СЕМИНАР 8 ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ Лекции 15-16 ЛЕКСИКОЛОГИЯ. СЕМАНТИКА. ЛЕКСИКОГРАФИЯ Вопросы: 1. Что изучает лексикология? Что является предметом лексикологии? Что изучает общая и частная лексикология? Какие аспекты выделяются в зависимости от целей и задач, решаемых лексикологией? Какие разделы содержит лексикология? 2. Что означает слово как предмет лексикологии? Какие структурные элементы слова вы знаете? В чем различие слова и понятия? 3. Что имеется в виду под внутренней формой слова? Какие слова называются мотивированными, а какие немотивированными? 4. Какова структура лексического значения слова? Что означает смысловая структура слова? 5. Какие типы лексических значений слов вы знаете? 6. Что имеется в виду под способами развития значения слов? 7. Как можно доказать, что лексика – это система? 8. Какие лексико-семантические объединения слов вы знаете? 9. Что такое полисемия и омонимия? Каковы виды омонимов? 10. Что представляет собой лексика словарного состава языка? 11. Что такое лексикография? Что включает в себя понятие «словарь»? Какие виды словарей вы знаете? 12. Что включает в себя понятие «толковый словарь»? Каковы задачи и функции толковых словарей? 13. Какие виды частных и аспектных словарей вы знаете? Термины: Лексикология (общая, частная, историческая, сопоставительная, контрастивная, прикладная, комбинаторная), семасиология, ономасиология, фразеология, ономастика, этимология, лексикография, слово, лексема, семема, лексикосемантический вариант (ЛСВ), внутренняя форма слова, мотивированное / немотивированное значение слова, мегакомпоненты ЛЗС, макрокомпоненты ЛЗС, микрокомпоненты ЛЗС, денотативный компонент, коннотативный компонент, архисема, дифференциальные семы, прямое номинативное значение, производное (переносное) значение, фразеологически связанное значение, синтаксически обусловленное значение, конструктивно ограниченное значение, метафора, метонимия, синекдоха, синонимические отношения ЛЕ, антонимические отношения ЛЕ, гипонимия, лексико-семантическая группа (ЛСГ), семантическое поле, тематическая группа, ассоциативная группа, синонимический ряд, антонимическая пара, полисемия, омонимия, лексические омонимы, омофоны, омографы, активная лексика, пассивная лексика, исконная лексика, заимствования, неологизмы, лексикография, энциклопедический / лингвистический словарь, толковый словарь, аспектные словари. Семинар 7. Лексикология. Домашнее задание: 1. Определите, сколько семантических признаков необходимо и достаточно для того, чтобы полностью различить значения следующих терминов родства в русском языке: отец, мать, сын, дочь, дедушка, бабушка, внук, внучка, брат, сестра, дядя, тётя, племянник, племянница. Охарактеризуйте эти признаки. 2. Может ли имя собственное перейти в имя нарицательное? Приведите такие примеры. Что происходит при этом в семантике слова? 3. Сравните следующие выражения, содержащие в себе негативную оценку: уличная девчонка, бульварная газета, площадные выражения. Значит ли это, что в значениях слов улица, бульвар, площадь изначально заложено что-то «нехорошее»? 4. Опишите значения русских слов: венок и венец, здравица и здравница, скрытый и скрытный, поделка и подделка, невежа и невежда, нарочно и нарочито. Можно ли утверждать, что каждая пара слов восходит к одному и тому же корню? Как называются такие слова? 5. Прочитайте следующий отрывок из книги Н.С. Паркинсона «Закон Паркинсона». Одного иностранца спросили, есть ли у него дети. - К сожалению, - ответил он, - моя жена неродовита. Почувствовав, что сказал что-то не то, он быстро поправился: - Я хочу сказать, моя жена безродная. Заметив опять, что его слова произвели странное впечатление, он делает очередную попытку: - Я имею в виду, что моя жена беспородная. Какую категорию лексикологии можно продемонстрировать на данном примере? 6. Сравните два высказывания. Птица выводит птенцов. Химчистка выводит пятна. В каких отношениях находятся между собой глаголы выводить? 7. Какое языковое явление используется для создания комического эффекта? - Продолжаешь настаивать на своём? – спросили у Иванцова? - Да, - твёрдо ответил он. – Настаивал и настаиваю на лимонных корочках. 8. Вспомните шутки, базирующиеся на полисемии, омонимии или паронимии. 9. Прочитайте шутку и ответьте, какие особенности английского языка делают невозможным (или сильно затрудняют) перевод этой шутки на русский язык? A big American and a little American were in a car. The little American was the big American’s son. But the big American wasn’t the little American’s father. Who was the big American? 10. Приведите пример русского слова с прозрачной внутренней формой и истолкуйте ее. Приведите аналогичный пример из любого иностранного языка. 11. В списке приводятся многозначные слова современного английского языка, Объясните процесс развития у них переносных значений. Pen – 1) перо; 2) писатель; 3) литературный труд. Goose – 1) гусь; 2) простофиля. Pipe – 1) труба; 2) трубка (курительная); 3) свирель, дудка; 4) свитст, пение. Brain – 1) мозг; 2) мозги (кушанье); 3) ум; 4) компьютер. town – 1) город; 2) население города. 12. Слова, служащие названиями частей человеческого тела, очень часто употребляются в переносных значениях. Приведите такие примеры из русского языка со словами голова (головка), нос (носик), глаз (глазик), зуб (зубок или зубчик), горло (горлышко), рука (ручка), нога (ножка), кулак (кулачок). Какой тип переноса наименования представлен во всех этих случаях? 13. В следующих примерах слово язык употреблено в разных значениях. Определите в каждом случае тип переноса наименования. Язык – мускулистый орган в ротовой полости. Язык трехлетнего ребенка ещё очень беден. Языки пламени были видны издалека. В меню оставались только котлеты и язык с гарниром. Звонарь раскачал язык большого колокола. Языка доставили в штаб. 14. Не заглядывая в словарь, предположите, с каким словом – земля или почва – в русском языке будет больше фразеологических сочетаний? Проверьте себя по словарю. Как объяснить такое различие? 15. Укажите, в каком значении, прямом или переносном, употреблены слова в словосочетаниях: крепкое здоровье, сладкий сахар, гвоздь всей программы, полное ведро, пшеничное зерно, глубокий анализ, недалекий человек, буйный нрав, вручить юбиляру адрес, войти в роль, влипнуть в историю; “Пушкина я послал Вам посылкою”. 16. Определите способы переноса: блюдо (посуда - кушанье), зерно (семя небольшой предмет, зародыш - зерно истины), серебро (металл - посуда), яблоко (+ глазное), дом (здание - учреждение - семья), круг (+спасательный, друзей), лента, удар (толчок - звук - причина эмоциональной реакции), труд (печатный); англ. paper (бумага - газета), cold (холодный - простуда), record (запись - пластинка), нем. Abschied (прощание - отставка), Decke (одеяло потолок), Kugel (шар - пуля), Schirm (зонт - козырек - экран); фр. tableau (доска - картина - таблица), pied (нога - след - основание), maison (дом - семья - фирма), journal (дневник - журнал).