Для учителей

реклама
text4teacher.doc
Волшебная сказка. Понятийный аппарат
Миф в литературе — сказание, передающее представления людей о
мире, месте человека в нём, о происхождении всего сущего, о богах и героях.
Когда в миф перестают верить, он становится основой для сказки.
Мифы отличаются от сказок по функции: основные функции мифа —
объяснительные, ритуальные и сакральные, а у сказки — развлекательные,
морализаторские и поэтические. Миф воспринимается и рассказчиком и
слушателем как реальность, сказка — как выдумка. Время действия мифа
доисторическое, сказка происходит во внеисторическом времени
Сказка фольклорная — эпический жанр письменного и устного
народного творчества: прозаический устный рассказ о вымышленных
событиях в фольклоре разных народов. Вид повествовательного, в основном,
прозаического фольклора (сказочная проза), включающий в себя
разножанровые произведения, тексты которых опираются на вымысел.
Сказочный фольклор противостоит «достоверному» фольклорному
повествованию (несказочная проза).
Фольклорная сказка имеет свою специфическую поэтику. Тексты
данного жанра строятся с помощью установленных традицией клише:
1.Сказочные формулы — ритмизованные прозаические фразы:
«Жили-были…», «В некотором царстве, в некотором государстве…» —
сказочные инициалы, зачины;
«Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается» — срединные
формулы;
«И я там был, мёд-пиво пил, по усам текло, да в рот не попало»,
«Сказка — ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок», — сказочная
концовка, финал;
2.«Общие места» — кочующие из текста в текст разных сказочных
сюжетов целые эпизоды: Приход Ивана-царевича к Бабе-Яге, где проза
перемежается с ритмизованными местами: Клишированное описание
портрета — «Баба-Яга, костяная нога»;
Клишированные формульные вопросы-ответы — «куда путь-дорогу
держишь», «встань ко мне лицом, к лесу задом», и т. д.;
Клишированное описание места действия: «на калиновом мосту, на
реке смородиновой»;
Клишированное описание действий: перемещение героя на «ковресамолёте»;
Общефольклорные эпитеты: «красна девица», «добрый молодец».
Фольклорная сказка включает несколько жанров:
1. Сказки о животных, растениях, неживой природе и предметах.
2. Волшебные сказки.
3. Социально-бытовые (новеллистические) сказки
По Проппу, волшебная сказка восходит к обряду инициации
(посвящения во взрослые члены рода, сопровождавшегося испытаниями).
Волшебная сказка имеет в своей основе сложную композицию,
которая имеет экспозицию, завязку, развитие сюжета, кульминацию и
развязку.
В основе сюжета волшебной сказки находится повествование о
преодолении потери или недостачи при помощи чудесных средств или
волшебных помощников. В экспозиции сказки присутствуют стабильно 2
поколения — старшее (царь с царицей и т. д.) и младшее — Иван с братьями
или сёстрами. Также в экспозиции присутствует отлучка старшего
поколения. Усиленная форма отлучки — смерть родителей.
Завязка сказки состоит в том, что главный герой или героиня
обнаруживают потерю или недостачу или же здесь присутствуют мотивы
запрета, нарушения запрета и последующая беда. Здесь начало
противодействия, то есть отправка героя из дома.
Развитие сюжета — это поиск потерянного или недостающего.
Кульминация волшебной сказки состоит в том, что главный герой,
или героиня сражаются с противоборствующей силой и всегда побеждают её
(эквивалент сражения — разгадывание трудных задач, которые всегда
разгадываются).
Развязка — это преодоление потери, или недостачи. Обычно герой
(героиня) в конце «воцаряется» — то есть приобретает более высокий
социальный статус, чем у него был в начале.
( http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%E8%F4
http://www.gramma.ru/LIT/?id=3.0&page=1&wrd=%D1%CA%C0%C7%CA%C0%20%D4%CE%CB%D
C%CA%CB%CE%D0%CD%C0%DF&bukv=%D1
http://www.ruthenia.ru/folklore/meletinsky11.htm
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 )
В.Я. Пропп. Морфология сказки
В работе «Морфология волшебной сказки» В.Я. Пропп указывает, что
все волшебные сказки выстраиваются с использованием конечного набора
сюжетных ходов, распределенных между ограниченным перечнем героев.
Эти сюжетные ходы автор назвал функциями. Если разные персонажи
действуют одинаково, то они выполняют одну функцию. В разных сказках
функции повторяются. Последовательность функций также обычно
сохраняется, поэтому сказки разных народов оказываются похожи по своей
структуре.
Полный перечень функций по Проппу включает 31 функцию:
1) отлучка кого-либо из старших членов семьи
2) запрет, обращенный к герою
3) нарушение запрета
4) выведывание (враг-антагонист проводит разведку)
5) выдача (антагонист получает сведения о жертве)
6) подвох (антагонист обманывает жертву)
7) невольное пособничество (жертва поддается обману)
8) беда (вредительство или недостача)
9) посредничество (герой должен ликвидировать чужую беду или
недостачу)
10) начинающееся противодействие
11) герой покидает дом
12) даритель испытывает героя
13) герой реагирует на действия будущего дарителя (результат
испытания)
14) получение волшебного средства
15) герой переносится, доставляется или приводится к месту
нахождения предмета поисков (перемещение героя)
16) борьба героя и антагониста
17) героя метят
18) победа над антагонистом
19) беда или недостача ликвидируется
20) возвращение героя
21) погоня (преследование героя)
22) спасение от преследования
23) неузнанное прибытие (герой неузнанным прибывает домой или в
другую страну)
24) ложный герой предъявляет необоснованные притязания
25) герою предлагается трудная задача
26) решение задачи
27) узнавание героя
28) изобличение ложного героя или антагониста
29) герою дается новый облик
30) наказание врага
31) герой вступает в брак.
При работе со школьниками имеет смысл ограничить используемый набор
функций и составить собственный краткий перечень, которого будет
достаточно для анализа выбранных сказок, но который, тем не менее,
сохранит композиционное единство рассматриваемых текстов.
Краткий перечень функций:
1. отлучка кого-либо из членов семьи
2. запрет, наказ обращенный к герою
3. нарушение запрета
4. подвох (враг обманывает жертву)
5. беда (вредительство или недостача)
6. посредничество (герой должен устранить чужую беду /
недостачу)
7. герой покидает дом
8. испытание героя
9. получение волшебного средства или волшебного помощника
10.перемещение героя (герой переносится, доставляется или
приводится к месту нахождения предмета поисков)
11.борьба героя с врагом
12. беда или недостача устраняется
13. возвращение героя
14. погоня (преследование героя)
15. появление ложного героя
16. изобличение ложного героя или врага
17. наказание врага/ ложного героя
18. свадьба
Изготовленные на основе данного перечня карточки со схематичным
изображением можно использовать в учебном процессе в качестве некоего
конструктора, облегчающего понимание композиционного устройства
волшебной сказки, моделирование структуры различных волшебных сказок и
сочинение учащимися собственных вариантов сказок.
(по материалам книги В.Я. Проппа «Морфология сказки» составил В.В. Фёдоров )
Герой волшебной сказки
Все герои волшебной сказки так или иначе могут быть отнесены к
нескольким повторяющимся типам, каждый из которых связан с
выполнением строго определенного перечня функций.
Главный герой может принадлежать к высокому (богатырь, царевич и
т.п.) или низкому типу (герой-дурак, сирота, падчерица и т.п.), но круг
выполняемых им функций будет неизменен. Распределение функций по
действующим лицам отражено в таблице.
Функции действующих лиц
КТО?
Главный герой
Отправитель
Антагонист
(враг)
ЧТО ДЕЛАЕТ?
отправляется на поиски,
взаимодействует с
дарителем, бьется с врагомантагонистом
отсылает героя устранять
беду или недостачу
вредит, бьется с героем,
преследует героя
ПРИМЕР
Иван-царевич, Иван-дурак,
падчерица и т.д.
родители, царь и т.д.
Баба-яга, Кощей
Бессмертный, Змей, ведьма,
Герои для
связок
дарит или как-то иначе
передает волшебное
средство или помощника
переносит героя, помогает
устранить беду или
недостачу, спасает от
преследования, превращает
героя, помогает решить
трудные задачи
задают трудные задачи,
клеймят героя, узнают его,
изобличают и наказывают
вредителя или ложного
героя, свадьба.
хочет присвоить заслуги
героя, пытается делать то же,
что и герой
указывают дорогу, клевещут
на героя и т.п.
Волшебные
предметы
(средства).
передаются дарителем,
используются главным
героем
Даритель
Помощник
Царевна/
ее отец
Ложный герой
мачеха и т.д.
Баба-яга, старичокборовичок, родители,
животное (корова, конь,
волк, щука, медведь и т.п.),
наделенный особыми
способностями слуга,
невидимый помощник
Царевна-лягушка, Василиса
Премудрая, Марья Моревна
и т.д.
старшие братья или сестры,
царский слуга и т.д.
путники, случайные
рассказчики, клеветники и
т.п.
волшебное кольцо,
скатерть-самобранка,
клубочек, меч-кладенец,
платочек, сапоги-скороходы
и т.д.
Волшебные средства не являются героями, но включены в таблицу на
том основании, что они самым тесным образом связаны с функциями
дарителя и главного героя.
Сложность может представлять трактовка образа бабы-яги. В
некоторых сказках она выступает как дарительница, в некоторых – как
антагонист, а в некоторых текстах эти функции почти смешиваются (вначале
баба-яга настроена враждебно к герою, хочет его съесть и т.п., но потом
дарит ему волшебный предмет, помощника или дает добрый совет,
позволяющий их получить). Эта неоднозначность указывает на древность
образа бабы-яги и его связь с обрядом инициации. Подробнее об этом см. в
работе В.Я Проппа «Исторические корни волшебной сказки».
(по материалам книг В.Я. Проппа «Морфология сказки» и «Исторические корни волшебной сказки»
составил В.В. Фёдоров )
Мифологическая модель мира
Пространство волшебной сказки представляет традиционную
мифологическую картину мира в двух основных моделях — горизонтальной
и вертикальной. Обе эти модели основаны на противопоставлении «своего»
мира (царства) «чужому» (Тридевятому) и отражают противостояние
обитателей мира живых и загробного царства, мира мертвых.
Между мирами существует граница, которую должен преодолеть герой
волшебной сказки. Как правило, в сказках эта границу обозначает какой-то
конкретный образ: избушка бабы-яги, река, горы, дремучий лес и т.п. В
разных мифологических моделях мира используются разные образы для
обозначения границ.
Рис.1. Схематичное изображение горизонтальной модели мира.
Рис. 2. Схематичное изображение вертикальной модели мира.
(по материалам книг В.Я. Проппа «Морфология сказки» и «Исторические корни волшебной сказки»
составил В.В. Фёдоров )
Биография Васнецова
Васнецов Виктор Михайлович (1848—1926)— выдающийся русский
художник, мастер живописи на исторические и фольклорные сюжеты.
Виктор Михайлович Васнецов родился 3 (15) мая 1848 г. в селе Лопьял
под Вяткой (ныне — в Кировской области), в семье православного
священника, происходившего из древней вятской фамилии Васнецовых. Сын
сельского священника, Васнецов готовился пойти по стопам отца. Однако
тяга к искусству привела девятнадцатилетнего семинариста из Вятки в
Петербург, в Академию Художеств. Здесь он прошел серьезную школу;
особенно важную роль в его художественном развитии сыграл знаменитый
педагог П. П. Чистяков.
В академические годы (1868-75) Васнецов сблизился с художниками
демократической ориентации и еще студентом примкнул к ТПХВ. В ранний
период творчества Васнецов выступил как жанрист, последователь П. А.
Федотова и В. Г. Перова ("С квартиры на квартиру", "Книжная лавочка", обе
1876; "Военная телеграмма", 1878; "Преферанс", 1879). Но одновременно он
пробует силы в иной тематической сфере, обращаясь к фольклорным
источникам. На рубеже 1870-х и 1880-х гг. в творчестве Васнецова
совершается поворот, поначалу озадачивший даже тех, кто успел оценить
талант художника. "Как я стал из жанриста историком, несколько на
фантастический лад, - признавался Васнецов, - на это ответить точно не
сумею. Знаю только, что во время самого ярого увлечения жанром, в
академические времена, в Петербурге меня не покидали неясные
исторические и сказочные грезы". Одним из первых значительных его
опытов в эпическом роде стала картина "После побоища Игоря Святославича
с половцами" (1880), замысел которой связан с крупнейшим литературным
памятником Древней Руси - "Словом о полку Игореве". Эта связь
принципиально важна для понимания того нового, что вносит Васнецов в
поэтику исторического жанра. По сути дела, это попытка перевести на язык
живописи образность старинной поэтической речи, ее национальный
колорит. Из образных ресурсов "Слова", по-видимому, и почерпнута идея
композиции: поле отшумевшего сражения как жатва, которую собрала
смерть. Оставив прозу быта ради поэзии грезы и мечты, Васнецов
настойчиво разрабатывает сказочные и былинные сюжеты ("Ковер-самолет",
1880; "Аленушка", "Три царевны подземного царства", обе картины 1881;
"Витязь на распутье", 1882; "Иван-царевич на Сером Волке", 1889;
"Богатыри", 1898). По словам художника, им движет стремление "в своем
истинно-национальном отразить вечное, непреходящее". Так складывается
оригинальный васнецовский текст, а вместе с тем и новый жанр русской
живописи. Многое удается художнику: в его героях проступают типические
национальные черты; тонко чувствуя естественную красоту природы, он
умеет согласовать ее с эмоциональным строем сюжетного мотива (особенно
выразителен в этом смысле пейзаж "Аленушки"); его палитра становится
более насыщенной. И все же это не скрывает раздвоенности Васнецова. Там,
где сам сюжет дает полную свободу фантазии, изобразительный язык
сохраняет привязанность к непосредственно воспринимаемой реальности.
Как отметил А. М. Эфрос, "передвижническая эстетика Васнецова
стремилась наделить создания народной поэзии осязательностью, столь же
бесспорной, как у обычных жиных существ, и вместе с тем не потерять
сказочности; до конца преодолеть это противоречие вообще нельзя, но
художник может приблизиться к равновесию натурализма и фантазии при
огромной силе воображения и столь же большом мастерстве выполнения;
первым свойством Васнецов наделен в должной мере: образы, им найденные,
всенародны в своей простоте и естественности; но второе свойство не было
на такой же высоте: его живописное мастерство отстает...". Так или иначе,
огромному успеху Васнецова-сказочника у широкой публики способствовала
не только сюжетика, заново открытая им для живописи; сама его
двойственность обернулась здесь достоинством "адаптированного перевода"
поэзии на язык украшенной архаизмами живописной прозы. Легко
удовлетворяя эстетически непритязательный вкус, Васнецов зачастую
оказывался на грани банальности. Его таланту было дано развиваться не
столько вглубь, сколько вширь, о чем свидетельствует энергия, с которой он
осваивал разные области искусства. Один из самых деятельных участников
Абрамцевского (Мамонтовского) кружка, Васнецов всячески способствовал
изучению в нем народного творчества и созданию мастерских по
возрождению крестьянских ремесел. Вместе с В. Д. Поленовым он
проектировал церковь в Абрамцеве (1882), там же по его рисунку была
построена "Избушка на курьих ножках" (1881-83). Васнецову принадлежат и
другие архитектурные проекты (в том числе фасад Третьяковской галереи).
Среди его несомненных удач - декорации и костюмы для театра С. И.
Мамонтова к спектаклю "Снегурочка" А. Н. Островского и одноименной
опере Н. А. Римского-Корсакова (1881-85). Широкий отклик вызвали
монументальные работы Васнецова: это панно "Каменный век" (1883-85) для
московского Исторического музея, а также начатые в 1885 г. и занявшие
более десяти лет росписи Владимирского собора в Киеве. Колоссальный
труд, вложенный Васнецовым и его помощниками в роспись (около 2000
квадратных метров), не вполне onpавдал надежды художника: ему не удалось
избежать академического эклектизма и иллюстративности, чуждой духу
монументального искусства. Однако этот опыт оказал значительное влияние
на русскую художественную школу в целом. Киевские работы отозвались
усилением декоративного начала в станковой живописи Васнецова, о чем
свидетельствует его картина "Царь Иван Васильевич Грозный" (1897).
Широта эстетической ориентации, многообразие форм художественной
практики, стремление сделать искусство орудием преобразования жизненной
среды - все это позволяет видеть в Васнецове непосредственного
предшественника модерна. Не случайно М. А. Врубель говорил, что его
поколение многим обязано Васнецову. Знаменательно и то, что среди ранних
символистских стихов А. А. Блока два вдохновлены именно васнецовской
живописью ("Сирин и Алконост" и "Гамаюн, птица вещая").
С 1894 Васнецов жил в доме (3-й Троицкий переулок, 13), выстроенном
по собственному проекту в виде рубленого деревянного терема над
белёными кирпичными стенами первого этажа (в интерьере — печи по
рисункам Васнецова с изразцами по эскизам М.А. Врубеля, мебель в
неорусском стиле, ныне Дом-музей В.М. Васнецова). В доме Васнецова
бывали М. Горький, А.П. Чехов, В.А. Гиляровский, Ф.И. Шаляпин,
Третьяков, Мамонтов, И.И. Левитан, М.В. Нестеров, В.А. Серов, В.И.
Суриков, Репин, Поленов, И.С. Остроухов и др. Здесь Васнецов работал над
картинами, объединёнными в серию «Поэма семи сказок» (в том числе
«Царевна-лягушка», «Змей Горыныч», обе — 1918, Дом-музей Васнецова).
Создал в неорусском стиле эскиз фасада, объединившего постройки
Третьяковской галереи (1900—05), а также эскиз дома И.Е. Цветкова на
Пречистенской
набережной
(1901—03),
воспроизводящий
формы
московской архитектуры XVII в. Под прямым влиянием Васнецова
сложились «неорусские» постройки Ф.О. Шехтеля и неорусский стиль в
московской архитектуре и декоративном искусстве начала XX в. В Домемузее Васнецова сохранены обстановка, графические работы и
архитектурные эскизы Васнецова, фотографии, старинное оружие и др.
Васнецовы похоронены на Введенском кладбище.
Среди русских живописцев, искавших вдохновения в народной поэзии,
В. М. Васнецов занимает особое место. Его эволюция - от бытописательства
к сказке, от станковизма к возрождению монументального стиля, от
передвижнической тенденциозности к эстетическому универсализму модерна
- выражает переломный характер целой эпохи русского искусства. Каковы
бы ни были оценки художественных достоинств Васнецова-сказочника, одно
следует признать безусловно - роль первооткрывателя.
( http://enc-dic.com/enc_moscow/Vasnecov-viktor-mihalovich-3316.html )
Ссылки на ресурсы
Русская народная волшебная сказка
Сборники народных http://febсказок Афанасьева
web.ru/feb/skazki/default.asp?/feb/skazki/texts/af0/af0.html
Владимир Пропп.
http://lib.ru/CULTURE/PROPP/morfologia.txt
Морфология
http://feb-web.ru/feb/skazki/critics/pms/pms-001-.htm
волшебной сказки
Владимир Пропп.
http://royallib.ru/read/propp_vladimir/istoricheskie_korni_volsh
Исторические корни ebnoy_skazki.html#0
волшебной сказки
http://lib.ru/CULTURE/PROPP/skazki.txt
Виктор Михайлович Васнецов
сайт В.М. Васнецова http://vasnecov.ru/
основные
http://www.vasnecov.ru/gallery_painting/
живописные работы
интерактивная
http://www.vasnecov.ru/interactivgallery/
галерея
фотография
http://www.vasnecov.ru/personality_photos/
Васнецова на фоне
картины «Богатыри»
биография Васнецова Марина Улыбышева. Виктор Васнецов: Богатырь русской
живописи. Биографии. – М.: 2013.
в изложении для
Скачать книгу в формате PDF можно на сайте издательства:
детей
http://litdeti.ru/assets/files/91_Vasnetcov.pdf
Скачать