ПРОГРАММА ПО ЯЗЫКУ ПУШТУ (ОСНОВНОМУ) для студентов факультета международных отношений (магистратура по направлению 52.13.00 – «Регионоведение») 1 семестр Коммуникативные задачи развитие навыков публичных выступлений и дискуссий на языке пушту по внешней и внутренней политике РФ и Афганистана; Перевод углубленная работа по овладению техникой устного и письменного перевода, в том числе двустороннего дипломатического перевода (специального перевода, интервью), перевода на язык пушту дипломатических (специальных) документов, а также любых материалов общественно-политического характера, связанных со специальностью; совершенствование техники устного последовательного перевода письменных и звучащих текстов общественно-политической тематики и материалов по специальности; Аннотирование и реферирование развитие навыков аннотирования и реферирования на русском языке и языке пушту письменных и звучащих материалов общественно-политической тематики и материалы по специальности. Работа над дипломатическими документами классы дипломатических представительств, ранги и должности дипломатических сотрудников и их функциональные обязанности: Дипломатические документы и письма: ноты - личные, вербальные, циркулярные памятные записки, меморандумы препроводительные и др. письма, телеграммы Аудирование: развитие навыков аудирования звучащих текстов повышенной сложности: речей, дискуссий. Графика: Знакомство с основами каллиграфии (почерк насталик, шекясте). Обучение работе с текстовым редактором (шрифт пушту). Тематика: 1. Внешняя политика Афганистана - по документам и аналитическим статьям. 2. Афгано-российские отношения - по дипломатическим документам. 3. Международные организации - по документам (устав и резолюции ООН). 1. Вопросы сотрудничества в Каспийском регионе. 2. Отношения Афганистана с арабскими странами. 3. Культура Афганистана (литература, поэзия, кино) - современное состояние. 4. Афганская классическая поэзия - по произведениям классиков поэзии пушту. 5. Религия и философия - по работам афганских авторов. 2 семестр Коммуникативные задачи дальнейшее развитие навыков публичных выступлений и дискуссий на языке пушту по внешней и внутренней политике РФ и Афганистана; развитие навыков участия в дискуссиях и обсуждениях материалов по тематике, связанной со специальностью. Перевод углубленная работа по овладению техникой письменного перевода: двустороннего дипломатического перевода (специального перевода, интервью), перевода с языка пушту и на язык пушту дипломатических документов, а также любых материалов общественно-политического характера, связанных со специальностью; совершенствование техники устного последовательного перевода письменных и звучащих текстов общественно-политической тематики и материалов по специальности; Аннотирование и реферирование развитие навыков аннотирования и реферирования на русском и языке пушту письменных и звучащих материалов общественно-политической тематики и материалов по специальности. Работа над дипломатическими документами структура и функции министерства иностранных дел Афганистана. Дипломатические документы и письма: частные письма полуофициального характера служебные записки договоры соглашения контракты. Аудирование: развитие навыков аудирования звучащих текстов повышенной сложности: речей, дискуссий. Графика: Знакомство с основами каллиграфии (почерк насталик, шекясте). Обучение работе с текстовым редактором (шрифт пушту) Тематика: 1. Внешняя политика Афганистана - по документам и аналитическим статьям, выступлениям руководства Афганистана. 2. Афгано-российские отношения - по дипломатическим документам. 3. Международные организации - по документам (уставы и резолюции ОИК и ОЭС). 4. Сотрудничество Афганистана со странами СНГ. 5. Отношения Афганистана с арабскими странами. 1. Экономика Афганистана . 2. Культура Афганистана (литература, поэзия, кино) - современное состояние. 3. Афганская классическая поэзия - по произведениям классиков поэзии пушту. 4. Религия и философия - по работам афганских авторов. 3 семестр Коммуникативные задачи дальнейшее развитие навыков публичных выступлений и дискуссий на языке пушту по внешней и внутренней политике РФ и Афганистана; углубленное развитие навыков участия в дискуссиях и обсуждениях материалов по тематике, связанной со специальностью: Перевод углубленная работа по овладению техникой письменного перевода: двустороннего дипломатического перевода (специального перевода, интервью), перевода с пушту и на пушту дипломатических документов, а также любых материалов общественнополитического характера, связанных со специальностью; совершенствование техники устного последовательного перевода письменных и звучащих текстов общественно-политической тематики и материалов по специальности; знакомство с основами синхронного перевода («полусинхронный» перевод). ведение записи беседы составление служебных записок. Аннотирование и реферирование углубленное развитие навыков аннотирования и реферирования на русском и языке пушту письменных и звучащих материалов общественно-политической тематики и материалы по специальности. Работа над дипломатическими документами: Дипломатические документы и письма: договоры соглашения контракты. Аудирование: развитие навыков аудирования звучащих текстов повышенной сложности: выступлений религиозно-политического характера, парламентских выступлений. Графика: Знакомство с основами каллиграфии (почерк насталик, шекясте) Тематика: 1. Внешняя политика Афганистана - по документам и аналитическим статьям. 2. Афгано-российские отношения - по дипломатическим документам. 3. Международные организации - по документам (устав и резолюции ОЭС, ОПЕК). 1. Сотрудничество Афганистана с соседними странами 2. Экономика Афганистана 3. Внешнеэкономические связи Афганистана 4. Культура Афганистана (литература, поэзия, кино) - современное состояние. 5. Афганская классическая поэзия - по произведениям классиков поэзии пушту. 6. Религия и философия - по работам афганских авторов.