Баллады В.Скотта В 1802-1803 гг. В.Скотт публикует 3 тт. сборник старинных баллад «Песни шотландских пограничников», т.е. шотландцев, живущих в областях, граничащих с Англией. Граница была родным для Скотта краем: здесь жили его родственники. Жанр баллады привлекал Скотта свободой, которую предоставлял этот жанр: вольный балладный размер, возможность писать о старых временах, о героях, о борьбе страстей. Баллада эпична, сама история создает ее сюжет. В то же время драматична, поскольку главное в ней – действие. В.Скотт рассматривал балладу как своеобразный исторический документ. Его задача – отобрать и обработать баллады, сделав их доступными и понятными читателю. Баллада развивает воображение, она дает представление о том, как мыслили предки, какие побуждения заставляли их поступать так, а не иначе. Баллады сборника обычно делят на исторические, которые повествуют об исторических событиях, военных подвигах и на романтические, которые раскрывают обычаи и нравы Порубежья, рассказывают о невероятном и чудесном. Баллады второй группы отличаются силой чувств, экспрессией. Например, в балладе «Принц Роберт» мать отравляет сына за то, что он женился против ее желания. В балладе «Лохинвар» рассказывается о рыцаре, который спешит в замок Незерби-холл, где выдают замуж его возлюбленную. Он просит ее отца разрешить «только танец один, только кубок вина». В результате невеста и молодой рыцарь убежали. Вот и Грэмы и Форстеры гонят коней, И Масгрейвы и Фенвики мчатся за ней. Ну и скачка была – только вереск шумел! Но никто беглецов разыскать не сумел. Ты отважен в любви, ты в сраженье герой. Кто сравнится с тобой, Лохинвар молодой?(Перевод В.Бетаки). Эта же баллада в переводе И.Козлова называется «Беверлей. Шотландская баллада из В.Скотта. Вольное подражание»: С младым Беверлеем кто равен красой? Стрелою несется с ним конь вороной, Он скачет бесстрашно, он скачет один, С ним только меч острый – надежда дружин; В любви всех вернее, а в битвах смелей, Меж витязей славен младой Беверлей. В России особой популярностью пользуется баллада «Замок Смальгольм, или Иванов вечер» (перевод Жуковского). Белинский: «Мастерски характеризует мрачную и исполненную злодейств и преступлений жизнь феодальных времен». Сюжет баллады придуман В.Скоттом под влиянием впечатлений от развалин замка и монастыря. События отнесены к 1545 году – битва при Анкрамуре. До рассвета поднявшись, коня оседлал Знаменитый смальгольмский барон; И без отдыха гнал, меж утесов и скал, Он коня, торопясь в Бротерстон. Не с могучим Боклю совокупно спешил На военное дело барон; Не в кроваво бою перевидится мнил За Шотландию с Англией он; Но в железной броне он сидит на коне; Наточил он свой меч боевой; И покрыт он щитом; и топор за седлом Укреплен двадцатифунтовой. Смальгольмский барон едет не на сражение за Шотландию, своим боевым мечом он убивает личного врага – Ричарда Кольдингама. Вернувшись через три дня, он с недоумением выслушивает рассказ молодого пажа о встречах жены с уже убитым им рыцарем и узнает о назначенном свидании. И сказала (я слышал): «В полуночный час. Перед светлым Ивановым днем, Приходи ты; мой муж не опасен для нас; Он теперь на свиданье ином; Он с могучим Боклю ополчился теперь; Он в сраженье забыл про меня – И тайком отопру я для милого дверь Накануне Иванова дня. Свидание состоялось. Но Ричард Кольдингам, явившийся по приглашению, говорит, что «изменой убит» три дня назад с мужем. Выкупается кровью пролитая кровь, То убийце скажи моему. Беззаконную небо карает любовь, Ты сама будь свидетель тому. Он пожал ей руку, с тех пор она закрывала ее полотном. Каков же финал? Есть монахиня в древних Драйбургских стенах; И грустна, и на свет не глядит; Есть в Мельзорской обители мрачный монах; И дичится людей и молчит. Сей монах молчаливый и мрачный – кто он? Та монахиня – кто же она? То убийца, суровый смальгольмский барон, То его молодая жена. В.Скотт использует здесь бродячий мотив о возвращающемся призраке, использует колорит ужасного. Другая популярная баллада В.Скотта – «Разбойник», известна в переводе И.Козлова. Мила Брайнгельских тень лесов; Мил светлый ток реки; И в поле много здесь цветов Прекрасным на венки. Борзый конь мчит разбойника к дальтонской башне, где у окна сидит прекрасная девушка и поет песню. …Брайнгельских вод Мне мил приветный шум; Там пышно луг весной цветет, Там рощи полны дум. Хочу любить я в тишине, Не царский сан носить; Там, на реке милее мне В лесу с Эдвином жить. Баллада построена на параллельном представлении о будущем – девушки и ее возлюбленного. Она поет о будущем в песне, а он уточняет и продолжает ее размышления. Я вижу борзого коня Под смелым ездоком; Ты царский ловчий, - у тебя Рог звонкий за седлом, - поет девушка. Она думает, что он – царский ловчий. Из песни юноши мы узнаем: Нет, прелесть! Ловчий в рог трубит Румяною зарей, А мой рожок беду звучит И то во тьме ночной. Далее в песне девушки говорится: Я вижу, путник молодой, Ты с саблей и ружьем: Быть может ту драгун лихой И скачешь за полком. Но девушка снова ошибается, он – не драгун. Нет, гром литавр и чудный глас К чему среди степей? Украдкой мы в полночный час Садимся на коней…. Там чудно, чудно я живу, Так видно рок велел; И смертью чудной я умру, И мрачен мой удел. Эта баллада особенно близка народной. Действие развертывается в ней через диалог. В.Скотт талантливо передает, воссоздает национальный колорит. В.Скотт часто использовал стихи в своих романах. Он продолжал писать их да конца жизни. Поэмы В.Скотта Переход от баллады к поэме не случаен. В.Скотту было тесно в рамках краткого повествования. Поэма давала больше возможностей для самовыражения. В.Скотт наполнил поэму авторскими размышлениями, романтическими ощущениями и историческими реалиями. В поэмах, как и в балладах, говорится о героическом прошлом шотландцев. В.Скотт написал 9 поэм. Это огромный эпический мир. Поэмы отличаются не только богатым содержанием и стихотворным мастерством, но и жанрами. В поэме «Песнь последнего менестреля» (1805) воплощен жанр рыцарской сказки. Поэма «Дева озера» (1810) – образец исторической поэмы. Историческими являются «Мармион»(1808), «Властитель островов» (1814), «Рокби»(1813). Политическая поэма «Видение дона Родерика»(1811). По мотивам скандинавских саг написан «Гарольд Бесстрашный» (1817). Еще «Поле Ватерлоо»(1815), «Свадьба в Трирмене»(1813). Жанр поэмы помог В.Скотту самовыразиться. В первой из поэм – «Песнь…», написанной на основе фольклорного материала, автор пользуется новыми для литературы приемами: композиция у него фрагментарная, действию придаются неожиданные повороты. Главный предмет повествования – изображение чудесных событий; автор привлекает элементы магии, колдовства, суеверий, что тоже связано со старинными балладами. В поэме появляется описание конкретного места действия, которое служит реалистическим фоном для сверхъестественных событий. Упоминаются имена конкретных людей и исторических персонажей. Здесь присутствует образ чернокнижника Майкла Скотта. Предками В.Скотта являлся герцогский род Боклю, который был связан родственными узами с королевской династией Стюартов. Сюжет «Песни последнего менестреля» связан с враждой двух семейств, которую прекращает любовь молодого рыцаря Генри Крэнстона (Крэнстоун) к Маргарет – из враждующей семьи Боклю. В поэме изображается XVII век: последний менестрель находит приют в замке приверженцев Стюартов, но основные события относятся к 16 веку. В поэме много приключений, поэтому повествование захватывает. Хозяйка осажденного замка леди Брэнксом посылает своего вассала сэра Долорена за магической книгой, схороненной в склепе. Возвращаясь, он получает ранение в бою с Крэнстоном. Книгой же завладевает злой карлик. Его дух вселяется в сына миледи. Любовная линия Маргарет и лорда Крэнстона придает поэме романтический колорит, хотя не является основной. В этой линии – счастливый вариант истории Ромео и Джульетты. Любовь приводит к разрешению конфликта между враждующими семействами. Действие разворачивается на фоне картин старинной шотландской жизни. В предисловии к первому изданию автор определил свою задачу, как стремление «изобразить обычаи и нравы, которые Негода господствовали в пограничной полосе между Англией и Шотландией». В.Скоттом удачно создается колорит тайны, недосказанности, ужаса. Поэма, неожиданно для автора, имела огромный успех. Успех заставил его обратиться к новой поэме. Ее центром стали события 9 сентября 1513 года, когда в битве при Флоддене решалась судьба английского и шотландского народов. В предисловии В.Скотт пояснял задачу – рассказать о времени, когда происходили далекие события и познакомить с нравами той эпохи. Таким образом, «Мармион», вышедший в 1808 году, стал первым серьезным обращением к истории. В отличие от первой поэмы, здесь есть динамика действия, в котором раскрываются характеры персонажей и решаются их судьбы. Англия и Шотландия были самостоятельными государствами, враждебные отношения между ними привели к битве при Флоддене, которая ослабила Шотландию. В дальнейшем они объединились. В «Мармионе» присутствует взгляд на историю как на фактор, определяющий частную жизнь каждого человека. Автор мастерски описывает фон действия поэмы – суровую и дикую природу, знакомые с детства нагромождения обнаженных скал. Здесь немалое место занимают фольклорные мотивы магии и колдовства, но В.Скотт интерпретирует их иначе, чем в первой поэме. Например, поединок Мармиона с призраком оказывается вполне реальным сражением с живым рыцарем де Вильтоном, а другие чудеса и сверхъестественные события представлены, например, в форме рассказов у огня в харчевне, или как состязание монахинь в описании чудес, или как застольные беседы на пиру в замке. Все истории фольклорного происхождения. В «Мармионе» впервые появляется у В.Скотта ироническое отношение к «страшным» темам и сюжетам. Рыцарь Мармион – романтический герой. Его исключительность изображается через атмосферу загадочности. Автор интригует читателя происхождением героя. Здесь отчетливо звучат мотивы, характерные для готики. Любовь к монахине побудила героя выкрасть из монастыря девушку. Констанс превращается в очаровательного пажа своего возлюбленного. Но рыцарь недолго остается постоянным. В.Скотт мастерски изображает отчаяние героини, ее месть и страшную кару. Композиция «Мармиона» сходна с построением фольклорных сюжетов, отличается отрывочностью. События последовательно не описываются, не дается объяснений. Например, имя Констанс Беверли встречается в Песне второй. Не понятно, кто она, почему ее судят. Сама картина суда очень яркая и красочная. Из текста Скотта понятно только, что в прошлом у Констанс – побег из монастыря, потом служба пажом при знатном рыцаре. Возникает смутная ассоциация с эпизодом в Первой песне. Хэрон - капитан пограничного замка Норем - спрашивает у Мармиона, куда тот девал своего красавца-пажа, который состоял при нем раньше: Такой ли нежною рукой Щит чистить, меч точить стальной, Или коня седлать? ………………… Красавец этот просто был Красавицей твоей? Перед судом в подземелье монастыря Констанс вспоминает: Меня молил мой лживый друг Забыть про келью и клобук, И вот три года каждый день Я – паж его, рабыня, тень. Забыв о гордости своей, Седлала для него коней. Дальше все подтверждается: лживым другом был Мармион, он оставил обманутую девушку ради богатства Клары де Клер. В.А.Жуковского смутило, например, обилие недомолвки, он решил понравившуюся ему историю рассказать иначе. Жуковский написал повесть «Суд в подземелье», подробно описал бегство героини из монастыря, которое у Скотта уместилось в одной строчке. Местом действия являются то укрепленный замок, то улицы родного Эдинбурга, то королевский дворец Холируд, и наконец- Флодденское поле. Каждая сцена дает новые сведения о действующих лицах и событиях, об отношениях Англии и Шотландии, о серьезном военном столкновении. Это противостояние движет сюжет поэмы и определяет действие. Тема вражды по ходу действия становится все серьезнее. Дэвид Линдзи- герольдмейстер шотландского короля - торжественно рассказывает Мармиону о явлении апостола Иоанна королю – божественные силы хотят предостеречь шотландцев от войны. Скотт включает в повествование легенду о том, как к жителям шотландской столицы взывает некий голос, произносящий пророчество и требующий от каждого упомянутого рыцаря «дать отчет во всем» перед лицом Царя Царей. Начинается Флодденская битва – кульминация повествования. Построение поэмы только отчасти соответствует структуре баллад К балладной традиции не имеют отношения многочисленные описания и лирические отступления. Они свойственны жанру, которой в литературе еще не возник, – роману в стихах. Байроновский «Дон Жуан» будет написан через десять лет. Каждой песне (их 6) предшествует пространное лирическое обращение к тому или иному из друзей: здесь задушевная беседа с близким человеком, любование родным пейзажем, рассуждение о недавних политических событиях в Европе и др. Личное отношение к изображаемому увлекает автора, он дает волю авторскому «я». Все это будет через несколько лет в «Паломничестве..»…- такой поэзии требовала эпоха. События «Девы озера» разворачиваются на фоне шотландских пейзажей. Чуть дальше, скалы разделив, Безмолвный пролегал залив, не столь широкий, может быть, Чтобы его не переплыть, Но оставлявший кое-где Простор синеющей воде, В которой он и отражал И цепь холмов и гребни скал. По сюжету «Дева озера» напоминает волшебную сказку. Заблудившемся на охоте оказывается реальное историческое лицо – Яков У Шотландский. Сказочный фольклорный мотив переплетается с историческим. Скотт повествует о вражде, которую испытывали друг к другу король и представители рода Дугласов. Опираясь на достоверные исторические факты, Скотт воссоздает историю о том, как дочь лорда Дугласа Эллен спасла короля. Это стало поводом для примирения. Мотив любви, одерживающий победу над ненавистью, звучит в этой поэме убедительнее, чем в «Песне последнего менестреля». Поэтика. 1. Использует фантастические персонажи. Это1)колдуны, ведьмы, чародеи, которые являются живыми людьми, занимающимися магией (леди Брэнксом и карлик из «Песни», друид-отшельник Брайан из «Девы озера», лорд Гиффорд из «Мармион»; 2) мифологические персонажи, созданные народной фантазией (эльфы, гномы); 3) призраки, духи умерших (дух колдуна Майкла Скотта из «Песни последнего менестреля», призрак отца, явившийся королю Джеймсу перед Флодденской битвой). Эти образы служат средством создания готического колорита, отражают верования и нравы Средневековья. 2. Фантастический элемент присутствует во всех поэмах, кроме «Поля Ватерлоо». Чудесное часто является завязкой сюжета. Многие фантастические ситуации связаны с фольклорными мотивами – мотив власти над стихиями («Песнь …», «Мармион», мотив предчувствия и предвидения «Дева озера», «Мармион»; магическая книга, магическое зеркало «Песнь…»). Готический антураж при описании замков, монастырей. 3. Роль природы. Можно выделить несколько функций пейзажа: 1)пейзаж помогает создать образ Шотландии с ее своеобразной, дикой красотой. Часто встречающиеся у В.Скотта природные образы становятся символами: образ сосны – царицы этих мест, образ вереска всегда ассоциируется с Шотландией. Многозначен образ водной стихии: она служит символом спасения, воплощением быстротечности времени; 2) пейзаж помогает передать определенную атмосферу, дух изображаемой эпохи, это – готические пейзажи «Песни…», «Мармион», ужасный приют Дугласов в горах в «Деве озера», романтические пейзажи в «Песне…»; 3)внутреннее состояние героя сопоставляется с природой. Поэмы предваряют исторические романы В.Скотта. Сюжетный конфликт в поэмах возникает, развивается и получает разрешение на почве реальных исторических событий. С историческими событиями связана и жизнь героев. Кроме того, в поэмах создан отчетливый местный колорит, действуют реальные исторические лица и вымышленные персонажи.