речи.
Пример.
Страшен враг за горами, но страшнее за плечами (пословица).
а) За горами. Далеко.
За плечами. Близко.
Антонимы передают противоположные пространственные признаки.
б) Тип: разнокорневые.
в) Контекстуальные, т. к. имеют противоположное значение в данной
пословице, в языке эти слова не имеют антонимов.
г) Функция: противопоставление.
5. Схема полного лексического анализа слова:
1. Доказать, что слово (назвать признаки русского слова).
2. Сформулировать ЛЗ слова, определить способ толкования.
3. Определить типы ЛЗ.
4. Подобрать синонимы, антонимы, омонимы.
5. Определить происхождение слова, у заимствованного указать
признак заимствования.
6. Охарактеризовать слово с точки зрения активного/пассивного
словарного запаса.
7. Охарактеризовать слово с точки зрения сферы употребления.
8. Определить стилистическую окраску слова.
9. Выявить роль в тексте.
Пример.
Солнце исчезло, не дойдя до моря, в котором тонуло
ежевечерне (М. Булгаков).
Море
1. Это слово, т.к. обладает такими признаками как воспроизводимость,
непроницаемость, идеоматичность, имеет фонетическую оформленность,
лексическое значение, выполняет номинативную функцию.
2. ЛЗ `часть водной оболочки земли – большое водное пространство с
горько-солёной водой`.
3.Типы
ЛЗ:
нетерминологическое
(называет
бытовое
понятие),
непроизводное (ничем не мотивировано), главное (вне контекста первым
возникает в памяти), прямое (называет предмет прямо, без опосредования),
свободное (сочетается с широким кругом слов), номинативное (называет
предмет, а не даёт оценку).
4. Если учитывать сему `большое пространство`, возникает синоним –
океан, антоним - лужа.
5. По происхождению исконно русское, вышедшее из праязыка.
6. Входит в активный словарный запас языка, т.к. широко и регулярно
употребляется всеми членами общества, не является ни устаревшим, ни
новым словом.
7. Является общеупотребительным словом, т.к. не имеет ограничений в
употреблении и употребляется всеми членами общества.
8.
Стилистически
нейтрально,
т.к.
не
имеет
определённой
стилистической окраски, может употребляться в любом стиле.
9. В тексте выполняет номинативную функцию, т.е. называет
определённый предмет.
6. Характеристика словаря
- Автор, название словаря.
- Количество слов.
- Для кого предназначен данный словарь.
- Основное назначение словаря.
- Дополнительные сведения, которые можно получить из этого словаря.
- Особенности словаря.
Скачать