Автор и адресат в художественном тексте Проблема литературного адресата стала исследоваться в 1970-е годы. В 1968 году Р. Барт написал статью «Смерть автора». «Соль» статьи стало устранение автора, его заменяли создателем «письма», пытаясь таким образом – «восстановить в правах читателя» [Барт, с.386]. Эта проблема изучалась герменевтикой (М. Хайдеггер, Х.Г. Гадамер, Э.Хирш), рецептивной эстетикой (Р. Иргарден, Э. Гуссерль, Х.Р. Яусс), нарратологией (Дж. Блейк, В. Изер, Дж. Каллер, В.Ф. Шмид, М. Риффатер, С. Фиш, Дж. Принс, Н. Холланд) и другие. В России эта проблема тоже разрабатывалась группой исследователей. А.И. Белецкий в 1922 году в своей статье «Об одной из очередных задач историко-литературной науки (Изучение истории читателя)» задумался о процессе восприятия, считая, что «читатель» выполняет функцию формирования идеи произведения, которой нет в «авторской программе»: «эта идея, о которой часто не подозревает пишущий» [Белецкий, с. 29]. Со временем адресат все больше начинает интересовать ученых. Среди них Ю.М. Лотман, К.А. Долинин, О.В. Солоухина, М.М. Бахтин, В.В. Прозоров, Т.Г. Винокур, В.Ш. Кривонос, Н.А. Кожевникова. В отечественной лингвистике стали активно разрабатываться вопросы литературного адресата. Это было связано с развитием лингвистической прагматики, что подтолкнуло к проблеме Ю.Д. Апресяна, В.В. Богданова, Н.Д. Арутюнову, О.Л. Каменскую, Н.И. Формановскую, Е.В. Падучеву, Г.В. Степанова. Ученые, взяв за основу коммуникативный акт, рассматривали литературные произведения с этой точки зрения. Они смогли проанализировать категории параметра, характеристики реального речевого акта. Исследователи распределили роли: автор – говорящий, а читатель – слущающий. Автор (адресант) – отправитель текста, а читатель – получатель (адресат). Постоянно нужно помнить, что литературная коммуникация – это «неканоническая коммуникативная ситуация» (Лайонз). Наряду со сходством между участниками «канонической» и «не канонической» ситуации имеет место ряд отличий, существующих между ними. Писатель художественного текста не имеет синхронного адресата, в отличие от говорящего с аудиторией [Падучева, с.56]. Невозможно рассматривать реального адресата речевого общения и адресата художественного произведения как одно и тоже. Например, Г.В. Степанов пишет: «Адресат художественных произведений существенным образом отличается от адресата речевых актов. Читатель, публика не вовлечены непосредственно в прагматическую ситуацию. От них не требуется оценки коммуникативного смысла и непосредственной реакции на речевой акт» [Степанов, с.226]. Не будучи в контакте с аудиторией автор может только делать предположения о тех адресатах, для которых создана данная информация. О.Л. Каменская пишет о «коммуникативном квази – портрете потенциального реципиента», о том, что с помощью субъективных представлений автор пытается сформировать портрет адресата [Каменская, с.123]. Исследователь создает собирательный образ, беря за основу «слагаемые» личности адресата. Фактор адресата - это основной фактор, который влияет на построение текста. По мнению Н.И. Формановской, «одним из самых существенных факторов, оказывающих прямое влияние на построение текста, является то, что данная интерпретация осуществляется не только для самого говорящего (ему самому это необходимо для осмысления событий), но и с обязательным учетом адресата. Совершенно очевидно, что об одном и том же событии мы по-разному рассказываем различным собеседникам» [Формановская, с. 99]. В.В. Богданов пишет, что для характера коммуникации важно значение знакомства/незнакомства: «Знакомство или незнакомство коммуникантов оказывает огромное влияние на характер их речевого общения. Если знакомые люди находятся в хороших отношениях друг с другом, то в их речи высок уровень доверительности, речь их бывает максимально эллиптичной и в ней большую роль играет фатический компонент» [Богданов, с. 33]. Ю.М. Лотман говорил, что, когда один текст направлен всем, а другой конкретному лицу, построение текста различается. В первом тексте объем памяти адресанта и адресата не будут совпадать, а во втором будут, так как автор обращается к знакомому адресату. Образ адресата, который появляется у автора, влияет на тип адресата. Образ адресата всегда меняется, это зависит даже от эпохи. Каждая эпоха ориентировалась на конкретного адресата. «Каждую литературную эпоху может характеризовать особая роль читателя, предназначенная ему автором» [Солоухина, с. 218]. О.В. Солоухина считает, что фольклорного читателя и автора как таковых нет. В средневековье существует «молчаливый собеседник, послушно следующий канону восприятия» [Солоухина, с. 218]. Адресат не читает вслух текст, он «участвует» [Лихачев, с. 93] в чтении. Средневековые тексты строились по строгим канонам для того, чтобы адресат полностью подчинялся автору. В.Ш. Кривонос говорил о том, что в древнерусской прозе так же присутствовало подчинение поведения адресата: «Позиция читателя в повествовании была нормативно заданной, «обрядовой», воспроизводившей в себе некий канон восприятия, требуемого соответствующей эстетической системой» [Кривонос, с. 239]. В эпоху классицизма господствовало примерно такое же отношение автора и адресата: «Не размышляя над эстетическим опытом читателя и не оглядываясь на него, классицизм стихийно унифицировал его, возводя к идеалу, наподобие того, как он возводил к рационалистически воспринятому идеалу действительность в целом. И здесь, стало быть, немыслимы были никакие диалогические контакты с читателем, предполагающие возможность эстетического расхождения с ним» [Грехнев, с. 106]. При чтении некоторых фрагментов текста можно заметить, что здесь присутствует пассивный адресат. В эпоху сентиментализма автор ищет чувственного адресата. «Произведения сентиментализма особенно нуждаются в близкой и понимающей душе читателя, чей духовный облик воссоздается на страницах прозы» [Солоухина, с. 220]. В эту эпоху начинается создаваться собирательный образ. Так же он присутствует в фольклоре. С появлением романтизма адресат изменяется, это уже чувственный читатель, он ниже автора, не равен ему. Фамильярность уже не редкость в произведениях. Авторы этих произведений показывают нам противоречия героев, на адресата не обращается никакого внимания. Адресату дается свобода чтения, поэтому «именно с романтизмом утвердилась идея о безграничности смыслов произведения» [Солоухина, с. 221]. Д.С. Лихачев говорит о роли адресата в эпоху реализма так: «...читателю самому предполагалось приходить к тому или иному заключению, к той или иной оценке изображаемого. С этой целью автор часто маскировался рассказчиком, который обычно избирался из людей простоватых, как бы не понимающих значения рассказываемого. Читатель домысливал за рассказчика» [Лихачев, с. 131]. Теперь образ адресата видоизменяется, раньше адресату должны были «дообъяснять», то теперь надо «додумывать» [Солоухина, с. 224]. Символизм требовал от читателя быть активным: «степень его участия возрастала, оставаясь бесконечной, так как разгадать авторскую символику сложно, если не невозможно» [Солоухина, с. 219]. В XXI веке между адресантом и адресатом появляется диалог. Как считает М.М. Бахтин, - «равноправный диалог точек зрения» [Бахтин, с. 179]. Адресат готов воспринимать сложное произведение. Чем сложнее произведение, тем оно ценней. В каждой эпохе относятся различные адресаты. Адресат меняется в зависимости не только от эпохи. Существует ряд признаков, которые тоже влияет на фигуру адресата: это и направление произведения, и стиль, и индивидуальные особенности автора. Хотелось бы сказать и о таких терминах, как фиктивный читатель и абстрактный читатель, которые выделялись В. Шмидом. В. Шмид считает, что первое понятие широкое, а второе узкое. Фиктивный читатель может быть персонажем, так как это «лишь схема ожиданий и презумпций нарратора» [Шмид, с. 96]. Абстрактный читатель - это «содержание того образа получателя, которого (конкретный) автор имел в виду, вернее, содержание того авторского представления о получателе, которое теми или иными инициальными знаками зафиксировано в тексте» [Шмид, с. 60]. Предметом нашего исследования является не адресант, а образ адресата. Образ адресата это «концентрированное воплощение сути произведения, объединяющее всю систему речевых структур, персонажей в их соотношении с повествователем-рассказчиком или рассказчиками и через них являющееся идейностилистическим средоточием, фокусом целого» [Виноградов, с. 118]. Гордеева О.М. Аспирант МГПУ