№153 от 20.09.2011 года Объявление об осуществлении закупок товаров «Лестницы деревянные» способом запроса ценовых предложений 1. АО «Казахстанская компания по управлению электрическими сетями» (Kazakhstan Electricity Grid Operating Company) «KEGOC» в лице филиала «Центральные межсистемные электрические сети», (г. Караганда, ул.Камская, 4, 100014).) 2. Название осуществляемых закупок товаров: «Лестницы деревянные». 3. Подробная информация: №п/ п 1 2 Наименование товаров лестницы деревянные длиной 3м лестницы деревянные длиной 5м Краткая характеристика товаров Лестница деревянная, (тетивы лестниц из сосны отборного сорта по ГОСТ 8486-86,. абсолютной влажностью не более 15 %, ступени из твёрдых пород дерева (дуб, бук, ясень), , ширина основания – 505мм, ширина верхушки – 400мм), ступени по всей длине скреплены стяжными болтами, диам 8мм, через 2000мм. Сечение тетивы 40х70 мм. Сечение ступенек 57х 70 мм. Ширина врезки ступеньки в тетиву 19 мм. Кол ступенек -8 шт. Металлическая оковка из металла толщиной 2 мм, шириной 40 мм, высотой 100мм, высота шипа 50 мм. 2-х краткая пропитка дерева горячей олифой. Лестница деревянная - (тетивы лестниц из сосны отборного сорта по ГОСТ 8486-86 . абсолютной влажностью не более 15 %, ступени выполнены из твёрдых пород дерева (дуб, бук, ясень), , ширина основания – 645мм, ширина верхушки – 510мм), ступени по всей длине лестницы скреплены стяжными болтами, д. 8мм, через каждые 2000мм. Сечение тетивы 40х80 мм. Сечение ступенек 57х 70 мм. Колич. ступенек -14шт. Ширина врезки ступеньки в тетиву 21 мм. Металлическая оковка из металла толщиной 2 мм, шириной 40 мм, высотой 100мм, высота шипа 50 мм. 2-х кратная пропитка дерева горячей олифой. Един ица изме рени я штука Колич ество Сроки и условия поставки товара 10.0000 Сумма, выделенная для закупки в тенге, без учета НДС 325 000.00 В течении 60 дней с момента заключения договора сторонами. Поставка на условиях DDP по ИНКОТЕРМС 2000 штука 10.0000 395 000.00 Сравнение ценовых предложений потенциальных поставщиков проводится попозиционно. 4. Требование о предоставлении гарантийного периода на закупаемые товары: 12 месяцев со дня приемки товара по акту приема-передачи. 5. Место поставки товара: Карагандинская область, г.Караганда, ул. Камская,4 (Центральный склад) 6. Ценовые предложения потенциальных поставщиков принимаются в запечатанном конверте с «09» часов «00» минут « 22 » 09. 2011г. до «11» часов «00» минут « 30 » 09. 2011г. (обед с 13 часов 00 минут до 14 часов 00 минут) включительно, по адресу: Карагандинская область, г. Караганда, ул.Камская, 4, кабинет 105, 106. 7. На лицевой стороне запечатанного конверта с ценовым предложением потенциальный поставщик должен указать: 1) полное наименование и почтовый адрес потенциального поставщика; 2) наименование и почтовый адрес филиала Заказчика, которые должны соответствовать аналогичным сведениям, указанным в объявлении о закупках; 1 3) наименование закупок товаров для, участия в которых представляется ценовое предложение потенциального поставщика. 8. Вскрытие конвертов с ценовыми предложениями потенциальных поставщиков состоится в 11 часов 00 минут « 30 » 09. 2011г., по адресу: Карагандинская область, г. Караганда, ул.Камская, 4, (актовый зал). 9. Ценовое предложение должно включать все расходы, связанные с поставкой товаров. 10. Проект договора о закупках с указанием существенных условий прилагается. 11. Договор о закупках заключается в срок не более 20 (двадцати) календарных дней с даты подписания протокола об итогах. 12. Каждый потенциальный поставщик подает только одно ценовое предложение, скрепленное подписью и печатью (при ее наличии) потенциального поставщика, которое должно содержать следующие сведения и документы: 1) наименование, фактический адрес потенциального поставщика; 2) наименование, характеристики и количество поставляемых товаров; 3) место и сроки поставки товаров; 4) цену за единицу и общую цену товаров, без учета НДС (с обязательным указанием в ценовом предложении слов «без учета НДС, с включенными в нее расходами, связанными с поставкой товаров»). 5) копию свидетельства о государственной регистрации потенциального поставщика; 6) копию лицензии (в случае, если условиями закупок предполагается деятельность, которая подлежит обязательному лицензированию); 13. Любое заинтересованное лицо имеет право присутствовать при вскрытии конвертов. Разрешается аудио- и видеозапись вскрытия конвертов, за исключением случаев, предусмотренных законодательством. Уполномоченные представители потенциальных поставщиков имеют право ознакомиться с ценовыми предложениями других потенциальных поставщиков под роспись. 14. Дополнительную информацию можно получить по телефонам: 8 (7212) 494-391, 494-367 Приложение: 1. Проект договора о закупках товаров. Экономист ОМТС __________________ Пак А.Г. Согласовано: Инициатор КАУ ПЭО СЗиСД ОДИР ЮГ 2 Приложение №1 Договор № ______________________ о закупках товаров г. Караганда «_____»_____________ 2011года АО «Казахстанская компания по управлению электрическими сетями» (Kazakhstan Electricity Grid Operating Company) «KEGOC», свидетельство о государственной перерегистрации юридического лица от 21 октября 2004 года № 6801-1901-АО, именуемое в дальнейшем Заказчик, в лице директора филиала «Центральные межсистемные электрические сети» Бейсенова А.К. действующего на основании генеральной доверенности от 31.05.2010г. №56, с одной стороны, и __________, именуемое в дальнейшем Поставщик, в лице _______, действующего на основании ____________, с другой стороны, далее совместно именуемые Стороны, на основании Типовых правил закупок товаров, работ и услуг, осуществляемых национальным управляющим холдингом, национальными холдингами, национальными компаниями и организациями, пятьдесят и более процентов акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат национальному управляющему холдингу, национальному холдингу, национальной компании, утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 28 мая 2009 года, Правил закупок товаров, работ и услуг акционерным обществом «Фонд национального благосостояния «Самрук-Қазына» и организациями пятьдесят и более процентов акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат АО «Самрук-Қазына» на праве собственности или доверительного управления, утвержденных решением Совета директоров АО «ФНБ «Самрук-Казына» (протокол от 18 ноября 2009 года № 32) (далее - Правила) и протокола об утверждении итогов закупок способом запроса ценовых предложений от ______ № ________, заключили настоящий договор о закупках (далее - договор) о нижеследующем: Толкование терминов 1. В договоре ниже перечисленные понятия будут иметь следующее толкование: 1) «Заказчик» - АО «Казахстанская компания по управлению электрическими сетями» (Kazakhstan Electricity Grid Operating Company) «KEGOC», свидетельство о государственной перерегистрации юридического лица от 21 октября 2004 года № 6801-1901-АО; 2) «Поставщик» - ___________, выступающее в качестве контрагента Заказчика в заключенном с ним договоре о закупках; 3) «Филиал» – «Центральные межсистемные электрические сети» обособленное подразделение Заказчика, наделенное Заказчиком правами и обязанностями по приемке товара и проведение операций связанных с приемкой товара. 4) «договор» - гражданско-правовой договор, заключенный между Заказчиком и Поставщиком в соответствии с Правилами и законодательством Республики Казахстан, зафиксированный в письменной форме, подписанный Сторонами со всеми приложениями и дополнениями к нему, а также со всей документацией, на которую в договоре есть ссылки; 5) «цена договора» - сумма, которая должна быть выплачена Заказчиком Поставщику в рамках договора за полное выполнение договорных обязательств; 6) «товар» - «Лестницы деревянные» и сопутствующие услуги, которые Поставщик обязан поставить в рамках договора; 7) «казахстанское содержание поставщика товаров» – процентное содержание стоимости товаров отечественных товаропроизводителей, приобретаемых поставщиком для исполнения договора о закупках данных товаров, от общей стоимости договора о закупках; 3 8) «отечественные товаропроизводители» – потенциальные поставщики - физические и (или) юридические лица, являющиеся резидентами Республики Казахстан и производящие товары, полностью произведенные в Республике Казахстан, перечисленные в статье 34 Таможенного кодекса Республики Казахстан; товары, подвергнутые достаточной переработке в Республике Казахстан в соответствии с критериями достаточной переработки, установленными статьей 35 Таможенного кодекса Республики Казахстан; 9) «сопутствующие услуги» - услуги, обеспечивающие поставку товаров, такие, например, как транспортировка, и любые другие вспомогательные услуги, включающие, например, монтаж, пуск, оказание технического содействия и другие подобного рода обязанности Поставщика, предусмотренные договором. 2. Перечисленные ниже документы и условия, оговоренные в них, образуют данный договор и считаются его неотъемлемой частью, а именно: 1) договор; 2) перечень закупаемых товаров (приложение 1 к договору); 3) отчет по казахстанскому содержанию товаров (приложение 2 к договору). Предмет договора 3. Поставщик обязуется продать и поставить, а Заказчик принять и оплатить «Лестницы деревянные» (далее – товар), 2010-2011 годов выпуска, в количестве и стоимости согласно перечню закупаемых товаров (приложение 1 к договору), являющемуся неотъемлемой частью договора. Казахстанское содержание поставщика товаров 4. Процентное содержание стоимости товаров отечественных товаропроизводителей, приобретаемых Поставщиком для исполнения договора о закупках товара составляет _____% от цены договора. Поставщик обязан представить документы, подтверждающие долю казахстанского содержания. (Указывается в случае если Поставщик заявил долю Казахстанского содержания) Цена договора 5. Цена на поставляемый товар, указанная в приложении 1 к договору, остается неизменной в течение срока действия договора. Цена договора составляет _______ (______) тенге, в том числе НДС 12 (двенадцать) процентов ______ (________) тенге. 6. В цену договора включены все расходы Поставщика, включая упаковку, маркировку, транспортировку и оформление документов, указанных в пункте 27 договора. В случае изменения ставки налога на добавленную стоимость в цену договора вносятся соответствующие корректировки, учитывающие эти изменения. 7. Поставщик несет все риски и расходы, связанные с поставкой товара до склада грузополучателей, включая оплату налогов, пошлин и иных установленных законодательством Республики Казахстан платежей. Порядок оплаты 8. Оплата товара Заказчиком по договору производится в тенге по факту поставки, путем перечисления денег на банковский счет Поставщика в размере 100 (сто) процентов цены поставленной партии товара. (Если договор заключается с организацией инвалидов (физическим лицом - инвалидом, осуществляющим предпринимательскую деятельность), состоящей в соответствующем реестре Холдинга, отечественным товаропроизводителем закупаемого товара, условиями договора должна предусматриваться предоплата в размере не менее 30% от суммы договора, которая должна выплачиваться не позднее 30 (тридцати) операционных дней с даты заключения договора. 9. Срок оплаты – в течение 30 операционных дней со дня представления акта приемки товаров и документов, перечисленных в п.п. 1,2,3 п.27 Договора 10. Счета – фактуры направляются Поставщиком в двух экземплярах в адрес филиала (грузополучателя). 11. Документы, предшествующие окончательной оплате: акт приемки товара, счет-фактура, документы, перечисленные в пункте 27 договора и отчет по казахстанскому содержанию (приложении № 2 к договору). Качество товара и гарантии 12. Технические параметры и комплектность поставляемого товара должны соответствовать или быть выше стандартов, указанных в приложении 1 к договору, являющимся его неотъемлемой частью. 13. Поставщик гарантирует, что товар, поставленный в рамках договора, является новым, неиспользованным и отражает все последние модификации материалов. Поставщик гарантирует, что товар, поставленный по договору, не будет иметь дефектов, связанных с материалами или работой, при нормальном использовании поставленных товаров в условиях, обычных для Республики Казахстан. 4 14. Гарантия Поставщика действительна в течение 12 (двенадцати) месяцев со дня принятия товара по акту приемапередачи при условии соблюдения Заказчиком правил хранения и эксплуатации, согласно предоставленной Поставщиком технической документации. 15. Заказчик обязан оперативно уведомить Поставщика в письменном виде обо всех претензиях, связанных с данной гарантией. 16. После получения подобного уведомления Поставщик обязан в срок, установленный Заказчиком, произвести замену бракованного товара и/или его части без каких-либо расходов со стороны Заказчика. 17. Если Поставщик, получив уведомление, не заменит товар в сроки, требуемые Заказчиком, Заказчик вправе применить необходимые санкции и меры по замене товара за счет Поставщика и без какого-либо ущерба другим правам, которыми Заказчик обладает по договору в отношении Поставщика. При этом Заказчик имеет право отказаться от этого товара, а Поставщик обязан принять обратно отклоненный Заказчиком товар и вернуть Заказчику всю сумму, полученную за данный товар с возмещением всех затрат. 18. Все расходы, связанные с возвратом некачественного товара и поставкой нового, несет Поставщик. 19. В случае замены, гарантийный срок на этот товар или его части отсчитывается заново со дня повторной приемки. 20. Гарантия Поставщика не распространяется на дефекты, являющиеся результатом неправильной эксплуатации Заказчиком товара. 21. Заказчик или его представители могут проводить технический контроль и/или испытания товаров для подтверждения их соответствия перечню закупаемых товаров. Все расходы на эти испытания несет Поставщик. Заказчик обязан в письменном виде и своевременно уведомить Поставщика о своих представителях, направленных для проведения технического контроля. 22. Технический контроль и испытания могут проводиться на территории Поставщика, в месте доставки и/или в конечном пункте назначения товаров. Если они проводятся на территории Поставщика, инспекторам Заказчика будут предоставлены все необходимые средства и оказано содействие, включая доступ к чертежам и производственной информации, без каких-либо дополнительных затрат со стороны Заказчика. 23. Если товары, прошедшие технический контроль или испытания, не отвечают перечню закупаемых товаров, Заказчик вправе отказаться от них, составив соответствующий акт, при этом Поставщик либо заменяет забракованный товар, либо внесет необходимые изменения в соответствии с требованиями перечню закупаемых товаров, без каких-либо дополнительных затрат со стороны Заказчика. Сопроводительная документация, тара 24. Поставщик должен обеспечить упаковку товаров, способную предотвратить их от повреждения или порчу во время перевозки к конечному пункту назначения. Упаковка должна выдерживать, без каких-либо ограничений, интенсивную подъемно-транспортную обработку и воздействие экстремальных температур, соли и осадков во время перевозки, а также открытого хранения. При определении габаритов упакованных ящиков и их веса необходимо учитывать отдаленность конечного пункта доставки и наличие мощных грузоподъемных средств во всех пунктах следования товаров. 25. Упаковка и маркировка товара, а также документация внутри и вне должны строго соответствовать специальным требованиям, определенным Заказчиком. В каждое грузовое место должен быть вложен подробный упаковочный лист, в котором указывается: наименование товара, количество, вес брутто и нетто, габаритные размеры, наименование Сторон по договору, наименование грузополучателя и номер договора. 26. Поставщик обязан предоставить Заказчику заводские инструкции (на бумажном носителе) по хранению и эксплуатации товара. 27. Поставка товаров осуществляется Поставщиком в соответствии с условиями Заказчика, оговоренными в перечне закупаемых товаров следующим образом: 1) два оригинала счета-фактуры Поставщика с описанием товаров, указанием количества товаров, цены единицы товаров и общей суммы; 2) транспортная накладная, железнодорожная квитанция или автогрузовая квитанция; 3) свидетельство о проведении технического контроля, выданное уполномоченной инспекционной службой, а также отчет о проведении технического контроля на заводе Поставщика (если такое имело место); Сопутствующие услуги 28. В рамках данного договора Поставщик обязан предоставить сопутствующие услуги. 29. Цены на сопутствующие услуги включены в цену договора. Сроки и порядок поставки 30. Поставщик обязан поставить товар в пункты назначения, указанные в приложении 1 к договору. Транспортировка этого товара до пункта назначения осуществляется и оплачивается Поставщиком, а связанные с этим расходы включены в цену договора. 31. Сроки поставки товара указаны в приложении 1 к договору, являющимся его неотъемлемой частью. 32. Грузополучателем товара по договору является Филиал в соответствии с приложением 1 к договору, являющимися неотъемлемой частью настоящего договора. 5 33. Условия поставки считаются выполненными Поставщиком в день поставки товара грузополучателю по акту приема-передачи товара на склад и/или устранение всех недостатков, в согласованном договором пункте назначения. Днём поставки считается дата подписания уполномоченными лицами обеих Сторон акта приема передачи товара на склад грузополучателей. 34. Условия договора считаются выполненными Поставщиком в день подписания акта приема-передачи уполномоченными лицами обеих Сторон. 35. Грузополучателям предоставляется право принимать товар и проводить все операции, связанные с приемкой и оформлением товара в транспортных органах. Порядок приемки 36. Приемка товара по количеству, качеству и комплектности производится в соответствии с законодательством Республики Казахстан. 37. Акты приема-передачи, дефектные акты и акты о скрытых недостатках товара должны быть составлены Сторонами в течение 5 (пяти) дней со дня поставки товара или со дня обнаружения дефектов и скрытых недостатках товара, но в пределах гарантийного срока. 38. В случае поставки Поставщиком товаров с открытыми дефектами и несоответствиями, представители Заказчика (грузополучатели) имеют право не принимать такой товар, с составлением дефектного акта. Обстоятельства непреодолимой силы 39. Стороны не несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по договору, а также за ущерб, причиненный вследствие наступления обстоятельств непреодолимой силы, вызванных наводнениями, пожарами, землетрясениями, эпидемиями, военными конфликтами, военными переворотами, террористическими актами, гражданскими волнениями, забастовками, предписаниями, приказами или иным административным вмешательством со стороны Правительства, или каких-либо постановлений, административных или иных ограничений, оказывающих влияние на выполнение обязательств Сторонами по договору, или предписаний административных или иных государственных органов, документов иных организаций, ограничивающих распоряжение деньгами на банковских счетах Сторон, или иных обстоятельств, находящихся вне разумного контроля Сторон. Сроки выполнения обязательств по договору соразмерно отодвигаются на время действия этих обстоятельств, если они значительно влияют на выполнение в срок всего договора или той его части, которая подлежит выполнению после наступления обстоятельств непреодолимой силы. 40. Обе Стороны должны в течение 3 (трех) дней известить письменно друг друга о начале, а также об окончании обстоятельств непреодолимой силы, препятствующих выполнению обязательств по договору. 41. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана предоставить для их подтверждения документ, выданный ОЮЛ «Союз Торгово-промышленных палат Республики Казахстан» и/или иным соответствующим уполномоченным органом Республики Казахстан. Ответственность Сторон 42. При несоблюдении сроков поставки товара Заказчик вправе требовать от Поставщика уплаты пени в размере 0,1 (ноль целых одной десятой) процента от цены поставленного с нарушением сроков поставки товара за каждый день просрочки, путём снижения суммы подлежащей оплате и выставления уведомления (претензия), подлежащей оплате по договору, но не более 10 (десяти) процентов от цены поставленного с нарушением сроков поставки товара, о чем Поставщику будет направлено соответствующее уведомление. 43. При несоблюдении сроков замены (гарантийный срок) товара Заказчик вправе требовать от Поставщика уплаты пени в размере 0,1 (ноль целых одной десятой) процента от цены не заменённого в срок товара за каждый день просрочки, но не более 10 (десяти) процентов от цены не заменённого в срок товара, о чем Поставщику будет направлено соответствующее уведомление (претензия). 44. При несоблюдении Заказчиком сроков оплаты, Поставщик вправе требовать от Заказчика уплаты пени в размере 0,1 (ноль целых одной десятой) процента от цены, подлежащей оплате за каждый день просрочки, но не более 10 (десяти) процентов от суммы, подлежащей оплате. 45. За неисполнение обязательств по доле казахстанского содержания Заказчик вправе требовать от Поставщика уплаты пени в размере 5 (пять) процентов, а также 0,15 (ноль целых пятнадцать сотых) процента за каждый 1 (один) процент, невыполненного казахстанского содержания, от цены договора, путём снижения суммы, подлежащей оплате по договору, и/или путем предъявления претензии, о чем Поставщику будет направлено соответствующее письменное уведомление. 46. При представлении поставщиком недостоверной информации по доле казахстанского содержания в товарах, Заказчик имеет право расторгнуть договор в одностороннем порядке путём письменного уведомления с указанием возможного срока расторжения. 47. При недопоставке либо просрочке договорных обязательств Поставщиком более чем на 20 (двадцать) дней Заказчик имеет право расторгнуть договор в одностороннем порядке путём письменного уведомления с указанием возможного срока расторжения. При этом Заказчик вправе требовать от Поставщика уплаты неустойки в размере 10 (десяти) процентов от цены договора. 6 48. Без ущерба каким-либо другим санкциям за нарушение условий договора Заказчик вправе расторгнуть договор полностью или частично, направив Поставщику письменное уведомление о невыполнении обязательств: 1) если Поставщик не поставляет часть или весь товар в срок, предусмотренный договором; 2) если Поставщик не выполняет какие-либо другие свои обязательства по договору. Порядок разрешения споров 49. Поставщик и Заказчик примут все меры для урегулирования всех споров и разногласий, которые могут возникнуть при исполнении договора или в связи с ним, путем переговоров между Сторонами. 50. Если в течение 21 (двадцати одного) дня после начала таких переговоров Заказчик и Поставщик не могут разрешить спор по договору, любая из Сторон вправе потребовать решения этого вопроса в соответствии с законодательством Республики Казахстан. Внесение изменений и дополнений в договор 51. Внесение изменения в договор при условии неизменности качества и других условий, явившихся основой для выбора поставщика, допускается: 1) по взаимному согласию Сторон в части уменьшения цены на товары, и соответственно суммы договора о закупках, если в процессе исполнения договора о закупках цены на аналогичные закупаемые товары, изменились в сторону уменьшения; 2) в части уменьшения либо увеличения суммы договора о закупках, связанной с уменьшением либо обоснованным увеличением потребности в объеме приобретаемых товаров, а также в части соответствующего изменения сроков исполнения договора, при условии неизменности цены за единицу товара, указанных в заключенном договоре о закупках. Такое изменение заключенного договора о закупках товаров, допускается в пределах сумм, предусмотренных для приобретения данных товаров, в плане закупок; 3) в случае, если поставщик в процессе исполнения заключенного с ним договора о закупках товара предложил при условии неизменности цены за единицу товара более лучшие качественные и (или) технические характеристики либо сроки и (или) условия поставки товара, являющегося предметом заключенного с ним договора о закупках товара; Не допускается вносить в договор изменения, которые могут изменить содержание условий проведенных закупок и (или) предложения, явившегося основой для выбора Поставщика, по основаниям, не предусмотренным данным пунктом. 52. Если любое изменение ведет к уменьшению цены или сроков, необходимых Поставщику для поставки любой части товаров по договору, то цена договора или график поставок, или и то и другое соответствующим образом корректируется, а в договор вносятся соответствующие поправки, при этом Поставщик не имеет права снижать качество товара. Изменение цены договора в сторону увеличения не допускается. 53. Если в период выполнения обязательств по договору Поставщик по уважительным причинам несвоевременно поставляет товар и/или оказывает сопутствующие услуги, Поставщик обязан незамедлительно направить Заказчику письменное уведомление о факте задержки, ее предположительной длительности и причине (-ах). После получения уведомления от Поставщика Заказчик оценив ситуацию, вправе по своему усмотрению продлить срок выполнения договора Поставщиком. В этом случае такое продление должно быть оформлено Сторонами путем подписания соответствующего соглашения. 54. Все изменения и дополнения к договору действительны, если они оформлены в письменной форме и подписаны уполномоченными лицами Сторон. Заключительные положения 55. Заказчик вправе в любое время расторгнуть договор, направив Поставщику соответствующее письменное уведомление, если Поставщик признается банкротом или неплатежеспособным. В этом случае расторжение осуществляется немедленно, и Заказчик не несет никакой финансовой обязанности по отношению к Поставщику при условии, если расторжение договора не наносит ущерба или не затрагивает каких-либо прав на совершение действий или применение санкций, которые были или будут впоследствии предъявлены Заказчику. 56. Без ущерба каким-либо другим санкциям за нарушение условий договора Заказчик вправе расторгнуть договор в одностороннем порядке, направив Поставщику письменное уведомление о невыполнении обязательств: 1) если Поставщик не поставляет часть или весь товар в срок (-и), предусмотренный (-е) договором; 2) если Поставщик не своевременно представил банковскую гарантию или иное обеспечение исполнения договора; 3) если Поставщик не выполняет какие-либо другие свои обязательства по договору. 57. Заказчик вправе в любое время расторгнуть договор в силу нецелесообразности его дальнейшего выполнения, направив Поставщику соответствующее письменное уведомление за 7 (семь) дней до его расторжения. В уведомлении указывается причина расторжения договора и оговаривается объем неисполненных Поставщиком договорных обязательств, а также дата расторжения договора. Когда договор расторгается согласно настоящему пункту, Поставщик имеет право требовать оплату только за фактические затраты, связанные с расторжением договора, на день расторжения. 58. Ни одна из Сторон не вправе передавать свои права и обязанности по договору третьей стороне. 59. Поставщик не вправе без предварительного письменного согласия Заказчика раскрывать кому-либо содержание договора или какого-либо из его положений, технической документации, информации, предоставленной Заказчиком. 7 Указанная информация должна предоставляться персоналу Поставщика конфиденциально и в той мере, насколько это необходимо для выполнения договорных обязательств. 60. Поставщик не вправе без предварительного письменного согласия Заказчика использовать документы или информацию по договору, кроме как в целях реализации договора. 61. Договор составляется на русском языке. Вся относящаяся к договору переписка и другая документация, которой обмениваются Стороны, должны соответствовать данному условию. 62. Любое уведомление, которое одна Сторона направляет другой Стороне в соответствии с договором, высылается в виде письма, телеграммы, телекса или факса с последующим предоставлением оригинала. 63. Уведомление вступает в силу после доставки или в указанный день вступления в силу (если указано в уведомлении), в зависимости от того, какая из этих дат наступит позднее. 64. Налоги и другие обязательные платежи в бюджет подлежат уплате в соответствии с налоговым законодательством Республики Казахстан. 65. Договор вступает в силу с момента заключения договора, с «_____»____________2011 года и действует до полного исполнения Сторонами обязательств по договору. 66. Договор оформлен в 2 (двух) экземплярах, по 1 (одному) экземпляру для каждой Стороны, имеющих одинаковую юридическую силу. 67. В случае изменения реквизитов, Стороны обязаны уведомить друг друга в трехдневный срок обо всех изменениях. В противном случае убытки возлагаются на виновную Сторону. Адреса и банковские реквизиты Сторон ЗАКАЗЧИК г. Караганда, ул. Камская 4, ИИК KZ 788 26М 0KZ TD2 000 590 в КФ АО «АТФ банк» БИК ALMN KZKA РНН 300100210018 БИН 971041003385 КНП 859 КБЕ 16 __________________ А.Бейсенов МП «____»_______________ 2011г. ПОСТАВЩИК __________________ Ф.И.О. МП «____»_______________ 2011г. 8 Приложение 1 к договору от ________ 20__г. № ____ Перечень закупаемых товаров. 1 лестницы деревянные длиной 3м 2 лестницы деревянные длиной 5м Краткая характеристика Лестница деревянная, (тетивы лестниц из сосны отборного сорта по ГОСТ 8486-86,. абсолютной влажностью не более 15 %, ступени из твёрдых пород дерева (дуб, бук, ясень), , ширина основания – 505мм, ширина верхушки – 400мм), ступени по всей длине скреплены стяжными болтами, диам 8мм, через 2000мм. Сечение тетивы 40х70 мм. Сечение ступенек 57х 70 мм. Ширина врезки ступеньки в тетиву 19 мм. Кол ступенек -8 шт. Металлическая оковка из металла толщиной 2 мм, шириной 40 мм, высотой 100мм, высота шипа 50 мм. 2-х краткая пропитка дерева горячей олифой. Лестница деревянная - (тетивы лестниц из сосны отборного сорта по ГОСТ 8486-86 . абсолютной влажностью не более 15 %, ступени выполнены из твёрдых пород дерева (дуб, бук, ясень), , ширина основания – 645мм, ширина верхушки – 510мм), ступени по всей длине лестницы скреплены стяжными болтами, д. 8мм, через каждые 2000мм. Сечение тетивы 40х80 мм. Сечение ступенек 57х 70 мм. Колич. ступенек -14шт. Ширина врезки ступеньки в тетиву 21 мм. Металлическая оковка из металла толщиной 2 мм, шириной 40 мм, высотой 100мм, высота шипа 50 мм. 2-х кратная пропитка дерева горячей олифой. Цена за ед. без НДС, в тенге Количество Наименование товара Единица измерения №п/п штука 10.0000 штука 10.0000 Сумма без НДС, в тенге Срок поставки товара: В течение 60-ти дней с момента заключения договора сторонами. Поставка – на условиях DDP по ИНКОТЕРМС 2000. Место поставки: Карагандинская область, г.Караганда ул.Камская 4., центральный склад ЗАКАЗЧИК ПОСТАВЩИК __________________ Ф.И.О. МП __________________ Ф.И.О. МП 9 Приложение № 2 к договору от «___» __________ 2011г. № ____ Отчет по казахстанскому содержанию товаров (работ, услуг) по договору от «___» ________ 20___ г. № ______ № п/п 1 Наименование договора 2 Сумма договора с/без НДС, тенге 3 Сумма каз. содержания, указанная в ценовом предложении, тенге с/без НДС 4 Фактическое исполнение договора 5 Факт. каз. содержание договора с/без НДС, тенге, в том числе Всего, в том числе: оборудование материалы работы Факт. каз. содержан ие в % 6 7 8 9 10 Доля казахст анских кадров Примечание 11 12 Информация представлена на основании Единой методики расчета организациями казахстанского содержания при закупке товаров, работ и услуг Приложение: 1) подтверждающие документы по казахстанскому содержанию (сертификаты о происхождении товаров CT-KZ или заявления-декларации, выданные соответствующим уполномоченным органом при выпуске единичного, нестандартного, несерийного товара или товара, выпускаемого под заказ); Руководитель организации (наименование должности и организации) ____________________________ подпись (печать) Ф.И.О 10