Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное учреждение высшего профессионального образования «Российский экономический университет имени Г.В. Плеханова» Факультет Международных экономических отношений Кафедра иностранных языков и межкультурной коммуникации АННОТАЦИЯ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Второй иностранный язык Направление подготовки 080100 «Экономика» Основная образовательная программа «Торговая политика и международная торговля» Квалификация (степень) выпускника: магистр Москва - 2012 1.Цель и задачи дисциплины: Программа призвана обеспечить прозрачность требований к формированию коммуникативных умений на иностранном языке в вузах Российской Федерации в рамках второй ступени высшего профессионального образования (уровень магистратуры) и сопоставимость этих требований с общеевропейскими требованиями к формированию коммуникативной компетенции в странах Европы и мира. Цель дисциплины. Основной целью дисциплины «Второй иностранный язык» является овладение студентами необходимым и достаточным уровнем иноязычной коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях профессиональной, научной, культурной и бытовой сфер деятельности, при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования (уровень А 2+, пороговый). Изучение иностранного языка в рамках дисциплины «Второй иностранный язык» также призвано обеспечить развитие комплекса общекультурных и общенаучных компетенций, включая: - воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных стран и народов; - развитие когнитивных и исследовательских умений с использованием ресурсов на иностранном языке; - развитие информационной культуры; - расширение кругозора и повышение общей гуманитарной культуры студентов; - повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию. Учебные задачи дисциплины. Реализация основной цели обучения иностранному языку предполагает решение комплекса учебных задач, сформулированных в данной программе как конечные требования к уровням подготовки, а именно: - Совершенствование речевой компетенции – таких иноязычных речевых умений устного и письменного общения, как чтение адаптированной и несложной оригинальной литературы разных функциональных стилей и жанров, умение принимать участие в беседе профессионального характера, выражать основной реестр коммуникативных намерений, владеть основными видами монологического высказывания, соблюдая правила речевого этикета, и понимать на слух, владеть основными несложными видами делового письма; - Формирование языковой компетенции – овладение новыми языковыми средствами и формирование адекватных им языковых навыков, в таких аспектах как фонетика, лексика и грамматика; - Формирование учебно-познавательной компетенции, то есть развитие специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком; - Формирование компетенции автономного обучения, заключающееся в развитии умений и навыков самообразования; - Формирование межкультурной компетенции за счет увеличения объема знаний о социокультурной специфике стран изучаемого языка, культуре ведения бизнеса в этих странах стран и развития умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике; - Формирование компенсаторной компетенции, заключающееся в развитии умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации. 2. Требования к результатам освоения дисциплины: Данная Программа обеспечивает возможность реализации обучения второму иностранному языку в диапазоне уровней: А1 – А 2+ (Допороговый уровень владения иностранным языком по Общеевропейской шкале уровней владения иностранными языками); Интегрированным результатом изучения курса должно стать достижение студентами коммуникативной компетенции на указанных уровнях: - владеет культурой мышления, способен к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей её достижения (ОК-3); - способен логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь, владеть профессиональной терминологией, в том числе на иностранном языке (ОК-6); - готов к кооперации с коллегами, работе в коллективе, владеет коммуникативной компетенцией, необходимой для адекватного и оптимального решения коммуникативно-практических задач на иностранном языке в ситуациях бытового и профессионального общения (ОК-5); - способен к саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства (ОК-3); - осознает сущность и значение информации в развитии современного общества; владеет основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, способен работать с информационными и образовательными ресурсами на иностранном языке (ОК-6); - имеет навыки работы с компьютером как средством управления информацией, способен работать с информацией на иностранном языке в глобальных компьютерных сетях (ОК-5); - владеет вторым иностранным языком на уровне не ниже разговорного, владеет лингвострановедческой компетенцией, необходимой для адекватного понимания особенностей межкультурной коммуникации и полноценного участия в ней (ОК-6). 3. Содержание дисциплины: № п/п Наименование раздела /модуля дисциплины 1 Бытовая сфера общения. Я и моя семья. Мои 8 друзья. Быт, уклад жизни. Дом, жилищные условия. Досуг, развлечения, путешествия. Социально-культурная сфера общения. Я и 12 мир. Я и моя страна. Язык как средство межкультурного общения. Образ жизни современного человека в России и за рубежом. Общее и различное в странах и национальных культурах. 2 Итого Аудит.занят ия (час) 20 Самост. работа (час) 26 Всего (час.) 26 38 52 72 34 Форма контроля - зачет Разработчики: Кафедра иностранных языков и межкультурной коммуникации РЭУ им. Г.В.Плеханова канд. филол.н., доцент кафедры Кафедра иностранных языков и межкультурной коммуникации РЭУ им. Г.В.Плеханова ст. преподаватель кафедры Кафедра иностранных языков и межкультурной коммуникации РЭУ им. Г.В.Плеханова канд. филол.н., доцент кафедры Е.В.Карпина. Н.М. Забазнова Н.В. Каржанова