Новаторство хронотопа, стиля и повествовательных принципов

реклама
Новаторство хронотопа, стиля и повествовательных принципов
в романе Ульяма Фолкнера «Звук и ярость» («Шум и ярость»).
1. Проблема перевода названия романа У. Фолкнера «The Sound and the Fury». Откуда по
версии переводчика И. Гуровой происходит название романа? В чем состоит
семантическая разница двух версий переводов названия романа? Как название романа
реализуется в тексте?
2. Интертекстуальные связи романа У. Фолкнера и творчества У. Шекспира: сюжетные
переклички, общие мотивы, роль «потока сознания» и т.д.
3. Специфика субъектно-временной организации произведения. От имени какого героя
ведется повествование каждой из частей романа? Как хронологически соотносятся эти
части? Какому периоду времени посвящена каждая из частей, в какие временные границы
они заключены автором? Какой период времени охватывают ключевые события романа?
Как влияет субъект повествования на его характер, насколько объективны и
хронологичны события, излагаемые каждым из героев? Специфика повествования каждой
из частей, влияние на способ изложения событий личности повествователя и его психоэмоционального состояния. Как вы считаете, чем обусловлен данный выбор
повествователей и их очередность? Какую функциональную нагрузку выполняет
подобная субъектно-повествовательная организация романа?
4. Основные герои романа: охарактеризуйте образы Бенджи, Квентина, Джейсона и Кэдди.
Каковы их взаимоотношения со своими родителями, прислугой и между собой на
различных этапах их жизни? Аргументируйте свою позицию примерами из текста. Как бы
вы охарактеризовали образ Квентин, дочери Кэдди? Как от части к части меняется
читательское восприятие каждого из героев? Приведите примеры из текста. Как можно
охарактеризовать образы мистера и миссис Компсон, а также прислуги в доме? Роль
двойных и сокращенных имен в романе?
5. Насколько символичен образ Бенжи? Что он собой олицетворяет? Каково отношение
других героев романа к Бенжи и его болезни? Как вы считаете, с какой целью было
изменено имя героя? Что означает имя Бенджамин? Сколько лет исполнилось герою
накануне религиозного праздника и как это влияет на символическое содержание образа?
6. Сюжетно-композиционные особенности романа. Как можно охарактеризовать сюжет
романа У. Фолкнера? Как данное произведение вписывается в традицию «семейной
драмы»? Соотношение сюжета и фабулы романа. Насколько возможно вычленение
фабулы? Каково функциональное значение использования «дробного» сюжета?
Возможны ли по ходу прочтения произведения иные трактовки отдельных событий?
Проанализируйте эпизоды, когда Бенджи дергает Кэдди за платье и когда он выходит изза калитки и хватает одну из школьниц, а также эпизод ночного побега Квентина за своею
сестрой, драки и ареста за «кражу» маленькой девочки-итальянки? Как далее
поддерживаются и развинчиваются альтернативные трактовки этих эпизодов? Какие
сквозные мотивы возникают в романе, как они соотносятся друг с другом?
7. Вокруг какого религиозного праздника организован план внешней событийности? Какое
семантическое наполнение в связи с этим получает четырехчастная структура романа У.
Фолкнера и субъектно-повествовательная организация?
Библиография:
1. Фолкнер У. «Звук и ярость» [роман]: пер. с англ. И. Гуровой. М.: АСТ: Астрель;
Владимир: ВКТ, 2001. — 348 с.
2. Гурова И. От переводчика // Фолкнер У. «Звук и ярость» [роман]: пер. с англ. И. Гуровой.
М.: АСТ: Астрель; Владимир: ВКТ, 2001. С. 5 — 9.
3. Руднев В. «Шум и ярость» // В. Руднев «Словарь культуры XX века». М.: Аграф, 1997. —
384 с.
4. Староверова Е.В. Литература ХХ века. Традиции и эксперименты. Реализм. Модернизм.
Постмодернизм. // Американская литература. «Лицей». М., 2005. (Хэмингуэй, Фолкнер)
Скачать