СОГЛАШЕНИЕ между Управлением Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору по Новосибирской области и Управлением Федерального агентства по государственным резервам по Сибирскому федеральному округу г.Новосибирск «_» февраля 2007г. Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору по Новосибирской области (далее Россельхознадзор) в лице руководителя Крашенинникова Олега Павловича, действующего на основании Положения, утвержденного Приказом Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору от 11.02.2005г. №27, и Управление Федерального агентства по государственным резервам по Сибирскому федеральному округу (далее Сибирское теруправление), в лице руководителя Новака Николая Васильевича, действующего на основании Положения, утвержденного Приказом Министерства экономического развития и торговли Российской Федерации от 17.12.04г. №340. именуемые в дальнейшем--«стороны», заключили настоящее Соглашение о нижеследующем. • СТАТЬЯ1 1.1 Предметом настоящего Соглашения является сЛ5БШечение решения задач, возложенных на Россельхознадзор и Сибирское теруправление Федеральными законами от 5 декабря 1998г. №183-Ф3 «О государственном надзоре и контроле за качеством и безопасностью зерна и продуктов его переработки», от 29 декабря 1994г. №79-ФЗ «О государственном материальном резерве», постановлениями Правительства Российской Федерации от 2 августа 2005г. №478 «Об обеспечении деятельности по осуществлению государственного контроля за качеством и безопасностью зерна, комбикормов и компонентов для их производства, а также побочных продуктов переработки зерна», от 4 августа 2005г. №491 «О мерах по обеспечению государственного контроля за качеством и безопасностью зерна, комбикормов и компонентов для их производства, а также побочных продуктов переработки зерна», от 23 мая 2006г. №305 «О мерах по обеспечению государственного надзора и контроля за качеством и безопасностью крупы, муки, макаронных и хлебобулочных изделий». 1.2 Стороны обмениваются информацией о своих действиях и подведомственных федеральных государственных учреждений при поставке (закладке) зерна и крупы в государственный резерв, их хранении и транспортировке. 1.3 Стороны проводят совместные проверки условий хранения, качества и безопасности зерна и крупы государственного резерва. 1.4 Стороны обмениваются информацией о новых нормативных правовых актах, положениях, инструкциях и других материалах, регламентирующих поставку (закладку) зерна и крупы в государственный резерв, их хранение и транспортировку. 1.5 Стороны организуют проведение учебы по вопросам поставки (закладки) зерна и крупы в государственный резерв, их хранения и транспортировки для специалистов Сибирского теруправления и Росеельхезнадзора, а также подведомственных им федеральных государственных учреждений. СТАТЬЯ 2 Обязательства Сибирского теруправления: 2.1 Предоставлять Россельхознадзору в установленном порядке требуемую информацию по их запросам в объеме, необходимом для осуществления их деятельности но надзору и контролю за качеством и безопасностью зерна и крупы государственного резерва с учетом требований режима секретности. 2.2 Своевременно информировать Россельхознадзор о закладке, транспортировке, выпуске зерна и крупы государственного резерва. 2.3. Проводить закладку и транспортировку (выпуск) зерна и крупы государственного резерва с сертификатами качества установленного образца, выдаваемыми ФГУ «Федеральный центр оценки безопасности и качества зерна и продуктов его переработки» и ФГУ «Новосибирская межобластная ветеринарная лаборатория», а также федеральными государственными учреждениями подведомственными Россельхознадзору и аккредитованными в области оценки качества и безопасности зерна и крупы. СТАТЬЯ 3 Обязательства Россельхознадзора: 3.1. Усилить государственный контроль качества и безопасности зерна и крупы при их закладке в государственный резерв и транспортировке. 3.2. Проводить не реже одного раза в квартал государственный контроль за качеством зерна и крупы государственного резерва, хранящихся на пунктах ответственного хранения. 3.3. Поручить ФГУ «Федеральный центр оценки безопасности и качества зерна и продуктов его переработки» и ФГУ «Новосибирская межобластная ветеринарная лаборатория» подведомственным Россельхознадзору и аккредитованным в области оценки качества и безопасности зерна и крупы, проводить оценку качества и безопасности зерна и крупы при их закладке в государственный резерв, хранении, транспортировке и выпуске с оформлением протоколов испытаний и/или сертификатов качества установленного образца. 3.4. Выдавать по запросу Сибирского теруправления заключения о возможности продления сроков хранения зерна и крупы государственного резерва сверх установленных норм на основании исследований качественных показателей таких зерна и крупы, проведенных в испытательных лабораториях (центрах), аккредитованных Россельхознадзором. 3.5. Информировать Сибирское теруправление о случаях выявления закладки зерна и крупы, не отвечающих требованиям государственного резерва, в том числе с истекшими сроками хранения, нарушения правил их хранения, ухудшения качества, а также о случаях самовольного использования зерна и крупы государственного резерва. 3.6. Создать условия по обеспечению защиты сведений, составляющих государственную тайну, и обязательности соблюдения установленных ограничений по ознакомлению с ними. СТАТЬЯ 4 Стороны обязуются обеспечивать конфиденциальность получаемой в рамках настоящего Соглашения информации и использовать ее только в служебных целях. СТАТЬЯ 5 Настоящее Соглашение не налагает на подписавшие его Стороны каких-либо финансовых обязательств. СТАТЬЯ 6 Все изменения и дополнения в настоящее Соглашение могут быть внесены по согласованию .Сторон и действительны при условии их письменного оформления и подписания уполномоченными лицами Сторон. СТА1ЬЯ 7 Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания Сторонами, заключено на неопределенный срок и может быть прекращено каждой из Сторон путем исьменного уведомления другой Стороны о своем желании прекратить его действие. В этом случае Соглашение утратит свою силу через один месяц после получения письменного уведомления одной из Сторон. Настоящее Соглашение составлено на русском языке в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из сторон. Руководитель Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору по Новосибирской области Руководитель Управления Федерального агентства по государственным резервам по Сибирскому федеральному округу Крашенин ников .-.