г. Алматы «______» _____________ 2008 года

реклама
Договор государственной закупки колец для шейного платка с корпоративным
значком
г. Алматы
«______» _____________ 2008 года
Акционерное общество «Накопительный пенсионный фонд «ГНПФ», именуемое
в дальнейшем – Заказчик, в лице заместителя Председателя Правления Абуов Б.С,
действующего на основании доверенности № 1 от «03» января 2008 года, с одной стороны,
и _____________________________ именуемое в дальнейшем – Поставщик, в
лице_________________________
действующего
на
основании
____________________________ , с другой стороны, далее совместно именуемые –
Стороны, на основании Закона Республики Казахстан «О государственных закупках» и
итогов государственных закупок способом запроса ценовых предложений, прошедших в г.
Алматы «___»_________ _______ года, заключили настоящий Договор о государственных
закупках колец для шейного платка с корпоративным значком (далее - Договор) и
пришли к соглашению о нижеследующем:
В данном Договоре нижеперечисленные понятия будут иметь следующее
толкование:
1) «Договор» - гражданско-правовой акт, заключенный между Заказчиком и
Поставщиком в соответствии с Законом и иными нормативными правовыми актами
Республики Казахстан, зафиксированный в письменной форме, подписанный сторонами со
всеми приложениями и дополнениями к нему, а также со всей документацией, на которую в
договоре есть ссылки;
2) «Цена Договора» означает сумму, которая должна быть выплачена Заказчиком
Поставщику в рамках Договора за полное выполнение своих договорных обязательств;
3) «Товары» означает – кольца для шейного платка с корпоративным значком с
соответствующие требованиям, указанным в Приложениях №1,2 к настоящему Договору;
4) «Сопутствующие услуги»- означает транспортировка и разгрузка Товара на склад
Заказчика;
5) «Заказчик» - АО «Накопительный пенсионный фонд «ГНПФ».
6) «Поставщик» - физическое лицо, осуществляющее предпринимательскую
деятельность, юридическое лицо (за исключением государственных учреждений, если иное
не установлено законами Республики Казахстан), временное объединение юридических лиц
(консорциум), выступающее в качестве контрагента Заказчика в заключенном с ним
договоре о государственных закупках.
Перечисленные ниже документы и условия, оговоренные в них, образуют данный
Договор и считаются его неотъемлемой частью, а именно:
1) настоящий Договор;
2) Приложение №1 к настоящему договору
3) Приложение №2 к настоящему договору
1.Предмет Договора
1.1. Поставщик обязуется поставить Заказчику Товар и оказать сопутствующие
услуги,
а
Заказчик принимает и оплачивает Товар в соответствии с ценовым
предложением Поставщика и условиями Договора
1.2. Товар, поставляемый в рамках данного Договора должен соответствовать
наименованию, качеству и количеству, указанным в Приложениях №№ 1, 2 к настоящему
Договору.
1
2. Цена Договора и порядок расчетов
2.1. Стоимость 1 (одной) единицы Товара с учетом НДС, всех применимых
налогов и сборов, включая сопутствующие услуги, составляет ________тенге.
Цена Договора составляет _____________________________ тенге, с учетом НДС,
уплаты всех применимых налогов и сборов, включая Сопутствующие услуги.
2.2. Цены за единицу Товара, указанные в Приложении №1 настоящему Договору не
подлежат изменению в сторону увеличения в течение всего срока действия настоящего
Договора.
2.3. Оплата производится Заказчиком путем перечисления денег на расчетный счет
Поставщика в следующем порядке:
1) предварительной оплаты в размере 50% (пятидесяти процентов) от Цены
Договора после подписания Договора в течение 5-ти (пяти) операционных дней со дня
получения от Поставщика счета на оплату;
2) оставшиеся 50% (пятьдесят процентов) от Цены Договора оплачиваются на
основании
счета-фактуры
и
Акта
приема-передачи
Товара,
подписанного
уполномоченными представителями Сторон в течение 5-ти (пяти) операционных дней со
дня получения от Поставщика счета на оплату.
2.4. Днем исполнения обязательства по оплате считается день списания денег с
расчетного счета Заказчика.
3.
Права и обязанности Сторон
3.1. Заказчик имеет право:
1) требовать поставки Товара надлежащего качества, количества и в срок,
указанный в п. 4.1 Договора;
2) отказаться от принятия Товара, ненадлежащего качества не соответствующего
Приложениям №№ 1, 2 к настоящему Договору;
3) в любое время расторгнуть Договор, направив Поставщику соответствующее
письменное
уведомление,
если
Поставщик
становится
банкротом
или
неплатежеспособным. В этом случае расторжение осуществляется немедленно, и Заказчик
не несет никаких финансовых обязательств перед Поставщиком при условии, если
расторжение Договора не наносит ущерба или не затрагивает каких-либо прав на
совершение действий или применение санкций, которые были или будут впоследствии
предъявлены Заказчику.
4) в любое время расторгнуть Договор в силу нецелесообразности его дальнейшего
выполнения, направив Поставщику соответствующее письменное уведомление. В
уведомлении должна быть указана причина расторжения Договора, должен оговариваться
объем аннулированных договорных обязательств, а также дата вступления в силу
расторжения Договора.
Когда Договор аннулируется в силу вышеуказанных обстоятельств, Поставщик
имеет право требовать оплату только за фактические затраты, связанные с расторжением по
Договору, на день расторжения.
5) расторгнуть Договор на любом этапе в случае выявления нарушения ограничений,
предусмотренных статьей 6 Закона, а также оказания организатором государственных
закупок содействия Поставщику, не предусмотренного Законом. Поставщик не имеет права
требовать оплату за затраты, связанные с расторжением Договора по данным основаниям.
2
3.2. Заказчик обязуется:
1) Предоставить электронный вариант эскиза в течение 2 (двух) рабочих дней после
подписания Сторонами настоящего Договора.
2)принять Товар, соответствующий Приложениям №№1, 2 к настоящему Договору,
по Акту приема-передачи;
3) осуществить оплату в порядке и в сроки, установленные Договором;
3.3. Поставщик имеет право:
1) требовать оплаты Товара в полном объеме при надлежащем исполнении всех
условий Договора;
2) досрочно поставить Товар.
3.4. Поставщик обязуется:
1) изготовить Товар в соответствии с Приложениями №№1, 2 к Договору;
2) поставить Товар надлежащего качества, новым и неиспользованным, свободным
от любых прав третьих лиц, по наименованию, количеству согласно Приложениям №№1, 2
к настоящему Договору и в срок, указанный в п. 4.1 Договора;
3) организовать доставку и разгрузку Товара своими силами по месту нахождения
Заказчика;
4) передать Заказчику все документы (накладную и др.) на Товар при его передаче;
5) в случае возникновения обстоятельств, препятствующих и/или замедляющих
изготовление и доставку Товара, незамедлительно поставить в известность Заказчика;
6) в случае обнаружения Заказчиком в процессе приема-передачи Товара дефектов,
недостатков, несоответствий (далее – Недостатки), Поставщик в течение 3-х (трех)
рабочих дней осуществляет замену Товара на новый Товар, соответствующий условиям
Договора.
3.5. Стороны обязуются не разглашать и сохранять в тайне конфиденциальную,
банковскую, коммерческую и другую информацию, полученную в результате исполнения
своих обязательств по настоящему договору.
4.Срок поставки и порядок приема-передачи Товара
4.1. Поставщик осуществляет поставку Товара в полном объеме, по месту
нахождения Заказчика в течение 30 (тридцати) календарных дней со дня подписания
Договора.
4.2. Прием-передача Товара производится по месту нахождения Заказчика, по
адресу: г. Алматы ул.Ауэзова,82
4.3. Поставленный Поставщиком Товар проверяется представителями Заказчика и
Поставщика по количеству, наименованию, качеству. По результатам проверки Товара и
при отсутствии недостатков, брака, несоответствий, Товара ненадлежащего качества,
уполномоченными представителями Сторон составляется и подписывается Акт приемапередачи Товара, который является основанием для осуществления Заказчиком оплаты,
предусмотренной пп.2) п. 2.3. Договора.
4.4. После доставки Товара в полном объеме Поставщик предоставляет Заказчику
счет – фактуру на общую сумму исполненных обязательств.
4.5. Если во время приема передачи Товара Заказчик обнаружит Недостатки в
Товаре, то Поставщик обязуется в течение 3 (трех) рабочих дней со дня получения
уведомления Заказчика, за свой счет осуществить замену несоответствующего Товара на
новый, соответствующий Приложениям № 1, 2 к настоящему Договору, после чего
Стороны подписывают Акт приема-передачи Товара.
3
5.Упаковка Товара
5.1. Поставщик обязан обеспечить упаковку Товара, способную предотвратить его
повреждение или порчу при транспортировке до места доставки Товара. Упаковка должна
выдерживать без каких-либо ограничений интенсивную подъемно-транспортную обработку
и воздействие экстремальных температур, соли и влаги во время перевозки, а так же
открытого хранения.
6. Ответственность Сторон
6.1. Стороны несут ответственность за неисполнение либо ненадлежащее исполнение
обязательств по Договору в соответствии с настоящим Договором и действующим
законодательством Республики Казахстан.
6.2. В случае задержки поставки Товара в срок, установленный п. 4.1. Договора,
Поставщик уплачивает Заказчику пеню в размере 0,5% (ноль целых пять десятых
процента) от Цены Договора за каждый рабочий день задержки.
6.3. В случае задержки устранения недостатков или замены Товара в соответствии с
п.п. 4.5. Договора, Поставщик уплачивает Заказчику пеню в размере 0.5 % (ноль целых
пять десятых процента) от стоимости подлежащего замене Товара за каждый рабочий день
задержки.
6.4. В случае отказа Заказчика от подписания Акта приема-передачи, указанного в
п.4.3. Договора, Заказчик обязуется предоставить письменное обоснование своих претензий
с целью их устранения Поставщиком, в случае наличия его вины.
6.5. В случае применения санкций, установленных п.п. 6.2. и 6.3. настоящего раздела
Заказчик вправе удержать сумму начисленной пени при окончательном расчете с
Поставщиком.
6.6. В случае задержки оплаты за Товар Заказчик уплачивает Поставщику 0.5 %
(ноль целых пять десятых процента) от суммы, подлежащей к оплате, за каждый рабочий
день задержки. Датой исполнения обязательства по оплате является день списания денег с
расчетного счета Заказчика.
6.7. В случае невыполнения либо ненадлежащего выполнения Поставщиком своих
обязательств по Договору, Заказчик вправе расторгнуть Договор в одностороннем порядке.
При этом
Поставщик возвращает Заказчику сумму предварительной оплаты,
предусмотренную п.п.1) п. 2.3.
Договора, за вычетом надлежаще поставленного и
принятого Заказчиком Товара и уплачивает неустойку в размере 10% (десяти процентов)
от Цены Договора.
6.8. Риск случайной гибели или порчи Товара до момента фактического приема
Заказчиком по Акту приема-передачи Товара несет Поставщик.
6.9. Оплата пени по настоящему Договору не освобождает Стороны от исполнения
договорных обязательств. Пеня за нарушение сроков исполнения обязательств по
настоящему Договору рассчитывается со следующего дня после установленного срока
исполнения обязательств по день фактического его исполнения включительно.
7.
Форс-мажор
7.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное
неисполнение обязательств по Договору, если надлежащее исполнение оказалось
невозможным вследствие непреодолимой силы, а именно: стихийные бедствия природного
характера, военные действия, издание уполномоченным органом Республики Казахстан
4
акта запретительного характера, указания уполномоченного органа, если эти
обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение Договора. Перечень
обстоятельств непреодолимой силы не является исчерпывающим.
7.2. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств,
вследствие обстоятельств непреодолимой силы указанных в п. 7.1. раздела, обязана в срок
не позднее 5 (пяти) дней с момента их наступления письменно уведомить об этом другую
Сторону. Уведомление должно содержать описание обстоятельств непреодолимой силы,
дату их наступления, предполагаемую дату их окончания, а также доказательство наличия
причинной связи между обстоятельствами непреодолимой силы и неисполненным
обязательством. Надлежащим подтверждением наличия обстоятельств непреодолимой
силы будет документ, выданный уполномоченным органом.
7.3. Неуведомление, ненадлежащее уведомление либо отсутствие причинной
связи между обстоятельствами непреодолимой силы и неисполненным обязательством
лишает Сторону ссылаться на любое вышеуказанное обстоятельство как основание,
освобождающее от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение
обязательств.
7.4. Если обстоятельства непреодолимой силы продолжают действовать более
одного месяца, любая из сторон имеет право расторгнуть настоящий Договор в
одностороннем порядке с обязательным проведением взаиморасчетов в течение 10 (десяти)
рабочих дней.
8. Порядок внесения изменений и дополнений
8.1. Внесение изменения в Договор о государственных закупках при условии
неизменности качества и других условий, явившихся основой для выбора Поставщика,
допускается:
1) в части уменьшения либо увеличения цены Договора, связанной с уменьшением
либо увеличением потребности в объеме приобретаемых Товаров, при условии
неизменности цены за единицу Товара, указанных в настоящем Договоре. Такое изменение
Договора допускается в пределах сумм, предусмотренных в годовом плане
государственных закупок для приобретения данных Товаров;
2) в случае, если Поставщик в процессе исполнения Договора предложил при
условии неизменности цены за единицу Товара более лучшие качественные и (или)
технические характеристики либо сроки и (или) условия поставки Товара, являющегося
предметом настоящего Договора;
3) по взаимному согласию Сторон в части уменьшения цены единицу Товара и
соответственно цены Договора, если в процессе исполнения Договора цены на аналогичные
закупаемые Товары изменились в сторону уменьшения.
Не допускается вносить в Договор изменения, которые могут изменить содержание
условий проведенных государственных закупок и (или) предложения, явившегося основой
для выбора Поставщика, по основаниям, не предусмотренным данным пунктом.
9. Порядок разрешения споров
9.1. Все споры или разногласия, возникающие между Сторонами по настоящему
договору или в связи с ним, разрешаются путем переговоров между Сторонами.
9.2. Стороны договорились, что срок для рассмотрения спорных вопросов путем
переговоров составляет 10(десять) календарных дней.
9.3. Если в течение 21 (двадцати одного) дня после начала таких переговоров
Заказчик и Поставщик не могут разрешить спор по Договору, любая из сторон может
потребовать решения этого вопроса в соответствии с законодательством Республики
Казахстан.
5
10.
Прочие условия
10.1. Договор вступает в силу с даты подписания Договора и действует до полного
исполнения Сторонами обязательств по нему. Датой подписания Договора считается более
поздняя дата, проставленная под подписями Сторон.
10.2. Любые изменения и дополнения к Договору имеют силу в случае их
письменного оформления и подписания уполномоченными представителями обеих Сторон.
10.3. Приложения №№ 1, 2 к настоящему Договору являются его неотъемлемой
частью.
10.4. Договор составлен на 8 (восьми) листах,
в двух
экземплярах на
государственном и русском языках, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному
экземпляру на государственном и русском языках для обеих Сторон.
10.5. В случае реорганизации одной из Сторон, права и обязанности по Договору
не прекращаются и переходят к правопреемникам Сторон
12.
Место нахождения, реквизиты и подписи Сторон
Заказчик
АО
«Накопительный пенсионный фонд
«ГНПФ»
050008 г. Алматы, ул. Ауэзова, 82,
ИИК 013467503 в АО «ДАБ ABN AMRO Банк
Казахстана»
БИК 190501922, КБЕ15., РНН 600700161857
Заместитель Председателя Правления
Поставщик
______________________
г.Алматы, ________________________
ИИК _____________________________ БИК
___________ КБЕ ____ КНП ________
РНН _______________________
Руководитель
_________________ _______Абуов Б.С.
м.п.
____________________________________
м.п.
«___»____________200__г.
«____»________________200___г.
6
Приложение № 1
к Договору № __________
государственной закупки
колец для шейного платка с корпоративным значком
от «____»______________ 2008 года
Перечень закупаемых товаров.
Наименование товара
Наименова
ние
заказчика
АО «НПФ Кольцо для шейного
«ГНПФ » платка с корпоративным
значком:
размер: длина- 22 мм,
ширина – 13 см;
материал изготовления:
латунь, покрытие:
золотистое,
способ изготовления
кольцо с логотипом:
штамповка, твердая эмаль
цветность 2+0;
-вид крепления кольца: 03
Ед. Кол- Условия
Срок
Цена за Сумма в
изм. во поставки поставки единицу тенге с
(в
товаров в тенге с учетом
соответст
учетом
НДС
вии с
НДС
ИНКОТЕ
РМС
2000)
30
шт. 400 транспорт
ировка и (тридцать)
разгрузка календарн
Товара на ых дней со
склад
дня
Заказчика. подписани
я
Договора
Место Размер
поставки авансового
товаров платежа
г. Алматы, 50%
ул.
(пятьдесят
Ауэзова, 82 процентов)
от Цены
Договора
Итого на сумму ___________________________ тенге с НДС, всех применимых налогов и сборов,
транспортировки и разгрузка Товара на склад Заказчика.
В рамках настоящего Договора, обязательным является использование логотипа Заказчика, который должен
соответствовать приведенной ниже цветовой гамме Фонда:
Логотип АО «Накопительный пенсионный фонд «ГНПФ».
Цвета логотипа "ГНПФ":
голубой = (cyan - 100% + yellow - 20%)
желтый = yellow -100%
вспомогательный цвет:
темно-синий = cyan - 100%, magenta - 60%
Заместитель Председателя Правления
Поставщик
________________ _________Абуов Б.С.
«_____»_______________ 2008 г.
____________________ __________
«_____»______________ 2008 г.
М.П.
М.П.
7
Приложение № 2
к Договору № __________
государственной закупки
колец для шейного платка с корпоративным значком
от «____»______________ 2008 года
8
Скачать