Два взгляда: Тора и Талмуд о женщинах

реклама
ЦЕНТР ЛИДЕРСКОГО РАЗВИТИЯ
МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА
«СЛУШАЙСЯ ГОЛОСА ЕЕ».
ДВА ВЗГЛЯДА:
ТОРА И ТАЛМУД О ЖЕНЩИНАХ
Февраль 2015 г.
«Слушайся голоса ее». Два взгляда: Тора и Талмуд о женщинах
«Слушайся голоса ее»
Два взгляда: Тора и Талмуд о женщинах
Цель: сформировать представление о статусе женщины в еврейской истории, показать
различные взгляды на женщину, обусловленные как особенностями культурно-бытового
уклада в разные периоды еврейской истории, так и личным отношением к женщине
отдельных составителей этих произведений.
Необходимые материалы: распечатки Приложений, ватман для фиксации ответов
участников.
Методические приемы: работа в малых группах, тройках (хеврутах); в общем кругу, работа
с текстами, комментарии ведущего.
Методические рекомендации ведущему: предложенные комментарии использовать по
необходимости, можете заменить их собственными; также можно менять формы работы в
группе. Если у участников возникнут трудности, то приходите на помощь, задавая
наводящие вопросы. Расчет времени может варьироваться в зависимости от состава группы.
ВВОДНАЯ ЧАСТЬ (10 мин.)
Ведущий
Начиная со II века и светлым и ненастным утром еврейский мужчина среди обязательных
бенедикций произносит благодарение Вс-вышнему за то, что сотворил его Израилем, то
есть евреем, что не сотворил его ни женщиной, ни невеждой. До того, как две последние
бенедикции вошли в литургику из Вавилонского Талмуда, ими пользовались в качестве
популярных присказок, веселых народных прибауток. Наконец, в пору Средневековья
появилась альтернативная молитва для женщин: барух ше-асани ки-рцоно – благословен,
что сотворил меня по воле Своей.
Задание
Предлагается рассмотреть два утренних благословения:
1.
Барух ата адонай элохейну мелех ха-олам шело асани иша. Благословен ты, Г-сподь,
Б-г наш, Владыка вселенной, за то, что не создал меня женщиной (для мужчин).
2.
Барух ата адонай элохейну мелех ха-олам шеасани кирцоно. Благословен ты, Г-сподь,
Б-г наш, Владыка вселенной, за то, что ты создал меня таким, каким пожелал создать!
(для женщин).
Вопросы
 В чем разница между двумя благословениями?
 В чем смысл благословения, которое произносит мужчина?
 За что благодарит женщина Вс-вышнего?
2
«Слушайся голоса ее». Два взгляда: Тора и Талмуд о женщинах
Комментарии ведущего:
Еврейские источники полны парадоксов и противоречий в отношении статуса женщины в
иудаизме.
Фразу, которую произносит мужчина, и которую часто приводят как доказательство
пренебрежительного отношения иудаизма к женщине, является, по-видимому,
результатом сознания более активной причастности мужчины к общине и традиционно
трактуется как его благодарность за то, что из-за более широкого круга обязательных для
него предписаний он получает больше, чем женщина, возможностей служить Всвышнему. Если возложить работу мужчины на женщину, она в силах так или иначе ее
исполнить. Более того, можно встретить множество женщин, занимающихся мужской
работой, и очень успешно. Но если возложить женскую работу на мужчину, успеха не
ждите, и даже в стесненных обстоятельствах он долго этого не вытерпит. Отсюда видно,
что обязанности женщины куда тяжелее обязанностей мужчины, а способности ее и
выносливость — больше, чем у мужчины. Достоинство же женщины в том, что она
довольна своим уделом. Она не отказывается от возложенного на нее труда, но
благословляет за то, «... что сделал меня по воле моей» или «по воле Своей», имея в виду,
что ее воля — это воля Вс-вышнего, ее Создателя. Ее благословение отличается от
благословения мужчины тем, что она благословляет не за пользу и удовольствие, но за
труд. Нет ничего выше, чем благословение труженика за его труд: этим он
свидетельствует, что его труд дороже любого удовольствия. Возвышенно и почетно
положение женщины, которую Вс-вышний создал по воле Своей и запечатлел в ее душе
высшую скромность. Все лучшее — от нее, она — основа всех основ, всякое благо
получает свое питание от ее корня, а она сама остается в тени и все величие предоставляет
другому. «Мать всего живого», она по сути своей проявляет себя как «помощник, ему
соответственный». Мать чистосердечной верности, мать преданности всякому доброму
делу и непримиримой войны против зла, мать всего, что связано с истиной, вечностью и
добром, и при этом вы не видите ее иначе, как в постоянном присоединении к ее мужу,
волю которого она исполняет и на которого обращает весь почет, все заслуги.
ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЧАСТЬ
Работа в группах (30 мин.)
Работа в четырех группах с текстами Приложения 1.
Задание: прочитать, ответить на вопросы, презентовать.
Вопросы:
 Определите правовой статус женщин в данных текстах.
 Какие черты характера женщин подчеркивает Тора?
 Какова их модель поведения и с чем она связана?
1-я группа – Брейшит главы 21, 27.
2- группа – Шмот, главы 1-2.
3-я группа – Шмот, глава 4.
4- я группа – Книга Шмуэля 1-2.
3
«Слушайся голоса ее». Два взгляда: Тора и Талмуд о женщинах
Работа в хеврутах (15 мин.)
По 3 человека.
Задание: обсудить фразу из Приложения 2, презентовать ответы.
Работа в малых группах (20 мин.)
Работа с текстами Приложения 3.
Задание: обсудить, в чем смысл этой истории, как еврейские источники характеризуют
женщину в данном тексте, презентовать.
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ (5 мин.)
Комментарии ведущего
Существует фундаментальное противоречие (хотя о нем редко говорят) между
библейскими законами о женщинах и библейскими рассказами о них. Библейский закон
стоит на стороне мужчин (например, только они могут разводиться по собственному
желанию, и в большинстве случаев только мужчина может вступать в права
наследования). Однако в библейских рассказах мы видим, как женщины пользуются
относительно равными правами со своими мужьями, отцами, братьями. Мы читаем, что
Бог советует Абраhаму следовать желаниям своей жены, даже если они противоречат его
собственным. В следующей главе Торы мы видим, что Ривка намного лучше смогла
прочувствовать характеры своих двух сыновней – Эйсава и Иакова, чем ее муж Исаак. В
первых двух главах книги Шмот нам представлена вереница героических женщин.
Сначала две повивальные бабки – Шифра и Пуа – единственные люди в Египте,
отказавшиеся следовать приказу фараона об убийстве всех еврейских младенцев
мужского пола. Затем мать Моисея (заметьте – не отец!) принимает решение спрятать его.
Его сестра Мириам, а не брат Аhарон следит за ним, когда он плывет по Нилу (из
справедливости нужно сказать, что Аhарону было тогда только три года). И, наконец,
преисполненная состраданиями, дочь фараона спасает Моисея, воспитывает его во дворце
отца и таким образом готовит почву для будущего освобождения евреев из Египта.
Десятки лет спустя, согласно одному из самых загадочных отрывков Торы, жена Моисея –
Ципора спасет его жизнь (Шмот 4:24–26). Ханна из книги Шмуэля – бездетная женщина,
молящая Бога о зачатии, становится талмудическим образцом того, как нужно взывать к
Богу для всех евреев (I Шмуэль 1:10–17, см. Вавилонский Талмуд, Брахот 31а и Йома
73а). Ханна получает ответ на свои молитвы и у нее рождается сын – будущий судья
Шмуэль. Много веков спустя другая женщина – жена персидского царя Ахашвероша,
еврейка Эстер – спасает свой народ от геноцида, задуманного злодеем Аманом.
Несмотря на эти примеры, более поздние талмудические высказывания о женщинах
(кроме некоторых исключений) звучат унизительно и снисходительно. Некоторые
утверждения Талмуда, как мы убедились, являются женоненавистническими. Но нам
необходимо понимать, что даже самые возвышенные тексты всегда отражают дух
времени, в котором написаны.
4
«Слушайся голоса ее». Два взгляда: Тора и Талмуд о женщинах
Приложение 1.
Брейшит. Глава 21
/9/ И УВИДЕЛА САРА, ЧТО СЫН ГАГАР-ЕГИПТЯНКИ, КОТОРОГО ТА РОДИЛА
АВРАГАМУ, ЗАБАВЛЯЕТСЯ. /10/ И СКАЗАЛА ОНА АВРАГАМУ: "ПРОГОНИ
СЛУЖАНКУ ЭТУ И СЫНА ЕЕ; ИБО НЕ НАСЛЕДУЕТ СЫН ЭТОЙ СЛУЖАНКИ С
СЫНОМ МОИМ, С ИЦХАКОМ". /11/ И ПОКАЗАЛОСЬ ЭТО ВЕСЬМА ПРИСКОРБНО
АВРАГАМУ ПО ПОВОДУ СЫНА ЕГО. /12/ И СКАЗАЛ ВС-СИЛЬНЫЙ АВРАГАМУ:
"ПУСТЬ НЕ ПОКАЖЕТСЯ ЭТО ТЕБЕ ПРИСКОРБНЫМ РАДИ ОТРОКА ТВОЕГО И
СЛУЖАНКИ ТВОЕЙ; ВСЕ, ЧТО САРА ТЕБЕ СКАЖЕТ, СЛУШАЙСЯ ГОЛОСА ЕЕ, ИБО
В ИЦХАКЕ НАРЕЧЕТСЯ ТЕБЕ РОД. /13/ НО И ОТ СЫНА СЛУЖАНКИ – НАРОД
ПРОИЗВЕДУ Я ИЗ НЕГО, ИБО ОН ПОТОМОК ТВОЙ".
Брейшит. Глава 27
(1) И БЫЛО, КОГДА ИЦХАК СОСТАРИЛСЯ, И ПРИТУПИЛОСЬ ЗРЕНИЕ ГЛАЗ ЕГО, ОН
ПРИЗВАЛ ЭЙСАВА, СТАРШЕГО СЫНА СВОЕГО, И СКАЗАЛ ЕМУ: СЫН МОЙ! И
СКАЗАЛ ЕМУ: ВОТ Я. (2) И СКАЗАЛ: ВОТ, Я СОСТАРИЛСЯ УЖЕ, НЕ ЗНАЮ ДНЯ
СМЕРТИ МОЕЙ. (3) ВОЗЬМИ ЖЕ ТЕПЕРЬ ОРУДИЯ ТВОИ, КОЛЧАН ТВОЙ И ЛУК
ТВОЙ, И ВЫЙДИ В ПОЛЕ, И НАЛОВИ МНЕ ДИЧИ. (4) И ПРИГОТОВЬ МНЕ КУШАНЬЕ,
КАКОЕ Я ЛЮБЛЮ, И ПРИНЕСИ МНЕ, И БУДУ ЕСТЬ, ЧТОБЫ БЛАГОСЛОВИЛА ТЕБЯ
ДУША МОЯ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ Я УМРУ. (5) РИВКА ЖЕ СЛЫШАЛА, КОГДА ИЦХАК
ГОВОРИЛ ЭЙСАВУ, СЫНУ СВОЕМУ. И ПОШЕЛ ЭЙСАВ В ПОЛЕ ЛОВИТЬ ДИЧЬ,
ЧТОБЫ ПРИНЕСТИ. (6) А РИВКА СКАЗАЛА ЯАКОВУ, СЫНУ СВОЕМУ, ТАК: ВОТ, Я
СЛЫШАЛА, КАК ОТЕЦ ТВОЙ ГОВОРИЛ ЭЙСАВУ, БРАТУ ТВОЕМУ: (7) "ПРИНЕСИ
МНЕ ДИЧИ И ПРИГОТОВЬ МНЕ КУШАНЬЕ; И Я ПОЕМ, И БЛАГОСЛОВЛЮ ТЕБЯ
ПРЕД ГОСПОДОМ ПЕРЕД СМЕРТЬЮ МОЕЙ". (8) ТЕПЕРЬ ЖЕ, СЫН МОЙ,
ПОСЛУШАЙСЯ ГОЛОСА МОЕГО В ТОМ, ЧТО Я ПРИКАЖУ ТЕБЕ: (9) ПОЙДИ ЖЕ В
СТАДО И ВОЗЬМИ МНЕ ОТТУДА ДВУХ КОЗЛЯТ ХОРОШИХ; И Я ПРИГОТОВЛЮ ИЗ
НИХ ОТЦУ ТВОЕМУ КУШАНЬЕ, КАКОЕ ОН ЛЮБИТ; (10) И ТЫ ПРИНЕСЕШЬ ОТЦУ
ТВОЕМУ, И ОН ПОЕСТ, ЧТОБЫ ОН БЛАГОСЛОВИЛ ТЕБЯ ПЕРЕД СМЕРТЬЮ СВОЕЮ.
(11) И ЯАКОВ СКАЗАЛ РИВКЕ, МАТЕРИ СВОЕЙ: ВЕДЬ ЭЙСАВ, БРАТ МОЙ, ЧЕЛОВЕК
ВОЛОСАТЫЙ, А Я ЧЕЛОВЕК ГЛАДКИЙ. (12) МОЖЕТ СТАТЬСЯ, ОЩУПАЕТ МЕНЯ
ОТЕЦ МОЙ, И Я БУДУ В ГЛАЗАХ ЕГО ОБМАНЩИКОМ, И НАВЕДУ НА СЕБЯ
ПРОКЛЯТИЕ, А НЕ БЛАГОСЛОВЕНИЕ. (13) И СКАЗАЛА ЕМУ МАТЬ ЕГО: НА МЕНЯ
ПРОКЛЯТИЕ ТВОЕ, СЫН МОЙ; ТОЛЬКО ПОСЛУШАЙСЯ ГОЛОСА МОЕГО, И ПОЙДИ
ДОСТАНЬ МНЕ. (14) И ОН ПОШЕЛ, И ВЗЯЛ, И ПРИНЕС МАТЕРИ СВОЕЙ; И СДЕЛАЛА
МАТЬ ЕГО КУШАНЬЕ, КАКОЕ ЛЮБИЛ ОТЕЦ ЕГО. (15) И ВЗЯЛА РИВКА ЛЮБИМУЮ
ОДЕЖДУ ЭЙСАВА, СТАРШЕГО СЫНА СВОЕГО, КОТОРАЯ У НЕЙ В ДОМЕ, И ОДЕЛА
ЯАКОВА, МЛАДШЕГО СЫНА СВОЕГО. (16) ШКУРКИ ЖЕ КОЗЛЯТ НАДЕЛА НА РУКИ
ЕГО И НА ГЛАДКУЮ ШЕЮ ЕГО. (17) И ДАЛА КУШАНЬЕ И ХЛЕБ, КОТОРЫЕ ОНА
ПРИГОТОВИЛА, В РУКУ ЯАКОВУ, СЫНУ СВОЕМУ.
5
«Слушайся голоса ее». Два взгляда: Тора и Талмуд о женщинах
Шмот. Глава 1.
(15) И ПОВЕЛЕЛ ЦАРЬ ЕГИПЕТСКИЙ ПОВИТУХАМ ИВРИОТ, ИЗ КОИХ ОДНОЙ ИМЯ
ШИФРА, А ДРУГОЙ ПУА, (16) И СКАЗАЛ: КОГДА ВЫ БУДЕТЕ ПОВИВАТЬ У ИВРИОТ,
ТО НАБЛЮДАЙТЕ У РОДИЛЬНОГО СТАНКА: ЕСЛИ ЭТО СЫН, ТО УМЕРЩВЛЯЙТЕ
ЕГО, А ЕСЛИ ЭТО ДОЧЬ, ТО ПУСТЬ ЖИВЕТ. (17) НО ПОВИТУХИ БОЯЛИСЬ Б-ГА И НЕ
ДЕЛАЛИ ТАК, КАК ГОВОРИЛ ИМ ЦАРЬ ЕГИПЕТСКИЙ; И ОСТАВЛЯЛИ ДЕТЕЙ В
ЖИВЫХ. (18) И ПРИЗВАЛ ЦАРЬ ЕГИПЕТСКИЙ ПОВИТУХ, И СКАЗАЛ ИМ: ДЛЯ ЧЕГО
ВЫ СДЕЛАЛИ ЭТО И ОСТАВЛЯЛИ ДЕТЕЙ В ЖИВЫХ? (19) И СКАЗАЛИ ПОВИТУХИ
ПАРО: ВЕДЬ НЕ КАК ЖЕНЩИНЫ ЕГИПЕТСКИЕ ИВРИОТ: ТАК ЗДОРОВЫ ОНИ, ЧТО
ПРЕЖДЕ, НЕЖЕЛИ ПРИДЕТ К НИМ ПОВИТУХА, ОНИ РОЖАЮТ. (20) И Б-Г ДЕЛАЛ
ДОБРО ПОВИТУХАМ, И НАРОД УМНОЖАЛСЯ И ВЕСЬМА УСИЛИВАЛСЯ. (21) И ТАК
КАК ПОВИТУХИ БОЯЛИСЬ Б-ГА, ТО ОН УСТРОИЛ СЕМЕЙСТВА ИХ.
Шмот. Глава 2.
((1) И ПОШЕЛ НЕКТО ИЗ ДОМА ЛЕЙВИ, И ВЗЯЛ ЗА СЕБЯ ДОЧЬ ЛЕЙВИ. (2) И ЗАЧАЛА
ЖЕНА, И РОДИЛА СЫНА, И, ВИДЯ, ЧТО ОН КРАСИВ, СКРЫВАЛА ЕГО ТРИ МЕСЯЦА.
(3) НО НЕ МОГЛА ДОЛЕЕ СКРЫВАТЬ ЕГО, И ВЗЯЛА КОРЗИНКУ ИЗ ТРОСТНИКА, И
ОСМОЛИЛА ЕЕ АСФАЛЬТОМ И СМОЛОЮ, И ПОЛОЖИЛА В НЕЕ МЛАДЕНЦА, И
ПОСТАВИЛА В ТРОСТНИКЕ У БЕРЕГА РЕКИ. (4) И СТАЛА ЕГО СЕСТРА ВДАЛИ,
ЧТОБЫ УЗНАТЬ, ЧТО С НИМ БУДЕТ. (5) И СОШЛА ДОЧЬ ПАРО К РЕКЕ МЫТЬСЯ; А
ПРИСЛУЖНИЦЫ ЕЕ ХОДИЛИ ПО БЕРЕГУ РЕКИ. И УВИДЕЛА ОНА КОРЗИНКУ СРЕДИ
ТРОСТНИКА, И ПОСЛАЛА РАБЫНЮ СВОЮ, И ТА ВЗЯЛА ЕЕ. (6) И ОТКРЫЛА ОНА, И
УВИДЕЛА ЕГО, МЛАДЕНЦА; И ВОТ, ДИТЯ ПЛАЧЕТ; И СЖАЛИЛАСЬ НАД НИМ, И
СКАЗАЛА: ЭТОТ ИЗ ДЕТЕЙ ИВРИМ. (7) И СКАЗАЛА СЕСТРА ЕГО ДОЧЕРИ ПАРО:
СХОДИТЬ ЛИ МНЕ И ПОЗВАТЬ ЛИ К ТЕБЕ КОРМИЛИЦУ ИЗ ИВРИОТ, ЧТОБ ОНА
ВСКОРМИЛА ТЕБЕ МЛАДЕНЦА? (8) И СКАЗАЛА ЕЙ ДОЧЬ ПАРО: СХОДИ. И ПОШЛА
ДЕВИЦА, И ПРИЗВАЛА МАТЬ МЛАДЕНЦА. (9) И СКАЗАЛА ЕЙ ДОЧЬ ПАРО: ВОЗЬМИ
МЛАДЕНЦА СЕГО И ВСКОРМИ ЕГО МНЕ; А Я ДАМ ТЕБЕ ПЛАТУ. И ВЗЯЛА
ЖЕНЩИНА МЛАДЕНЦА, И КОРМИЛА ЕГО. (10) И ВЫРОС МЛАДЕНЕЦ, И ОНА
ПРИВЕЛА ЕГО К ДОЧЕРИ ПАРО, И ОН БЫЛ У НЕЕ ВМЕСТО СЫНА, И НАРЕКЛА ИМЯ
ЕМУ МОШЕ, ПОТОМУ ЧТО, ГОВОРИЛА ОНА, ВЕДЬ ИЗ ВОДЫ ТЫ ВЫНУЛА ЕГО.
Шмот. Глава 4.
(19) И СКАЗАЛ Г-СПОДЬ МОШЕ В МИДЬЯНЕ: ПОЙДИ, ВОЗВРАТИСЬ В ЕГИПЕТ, ИБО
УМЕРЛИ ВСЕ ЛЮДИ, ИСКАВШИЕ ДУШИ ТВОЕЙ. (20) И ВЗЯЛ МОШЕ ЖЕНУ СВОЮ И
СЫНОВЕЙ СВОИХ, И ПОСАДИЛ ИХ НА ОСЛА, И ВЕРНУЛСЯ В ЗЕМЛЮ
ЕГИПЕТСКУЮ. И ВЗЯЛ МОШЕ ПОСОХ Б-ЖИЙ В РУКУ СВОЮ. (21) И СКАЗАЛ ГСПОДЬ МОШЕ: КОГДА ПОЙДЕШЬ И ВОЗВРАТИШЬСЯ В ЕГИПЕТ, СМОТРИ, ВСЕ
ЧУДЕСА, КОТОРЫЕ Я ПОРУЧИЛ ТЕБЕ, СДЕЛАЙ ИХ ПРЕД ЛИЦОМ ПАРО. А Я
ОЖЕСТОЧУ СЕРДЦЕ ЕГО, И ОН НЕ ОТПУСТИТ НАРОДА. (22) И СКАЖЕШЬ ТЫ ПАРО:
ТАК СКАЗАЛ Г-СПОДЬ: "СЫН МОЙ, ПЕРВЕНЕЦ МОЙ – ИСРАЭЙЛЬ". (23) И Я СКАЗАЛ
ТЕБЕ: ОТПУСТИ СЫНА МОЕГО, ЧТОБЫ ОН МНЕ СЛУЖИЛ; НО ТЫ НЕ СОГЛАСИЛСЯ
ОТПУСТИТЬ ЕГО, И ВОТ, Я УБЬЮ СЫНА ТВОЕГО, ПЕРВЕНЦА ТВОЕГО. (24) И
СЛУЧИЛОСЬ ДОРОГОЮ НА НОЧЛЕГЕ, ЧТО ВСТРЕТИЛ ЕГО Г-СПОДЬ И ХОТЕЛ
УМЕРТВИТЬ ЕГО. (25) ТОГДА ВЗЯЛА ЦИППОРА КАМЕННЫЙ НОЖ И ОБРЕЗАЛА
КРАЙНЮЮ ПЛОТЬ СЫНА СВОЕГО, И ПОЛОЖИЛА К НОГАМ ЕГО, И СКАЗАЛА:
ЖЕНИХ КРОВИ ТЫ МНЕ. (26) И ОН ОТСТАЛ ОТ НЕГО. ТОГДА СКАЗАЛА ОНА:
ЖЕНИХ КРОВИ – ПО ОБРЕЗАНИЮ.
6
«Слушайся голоса ее». Два взгляда: Тора и Талмуд о женщинах
Книга Шмуэля 1-2
(1) И БЫЛ ОДИН ЧЕЛОВЕК ИЗ РАМАТАИМ-ЦОФИМ, С ГОР ЭФРАИМОВЫХ; ИМЯ
ЕМУ ЭЛКАНА, СЫН ЙЕРОХАМА, СЫНА ЭЛИУ, СЫНА ТОХУ, СЫНА ЦУФА,
ЭФРАТЕЯНИНА. (2) А У НЕГО ДВЕ ЖЕНЫ: ИМЯ ОДНОЙ ХАННА, А ИМЯ ДРУГОЙ
ПЕНИННА; И БЫЛИ У ПЕНИННЫ ДЕТИ, У ХАННЫ ЖЕ ДЕТЕЙ НЕ БЫЛО. (3) И ХОДИЛ
ЧЕЛОВЕК ТОТ ИЗ ГОРОДА СВОЕГО В ШИЛО ИЗ ГОДА В ГОД ПОКЛОНЯТЬСЯ И
ПРИНОСИТЬ ЖЕРТВЫ Г-СПОДУ Ц-ВАОТУ; А ТАМ ДВА СЫНА ЭЙЛИ: ХОФНИ И
ПИНЕХАС, СВЯЩЕННИКИ Г-СПОДА. (4) И БЫВАЛО, В ДЕНЬ, КОГДА ЭЛКАНА
ПРИНОСИЛ ЖЕРТВЫ, ОН ДАВАЛ ДОЛИ ПЕНИННЕ, ЖЕНЕ СВОЕЙ, И ВСЕМ
СЫНОВЬЯМ ЕЕ И ДОЧЕРЯМ ЕЕ. (5) ХАННЕ ЖЕ ДАВАЛ ДВОЙНУЮ ДОЛЮ, ТАК КАК
ХАННУ ЛЮБИЛ; НО Г-СПОДЬ ЗАТВОРИЛ ЧРЕВО ЕЕ. (6) А СОПЕРНИЦА ЕЕ
ДРАЗНИЛА ЕЕ ПОСТОЯННО, ДАБЫ ПОБУДИТЬ ЕЕ К РОПОТУ НА ТО, ЧТО Г-СПОДЬ
ЗАТВОРИЛ ЧРЕВО ЕЕ. (7) ТАК ДЕЛАЛ ОН (ЭЛКАНА) КАЖДЫЙ ГОД, КОГДА ХОДИЛА
ОНА В ДОМ Г-СПОДЕНЬ; ТА ДРАЗНИЛА ЕЕ, А ЭТА ПЛАКАЛА И НЕ ЕЛА. (8) И
СКАЗАЛ ЕЙ ЭЛКАНА, МУЖ ЕЕ: ХАННА! ЧТО ТЫ ПЛАЧЕШЬ И ПОЧЕМУ НЕ ЕШЬ, И
ОТЧЕГО СКОРБИТ СЕРДЦЕ ТВОЕ? НЕ ЛУЧШЕ ЛИ Я ДЛЯ ТЕБЯ ДЕСЯТИ СЫНОВЕЙ?
(9) И ВСТАЛА ХАННА ПОСЛЕ ЕДЫ И ПИТЬЯ В ШИЛО; А ЭЙЛИ, СВЯЩЕННИК,
СИДЕЛ НА СИДЕНЬИ У ДВЕРНОГО КОСЯКА ХРАМА Г-СПОДНЯ. (10) ОНА ЖЕ В
СКОРБИ ДУШЕВНОЙ МОЛИЛАСЬ Г-СПОДУ И ГОРЬКО ПЛАКАЛА, (11) И ДАЛА ОБЕТ,
И СКАЗАЛА: Г-СПОДИ Ц-ВАОТ! ЕСЛИ ТЫ СНИЗОЙДЕШЬ К СТРАДАНИЮ РАБЫ
ТВОЕЙ И ВСПОМНИШЬ ОБО МНЕ, И НЕ ЗАБУДЕШЬ РАБЫ ТВОЕЙ, И ДАШЬ РАБЕ
ТВОЕЙ ДИТЯ МУЖСКОГО ПОЛА, ТО Я ОТДАМ ЕГО Г-СПОДУ НА ВСЕ ДНИ ЖИЗНИ
ЕГО, И БРИТВА НЕ КОСНЕТСЯ ГОЛОВЫ ЕГО. (12) И ВОТ, ТАК КАК ОНА ДОЛГО
МОЛИЛАСЬ ПРЕД Г-СПОДОМ, ЭЙЛИ СЛЕДИЛ ЗА УСТАМИ ЕЕ. (13) ХАННА ЖЕ
ГОВОРИЛА В СЕРДЦЕ СВОЕМ: ТОЛЬКО ГУБЫ ЕЕ ШЕВЕЛИЛИСЬ, ГОЛОСА ЖЕ ЕЕ НЕ
БЫЛО СЛЫШНО; И ЭЙЛИ СЧЕЛ ЕЕ ПЬЯНОЮ. (14) И СКАЗАЛ ЕЙ ЭЙЛИ: ДОКОЛЕ
БУДЕШЬ ТЫ ПЬЯНСТВОВАТЬ? (15) ВЫТРЕЗВИСЬ ОТ ВИНА СВОЕГО! И ОТВЕЧАЛА
ХАННА, И СКАЗАЛА: НЕТ, ГОСПОДИН МОЙ, Я ЖЕНА, СКОРБЯЩАЯ ДУХОМ, ВИНА
ЖЕ И ШЭЙХАРА НЕ ПИЛА Я, А ИЗЛИВАЮ ДУШУ МОЮ ПРЕД Г-СПОДОМ. (16) НЕ
СЧИТАЙ РАБЫ ТВОЕЙ ЗА ДОЧЬ НЕГОДНУЮ, ИБО ОТ ВЕЛИКОЙ СКОРБИ И ПЕЧАЛИ
МОЕЙ ГОВОРИЛА Я ДОСЕЛЕ. (17) И ОТВЕЧАЛ ЭЙЛИ, И СКАЗАЛ: ИДИ С МИРОМ, И
Б-Г ИСРАЭЙЛЕВ ДА ИСПОЛНИТ ЖЕЛАНИЕ ТВОЕ – ТО, ЧЕГО ТЫ ПРОСИЛА У НЕГО.
(18) И СКАЗАЛА ОНА: ДА НАЙДЕТ РАБА ТВОЯ МИЛОСТЬ В ОЧАХ ТВОИХ! И
ПОШЛА ЭТА ЖЕНЩИНА В ПУТЬ СВОЙ, И ЕЛА, И ЛИЦО ЕЕ НЕ БЫЛО УЖЕ
(ПЕЧАЛЬНЫМ); (19) И ВСТАЛИ ОНИ ПОУТРУ, И ПОКЛОНИЛИСЬ ПРЕД Г-СПОДОМ, И
ВОЗВРАТИЛИСЬ, И ПРИШЛИ В ДОМ СВОЙ В РАМУ. И ПОЗНАЛ ЭЛКАНА ХАННУ,
ЖЕНУ СВОЮ, И ВСПОМНИЛ О НЕЙ Г-СПОДЬ. (20) И БЫЛО, ЧЕРЕЗ НЕКОТОРОЕ
ВРЕМЯ ЗАЧАЛА ХАННА И РОДИЛА СЫНА, И ДАЛА ЕМУ ИМЯ ШЕМУЭЙЛ, ИБО У ГСПОДА Я ВЫМОЛИЛА ЕГО. (21) И ПОШЕЛ МУЖ СЕЙ, ЭЛКАНА, И ВСЕ СЕМЕЙСТВО
ЕГО ПРИНЕСТИ Г-СПОДУ ЕЖЕГОДНУЮ ЖЕРТВУ И ОБЕТ СВОЙ. (22) А ХАННА НЕ
ПОШЛА, ИБО СКАЗАЛА МУЖУ СВОЕМУ: КОГДА ВЫКОРМЛЕН БУДЕТ МЛАДЕНЕЦ,
ТОГДА Я ОТВЕДУ ЕГО, И ЯВИТСЯ ОН ПРЕД Г-СПОДА, И ОСТАНЕТСЯ ТАМ
НАВСЕГДА. (23) И СКАЗАЛ ЕЙ ЭЛКАНА, МУЖ ЕЕ: ДЕЛАЙ, ЧТО ХОРОШО В ГЛАЗАХ
ТВОИХ; ОСТАВАЙСЯ, ПОКА НЕ ВЫКОРМИШЬ ЕГО, ЛИШЬ БЫ ИСПОЛНИЛ Г-СПОДЬ
СЛОВО СВОЕ. И ОСТАЛАСЬ ЖЕНА, И КОРМИЛА ГРУДЬЮ СЫНА СВОЕГО, ПОКА НЕ
ВЫКОРМИЛА ЕГО.
7
«Слушайся голоса ее». Два взгляда: Тора и Талмуд о женщинах
(24) КОГДА ЖЕ ВСКОРМИЛА ЕГО, ТО ПОДНЯЛАСЬ С НИМ, (ВЗЯВ) ТРЕХ БЫКОВ И
ОДНУ ЭЙФУ МУКИ И МЕХ ВИНА, И ПРИВЕЛА ЕГО В ДОМ Г-СПОДЕНЬ В ШИЛО;
ОТРОК ЖЕ БЫЛ ЕЩЕ ЮНЫМ. (25) И ЗАРЕЗАЛИ БЫКА; И ПРИВЕЛИ ОТРОКА К ЭЙЛИ.
(26) И СКАЗАЛА ОНА: ВНЕМЛИ МНЕ, ГОСПОДИН МОЙ, ДА ЖИВЕТ ДУША ТВОЯ,
ГОСПОДИН МОЙ! Я – ТА ЖЕНЩИНА, КОТОРАЯ СТОЯЛА ЗДЕСЬ ПРИ ТЕБЕ, ЧТОБЫ
МОЛИТЬСЯ Г-СПОДУ. (27) ОБ ЭТОМ РЕБЕНКЕ МОЛИЛАСЬ Я, И ИСПОЛНИЛ Г-СПОДЬ
ПРОСЬБУ МОЮ, ТО, ЧЕГО Я ПРОСИЛА У НЕГО. (28) И Я ВВЕРЯЮ ЕГО Г-СПОДУ; НА
ВСЕ ДНИ ЖИЗНИ ЕГО ВВЕРЕН ОН Г-СПОДУ. И ПОКЛОНИЛСЯ ОН Г-СПОДУ ТАМ.
8
«Слушайся голоса ее». Два взгляда: Тора и Талмуд о женщинах
Приложение 2.
 В чем обязанность женщины? В том, чтобы привести детей учиться в синагогу,
позволить мужу учиться в Бейт-hа-Мидраш и покорно ждать, пока они вернутся
домой (мужчины часто уезжали учиться на долгий срок в другие города).
Вавилонский Талмуд, Брахот 17а
 Женщины по характеру беспечны.
Вавилонский Талмуд, Киддушин 80б
 Мир не может существовать без мужчин и женщин, но счастлив имеющий
сыновей и горе тому, кто родил дочерей.
Вавилонский Талмуд, Бава Батра 16б
 Рабби Элиезер, один из самых видных законоучителей, о котором сказано: «В
день, когда умер Рабби Элиезер, свиток Торы был далеко спрятан»
(Вавилонский Талмуд, Сота 496), – говорил о женщинах с уничтожающим
презрением: «Тот, кто учит свою дочь Торе, учит ее распутству».
Мишна, Сота 3:4
 Наши мудрецы завещали не учить дочерей Торе, ибо женщины в большинстве
своем неспособны сконцентрироваться на учебе и из-за своей интеллектуальной
бедности превращают слова Торы в полнейшую чепуху.
Мишне Тора, «Законы изучения Торы», 1:13 Маймонид
 Чти отца своего и мать свою.
Пятая из Десяти Заповедей, Шмот 20:12
 Бойтесь каждый матери своей и отца своего.
Ваикра 19:3
 Слушай, сын мой, наставления отца твоего, и не отказывайся от учения матери
твоей.
Мишлей 1:8
 Вс-вышний, Благословен Он, дал женщинам более сильную интуицию, чем
мужчинам.
Вавилонский Талмуд, Нида 45б
9
«Слушайся голоса ее». Два взгляда: Тора и Талмуд о женщинах
Приложение 3
Текст 1
Брурия была верная супруга и добродетельная мать. У них было двое сыновей и сыновья эти
заболели. Милтон Стейнберг утверждает, что в эти годы бушевала чума, умирали целые
селения. Вероятнее всего, сыновья Брурии и рабби Меира были больны и умирали не
внезапно, а в результате некой болезни. Во всяком случае, вот что пишет об этом мидраш
Мишны.
Случилось так, что пока рабби Меир был в субботу в доме учения, двое его
сыновей умерли. Что же сделала их мать Брурия? Она положила их обоих на
кровать и закрыла покрывалом.
По окончании субботы рабби Меир вернулся домой и спросил: «А где мои
сыновья?». Она ответила: «Они ушли в дом учения». Рабби Меир сказал: «Я искал
их там и не нашел». Тогда она дала ему кубок с вином, он произнес благословения
и вновь спросил: «Где мои сыновья?» Она ответила: «Они пошли туда-то и тудато». И принесла ему еду. После того, как он закончил трапезу, она сказала рабби:
«Я хочу задать тебе вопрос». «Спрашивай», – сказал рабби Меир. Она же спросила:
«Рабби, некоторое время назад один человек дал мне на хранение некие дорогие
вещи. Теперь он потребовал их назад. Должна ли я их возвратить или нет?» Рабби
Меир ответил: «Разве не ясно, что тот, кто хранит что-то чужое, должен вернуть
это владельцу?» Она же сказала: «Не зная твоего мнения, не могла я так
поступить». Она взяла рабби Меира за руку, привела его в комнату и остановилась
около кровати. Затем сняла покрывало, и увидел рабби Меир, что оба сына его,
лежащие на кровати, мертвы. Он зарыдал и воскликнул: «Сыны мои, сыны мои,
мои учителя. Мои сыновья на этом свете и мои учителя, поскольку открыли вы мне
глаза к пониманию Торы». И сказала Брурия: «Рабби, не ты ли говорил, что моя
обязанность возвратить владельцу то, что он оставил нам на хранение. Б-г дал, Б-г
взял. Да будет благословенно имя его».
Текст 2
Вавилонский Талмуд, Ктубот 62б-63а
Рабби Акива служил пастухом у Бен Калбы Сабуа. Когда его дочь увидела, как
скромен и благороден Акива, она сказала: «Если мы с тобой обручимся, ты уедешь
учиться в Йешиву?». «Да», – ответил он.
Она тайно обручилась с ним и отправила его учиться. Когда ее отец об этом
услышал, он прогнал ее из дому, проклял и лишил наследства.
Акива проучился 12 лет. Когда он вернулся домой, с ним было 12 тысяч учеников.
Тут он услышал, как старик говорит (жене Акивы): «Сколько ты еще времени
собираешься оставаться соломенной вдовой?».
«Если он послушается меня, – ответила она, – то останется в Йешиве еще на 12
лет».
Тогда Акива решил: «Я сделаю это, раз она мне позволила».
10
«Слушайся голоса ее». Два взгляда: Тора и Талмуд о женщинах
Итак, он уехал и проучился еще 12 лет. Когда он вернулся, с ним было 24 тысячи
учеников.
Когда его жена услышала, что он едет, она вышла встретить его. Ее соседи сказали:
«Одолжи приличную одежду и выйди в ней».
Она ответила: «Праведный знает нужду скотины своей» (Мишлей 12:10).
Увидев мужа, она упала на колени и стала целовать его ноги. Ученики стали ее
гнать, но Рабби сказал: «Оставьте ее. Все, что есть у меня и у вас, принадлежит ей».
Когда ее отец услышал, что какой-то мудрец приехал в город, он подумал: «Пойду
к нему, и может быть, он отменит мое проклятие».
Он пришел к Акиве и Рабби спросил: «Если бы ты узнал, что ее муж –
образованный человек, ты бы отменил свое проклятие?»
Отец ответил: «Если бы он знал хоть одну главу Галахи (законы иудаизма), я бы не
проклинал ее». Тогда Акива сказал: «Я ее муж».
Бен Калба Сабуа бросился целовать ноги Акивы и отдал ему половину своего
состояния.
Текст 3.
Брурия возмутилась фразой, которую мудрецы Талмуда часто повторяли, которая потом
вошла в Талмуд: “Женщины легкомысленны” ("Нашим даатан калот алеhен" Киддушин
80b:тана раби Элияху). Это можно трактовать во всех смыслах: и в смысле, что сегодня
женщины забывают о том, о чем говорили вчера; и в смысле, что женщины легкомысленны в
своем поведении; здесь и более тяжелый аспект обвинения – женщины очень легко меняют
свои убеждения, и поэтому на убеждения женщин не следует полагаться так же
основательно, как на убеждения мужчин. Брурию эта фраза обидела, и сказала она мужу
своему, что обижает ее эта фраза, и не согласилась она с ней. Как же ответил ей рабби Меир?
Ответил он так: “Еще при жизни ты убедишься в справедливости этих слов”.
Что же он придумал? Тут существуют две версии. По версии одного мудреца он ушел с
сестрой ее, и стали они жить на две семьи. Если женщины – существа столь умные, то это не
должно было обидеть Брурию. По версии другого мудреца он сделал вещь, еще более
тяжелую, об этом пишет Рами: “Рассказывают, что рабби Меир бежал в Вавилон из-за того,
что случилось с его женой Брурией. Однажды она поспорила с мужем по поводу
утверждения мудрецов о том, что все женщины легкомысленны. И рабби Меир приказал
одному из своих учеников попытаться ее соблазнить. И ученик домогался ее в течение
долгих дней, пока она не сдалась. Когда же она уступила ему, то покончила с собой. И рабби
Меир бежал из земли Израиля от позора, ибо не мог он вынести своего страдания! То есть, с
одной стороны, позор – он как бы сам подвел себя, свою жену, свой дом, свою семью, свою
репутацию к этому чудовищному преступлению и сам как бы пожал мрачные плоды своего
дурного замысла. С другой стороны, страдание его было, несомненно, глубоким, ибо он убил
свою жену.
11
«Слушайся голоса ее». Два взгляда: Тора и Талмуд о женщинах
ЛИТЕРАТУРА
1. Вейсман М. Мидраш рассказывает. Книги 1–6. Иер., 1990–1997.
2. Кипервассер Р. Романтическая история. www. booknik. Ru.
3. Копельман. З. Еврейская семья. / Журнал «Отцы и дети», издание Института изучения
иудаизма в СНГ, май 2003 г.
4. Телушкин Й. Еврейская мудрость. Этические, духовные и исторические уроки по трудам
великих мудрецов. ЛитРес, 2009.
5. Урбах Э. Мудрецы Талмуда / Перевод с иврита А. Гинзай. Иер., 1984.
6. Электронная еврейская энциклопедия.
12
Скачать