i. грамматические ошибки

реклама
1. Классификация ошибок, встречающихся в творческих
работах учащихся
Итак, мы выделяем три группы ошибок, встречающихся в
творческих работах учащихся.
1. Грамматические ошибки.
2. Речевые ошибки и недочёты.
3. Ошибки в содержании.1
Начнём рассмотрение с первой группы.
I. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ – это нарушение структуры
языковой единицы. Для выявления грамматической ошибки не требуется
контекст, т. к. она «локализуется в пределах самой языковой единицы. Чтобы
обнаружить грамматическую ошибку в слове, достаточно одного этого
слова» [Капинос: 1986, 80]. Они сохраняются и при написании, и при
чтении текста вслух, что отличает грамматические ошибки от
орфографических и пунктуационных.
Рассмотрим основные виды грамматических ошибок.
A. Словообразовательные (нарушена структура слова).
1. Словосочинительство (учащиеся дают наименования тем явлениям,
нормативные названия которых им ещё не известны, образуя новые
(потенциальные) слова по продуктивным моделям):
1) прямое словообразование (круглый -> «круглота», гитара -> «гитарить»,
стрелять -> «исстрелять», грести -> «погрести», вес -> «обезвесить»
голый -> «оголеть», лысый -> «облысить», лаять -> «подлаивать»);
2) обратное словообразование (кудряшка -> «кудряха», небрежно ->
«брежно», трескается -> «трескает»);
3) заменительное словообразование, слово образуется не путём
прибавления или отсечения морфем, а путём замены одной морфемы
другой (раскидываться -> «укидываться»);
Нео б хо д и м о о т м е т ит ь, что в вар иа н те к л асс и фи ка ц и и В . И. К а п и но с о т 1 9 8 6 го да та к же
вы де л яю тс я о ш иб к и в с о дер жа н и и, но к н им , ф ак т ич е с ки , о т но с ят ся о ши б к и ле кс и чес к ие
и с т и л ис т ич ес к ие, т. е. р ече вые . В вар иа н те к ла сс иф и ка ц и и о т 1 9 9 1 го д а э та не то ч но ст ь
бы ла ус т р а не на и ук аза н ны е о ш и б к и о тн есе н ы к р е че вым .
1
4) многоступенчатое словообразование, использование нескольких
словообразовательных моделей: при образовании глагола «вышиваться»
использованы три словообразовательные модели: вшить -> «вышить» –
замена приставок; вышить -> «вышиться» – постфиксация; вышиться ->
«вышиваться» — суффиксация.
2. Видоизменение слов нормативного языка:
1) случайное, внутренне никак не обоснованное видоизменение звучания
слова: «пущать», «здеся», «вчерась», «сдалека», «отымать», «одежа»,
«заместо», «пужать», «взади», «кое-никак», «сдумать», «откудова»,
«оттудова», «спечь», «скипятить», «скопать» и т. п.;
2) видоизменение звуковой оболочки слова, связанное со стремлением
наделить слово «внутренней формой»: «спин-жак», «гульвар»,
«полуклиника», «проздравить», «приписать лекарство», «переспектива»,
«перетрубация», «надсмешка» и т. п.
B. Морфологические, или формообразовательные (нарушена форма
слова).
1. Ошибки в образовании форм существительного:
1) неверное
употребление
одушевлённых
и
неодушевлённых
существительных («попросила ветерка» «иметь какого-нибудь
животного» «смотрели как на призрака», «играть в солдатиков»);
2) неверное употребление рода:
a) изменение рода («тёмно-зелёная казакина», «пирожки с повидлой»,
«синий гуашь», «военное городишко»);
b) не соответствующее норме употребление существительных
общего рода («Гаврик рос круглой сиротой», «Когда Ломоносов
пришел в академию, его все дразнили: «Такая дылда пришла учиться!», «Молчалин оказался очень хитрым лисой»);
c) не соответствующее норме употребление существительных
мужского рода по отношению к лицам женского пола («одна из
главных героев», «корреспондент говорила»);
3) неверное употребление числа:
a) образование не существующих в языке форм множественного
числа («мылы», «чаёв», «в тряпьях», «скотин», «ед»);
b) образование не существующих в языке форм единственного
числа («санку», «ножницей», «качель», «чернило», «белилом»);
4) неверное употребление форм склонения:
a) изменение типа склонения («дядьком», «незнакомого юноша»,
«рискуя болезней», «перед казней»);
b) неправильный выбор варианта падежного окончания («на глазе»,
«о луге», «недры», «шофера», «инженера», «платей»);
c) образование ненормативных форм существительных на –мя («за
пламем», «с знамем», «больше время»);
2. Ошибки в образовании форм прилагательного:
1) неверное употребление полной и краткой форм («шляпка гриба была
полная воды», «мальчик был очень полон»);
2) неверное употребление степеней сравнения («вялее»,
«слепее», «правее», «речнее», «соевее», «длиньше»);
«боевее»,
3. Ошибки в образовании местоимений:
1) неверное употребление падежных форм местоимения «он» с предлогом
(«от их», «на её», «у его»);
2) использование просторечных форм притяжательных местоимений
(«ихний», «ейный», «егоный»);
4. Ошибки в образовании форм глагола:
1) неверное
образование
глагольной
«пожаловается», «соскребить»);
2) деформация инфинитивных
«соскребсти»);
форм
основы
на
–сти/сть
(«шептает»,
(«гребти»,
3) несоблюдение чередований («жгём», «зависю», «увлекёмся»);
4) деформация разносклоняемых глаголов («не хочут», «хотит»);
5) ошибки в образовании видовых пар:
a) неверное образование парных по виду глаголов («доучать»,
«уменьшивается»,
«сламывал»,
«длинить»,
«укорочивать»,
«смесила», «гуднуло»);
b) устранение
супплетивизма
«разлаживаешь», «раскладём»);
(«укладила»,
«уловить»,
c) образование видовых пар одновидовых глаголов («очучиваюсь»,
«надобился», «раздражила», «отхлынывает»);
d) деформация двувидовых глаголов (жениться (несов.)
«пожениться» (сов.), обещать (сов.) -> «обещивать» (несов.));
->
6) ошибки в образовании причастий:
a) ненормативное
образование
действительных
прошедшего времени («вытеревшая», «ушибивший»);
причастий
b) ненормативное
образование
страдательных
причастий
прошедшего времени («убрато», «порватый», «расколонные»);
c) отбрасывание постфикса –ся («оставшие»);
d) образование причастий как заполнение пустых клеток в
глагольной парадигме («строимый», «вяжимый», «мыленная»,
«смотрено», «толкнутый», «прогнанная»)
7) ошибки в образовании деепричастий:
a) неверное использование суффикса («находив», «ожидав», «заметя»,
«увидя», «выливши», «давши»);
b) не соответствующее норме образование причастий от глаголов
с разнокорневыми основами («нашёв», «вышев»);
c) образование причастий как заполнение «пустых клеток в
глагольной парадигме («спя», «теча», «пиша»).
C. Синтаксические
предложения).
(нарушена
структура
словосочетания
или
1. Ошибки в сочетаниях слов и словосочетаниях:
1) ошибки в согласовании:
a) нарушение согласования сказуемого с подлежащим («прорубь
вылился», «Я с сестрой собрались на пруд»);
b) нарушение согласования определений с определяемыми
словами («плохое человек», «по тропинкам, ведущих к заводу»,
«богато одарённые русского народа»);
c) нарушение в согласовании приложений («по Москва-реке», «в
повести «Капитанской дочке», «Оболенским, тоже ровесник
Пети…»);
d) нарушение согласования местоимений («Я вытащила топор и
бросила её в рожь», «Народ не знал, за что они борются»);
e) нарушение согласования союзного слова «который» с
определяемым существительным («любовался на пару,
которые»);
f) нарушение согласования вводного слова («и жизнь, казалась,
была шумной, радостной»);
g) нарушение согласования указательного слова «это» («Павлуша
объяснил, что эта прилетела утка»);
2) ошибки в управлении:
a) управляемое слово употреблено не в том падеже, которого
требует управляющее («ждать приход», «собирать грибов»,
«идти по воду», «лучами солнцем»);
b) управляемое слово употреблено не с тем предлогом, который
требуется («билеты на театр», «пускать в передовую», «уйти из
завода», «приходишь со школы», «выстрелил от пистолета»,
«проявил при бое»);
c) беспредложное управление вместо предложного и предложное
вместо беспредложного («пожар степи», «прихожу часов
девять», «привлекает симпатию в окружающих», «предан к
родне», «надевши в шинель», «читал с дрожащим голосом»).
2. Ошибки в построении простых предложений:
1) ошибки в употреблении членов предложения:
a) неверное употребление сказуемого («Герои этого романа
являются молодогвардейцы», «Вдруг слон не стал слушался
хозяина», «Трактор шёл и делав большие борозды»);
b) местоименное дублирование членов предложения:
― подлежащего («Пьер Безухов он привёз манифест», «Один
мальчик, которому было шесть лет, он болел больше всех», «Я
и ещё одна москвичка мы плавали плохо», «Шофёр, увидев
меня, он сразу же замедлил ход машины»);
― дополнения («Герасима по приказанию барыни его привезли в
Москву»);
2) ошибки в построении различных типов простого предложения:
a) пропуск членов предложения:
― подлежащего («Он увидел, что ласковый, культурный, горячо
любящий дочь _ приказал прогнать сквозь строй татарина»,
«Однажды утром я пошла с дядей гулять и вдруг _ услышали
крики», «От жары болела голова, _ хотели пить»);
― сказуемого («И Петя _ добровольцем в армию», «Сам Пушкин
понял причины восстания крестьян и _ на их стороне», «Остап
_ одним из лучших товарищей»);
― дополнения («Данко окинул счастливым взором _ , потом
упал и умер», «Но Павлуша не верил _ про водяных»);
― определения («Лицо Пугачёва имело _ выражение, но было
плутоватым», «Прокурор принял решение _ на три года в
тюрьму»);
― обстоятельства («Когда я позавтракал, за мной пришли
девочки _ в лес», «Когда Тарас увидел сына, он велел его
заманить _ и там он убил его за предательство родины»);
b) неверное использование назывных предложений («Пете было
15 лет. Мальчик низкого роста»);
c) неверное построение предложений с однородными членами
(«В повести «Тарас Бульба» рассказывается о пламенной любви
Тараса к родине и ненависть к врагам народа», «Андрий был
труслив, но нежный», «Художник восхищается и любит щедрую
и богатую природу»);
d) нарушение порядка слов («На волосок от гибели Яша», «Мы
пошли от базара вниз, перешли через мост к тётке одной
девочки», «Один раз мы пошли за грибами летом», «В саду
толпилась группа мальчиков, также среди них и была девочка»,
«Вдруг слон стал не слушаться хозяина»)
e) ошибки в предложениях с причастным оборотом:
― нарушение порядка взаимного расположения причастного
оборота и определяемого слова («Спортсмены спешат к реке,
приехавшие в лагерь», «Разожжённое лицо морозом горело»);
― включение в состав причастного оборота союзов и союзных
слов («Плющ, который вьющийся по стене, украшает
комнату»);
f) ошибки в предложениях с деепричастным оборотом:
― употребление деепричастных оборотов, не соотнесённых по
смыслу с подлежащим («Вовка гладил Шарика по шерсти,
виляя хвостом»);
― включение
подлежащего
в
деепричастный
оборот
(«Встретившись ребята около школы, все вместе пошли в
зоопарк»);
― включение союзов в деепричастный оборот («Если
добросовестно подготовившись к уроку, всегда ответишь
хорошо»);
g) ошибки в предложения с вводными словами («Они напряжённо
вглядываются в даль моря; наверно, на горизонте покажется
рыбачья лодка», «Книга – источник знаний. Как считают
многие»);
3. Ошибки в построении сложносочинённых предложений:
1) употребление противительных союзов «а», «но» вместо
соединительного союза «и» и наоборот («Костя вскочил на спину
слона, но задел лапами слона, но дрова упали на него», «Иван
Васильевич не может примириться с существующим порядком и
остаётся пассивным»);
2) употребление лишнего союза («Когда мы читаем предложение, мы
замечаем в Маше хорошие черты, и Маша умеет хорошо помогать
людям»);
3) неверное употребление союза «но» («Потом Боря стукнул по змее
так, что она не смогла обвить палку, но уже было до озера далека»);
4) тавтологическое употребление сочинительных союзов («Все
начали говорить, а когда всё было готово, крестьянин встал на
корму, а остальные взялись за вёсла»);
5) неверное употребление повторяющихся союзов («Не то птица села
на воду, или обломки разбитой лодки плывут по морю»).
4. Ошибки в построении сложноподчинённых предложений:
1) одновременное употребление подчинительных и сочинительных
союзов («Когда Герасима привезли в Москву, и назначили
дворником»);
2) неверное употребление указательных слов в главном
предложении («Дед мороз и снегурочка повели нас _, где
находился концерт»);
3) неверное употребление союзов и союзных слов («Герасим считал _
его работа была шуткой», «Мы бегали до тех пор, что все ягоды не
рассыпались», «На барже были видны клетки, за которыми за
которыми сидели звери, из которых часть предназначалась для
зоопарка»);
4) неверный выбор глагольных форм в сложных предложениях
(«Когда Алёша вспоминал бабушку, все люди стали лучше и
милее», «Рыба мелькнула, и сразу поплавок утонет в воду»);
5) нарушение порядка слов:
a) введение
в
состав
придаточного
определительного
определяемого
им
существительного
(«У
которых
комсомольцев была лопата, они рыли ямы»);
b) отрыв придаточного определительного от определяемого
слова («Все девочки и мальчики пришли из школы, которые
учились во вторую смену»);
c) постановка союзов «который» и «когда» не в начале
придаточного предложения («Но он сам увидел отца, еле-еле
который передвигал ноги», «В походе когда едешь на лыжах, то
любуешься окружающей природой»);
6) неверное
употребление
инфинитивного
придаточного
предложения («Прежде чем начать писать сочинение, учительница
рассказала нам о плане»);
7) использование
в сложноподчинённом предложении с
придаточным цели в качестве главного такого предложения, в
котором выражается пассивное состояние («Лампочки на катке
горят ровно, чтобы освещать каток»);
8) неверное отнесение придаточного обстоятельственного не ко
всему предложению, а к одному из его членов («На стене висит его
портрет, когда он был молодой»);
9) разные
способы
связи
соподчинённых
придаточных
изъяснительных («Писатель понял, что Пулька б ехал двадцать
вёрст и какой преданный друг у него есть»).
5. Ошибки в употреблении прямой и косвенной речи:
1) смешение косвенной речи с прямой («Петя с товарищем, что
пойдём в гусары»);
2) неуместное употребление в косвенной речи восклицательных,
вопросительных слов и обращений («Другое чувство говорило, что
сколько людей погибнет, ведь стрелка не переведена»);
3) употребление союза «что» в косвенно-вопросительных
предложениях («Посадские его спрашивают, что где он пропадал
столько времени»);
4) пропуск частицы «ли» в косвенном вопросе («Тарас спросил
Андрея, помогли _ ему ляхи»);
5) пропуск при прямой речи слов автора, указывающих, кому она
принадлежит.
II. РЕЧЕВЫЕ НЕДОЧЁТЫ (ОШИБКИ)2 – это неправильное (ошибки) или
неудачное (недочёты) употребление языковых средств в речи .
«В отличие от грамматической ошибки, нарушающей структуру
языковой единицы, речевой недочёт связан с неудачным употреблением
правильно образованных слов или предложений <…>. Для обнаружения
речевого недочёта необходим контекст, без него нельзя заметить ошибку
в употреблении, так как сама языковая единица составлена, образована
правильно.»
Здесь необходимо отметить то, чем отличаются понятия «ошибка» и
«недочёт».
«Ошибка – это нарушение требования правильности речи,
нарушение норм литературного языка. О ней мы говорим: так сказать
нельзя, это неправильно.
Недочёт – нарушение рекомендаций, связанных с понятием
хорошей, коммуникативно-целесообразной речи. Недочёт мы оцениваем
с позиции «хуже или лучше сказано или написано». Другими словами,
недочёт – это негрубая ошибка, шероховатость речи.» [Капинос: 1991, 177.]
Основные виды речевых ошибок:
Лексико-речевые недочёты (ошибки).
1. Семантические ошибки:
1) изменение значения слов:
В к ла сс иф и ка ц и и о т 1 9 9 1 го д а В . И. Ка п и но с де л и т все р ече вы е не т о чно ст и н а о ш и б к и
и не до ч ёт ы. Ко в то р о й гр уп п е о т но с ят ся : не то чно ст ь р еч и, б ед но ст ь р еч и и нар уш е н ие
тр е бо ва н ия в ыр аз и те ль но с т и р е ч и. Пр и чём , к не ко то р ым н едо чё там а вто р о т но с ит
до во л ь но гр уб ы е о ш и б к и ( на пр им ер , та вто ло г и ю). У чи т ыв ая это , м ы в с во е й
к лас с иф и ка ц и и о т ко р р е к т ир о ва л и да н н ую не т о чно ст ь.
2
a) расширение или сужение объёма значения слова («Я
занавесила лампу газетой», «Пионеры быстро и незаметно
удалились из города к партизанам»);
b) неверное осмысление морфемной структуры слова («Я бы
хотел,
когда
вырасту,
быть
добрым,
смелым
и
равнодушным»);
c) ошибки, возникшие вследствие различных ассоциаций:
― смешение паронимов («В Гринёве он видел оружие для
выполнения своих кровавых замыслов»);
― смешение парономазов («Многие хотят записаться в
кружок фигурного катания, не подразумевая о том, что
будничные дни этого спорта выглядят по-другому»);
― *нивелирование различий между синонимами («Я обязан
её любить, ведь она мне мать»)3;
― смешение антонимов («Когда наступила война, его
демобилизовали на фронт»);
2) возникновение ненормативного значения слова («Картина
вызывает грустные, жалкие мысли о поэте»).
2. *Нарушение лексической сочетаемости:
1) неверный выбор прилагательного со значением большой
степени качества («В магазине сегодня сильная очередь»);
2) неверное
употребление
наречий,
имеющих
значение
небольшой степени проявления признак, с глаголами («В
старом саду вполголоса льётся отвесный дождь»);
3) неверное употребление глаголов со значением «иметь место»
(«Когда идёт листопад, кажется, что льёт золотой дождь»);
П ун к т ы по д зв ёз до ч ко й о з н ача ю т, ч то да н но е упо тр е б ле н ие с ло в с ле д уе т р а ссм а тр и ва ть
ка к не до ч ёт , т. е. к а к н егр уб ую о ш и бк у.
3
4) неверное
употребление
прилагательных
со
значением
«небольшой в своих проявлениях» («С берёзы с малым
шелестом падают листья»);
5) неверное употребление глаголов со значением «ощущать»
(«Однажды писатель почувствовал странное ощущение»);
6) неверное употребление конструкции глагол со значением
«проводить, выполнять» + существительное с абстрактным
значением («Я хотел выполнить подвиг»);
7) неверное употребление глаголов со значением созидания
(«Володя сделал шараду»);
8) неверное обозначение каузации («причинения») («Нельзя делать
горе другим»).
3. Тавтология4 и повторы:
1) тавтологические ошибки («У него в Михайловском была целая
библиотека книг»);
2) повтор одного и того же слова («Муравьи снова сделали свой
домик, но кто-то опять разрушил их домик»);
3) неуместное употребление однокоренных слов («В комнате
растёт растение плющ»);
4) неуместное употребление однокоренных слов в сочетании с
тавтологией («Я бегом побежала в лес») – совмещение
семантического повтора и повтора однокоренных слов.
4. Фразеологические ошибки:
1) ошибки в усвоении значения фразеологизма:
a) буквальное понимание значения («Мать Татьяны в свободное
время сама брила лбы своим крестьянам»);
b) изменение значения («Хлестаков всё время мечет бисер перед
свиньями, а все ему верят»);
4
По д т ав то ло ги е й по н и м ает ся сем а нт и чес к и й по вто р .
c) смешение
фразеологизмов,
имеющих
одинаковые
компоненты («Думаю, что в крайнем случае (вместо: по
крайней мере) четвёрку за это сочинение получу»);
2) ошибки в усвоении формы фразеологизмов:
a) грамматическое видоизменение («Я её ругала на чём свет
стоял»);
b) лексическое видоизменение («Пора тебе взяться за свой ум»);
c) нарушение порядка слов («Молчалину, наверно, удастся
выйти из воды сухим»);
d) объединение
фразеологизмов
(«Я
выбивался
из
кожи
(совмещены: из кожи вон лезть и выбиваться из сил), но у
меня и так ничего не получалось»);
3) образование ненормативного фразеологизма («Я чуть не
лопнул со страху»);
4) изменение лексической фразеологизма («Я хохотала как
резаная»).
B. Стилистико-речевые недочёты (ошибки).
1. *Употребление
слов
иной
стилевой
окраски
(«Земляника
сплетничает о судье, хотя тот является его родственником»).
2. *Неуместное употребление экспрессивной лексики («Героем этой
повести является Пугачёв, главарь восставшего народа»).
3. Неоправданное употребление просторечных и диалектных слов
(«На пришкольном участке мы посадили капусту, морковь,
бураки»).
4. Употребление штампов («Серёжа был представителем передовой
части рабочей молодёжи того времени»).
5. *Смешение лексики разных исторических эпох («На богатырях
кольчуга, брюки, варежки»).
III. ОШИБКИ В СОДЕРЖАНИИ – это ошибки, возникающие при
искажении в работе учащихся существующих в объективной реальности
фактов, событий, явлений (фактические ошибки) и при нарушении
требований логики (логические ошибки).
A. Фактические ошибки.
1. Смешение эпох, персонажей, авторов, названий произведений
(«Пушкин
примыкал
к
социал-демократиическим
партиям»;
«Фонвизин в комедии «Недоросль» описал забитость и тупость
капиталистов»; «Критик Белинский подробно разбирает образ
Катерины в статье «Луч света в темном царстве»).
2. Искажение фактов, описанных в произведении («После ареста
Павла революционной работой, стала руководить Ниловна»;
«Царское правительство разогнало демонстрацию, арестовав ее
руководителей, в том числе и Павла»).
3. Гиперболическое,
преувеличенное
(«Маяковский – вдохновитель
освещение
советского
фактов:
народа в борьбе с
интервенцией»).
4. Сужение понятии («Маяковский горд тем, что в его родной стране
навсегда
уничтожен
капитализм,
являющийся
причиной
бесплановости хозяйства»).
B. Логические ошибки.
1. Неаргументированность отдельных положений, когда ученик
ограничивается каким-либо кратким указанием на то или иное
положение без подтверждения его фактами: («В комедии
«Недоросль» Фонвизина имеются черты классицизма»).
2. Ложная
аргументация («В речи,
произнесенной Павлом на
суде, выражены основные требования пролетариата. Он сказал: «Мы
– революционеры и будем таковыми до той поры,
пока одни –
только командуют, другие – только работ ют. Наши идеи
растут,
они все ярче разгораются, они охватывают народные массы,
организуя их для борьбы за свободу... Победим мы – рабочие!»).
3. Одна
мысль
между
не подготавливает к восприятию другой, т. е.
предложениями
смысловая связь («Через
нитью
проходит
или его
все
пафос
частями отсутствует
творчество Маяковского красной
созидательного труда. В поэме
«Хорошо!», написанной в 1927 году, Маяковский пишет: «Я планов
наших люблю громадье»).
4. Одна
мысль,
противоречит
предложениями
или
логическая связь («В
дворянство
восстание
его
другой, т.
частями
отрыве
от
было бессильным.
декабристов»;
е.
между
двумя
установлена неверная
народных масс передовое
Результатом этого явилось
«Вначале
Павел
был
политически
несознателен, но он понял, что ему нужно вступить в кружок
и
заняться революционной работой»).
5. Ненужное противопоставление
суждений («Еще с детства в
Катерине проявляются основные черты ее характера, но совсем
иначе потекла ее жизнь в чужом доме»; «Пульхерия Ивановна была
55-летняя старушка, но с добродушными глазами, и улыбка
появлялась редко»).
6. Смешение причины и следствия («Воспитание Онегина и
Печорина проходило в уродливых условиях, и это объясняется тем,
что они (Онегин и Печорин) не понимали роли народных масс в
исторических судьбах страны»).
7. Одинаковые понятия употребляются
содержанию («Патриотическая
определяет внутреннюю
страстная
как различные по
любовь
к Родине
сущность коммунистов, их убеждения,
характеры и взгляды»).
8. Хаотическое нагромождение мыслей («От Корчагина и героев
Макаренко до нас – напряженный пафос пятилеток, Комсомольск,
Днепрогэс,
рабфаки,
споры, яростная работа, борьба за новое в
городе и деревне, в донских степях и в болотах Колхиды, в тундрах
Арктики и в лабораториях московских вузов, герои Кеглинской,
Горбатова,
Катаева,
Симонова,
Долматовского, четырехлетний
подвиг народа, потом победа, труд на рода, целина, борьба
за
мир... Все эти исторические события – наше детство, отрочество и
юность»).
9. Отсутствие связи между частями текста.
10.Бедность и однообразие синтаксических конструкций («Мальчик
был одет просто. Он был одет в лёгкую курточку, подбитую
цигейкой. На ногах у него были крохотные сапожки»).
11.Употребление местоимений, приводящее к двусмысленности («Я
застала сестру у себе в комнате»).
12.Нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм
(«Когда писатель работает по ночам, Ю-ю вскакивала на стол,
садилась около его правой руки и внимательно смотрела на перо»).
13.Чрезмерное удлинение ряда однородных членов (В характере
Гаврика особенно проявились хитрость, осторожность, зоркость,
смелость, большая сила воли, настоящая рыбацкая гордость,
выносливость, терпеливость, сдержанность, заботливость»).
14.Объединение сочинительной связью логически несопоставимых
понятий («Люди и дети будут радостные ходить по лужам»;
«Больше всего я люблю бананы, субботу и гимнастику»).
Скачать