МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ДИСЦИПЛИНЕ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ)» ДЛЯ СТУДЕНТОВ ЗАОЧНОГО ОБУЧЕНИЯ V, VI КУРСОВ ФАКУЛЬТЕТА «ВЫСШАЯ ШКОЛА ТУРИЗМА» ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ Основной целью курса является формирование иноязычной коммуникативной компетенции будущего специалиста, позволяющей использовать иностранный язык как средство профессионального и межличностного общения. Требования к умениям и навыкам: Говорение: уметь передавать содержание и комментировать информацию, полученную при чтении текстов экономического характера; уметь делать устные сообщения по актуальной общественно - политической и профессионально ориентированной тематике; Чтение: владеть навыками трех типов чтения профессионально ориентированной литературы с целью извлечения информации: изучающего – с целью полного охвата содержания, ознакомительного – с целью извлечения основной информации и наиболее существенных деталей, просмотрового – с целью получить общее представление о содержании текста. Формы контроля сформированности умений и навыков: Беседа по текстам и темам, проработанным в семестре. Письменный перевод незнакомого текста общеэкономического характера со словарем. Зачет. Экзамен Содержание зачетов: 5 курс 10 семестр; 6 курс 11 семестр 1. Перевести на русский язык письменно (со словарем) общеэкономического характера объемом 1300-1500 печатных знаков. 2. Беседа по пройденным устным темам. текст Содержание экзамена: 6 курс 12 семестр 1. Письменный перевод (с немецкого на русский язык) со словарем экономического текста (2000 – 2200 п. зн.), время выполнения – 80 мин. 2.Чтение экономического текста (1800 – 2000 п. зн.), передача содержания данного текста на немецком языке (время подготовки – 30 мин.). 3. Беседа по одной из пройденных тем. Примечание: Каждый студент должен вести рабочую тетрадь, в которой выполняются домашние упражнения, выписываются незнакомые слова и выражения из прорабатываемых текстов. Во время каждой сессии тетрадь предъявляется преподавателю. К зачету и экзамену допускаются студенты, ответившие все тексты для чтения, задания к ним и устные темы. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ 5 КУРС ОБЪЁМ ПЕРИОД: САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ В МЕЖСЕССИОННЫЙ В течение учебного года выполнить: 1. Повторить грамматический материал из учебно-методического пособия Галай О.М. Практическая грамматика немецкого языка: тема «Морфология». 2. Прочитать и перевести из учебно-методического пособия Белицкая Е.А., Корзун И.Н., Плавинский Р.А. «Немецкий для студентов-заочников = Deutsch im Fernstudium. Geschäftskommunikation: Themen und grammatische Teste» следующие тексты, а также выполнить задания к ним. В течение девятого семестра: Текст № 1 «Wirtschaft » стр.20-26 Текст № 2 «Güter » стр.62-68 В течение десятого семестра: Текст № 1 «Handel» стр.69-75 Текст № 2 «Werbung» стр.76-82 3. Беседа по теме: 9 семестр: Экономика 10 семестр: Виды торговли и рекламные средства 4. Реферирование газетных статей В течение 9 и 10 семестра: Самостоятельное чтение публицистических материалов на общественнополитическую и экономическую тематику. Источник: Deutsche Welle (www.dw.de) Объем 6000 печатных знаков в семестр. Форма контроля: Студент обязан предъявить материалы периодической печати и «Дневник чтения», содержащий следующие пункты: 1. Список слов с переводом (60 слов и выражений). 2. Аннотация на русском языке (150 слов). 3. Передача содержания прочитанного на немецком языке (устная форма контроля). СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ 6 КУРС ОБЪЁМ ПЕРИОД: САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ В МЕЖСЕССИОННЫЙ В течение учебного года выполнить: 1. Повторить грамматический материал из учебно-методического пособия Галай О.М. Практическая грамматика немецкого языка: тема «Синтаксис». 2. Прочитать и перевести из учебно-методического пособия Белицкая Е.А., Корзун И.Н., Плавинский Р.А. «Немецкий для студентов-заочников = Deutsch im Fernstudium. Geschäftskommunikation: Themen und grammatische Teste» следующие тексты, а также выполнить задания к ним. В течение одиннадцатого семестра: Текст № 1 «Geld» стр.83-89 Текст № 2 «Bankensystem der BRD» стр.90-96 В течение двенадцатого семестра: Текст № 1 «Finanzierung» стр.97-103 Текст № 2 «Investitionen» стр. 104-110 3. Беседа по теме: 11 семестр: Банковские системы Германии и Республики Беларусь 12 семестр: Финансирование и инвестиции 4. Реферирование газетных статей В течение 11 и 12 семестра: Самостоятельное чтение публицистических материалов на общественнополитическую и экономическую тематику. Источник: Deutsche Welle (www.dw.de) Объем 6000 печатных знаков в семестр. Форма контроля: Студент обязан предъявить материалы периодической печати и «Дневник чтения», содержащий следующие пункты: 1. Список слов с переводом (60 слов и выражений). 2. Аннотация на русском языке (150 слов). 3. Передача содержания прочитанного на немецком языке (устная форма контроля). ИНФОРМАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ Основная литература: 1. Галай О.М. Практическая грамматика немецкого языка / О.М.Галай, В.Н.Кирись, М.А.Черкас. – Минск: Аверсэв, 2004. – 732 с. 2. Белицкая Е.А., Корзун И.Н., Плавинский Р.А. «Немецкий для студентовзаочников = Deutsch im Fernstudium. Geschäftskommunikation: Themen und grammatische Teste.» / Е.А. Белицкая [и др.]. – Минск: БГЭУ, 2012. – с. 3. Базовый курс немецкого языка для студентов экономических специальностей =Wirtschaftsdeutsch. Grundkurs: учебное пособие / Л.А. Тарасевич [и др.]; под ред. Л.А.Тарасевич. – Минск: БГЭУ, 2008. – 187 с. 4. Немецко-русский и русско-немецкий словари Дополнительная литература: 1. Diener A. 200 Übungen zur deutschen Grammatik: учебное пособие / А. Динер. – Минск: Лексис, 2000. – 163 с. 2. Мойсейчук, А.М. Немецкий язык для экономистов: учебное пособие / А.М. Мойсейчук. – Минск: Вышэйшая школа, 2003.— 284 с. 3. Видеокурсы по немецкому языку: "Geschäftskontakte", „Szenen aus dem Büro". 4. Компьютерная программа «Marktplatz», ресурсы Internet, телевидения.