ИС «Hot spots» (Горячие точки) Хотя это универсальное средство и нельзя редактировать, используя русские буквы, тем не менее, о нем обязательно нужно рассказать. Именно в силу его универсальности. Круг возможного применения настолько широк, что в одних случаях можно обойтись вообще без русских букв, в других – можно предпринять какие-то «обходные» маневры. Перейдем к общему описанию. Название говорит само за себя. В процессе редактирования учитель может выставить на поле некоторое количество точек, сопроводив каждую каким-то текстовым «ярлычком». А во время работы ученики эти точки должен в конкретные места поля расставить, располагая только «ярлычками». Но смысл выставления точек в то или иное место зависит от того, что представляет из себя само поле. И вот здесь-то и кроется самое интересное! Т.к. варианты полей могут быть самыми различными. Географы поставят точки на карте мира (Рис.1). Преподаватели биологии выберут другую обстановку – схему органов человеческого тела (Рис.2). К услугам математиков – координатная плоскость (Рис.3), информатиков – диаграммы Венна (Рис. 4). А если Вас не устраивает никакой из перечисленных вариантов, Вы можете создать на поле собственную «обстановку», используя, например, какие-то картинки из коллекции (Рис. 5). Понятно, что и текстовые ярлыки (подписи) к точкам будут зависеть от того, что представляет собою те или иные точки. На карте мира это будут некие географические объекты, имеющие название, на координатной плоскости – именно точки с конкретными координатами, на схеме органов человека – местоположение тех или иных органов, соответствующим образом обозначенных и т.д. Обидно, что такие замечательные возможности нельзя использовать полноценно. Ибо никакие текстовые подписи не могут содержать буквы русского алфавита. При попытке работать в русской раскладке средство их просто проигнорирует… Впрочем, давайте посмотрим, как выглядят всевозможные описанные точки и подписи к ним на разных полях и попробуем найти выход: Рис. 1 Рис. 2 Рис. 3 Рис. 4 Рис. 5 Ну, что ж. Как минимум, в двух случаях – на координатной плоскости и на диаграммах Венна вполне можно обойтись и без букв русского алфавита. В последнем, пятом случае, мы просто схитрили, используя тот факт, что 11 букв английского алфавита имеют «близнецов» в алфавите русском. Но самый универсальный выход – в случае, где точки расставлены на схеме органов человека. Их можно просто нумеровать (но на той же странице обязательно должна быть привязка этих номеров к названиям конкретных органов: 1 – череп, 2 – ребра и т.д.). Возможно, Вам удастся придумать еще какую-нибудь хитрость. Впрочем, будем надеяться, что уже в следующей версии это средство русифицируют. Теперь о процессе редактирования. Мы будем его осуществлять в следующей обстановке: Начать нужно с выбора поля (открытый список). Здесь World Map – карта мира, Human body – органы человеческого тела, Grid – координатная плоскость, Venn diagram – диаграммы Венна, Custom – поле, которое вы создадите самостоятельно. Чуть выше можно выбрать способ оценивания результатов. Возможные варианты – Score by distance – учитывается точность установки точки, Score by region – учитывается попадание в некоторую заданную окрестность точки, определяемую в процессе редактирования, No scoring – результат не оценивается. Что такое Timer и зачем там галочка, Вы уже в курсе. Остальные кнопки – для работы с точками и подписями к ним. Add – добавить точку, Delete – удалить точку, Move – переместить точку, Change labels – изменить текст, «привязанный» к той или иной точке. Ну, что ж, генерируем идею – редактируем обстановку – применяем это замечательное средство!