3.1. ЛЕКЦИИ Краткое содержание модулей лекций: Модуль 1. Основные сведения из истории и культуры Древнего Рима. Образование латинского литературного языка. Мировое значение античной литературы, культуры, искусства, науки и латинского языка Комплексная цель модуля 1: ознакомить студентов с основными сведениями об истории и культуры древних римлян: латинский язык, его происхождение и место среди других индоевропейских языков. Перечень учебных элементов модуля: Образование латинского литературного языка. Мировое значение античной литературы, культуры, искусства, науки и латинского языка. Употребление латинского языка в средние века и в эпоху Возрождения. Использование латинского языка для создания современной международной общественно-политической и научно-технической терминологии. 1. Основная содержательная проблематика модуля: 1.1 Происхождение латинского языка. Латинский алфавит. Италия и ее древнейшее население. Рим в эпоху царей. Populus Romanus. Деление на три трибы. Оформление литературной нормы латинского языка в эпоху римской империи. 1.2 От латыни долитературной к расцвету латинской литературы. О латинском произношении тогда и сегодня: «Цицеро» или «Кикеро»? 1.3 Рим-наследник Греции: культура, религия, искусство. Культура эпохи эллинизма. Греко-римская культура. 1.4 В римской семье: родовое и личное имя римлянина. Воспитание и образование в Риме. 1.5 Римские системы измерения. Календарь и часы. Денежная система. Римские государственные должности и общественные сословия. 1.6 Элементы латинской стилистики. Латынь - язык великих поэтов. Латынь – язык великих ораторов. Римская риторика. 1.7 Латынь – язык науки и философии. Язык римского права Язык римского военного искусства. 1.8 Новая жизнь языка: латынь христианских авторов и варварская латынь. Монастырская и светская латынь в средние века. Язык схоластов и вагантов. 1.9 Новая жизнь латинского языка. Судьбы латыни в эпоху Возрождения и Нового времени. 1.10 Латынь в современном мире. Европейские языки и классические языки. Крылатые латинские выражения. Список рекомендуемой литературы: 1. Латинско-русский онлайн словарь - http://radugaslov.ru/latin1.htm 2. Марцелли А. А. Латинский язык: учебное пособие для студентов гуманитарных факультетов. – Ростов-на-Дону: изд-во «Феникс», 2007. 3. Тексты на латинском языке в свободном доступе http://www.thelatinlibrary.com/index.html 4. Свободная библиотека - Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона http://ru.wikisource.org/wiki/ http://latinum.ru www.philology.ru www.greeklatin.narod.ru/latin http://ru.wikisource.org/wiki/ http://www.thelatinlibrary.com/index.html ТЕМА 1.1. Происхождение латинского языка ПЛАН 1. Латинский алфавит. 2. Италия и ее древнейшее население. 3. Рим в эпоху царей. Populus Romanus. Деление на три трибы. 4. Оформление литературной нормы латинского языка в эпоху римской империи. Латинский язык наряду с древнегреческим принадлежит к числу древнейших языков культурного населения Европы. Согласно общепринятой лингвистической классификации, латинский язык относится к группе “мертвых” (т.е. не используемых в настоящее время) италийских языков. Италийскими языками называются языки древних италийских племен, населявших Италию в период с 2 пол. 1-го тысячелетия до н.э. по первые века н.э. включительно. Так, исторически известны оскский, умбрский, сикульский и другие языки. В свою очередь, италийские языки относятся к индо-европейской группе языков, охватывающей также греческий язык, языки Индии, иранские, славянские, балтийские, германские и другие языки. Латинский язык получил свое название от древнего италийского племени латинов, населявших Лациум (Latium) - историческую область в нижнем течении реки Тибр. Центром Лация был город Рим, основанный племенем латинов в 8 веке до н.э. Латинское письмо использовалось древними римлянами и легло в основу письма большинства народов Западной Европы. Латинский алфавит (см. таблицу на следующей странице) восходит к древнегреческому. Согласно античной исторической традиции, искусство письма было принесено в Лациум греками с Пелопоннеса, которые поселились на Палатинском холме в центре Рима. Существуют различные версии происхождения латинского алфавита и письма. Согласно наиболее распространенной версии, непосредственным прототипом латинского письма было греческое алфавитное письмо, сложившееся около 9 века до н.э. Поскольку в южной части Италии издавна существовали многочисленные греческие города и поселения, культурные связи между греками и латинами установились рано и были достаточно устойчивыми. Даже неподалеку от Рима находился город Габии, где господствовала греческая культура и где, согласно античному преданию, обучали грамоте будущих основателей Рима - Ромула и Рема. Разумеется, не следует думать, что латинская письменность возникла “мгновенно”. Все процессы в области формирования языков длятся достаточно долго, захватывая порой многие столетия. Латинский язык и латинская письменность также развивались медленно и постепенно, и латинский алфавит в его привычном для нас виде окончательно сформировался только на рубеже 4-3 веков до н.э. Первые памятники латинской письменности (надписи на камнях и различных предметах) отличаются архаическим начертанием букв, выдающим родство этого письма с древнегреческим. Во многих древнейших латинских надписях письмо имеет направление справа налево, и только в 4 веке до н.э. окончательно устанавливается направление письма слева направо. В дальнейшем классическое латинское письмо также претерпело некоторые изменения. С 1 века до н.э. буквы Y и Z стали использоваться для написания слов греческого происхождения. В послеантичное время возникло деление букв на прописные и строчные, появились знаки препинания и диакритические знаки (знаки над и под буквами, используемые для уточнения значения отдельных знаков). В 11 веке н.э. была введена буква W, а в 16 веке - буквы J и U. Особым и весьма интересным вопросом истории латинского языка и всей древнейшей истории Рима является взаимоотношение латинов с этрусками - культурными предшественниками и политическими соперниками Рима. Происхождение этрусков и их языка до сих пор не выяснено. Этрусский язык относят к группе так называемых Средиземноморских языков (не-индоевропейских языков Южной Европы и островов Средиземного моря). Этрусский алфавит возник, вероятно, на основе греческого. В 18 веке появилась теория этрусского происхождения латинского языка, но подтвердить ее практически невозможно из-за скудости сведений об этрусском языке (сохранилось лишь небольшое число надписей, в которых до сих пор расшифровано всего около 150 слов). Этруски населяли Этрурию - область к северо-западу от Рима - и обладали высокой культурой (об этом свидетельствуют сохранившиеся памятники этрусского искусства). Римляне немало заимствовали у этрусков - в области искусства (в том числе военного), политической культуры и в области религиозных обрядов. В 6 веке до н.э. в результате продвижения этрусков на юг Рим попал под власть царей из этрусской династии Тарквиниев. После изгнания последнего Тарквиния (около 510 г. до н.э.; с тех пор Рим становится республикой) влияние этрусков постепенно ослабевает. В 5- 4 веках они почти полностью утрачивают политическую самостоятельность и попадают под власть Рима. К началу н.э. этруски были окончательно романизированы, а их язык постепенно забыт. Борьба с этрусками и победа над ними были первым этапом оформления гегемонии Рима в Италии; с начала 3-го века до н.э. происходит экономическое и политическое возвышение Рима. К концу 3 века центральный город Лациума объединяет под своей властью большую часть италийских городов и областей. В ходе трех Пунических войн (сер. 3 в. - сер. 2 в.) римляне одержали победу над своим сильнейшим соперником в западном Средиземноморье - Карфагеном. К концу 1 века до н.э. под властью Рима оказывается все культурное Средиземноморье от Испании до Греции, М.Азии и Египта, территория современной Франции, частично - Англии, Германии, а также и другие земли. В последующую эпоху империи Римское государство достигло наивысшего могущества. В результате объединения Италии латинский язык стал официальным языком римской государственности. Жители различных областей Италии, принадлежавшие к различным народностям и говорившие на разных (хотя и близких) языках, получали Римское гражданство и постепенно начинали осознавать себя частью единого культурного целого. Латинский язык из небольшого Лациума распространился на весь Апеннинский полуостров, а затем был воспринят населением Галлии и Испании. РИМ В ЭПОХУ ЦАРЕЙ И РЕСПУБЛИКИ История Рима начиналась как история сравнительно небольшой общины, объединенной вокруг племени латинов. Сам город Рим по преданию был основан в 753 г. до н.э. Реально город возник в результате объединения отдельных поселений, располагавшихся на 7 холмах по левому берегу Тибра - Палатине, Эсквилине, Авентине, Квиринале, Виминале, Целии и Капитолии. На заре своего существования будущая столица мирового государства была довольно скромным поселением, расположенным, правда, в очень удобном месте (на возвышенности, у реки и не очень далеко от моря). Цитадель Капитолия была и крепостью, и средоточием святынь молодого города. Не следует думать, что первоначальное население Рима состояло исключительно из представителей племени латинов. В Риме и ближайших окрестностях издавна жили сабины (италийская народность), а также этруски. Таким образом, древнейшее население Рима, объединявшееся вокруг племени латинов и говорившее на латинском языке, в этническом отношении не было вполне однородным. Его объединяло нечто иное - принадлежность к “римскому народу” (populus ronanus), которым считались все полноправные граждане Рима, первоначально жители Лациума. Весь “римский народ” делился на три трибы (tribus). Первоначальные трибы были, видимо, учреждены по родовому признаку и отражали объединение 3-х этнических элементов: латинов, сабинов и этрусков. Позднее трибы стали обозначать подразделения полноправных граждан по территориальному признаку. Каждая из трёх триб разделялась на 10 курий (curia), которые представляли собой промежуточную социально-государственную ячейку римского общества. Само слово “курия” обозначало одновременно место (а позже специальное здание), где проходили собрания членов курии. В свою очередь, каждая из 30 курий делилась на 10 родов. Род являлся, следовательно, естественной основой раннеримского общества; члены рода имели общую собственность и совместно совершали религиозные обряды. Число членов рода не было величиной определенной или постоянной. Так, известный род Фабиев в начале 5 века до н.э. насчитывал около 300 человек, а не менее известный род Клавдиев - почти 5 тысяч человек. Отсюда ясно, что в количественном отношении курии не были равноценны. Полноправные члены римской общины, объединенные в роды, постепенно превратились в привилегированную часть общества. Они назывались “патрициями” (раtricii - “имеющие отцов”) и первоначально только они и составляли “римский народ”. Патрициям противостояли “плебеи” (рlebs) - масса неполноправного населения, “чернь”. Основную часть плебеев составляли представители завоеванных или присоединенных к Риму областей (первоначально - в ближайшей округе). Они не входили в состав старинных родов, курий и триб и, таким образом, не могли считаться “римским народом”. Очень часто плебеи искали покровительства у влиятельных патрициев и становились их “клиентами”. Для разрешения важнейших вопросов, имеющих государственное значение, “римский народ” собирался по куриям. Эти собрания назывались комициями (comitia); здесь в процессе голосования определялись действия всего общества. В собраниях принимали участие все взрослые мужчины. Комиции ведали, помимо всего прочего, делами культа и вопросами семейных отношений. Здесь оглашались завещания, происходили усыновления (вообще - принятие новых членов в род) и принятие новых родов в общину. Комиции могли также судить граждан, виновных в нарушении законов. На комициях, вероятно, происходили выборы царя. Царь (rex) являлся выборным главой римского общества, исполнявшим, кроме того, обязанности верховного жреца. Почетными отличиями царя были пурпурная мантия, золотая диадема, скипетр с изображением орла, кресло, отделанное слоновой костью, и почетная стража (ликторы). Все атрибуты царской власти были, вероятно, заимствованы у этрусков, которые издавна имели царей. При царе действовал совет старейшин, иначе именуемый “сенатом”. Само слово senatus происходит от слова senex (“старец”). Первоначально он состоял из 100 человек, а затем число его членов было увеличено до 300. Скорее всего, в раннюю эпоху римской истории в состав сената входили старейшины родов. Все решения комиций должны были для обретения действенности получить одобрение сената. Таковы основные элементы государственного устройства, присутствовавшие как в царском Риме, так и в эпоху республики. По преданию, в римской истории было семь царей. Первому царю, Ромулу, приписывается учреждение всех основных государственных институтов: он разделил население на патрициев и плебеев, создал курии и сенат. Преемниками Ромула были: Нума Помпилий, Анк Марций, Тулл Гостилий; затем царем стал переселившийся из Этрурии Тарквиний Древний, которому наследовал Сервий Туллий. Этот последний вошел в историю как крупнейший реформатор социальной организации древнего римского общества. Сервий Туллий поделил все население Рима (и патрициев, и плебеев) на 6 имущественных разрядов; каждый из разрядов выставлял определенное количество вооруженных людей в римское войско. Собрания по центуриям (воинским единицам) стали решать большинство вопросов из тех, что прежде решались в куриях. Вся территория Рима была поделена на округа. Таким образом, главную роль стало играть имущественное положение, а не происхождение; плебеи же были включены в состав римского народа. Последним римским царем был Тарквиний Гордый; после его изгнания в Риме почти на 5 веков установился республиканский строй правления. Поскольку римский царь не обладал абсолютной и неограниченной властью, многие элементы будущего республиканского устройства действовали и при царской власти. Поэтому переход от одной формы правления к другой не означал полной перемены государственного строя. ОФОРМЛЕНИЕ ЛИТЕРАТУРНОЙ НОРМЫ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА В ЭПОХУ РИМСКОЙ ИМПЕРИИ В результате целого ряда успешных войн Рим к концу 1 века до н.э. превратился в огромное государство, простиравшееся от Британии и Испании до М.Азии и Египта. Этой колоссальной территорией уже нельзя было управлять посредством старинных республиканских законов, исторически предназначенных для организации сравнительно небольшого общества. Поэтому смену республиканского государственного устройства при Цезаре системой авторитарной императорской власти нужно считать закономерным итогом развития римской государственности. Римская империя просуществовала почти 5 веков; за это время были заложены основы европейской цивилизации. К началу 2 века н.э. окончательно сложился так называемый “Римский мир” (Pax Romana) - государственно-культурное объединение народов Средиземноморья вокруг Рима, в котором латинский язык играл роль государственного языка, а латинская культура и латинская словесность выступали объединяющими факторами для граждан мирового государства. Основой этого объединения являлся окончательно сформировавшийся на рубеже н.э. литературный латинский язык, способный обеспечить самое разнообразное художественное или научно-философское творчество, а также межнациональное общение. В развитии латинского языка последних десятилетий республики и эпохи империи можно выделить три основных периода. Литературная норма латинского языка зафиксирована в сочинениях римских писателей и поэтов 1 века до н.э. - начала 1 века н.э. Лексику периода расцвета латинской словесности обычно называют классической, или “золотой” латынью. Это богатейшая лексика, способная передавать сложные абстрактные понятия, изысканные поэтические образы, описывать философские, научные, политические и технические проблемы. Необычайная красота, выразительность, исключительная ясность классического языка во все последующие времена служила образцом для подражания. Нормативной считается проза Цицерона, Цезаря, Саллюстия, поэзия “века Августа” - Вергилий, Гораций, Овидий. Отрывки из текстов упомянутых авторов обязательно используются в качестве поясняющих примеров в учебниках и словарях латинского языка. Послеклассическая (“серебряная”) латынь - язык авторов 1 - нач. 2 веков н.э., эпоха окончательного утверждения грамматических норм латинской словесности. В это время формулируются и закрепляются в виде набора правил фонетические и морфологические нормы литературного языка, уточняются правила орфографии (этими правилами руководствуются и в современных изданиях латинских текстов). Для целей руководства и обучения создаются специальные сочинения, излагающие правила и рекомендуемые нормы стилистики и риторики. Среди латинских писателей и поэтов этого времени выделяются философ Сенека, историки Тацит и Светоний, ученый-естествоиспытатель Плиний Старший, поэты- сатирики Марциал и Ювенал, теоретик риторики Квинтилиан. Язык представителей “серебряной” латыни также служил в последующие времена источником стилистических образцов и примером для подражания. В “золотой” и “серебряный” периоды латинский язык развивался равномерно, и различия между периодами, с одной стороны, а также между общепринятыми нормами литературной и устной речи, с другой, не было принципиальным. Однако в последующий период развитие латинского языка пошло более разветвленным и сложным путем. Это объясняется несколькими причинами, среди которых нужно отметить в первую очередь растущее экономическое и культурное обособление отдельных частей империи, усилившийся приток чуждого иноязычного населения (варварских народов), появление христианской литературы (резко враждебной к риторическим и стилистическим ценностям языческого мира) и, в результате всего, утрату первоначальной чистоты классического языка. Основной особенностью третьего (и самого обширного периода) поздней латыни 2-6 веков н.э. - является возникновение значительного разрыва между нормативнолитературным и народно-разговорным языком. Этот процесс в отдельных областях империи начался сравнительно рано. В Северной Африке, например, уже в 1-2 веках н.э. сложился самостоятельный диалект разговорного латинского языка, так называемая “африканская латынь”. На этом диалекте были написаны первые переводы Библии на латинский язык, появлявшиеся уже во 2 веке н.э. Примером такого “неклассического”, неправильного языка могут служить произведения знаменитого христианского писателя Тертуллиана (конец 2 - нач. 3 века), родившегося и жившего в Сев. Африке. Похожие явления набирали силу во всех провинциях империи, где классическая латынь использовалась только римской администрацией и весьма немногочисленными образованными слоями местного населения. Неправильная “местная” латынь все больше и больше искажалась в результате прилива варварского населения. После падения Западной Римской империи эти процессы многократно ускорились, что привело со временем к окончательному обособлению отдельных провинциальных диалектов, послуживших основой для формирования романских языков. Отношение христианских авторов к нормам латинской словесности с самого начала было весьма неоднозначным. С одной стороны, многие из них получили традиционное риторическое образование и старались ориентироваться на классические образцы. Таковы, например, Киприан, Лактанций, Иероним и Августин. С другой стороны, мы часто обнаруживаем открытое, почти демонстративное пренебрежение канонами латинской словесности, примером чего могут служить сочинения уже упомянутого Тертуллиана. Дело в том, что для христианских авторов внешние формы выражения значили неизмеримо меньше, чем выражаемый смысл. Кроме того, все языческое вызывало у христиан инстинктивное “отталкивание”. Все это способствовало формированию определенного, часто откровенно пренебрежительного, отношения к языковым средствам и немало способствовало забвению классических норм. ТЕМА 1.2. От латыни долитературной к расцвету латинской литературы ПЛАН 1. Первые памятники латинской письменности. 2. Литературные памятники эпохи возвышения Рима. 3. О латинском произношении тогда и сегодня: «Цицеро» или «Кикеро»? Первыми памятниками латинской письменности являются надписи на различных предметах утвари и камнях. Древнейшие известные науке латинские надписи датируются 7 веком до н.э. (надписи на золотой застежке и серебряном сосуде из Пренесте и др.). Самой знаменитой римской надписью является надпись на каменной стеле с Римского форума, относящейся, возможно, тоже к 7 веку. Надпись, содержавшая, вероятно, некую сакральную формулу (клятву или заклятие), написана архаическими буквами, которые еще очень напоминают греческие. Ритуальный характер имеют и надписи на сосудах, найденных при раскопках в Риме и относящихся к 5 веку. Впоследствии, когда уже появилась латинская литература, надписи продолжали оставаться особым родом латинской письменности. Содержание их могло быть весьма разнообразным: это и надгробные надписи с перечнем заслуг, посвятительные надписи в храмах, надписи официального характера на общественных сооружениях и памятниках, надписи на домашней утвари, наконец, целые стихотворения, написанные на стенах и т.п. В настоящее время известно около 100 тысяч латинских надписей разных эпох. Другим ранним видом латинской словесности является древнейший фольклор дошедшие в надписях и в составе позднейших литературных произведений песни, заклинания и гимны. Римский фольклор объединял все виды устного народного творчества. Здесь мы найдем и трудовые песни, и погребальные причитания, и религиозные гимны, заговоры и заклинания. Были широко распространены песни шуточного, пародийного и не всегда пристойного содержания. Были в ходу импровизированные театральные сценки, разыгрывавшиеся бродячими актерами. Чрезвычайную важность имеют Законы XII таблиц - первый письменный памятник римского права. Первоначальный текст Законов не сохранился, но достаточно полно восстанавливается по изложениям различных римских писателей и юристов. Особенности архаического языка Законов и зафиксированные в них относительно неразвитые формы правовых отношений позволяют отнести этот памятник к середине 5 века до н.э. По словам знаменитого римского историка Тита Ливия, Законы XII таблиц явились основным источником римского права - как публичного, так и частного. В этом первом правовом кодексе регламентируются судебные процедуры, декларируются принципы личной и коллективной собственности, долгового права, семейного права, устанавливается система наказаний. Единственное, чего этот кодекс практически не касается — государственное право. Древнейший период латинской письменности почти совершенно свободен от греческого литературного влияния, которое с развитием латинской художественной литературы становилось все сильнее. Возникновение латинской литературы совпадает с периодом объединения Италии под властью Рима в 3 веке до н.э. Раньше всего появилась латинская поэзия, находившаяся под сильным влиянием классических греческих образцов. Первыми латинскими поэтами были авторы 3 - нач. 2 веков Ливий Андроник (грек по происхождению), Гней Невий и Квинт Энний. Последний прославился своей эпической поэмой “Анналы” (“Летопись”), в которой изображалась история Рима начиная с древнейших времен. Однако главнейшими литературными памятниками эпохи возвышения Рима являются произведения знаменитых римских комедиографов - Плавта и Теренция. Тит Макций Плавт (ок.250-184 до н.э.) явился фактическим создателем латинской комедии (ориентированной, правда, на греческие образцы). Всего Плавт написал около 130 комедий, из которых до нас дошла 21. В комедиях Плавта широко использовался фольклор, благодаря чему они имели огромный сценический успех. Публий Теренций Афр (ок. 195-159) создал всего 6 комедий, которые дошли до нас. В них Теренций показывает повседневную жизнь людей, мастерски раскрывая характеры. Знаменитая фраза Теренция “ничто человеческое мне не чуждо” хорошо передает атмосферу его сочинений. В Средние века и в эпоху Возрождения Теренций был одним из самых читаемых античных авторов. Язык его комедий считался образцом литературной латыни. Настоящий и великий подъем латинская литература переживает с начала 1 века до н.э. в поэзии Катулла, Лукреция, прозе Цицерона, Цезаря и Саллюстия. Поэтическое наследие Гая Валерия Катулла (ок.87- 54) насчитывает всего 116 лирических стихотворений и эпиграмм сравнительно небольшого объема. Они доставили ему славу выдающегося мастера любовной лирики. Лукреций Кар (ок. 95-55) - автор философской поэмы “О природе вещей”, в которой излагаются основы учения Эпикура. Марк Туллий Цицерон (106-43) - выдающийся, чрезвычайно разносторонний писатель и оратор. Ему принадлежат многочисленные, написанные великолепным стилем речи, философские, политические и риторические трактаты, а также письма. Язык Цицерона во все времена считался неподражаемым образцом латинской прозы. Гай Юлий Цезарь (100-44) прославился не только как великий полководец и государственный деятель, но и как значительный латинский прозаик. Сочинения Цезаря — “Записки о галльской войне”, “Записки о гражданской войне” и другие — отличаются ясностью изложения и чистотой стиля. Гай Саллюстий Крисп (86-35), политический деятель и историк, вошел в историю латинской словесности благодаря своим историческим работам (“Заговор Катилины”, “Югуртинская война” и др.). Язык Саллюстия отличается образностью, живостью и вместе с тем классической правильностью. В Средние века и последующие эпохи Саллюстий был уважаемым автором. В сочинениях авторов 1 половины 1 века до н.э. латинский язык и латинская словесность получили свое хрестоматийное выражение и вступили в период расцвета. О ЛАТИНСКОМ ПРОИЗНОШЕНИИ ТОГДА И СЕГОДНЯ: ” ЦИЦЕРО” ИЛИ “КИКЕРО”? Иногда трудно представить себе, что привычное нам звучание знаменитых имен “Цицерон” или “Цезарь” могло быть другим. Однако всякий язык на протяжении своего развития претерпевает изменения. Особенно наглядно это видно на примере современных романских языков. В их основе лежит латинский язык и латинская лексика, но правила произношения в каждом из этих новых языков отличны от латыни и от правил другого романского языка. Русское произношение многих латинских слов заимствовано(хотя и с некоторыми изменениями) именно из новых языков (прежде всего из французского и немецкого). Существуют ли возможности выяснить, какова была норма высокой классики, т.е. образцовые грамматические и риторические каноны литературного и разговорного языка? Да, существуют. Во-первых, это сохранившиеся надписи, в которых написание слов иногда приближено к их произношению; во-вторых, это игра слов в сочинениях римских писателей; в-третьих, наконец, сочинения древнеримских ученых, которые специально описывали произношение тех или иных букв и их сочетаний. Если суммировать все сведения, мы придем к выводу, что в классической латыни звукосочетание -ае произносилось как “ай”, а буква с перед -i и -ае читалась как “к”. Это значит, что имя “Цицерон” звучало как “Кикеро”, а “Цезарь” - как “Кайсар”. Однако нужно иметь в виду, что наряду с нормой классики существовал бытовой разговорный язык повседневная латынь, несколько отличная по произношению от нормативной классической латыни. Например, из писем Цицерона нам известно, что в домашнем кругу и частной переписке он позволял себе отступать от тех строгих норм, которыми, безусловно, руководствовался, произнося речи в сенате. На различие между нормативной и бытовой латынью указывали Квинтилиан, а также некоторые другие авторы. В разговорном же языке, особенно простонародном, уже в 1 — 2 веках н.э. наблюдается явление, именуемое палатализацией звукосочетаний -ti и -ci перед последующей гласной, т.е. превращение согласного звука в “ц” . Однако окончательная палатализация “с” произошла, видимо, не ранее 7-8 веков. Итак, параллельно с нормативным языком, сложившимся в 1 веке до н.э., издавна существовал живой разговорный язык. Именно в результате развития бытовой латыни , которая видоизменялась к тому же сообразно языковым и национальным особенностям различных регионов и провинций, возникла поздняя латынь, которая и легла в основу позднейших романских языков. Но в это время на классической латыни давно уже никто не говорил. Она оставалась известной лишь как “мертвый язык”, язык римской литературы, не являющийся более живым разговорным языком. “Правильное” произношение также было забыто как вещь, не имеющая принципиального значения. Это не значит, что “мертвая” латынь совершенно не служила в качестве средства общения. В течение последующих времен латинский язык использовался людьми литературы, науки, философии как специфический (т.е. принятый только в этих кругах) язык общения, который помогал преодолеть межнациональные языковые барьеры. Кроме того, все школьное и университетское образование (особенно в Средние века и даже в Новое время) было построено на использовании латинского языка, - но с теми особенностями произношения, которыми отличалась именно поздняя разговорная латынь. Все новоевропейские языки (как романские, так и не-романские) переняли чтение латинских терминов и имен как раз в таком виде. Иными словами, от классической латыни остались грамматические, стилистические и прочие нормы, а от поздней - произношение. Особое значение имеет традиция классического образования (построенного на углубленном изучении греческого и латинского языков). В 19 веке в России существовала широкая сеть классических гимназий, обучение в которых было ориентировано на те нормы и правила, которые уже много столетий существовали в Европе. Поскольку же русское классическое образование было создано по образцу немецкого, то в русских гимназиях почти два столетия читали “Цицеро” и “Цезарь”. Итак, на вопрос: как же правильнее произносить - “Кикеро” или “Цицеро”? однозначного ответа дать нельзя. Все зависит от того, какой традиции чтения и произношения придерживаться. Главное - отдавать себе отчет в том, что латинский язык прошел длительную и сложную историю развития, а потому нет оснований абсолютизировать и считать единственно и безусловно верным только один вариант произношения. Точно так же не следует отказываться от букв W, J, U, которых первоначально не существовало. В школьной, “гимназической” традиции (которая постепенно возрождается в России) вполне можно использовать поздний вариант произношения, - хотя бы потому, что он был наиболее употребимым в течение многих столетий, т.е. в течение гораздо большего времени, чем тот период, когда классическая латынь была живым языком. Другое дело - специфическое отношение к языку изучающих его специалистов, в данном случае - филологов-классиков. Среди них в настоящее время принято пользоваться исключительно восстановленным, или формально реконструированным произношением “мертвого языка”. Это произношение является безусловно обязательным в замкнутой научной среде филологов, используется на Всемирных конгрессах латинистов, на семинарах некоторых организаций. Что касается обычных, “живых” носителей современного русского языка, то им, конечно, нет никакой необходимости отказываться от тех привычных форм, в которых они по традиции произносят знаменитые римские имена. ТЕМА 1.3. Рим-наследник Греции: культура, религия, искусство ПЛАН 1. Культура эпохи эллинизма. 2. Греко-римская культура. Трудно даже представить себе, какая область известной нам культуры не имеет отношения к тому, что было создано гением римлян. Таким образом, римская культура, а особенно - римская цивилизация, - может рассматриваться как нечто самостоятельное и самодостаточное. Однако эта культура возникла не на пустом месте. Римляне многим обязаны своим соседям и соперникам - этрускам. Но гораздо большим обязаны они грекам, которые издавна населяли города Южной Италии. Более высокий уровень развития греческой культуры способствовал тому, что римляне охотно усваивали её достижения. Между греческой и римской культурами существует определенное родство или, во всяком случае, преемственность. Это позволяет объединить их под одним понятием - понятием античной культуры. Античность буквально обозначает “древность”; в специальном смысле этот термин обозначает историю и культуру Древней Греции и Древнего Рима. Процесс проникновения греческого языка и греческой культуры в Рим особенно усилился после того, как Рим объединил под своей властью всю Италию, а вскоре (в середине 2 века до н.э.) и всю Грецию. Знаменитый римский поэт Гораций писал, что Греция, побежденная военной силой, пленила победителей своим искусством. С этих пор греческая культура на римской почве - высшие достижения литературы, искусства, науки становится неотъемлемым достоянием собственно латинской культуры. Национальная латинская литература началась как подражание греческим образцам. Первым автором комедий на латинском языке был грек Ливий Андроник (3 век до н.э.). Комедиографы Плавт и Теренций ставили на римской сцене переработки греческих комедий. Большая часть поэтических произведений классической эпохи римской литературы создается с оглядкой на греческие образцы и на те жанры, которые давно были разработаны греческими поэтами. Римский патеон в основных чертах был скопирован с греческого: Юпитер был тождествен Зевсу, Юнона - Гере, Диана - Артемиде, Венера Афродите и т.д., хотя это совпадение не было полным. Вместе с тем, римская религия (особенно её культовая сторона) имела весьма значительные особенности. У римлян было гораздо больше мелких божеств, чем у греков, значительно большее значение придавалось различным видам гаданий и предсказаний (в этой области, возможно, многое было заимствовано у этрусков). В области искусства влияние греков было столь же велико. Римские храмы строились по образцу греческих; римские скульпторы ориентировались на знаменитые греческие модели (масса греческих скульптур была вывезена в Рим после подчинения Греции). Еще большая зависимость от греческих образцов существовала в таких отвлеченных областях, как философия и наука. Здесь римляне шли буквально по стопам греков, тщательно изучая терминологию, методику и возможности применения философских и научных исследований. Большая роль в переводе греческих философских терминов на латинский язык и создании, таким образом, латинской философской лексики, принадлежит Цицерону. Римляне были прилежными учениками и с большим почтением относились к греческой культуре, многие образцы которой они справедливо считали непревзойденными шедеврами. Вместе с тем, римляне обладали выдающимся национальным самосознанием, которое не позволяло им довольствоваться копированием чужих образцов. Охотно признавая превосходство греков в сфере наук и искусств, свое предназначение они усматривали в сфере практической - прежде всего, политической и военной - деятельности. Свою главную задачу Рим всегда осознавал как господство над миром и придание миру римского порядка. Римляне усвоили лучшие достижения греческой культуры, относящиеся к различным эпохам её развития - начиная с Гомера. Однако непосредственное влияние на развитие римской культуры оказала культура эпохи эллинизма - специфическая форма греческой культуры послеклассической эпохи (с 3 века до н.э.). Начиная с 1 века до н.э. развитие культуры в Греции и Риме приобрело одинаковые темпы и направление. Единство культурных форм, сглаживание различий в темпах и формах культурного развития позволяет говорить о существовании в определенный период времени единой греко-римской культуры. Этим понятием (которое не следует полностью отождествлять с понятием “античная культура”) обозначается общность культуры Греции и Рима, особенно в эпоху Римской империи. Это значит, что “греческое” и “латинское” объединились на какое-то время в едином “римском”, которое перестало быть синонимом “латинского”. Действительно, начиная с конца н.э. возникают совершенно иные критерии для оценки культурной принадлежности тех или иных явлений. В огромном многонациональным государстве, где латинский язык является официальным, а греческий остается языком значительной части населения и языком римской культурной элиты (как французский язык в России 18-19 веков), национальная принадлежность автора не играет роли, а литературный язык произведения имеет только формальное значение. Знаменитого Плутарха, например, вполне можно считать “римским” (но не “латинским”!) писателем. Не менее знаменитый философ-стоик Марк Аврелий был римским императором и при этом писал по-гречески. Большинство крупных представителей культуры эпохи империи одинаково свободно владело и латинским, и греческим языком. В области искусства какиелибо различия между “греческим” и “латинским” выявить в эту эпоху почти невозможно. Таким образом, греко-римская цивилизация способствовала сохранению культурных ценностей античного мира и передала их будущей европейской культуре. ТЕМА 1.4. В римской семье ПЛАН 1. Родовое и личное имя римлянина. 2. Воспитание и образование в Риме. Жизнь римлян начиналась и по большей части проходила в стенах родного дома. Особенно это касается представителей древних родов, для которых понятия “род”, “дом” и “семья” сливались в единое целое. Культ предков был составной частью римской религии. Чрезвычайная важность родовых и семейных отношений в Древнем Риме сказывалась во многих областях жизни и культуры. В полной мере это относится и к римской системе имен, которая отличается большим своеобразием. Полное имя римского гражданина состояло из трех основных частей: личного имени, родового имени и прозвища. Собственно “имя” (nomen) - родовое имя, передающееся от поколения к поколению. Уважение к родовому имени, боязнь запятнать его были непременными слагаемыми личного достоинства благородного человека. Происхождение и этимология римских “имен” неясны; весьма часто для них предполагают этрусские источники, но доказать это практически невозможно. Римский nomen всегда оканчивается на - ius, например, Julius, Cornelius, Licinius . Понятно, что количество родовых имен было исторически ограничено количеством родов. Личное имя (praenomen, собственно, “пред-имя”) называлось так потому, что стояло перед родовым именем, например, Gaius Julius, Publius Cornelius. Личных имен было не более двух десятков; в большинстве своем они также оканчивались на - ius или - us. Писались они обыкновенно в сокращении (только начальная буква) - G. Julius, P. Cornelius. Третьей составной частью имени было семейное прозвище (cogmomen), принадлежавшее, как правило, отдельной ветви рода. Прозвища могли возникать по самым разным поводам, а потому были весьма разнообразны. Обычно поначалу прозвище выражало или подчеркивало какую-то характерную черту его обладателя, например: Scaevola (“левша”), Dentatus (“зубастый”), Bibulus (“любитель выпить”), Scipio (“посох”) и другие. Со временем оно утрачивало этот сугубо индивидуальный характер и сохранялось в качестве отличительного имени целого семейства. Поэтому для обозначения индивидуальных качеств часто использовалось еще одно дополнительное прозвище - второе cognomen, или agnomen. Оно присваивалось за выдающиеся деяния или способности в той или иной области, а также в ознаменование важных биографических обстоятельств. Например, два известных политических деятеля и полководца 3 и 2 веков до н.э. носили имя “Публий Корнелий Сципион”, а за военные подвиги получили одно и то же прозвище “покоритель Африки” и стали именоваться Publius Cornelius Scipio Africanus. Для дополнительного различия первый из них впоследствии назывался “Старшим”, а другой “Младшим”. В официальных документах и наименованиях в полное имя включали также praenomen отца, например: M(arcus) Valerius M(arci) f(ilius) Messala (Марк Валерий, сын Марка, Мессала); иногда включалось даже личное имя деда. Нужно иметь в виду, что описанная выше система римских имен в полной мере действительна только для лиц мужского пола, полноправных потомков своего рода, которые не меняли родовой и семейной принадлежности. Во всех других случаях действовали иные правила. Если человек переходил из одного рода в другой (в результате усыновления), он приобретал полный “набор” новых родовых имен. Вместе с тем в качестве второго прозвища он сохранял свое прежнее родовое имя с окончанием - anus или - inus, которое присоединялось к полному имени усыновителя. Например, усыновленный Цезарем будущий император Август, происходивший из рода Октавиев (Octavii), получил имя Gaius Julius Caesar Octavianus. Получивший свободу раб, имевший правовой статус вольноотпущенника, носил личное и родовое имя своего бывшего господина, а в качестве прозвища сохранял то имя, которое носил, будучи рабом. Например, Тирон, вольноотпущенник Марка Туллия Цицерона, получил имя Marcus Tullius Tiro (Марк Туллий Тирон). Получавшие римское гражданство иноземцы обретали вместе с ним имя одного из римских родов, а свое прежнее имя сохраняли как прозвище. Например, известный иудейский историк Иосиф стал именоваться “Иосиф Флавий” по роду Флавиев, к которому принадлежал даровавший ему свободу император Веспасиан. Женщины по римской традиции не имели особого личного имени (praenomen); в качестве такового выступала женская форма родового имени. Например, дочь Марка Туллия Цицерона носила имя Tullia. Если дочерей с одним именем было две или несколько, к имени прибавлялось прозвище “Старшая” или “Младшая”, “Третья” и т.д. Имущественные, наследственные и прочие отношения внутри римской семьи (familia) были с давних пор строго регламентированы, что нашло свое выражение уже в Законах XII таблиц. Глава семьи (pater familias) обладал преимущественными правами перед прочими свободными домочадцами. Различались два основных вида семьи: familia naturalis, - семья, к которой человек принадлежит по рождению, и familia adoptiva, приемная семья, в которую вступают по усыновлению. Для обозначения “усыновления” применялся специальный юридический термин adoptio, обозначавший юридический акт ритуального “принятия” в семью. С усыновлением, как это понятно, были связаны все описанные выше процедуры изменения имени. При изменении родовой и семейной принадлежности (mutatio familiae) вступавший в чужой род неизбежно терял часть своих прав до известного времени. То же самое происходило в результате процедуры, именуемой “конвенцио ин манум” (conventio in manum), - юридического акта, фиксирующего заключение брака и переход невесты в семью тестя. Разумеется, существовали процедуры обратного свойства, например, т.н. “эманципацио” (emancipatio) - юридический акт, фиксирующий освобождение от власти отца (т.е. главы семейства) при его жизни. ВОСПИТАНИЕ И ОБРАЗОВАНИЕ В РИМЕ Римское воспитание и образование, как и вся римская культура, основаны на греческих образцах, но имеют собственную историю. В начальный период римской истории римское воспитание и образование носило патриархальный и откровенно практический характер; основными предметами внимания были сельское хозяйство, врачевание, военное искусство и политическое красноречие. Но со 2 века до н.э. в Риме утверждается греческая образовательная система. Как и в Греции, процесс воспитания и образования мог сочетать элементы домашнего обучения (основанного на занятиях дома с приглашенными учителями) и посещения общественных (частных или государственных школ). Домашнее обучение и дальнейшее образование в хороших частных школах, дававшее несравненно лучшие результаты, могли обеспечить себе только достаточно состоятельные родители. Римское воспитание и образование, подобно греческому, было, как мы бы теперь сказали, “комплексным”: оно должно было способствовать не только умственному, но и физическому развитию ученика. Поэтому занятия теоретическими дисциплинами обязательно сочетались с гимнастикой, что было особенно важно для юношей в перспективе будущей военной службы. В чисто теоретическом отношении образование, как и в наше время, было “пошаговым”, т.е. переходящим от начального и более простого к более сложному. Поскольку все основные элементы обучения были так или иначе заимствованы у греков, названия дисциплин, как и названия преподавателей, также были греческими. На первых порах ученик усваивал с помощью учителя-грамматиста основы грамоты, счёта и письма. Писали обычно на деревянных, покрытых воском, дощечках при помощи заостренных палочек. Сын богатого афинского ритора Герода Аттика (2 век н.э.) обучался азбуке на дощечках из слоновой кости, а для лучшего усвоения материала учитель прикреплял изображения букв к спинам домашних рабов и заставлял их по очереди проходить перед учеником. Музыкальному воспитанию, которое в Греции издавна считалось непременным условием общей образованности, римляне придавали меньшее значение. Музыкальное образование осуществлял кифарист - учитель игры на струнных инструментах - лире и кифаре; в более общем значении - учитель музыки. Физическое развитие для римлян, как для народа-воина, было едва ли не более существенно, чем греков. Физическим воспитанием начального характера ведал педотриб руководитель гимнастических и спортивных занятий. Спортивные залы, иначе - палестры, в которых могли заниматься дети обеспеченных родителей, были хорошо оборудованы и укомплектованы квалифицированными наставниками. По завершении начального обучения желающие могли продолжить образование, состоявшее в углубленном изучении грамматики и риторики. Обучение точным и естественным наукам в школах того времени не практиковалось, и “стандартное” образование, которое мы уподобили бы современному гимназическому, носило исключительно гуманитарный характер. Прежде всего, учили правильно читать и толковать произведения древних авторов, поначалу преимущественно греческих. Но уже к концу 1 века до н.э. в круг обязательного чтения вошли Цицерон и Вергилий, затем Овидий и другие авторы. При разборе произведений главное внимание обращали на стилистический анализ, а также на моральное значение толкуемого текста. В процессе обучения ученик усваивал те сведения, которые содержались в разбираемых текстах, и таким образом попутно получал познания исторического, мифологического, географического и иного характера. Наконец, ученик переходил к ритору - преподавателю ораторского искусства, которое в Греции и в Риме (после Цицерона) считалось вершиной образования. Здесь он обучался искусству построения речей сначала в теории, на лучших образцах греческой и римской риторики, а затем и на практике. Ученики упражнялись в составлении и произнесении речей, учились выступать перед критически настроенной аудиторией, импровизировать на произвольную и часто весьма далекую от реальности тему. Как должно происходить воспитание оратора, показано в специальном сочинении Квинтилиана. Понятно, что такое образование могло подготовить к самостоятельной жизни только профессиональных риторов или адвокатов. Всему прочему приходилось учиться или на практике или в совершенно другой обстановке. Известный философ Сенека как-то заметил: “Мы учимся не для жизни, а для школы”. Тем не менее, античное общество давало возможности для профессиональной подготовки в других областях. Существовали, например, медицинские школы; научиться искусству ваяния или зодчества можно было у конкретного мастера. Точно так же мог удовлетворить свои запросы человек, имеющий склонность к философии или разного рода наукам. В Риме существовали аналоги греческих гимнасиев - специальных школ, где риторическая подготовка сочеталась с углубленным изучением философии и точных наук; здесь продолжали образование юноши после 16 лет. Особую роль в организации обучения и сохранении накопленного знания играли публичные библиотеки - общедоступные библиотеки Рима и крупных городов империи. К 4 веку н.э. в городе Риме было свыше двух десятков библиотек. Самой знаменитой библиотекой империи и всего античного мира считалась Александрийская библиотека, содержавшая сотни тысяч рукописей. Образованные и богатые люди имели собственные библиотеки, часто весьма обширные. Римское государство, особенно в императорскую эпоху, нередко оказывало поддержку людям науки, искусства и литературы. Весьма развито было и частное покровительство. Особенно известен Меценат - приближенный императора Августа (2 пол. 1 в до н.э.); его имя стало нарицательным для обозначения покровительства литературе и искусству. ТЕМА 1.5. Римские системы измерения. Римские государственные должности ПЛАН 1. Календарь и часы. 2. Денежная система. 3. Римские государственные должности и общественные сословия. Римская система измерения (как, впрочем, и греческая) во многих областях совершенно не похожа на то, к чему мы привыкли. Однако и современная метрическая система, установленная только в конце 18 века, до сих пор принята не во всех странах. Начальной мерой длины в Риме служил фут (pes, букв. “ступня”), равнявшийся 29,6 см. Полтора фута составляли локоть (cubitus), пять футов - двойной шаг (passus). Понятно, что эти единицы измерения тесно связаны с повседневными реалиями жизни и устроением человеческого тела. Нечто похожее долгое время существовало и в нашем отечественном обиходе. Для измерения больших расстояний служила римская миля, равная тысяче шагов (millepassus), или 1478,8 м. Само слово “миля” вошло почти во все европейские языки, а “миля” как единица измерения до сих пор используется, например, в США. Римское государство обращало особое внимание на строительство дорог, которые оснащались милевыми столбами. Там, где подсчитать расстояние в милях было невозможно, оно измерялось днями пути. Начальной единицей измерения веса был фунт (libra), ок. 327 гр., делившийся на 12 унций (uncia) - ок. 27,2 гр. Эти весовые единицы до сих пор широко используются в разных странах. Кроме того, в более поздние времена римляне использовали и греческие весовые единицы. Единицей объема служил “конгий” (congius - 3,3 литра). Шестая часть его носила название “секстарий”; 24 секстария составляли “урну” (меру жидкостей), а 16 секстариев “модий” (меру сыпучих тел). Римская система летосчисления (как и наша современная) была ориентирована на конкретное событие - основание Рима легендарным Ромулом, которое традиционно относили к 753 г. до н.э. Ромулу приписывается также разделение года на 10 месяцев (так называемый Ромулов год), начиная с марта. Этот десятимесячный год, просуществовал, впрочем, недолго, и при следующем царе, Нуме Помпилии, был заменен 12-месячным. Впоследствии начало года было перенесено на 1 января и приурочено к вступлению консулов в должность. При Цезаре было проведено уточнение календаря и установлена продолжительность месяцев, принятая ныне. Этот календарь, именуемый юлианским, использовался в России вплоть до 1918 г. Дни недели (в эпоху империи) обозначались по названиям планет: Луны, Марса, Меркурия, Юпитера, Венеры, Сатурна и Солнца, причем неделя начиналась с субботы (день Сатурна). Эти названия сохранились в современных языках (ср. англ. monday, saturday, sunday, нем. Montag, Sonntag, франц. mardi, mercredi). Отдельные дни месяца выделялись особыми названиями. Так, 1 день месяца назывался “календы”, 5 или 7 день - “ноны” , 13 или 15 - “иды”. Остальные дни обозначались посредством отсчета назад от основных дней месяца. Римляне не имели также твердо фиксированной системы измерения суток. Римские сутки делились на две части: день (от восхода до захода солнца) и ночь (от захода до восхода). По идее, каждая часть суток должна разделяться на 12 часов (hora), но ясно, что это деление было достаточно условным, поскольку в разное время года протяженность дня и ночи неодинакова. “Первым часом дня” назывался первый час после восхода солнца, а “первым часом ночи” - первый час после его захода. В течение ночи время также измеряли стражами (vigilia; всего их было 4, каждая по 3 часа). Это измерение, несомненно, отражало практику организации караульной службы в городе. Из всего сказанного ясно, что сообщения о времени того или иного действия, которые мы встречаем в сочинениях различных римских авторов, не могут быть истолкованы с той точностью, какая принята и возможна сейчас. В самом начале римской истории и римского государства в качестве денег использовались грубые слитки меди (aes). Во 2 половине 4 века до н.э. из меди (поскольку серебра в Риме тогда почти не было) стали чеканить круглые деньги. Впоследствии все металлические деньги получили собирательное название монеты - от монетного двора, который первоначально был расположен при храме богини Юноны-”Монеты” (“Предупредительницы”) в Риме. Первой римской монетой был т.н. либральный асс, весивший 1 римский фунт (libra). Со временем асс “измельчал” и стал (к началу 1 века до н.э.) весить всего 1/24 фунта, превратившись, таким образом, в самую мелкую римскую монету. Самой ходовой денежной единицей в последние десятилетия республики и в эпоху империи стал сестерций (sestertius), равный 4 ассам и чеканившийся уже из серебра. Менее ходовыми монетами были квинарий (quinarius) и денарий (denarius) - равные, соответственно , 8-и и 16-ти ассам. Эти монеты также чеканились из серебра. Во времена императора Августа в обращение была введена золотая монета (aureus), которая равнялась 25 денариям. В начале 4 века н.э. император Константин ввел золотой солид (solidus - букв. “крепкий”), достоинством приблизительно в 13-14 денариев; эта монета стала основной денежной единицей в эпоху поздней империи. Денежная система Римской империи оказала сильное и непосредственное влияние на формирование денежных систем и денежного обращения различных государств эпохи Раннего Средневековья (первыми из них были, разумеется, старинные римские провинции). Ювелирная проба Константинова солида сохранялась в Европе вплоть до середины 15 века в качестве неизменной нормы. Слово “монета” вошло во многие европейские языки, а названия “денарий” и “солид” долгое время использовались для обозначения достоинства монет в различных странах Европы. Французское “денье” восходит к “денарию”; французские “соль”, “су”, итальянское “сольдо”, немецкое “шиллинг” восходят к солиду. РИМСКИЕ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ДОЛЖНОСТИ И ОБЩЕСТВЕННЫЕ СОСЛОВИЯ Система должностных лиц начала формироваться в Риме уже в эпоху царской власти. Все должности были выборными; исполнявшие их лица собирательно назывались магистратами (magistratus). Многие названия римских должностей (диктатор, консул, цензор, трибун и другие) используются и в настоящее время, но, конечно, в другом значении. Как известно из предыдущего, высшим государственным органом в Древнем Риме были комиции, собиравшиеся вначале по куриям, а впоследствии - по центуриям, когда к патрициям присоединились и плебеи. Сенат, состоявший в основном из бывших магистратов, осуществлял контроль над работой народных собраний и действиями магистратов, занимался вопросами внутренней и внешней политики, правильностью отправления религиозных культов и т.д. Решения сената наряду с решениями комиций имели силу закона. Магистраты были высшими государственными чиновниками, избираемыми на определенный срок (чаще всего на год) и были подотчетны сенату и народному собранию. Магистратом мог стать, как правило, состоятельный человек, поскольку исполнение государственных должностей не оплачивалось. Вместе с тем, занятие такой должности было очень почетно, а магистрат в течение всего срока обладал правом судебной неприкосновенности (подобно современным депутатам парламента). С 4 века до н.э. занимать должности могли представители плебеев - второго наряду с патрициями сословия римского общества. Высшими римскими магистратами считались консулы, преторы и цензоры. Консулы (consules) - 2 высших представителя исполнительной власти, избирались народным собранием на 1 год. С 367 года до н.э. один консул избирался из патрициев, другой - из плебеев. В начале 2 века до н.э. был установлен возрастной ценз - кандидат не мог быть моложе 43 лет. Основные обязанности консулов: командование армией во время войны, созыв сената и народного собрания, контроль за исполнением решений. Отличительной одеждой консулов была тога с широкой пурпурной каймой; их сопровождали 12 ликторов почетная стража, носившая фасции - связки прутьев с воткнутыми в них секирами (символами карающей власти). ТЕМА 1.6. Элементы латинской стилистики ПЛАН 1. Латынь - язык великих поэтов. 2. Латынь – язык великих ораторов. 3. Римская риторика. Латинская поэзия является одним из величайших достижений мировой словесной культуры. Вне её традиций непредставимо поэтическое творчество последующих эпох европейской литературы. Сочинения великих латинских поэтов во все времена служили хрестоматийными образцами в процессе обучения основам словесной культуры. Знание латинской поэзии издавна считалось непременным условием гуманитарной образованности. Подлинным началом и вместе с тем расцветом латинской поэзии был 1 век до н.э. Единственными поэтами 1 половины 1 века до н.э., сочинения которых дошли до нас почти полностью, являются Лукреций и Катулл. Тит Лукреций Кар (ок. 96-55 до н.э.), автор философской поэмы “О природе вещей”, стремился создать в нарочито архаизированных, эпических формах оптимистический гимн познанию. Философию Эпикура он считал верным путем к примирению с жизнью и к счастью. Дидактический, наставительный жанр и пафос проповедника истины определяют стиль поэмы - риторический, постоянно обращенный к собеседнику, которого автор старается убедить. Язык поэмы чрезвычайно богат, насыщен смелыми образами и неожиданными сравнениями, но при этом торжественно возвышен. Стилистическим образцом для Лукреция служил Энний, также писавший в свое время дидактические поэмы. Гай Валерий Катулл (ок. 87-54 до н.э.) - поэт лирического направления; если Лукреций уводит читателя в мир мысли, то мир Катулла - мир чувства, мир внутренних переживаний. 116 стихотворений Катулла объединены в сборник, составленный по определенному плану. Каждое стихотворение, каждая строка сборника безупречно отделаны и технически совершенны. Стиль Катулла основан на контрастном противопоставлении высокого и грубого, изысканно-поэтического и простонародного. Во все времена Катулл оставался любимым и читаемым автором. Его знаменитая строка Odi et amo (“И ненавижу, и люблю") стала классической и превратилась почти в поговорку. Самыми известными римскими поэтами традиционно считаются поэты середины 1 века до н.э. и эпохи Августа - Вергилий, Гораций и Овидий. Публий Вергилий Марон (70-19 до н.э.) считается крупнейшим представителем эпического и буколического жанров. К последнему относятся “Буколики”, или “Эклоги”, описывающие прелесть и естественность пастушеской жизни. Более дидактический характер имеют “Георгики” - поэма о земледелии и скотоводстве, прославляющая повседневные заботы и воспевающая труд на природе. Главное произведение Вергилия, “Энеида”, стало национальным римским эпосом (как “Илиада” и “Одиссея” Г омера стали таковым у греков); она почиталась в веках как самое полное и законченное поэтическое выражение римской культуры, римского мирочувствия и национального сознания. Именно здесь мы находим знаменитые строки: Твой же, римлянин, долг - полновластно народами править! Вот искусства твои: предписывать миру законы, Всех покоренных щадить и силой смирять непокорных. Представление о том, что в поэмах Вергилия есть все, как в поэмах Гомера, не покидало читателей на протяжении многих веков. В Средние века Вергилий был неизменным предметом восхищения и поклонения; целые поколения авторов составляли к нему свои комментарии. Он был образцом для Данте, Тассо, Мильтона и других великих поэтов Европы. Квинт Гораций Флакк (65-8 до н.э.), представитель лиро-эпического и сатирического жанров, автор нескольких сборников стихотворений. Чрезвычайное богатство тематики стихотворений Горация имеет общую основу: более всего поэт занят поисками меры, равновесия в неустойчивой и бурной жизни. Именно к Горацию восходит выражение “золотая середина”, лучше всего отражающее его поэтические стремления. Стиль Горация необычайно разнообразен: пожалуй, нельзя найти таких стилистических средств, которые он не использовал бы. Теория и практика стихосложения была для Горация специальной темой, которой посвящена поэтическая “Наука поэзии”, излагающая правила построения поэтического произведения. Для всей последующей европейской культуры Гораций являл собой классический тип поэта - учителя жизни. Вергилий и Гораций в основном завершили оформление поэтического латинского языка (как в прозе это сделал Цицерон). Однако завершающую точку поставил их младший современник - Публий Овидий Назон (43 до н.э. - 18 н.э.), представитель элегического и эпического жанров. В отличие от своих старших современников, Овидий испытал немилость Августа и закончил свою жизнь в ссылке в городе Томы на берегу Черного моря. Творчество Овидия обычно рассматривают в рамках “эпохи Августа”. Однако перед Овидием уже не стояла задача оформления латинского поэтического языка, которую выполнили Вергилий и Гораций. Поэтому он чувствует себя свободнее и смело пускается на разного рода эксперименты - особенно в области поэтических сюжетов, мотивов и образов. Это в немалой степени объясняет специфику чрезвычайно разнообразного поэтического наследия Овидия. Здесь мы находим и любовную лирику, и сборники элегий, и монументальные поэмы мифоэпического плана, какими являются “Фасты” и особенно “Метаморфозы”, - одно из самых значительных произведений всей латинской литературы. Для последующих веков поэзия Овидия всегда оставалась неизменным образцом поэзии чувства и учителем человечности. Мир латинской поэзии богат, сложен и многообразен. Велика плеяда знаменитых поэтов, каждый из которых заслуживает особого слова. После Энния и Невия, Лукреция, Катулла, после великих поэтов эпохи Августа латинская поэзия и в первые века новой эры обогатилась именами Лукана и Персия, Стация, Марциала и Ювенала, а впоследствии Авзония. Отсюда была уже прямая дорога к поэзии Средних веков. ЛАТЫНЬ - ЯЗЫК ВЕЛИКИХ ОРАТОРОВ. РИМСКАЯ РИТОРИКА Выше уже шла речь о том, что античность превыше всего ценила слово. Именно слово, по мысли античных писателей и философов, было тем средством, которое позволяло свободному и образованному человеку полностью раскрыть свою разумную природу и свои дарования перед другими людьми и перед самим собой. Словесность, то есть умение сочетать и правильно произносить слова, сообщать смысл и быть правильно понятым, - это единственная область, которая способна объединить людей. Именно поэтому все античное (и римское в том числе) образование строилось на основе словесности и было подчинено ей: любые специальные науки (точные, естественные и прочие) могут лишь разобщить людей. Понятно, какое значение придавалось высшей форме словесности - риторике; она поистине выступала как универсальное средство обращения со всеми явлениями жизни (хотя, конечно, не могла реально заменить собой все знания). Люди античного мира приучены были проговаривать написанное вслух; тихо, про себя, никто не читал. Даже на закате античности, в конце 4 века, “тихое” чтение было редкостью. Знаменитый христианский писатель Августин рассказывает, как он удивился, застав другого известного христианского писателя, Амвросия Медиоланского, читающим одними глазами. Искусство риторики было высшей ступенью античного образования; учили ему в гимнасиях и риторских школах. В числе трех главных источников риторического умения выделяли природную одаренность, собственно теоретическое обучение и, наконец, практическое упражнение. Насчитывалось 5 этапов подготовки и произнесения речи: нахождение материала (inventio), правильное его расположение (dispositio), придание ему надлежащего словесного выражения (elocutio), заучивание или запоминание (memoria) и, наконец, произнесение (actio). В смысле формальной классификации в Риме различались 3 вида риторики. 1) Торжественное красноречие для выступлений на праздниках с показательными хвалебными или порицательными речами (genus demonstrativum). 2) Совещательное, или политическое красноречие, предназначенное для государственных деятелей, главная задача которых состояла в том, чтобы убедить слушателей в пользе или вреде того или иного дела genus deliberativum). 3) Судебное красноречие, к которому прибегали обвинители и защитники, обосновывающие свою позицию (genus judiciale). В области риторики римляне так же зависели от греков, как и во многих других областях. Величайшим и непревзойденным оратором Греции считался Демосфен, современник Александра Македонского и Аристотеля, написавшего специальный трактат о риторике. С конца 3 века до н.э. греческая система образования, а вместе с ней и система красноречия начала проникать в Рим. До этих пор римские ораторы руководствовались скорее интуицией и полагались более на природный дар убеждения, чем на изощренную риторическую методику. Однако они давно поняли огромную важность убеждения при республиканском строе, и римский форум (forum - центральная площадь города, средоточие политической жизни Рима) никогда не пустовал. Греческая система укоренилась в Риме не без труда и не сразу. В патриотически настроенных кругах были сильны недоверие и даже враждебность к иноземному искусству. Главой этого движения был Катон Старший (2 пол. 3 - 1 пол. 2 в. до н.э.), политический деятель и едва ли не крупнейший оратор эпохи возвышения Рима. Катон оставил для своего сына несохранившееся руководство по риторике, главную идею которого выразил в следующем правиле: “Rem tene, verba sequentur" (“Занимайся делом, а слова найдутся”). В 161 году из Рима были высланы все греческие учителя красноречия. Однако уже во 2 половине 2 века, после присоединения Греции, греческая риторика окончательно утвердилась в Риме, где вскоре появился достойный соперник Демосфена. Им стал Марк Туллий Цицерон (106-43 до н.э.), выдающийся оратор, писатель и политический деятель. Блестяще одаренный от природы, Цицерон уже в детстве выказывал такие способности, что на него приходили смотреть как на чудо. Весьма рано он в совершенстве овладел греческим языком и мог произносить на нем речи. Политическая карьера, избранная Цицероном, способствовала совершенствованию его мастерства. Будучи консулом в 63 году, Цицерон раскрыл заговор аристократа Катилины и разоблачил его в публичной речи, которая стала классическим примером его красноречия. Еще один цикл речей он произнес впоследствии против Марка Антония, стремившегося узурпировать власть. Язык Цицерона энергичен и естественен, чрезвычайно богат стилистическими и риторическими средствами, четок, ясен и классически правилен. Недаром его, наряду с Вергилием и Горацием, считают оформителем литературного латинского языка и образцовым представителем “золотой” латыни. Его стиль во все времена был предметом восхищения и подражания. Цицерон был не только непревзойденным оратором, без колебаний выступавшим в сенате, на площадях, перед самыми разными аудиториями. Он был также блестящим теоретиком риторики и оставил целый ряд специальных риторических сочинений, например, “Оратор”, “Об ораторе”, “Брут” и другие. Другим известнейшим теоретиком риторического искусства был Марк Фабий Квинтилиан (35-100 н.э.), написавший обширный и знаменитый впоследствии трактат “Наставление оратору”. Эта книга имеет не только сугубо теоретическую, но и педагогическую направленность. Воспитывать оратора, по Квинтилиану, нужно с самого раннего возраста, последовательно проходя элементарные основы и продвигаясь к вершине риторического искусства. Образцом оратора, стилиста и воплощением идеала образованности Квинтилиан считал Цицерона. Труд Квинтилиана имел большое влияние в последующие века и особенно ценился в эпоху Возрождения. ТЕМА 1.7. Латынь – язык науки и философии. Язык римского права Язык римского военного искусства ПЛАН 1. Латынь – язык науки и философии. 2. Язык римского права. 3. Язык римского военного искусства. В области научного знания (если иметь в виду точные и естественные науки, а также философию), римляне оставались прилежными учениками греков, хотя и в этой области Рим не был лишен значительного национального своеобразия. Вначале римская наука имела откровенно практический характер и ограничивалась прикладным естествознанием, национальным правом и риторикой. Её главной задачей была систематизация необходимых в повседневной жизни навыков - врачебного, сельскохозяйственного, политического, военного и иного характера. Характерной особенностью ранней римской науки был, таким образом, примитивный энциклопедизм. До обстоятельного знакомства с греческой культурой в конце 2 века до н.э. все отвлеченные и специальные области знания были для римлян предметом совершенно закрытым. Прикладной характер в сочетании с энциклопедической широтой и в дальнейшем оставался специфической чертой римской науки. Патриархом римского естествознания справедливо считается упоминавшийся выше Марк Порций Катон Старший (234-149 до н.э.), автор трудов по сельскому хозяйству, медицине, риторике, военному делу и т.д., написанных в качестве учебных пособий для сына. Из них полностью сохранился лишь трактат “О сельском хозяйстве”, в подробностях описывающий все труды и заботы сельской жизни. Ученым, который испытал уже сильное влияние греческой науки, был Марк Теренций Варрон (116-27 до н.э.), крупнейший римский энциклопедист, автор ряда обширных трудов по различным областям истории и науки. В 47 году Цезарь поручил Варрону устроение римских библиотек. Основным произведением Варрона был трактат “Божественные и человеческие древности”, сохранившийся только во фрагментах. Здесь по греческой методике были собраны различные сведения из римской истории, культуры и религии. Сохранился трактат Варрона “О сельском хозяйстве”, а также важное филологическое сочинение “О латинском языке”. Труды Варрона (включавшие сочинения по юриспруденции, искусству, литературе и т.д.) очертили тот круг интересов и знаний, который и в дальнейшем был характерен для римской науки. Младшим современником Варрона был Витрувий, автор энциклопедического архитектурно-инженерного трактата “Об архитектуре”. Естествознание в эпоху империи развивается в трудах авторов 1 века н.э. Цельса, Сенеки и Плиния Старшего. Авл Корнелий Цельс составил энциклопедию под названием “Искусства”, сохранившиеся разделы которой посвящены преимущественно медицине. Утраченные части традиционно повествовали о сельском хозяйстве, риторике и военном деле. Луций Анней Сенека (ок. 4 до н.э. - 65 н.э.), знаменитый философ, писатель и драматург, имел также значительный интерес к естествознанию. До нас дошло сочинение Сенеки “Естественно-научные вопросы”, суммирующее представления его времени о метеорологии, небесных и погодных явлениях. В значительной мере оно также основано на материалах греческих авторов - в частности, философа-стоика Посидония. Самым значительным естественно-научным сочинением латинской литературы 1 века является, вне сомнения, “Естественная история” Плиния Старшего (ок. 23 - 79). Плиний был государственным деятелем, командовал флотом и погиб во время спасательных работ при извержении Везувия. Энциклопедическая “Естественная история”, которую Плиний писал много лет, наиболее полно воплощает традиции римского естествознания. Здесь собраны сведения, почерпнутые из более чем 400 различных литературных источников и собственных наблюдений автора. Тематика сочинения чрезвычайно обширна: география, геология, зоология, ботаника, медицина, искусство и т.д. Плиний (как почти все римские ученые) не был узким исследователем-профессионалом, и тщательно собранный материал предназначал прежде всего для образовательных и справочных целей. Современниками Плиния и Сенеки были автор специальной географической энциклопедии Помпоний Мела и автор сельскохозяйственных трактатов Колумелла. На этом латинская научная литература фактически завершилась. Если в области точных и естественных наук латинские авторы были на вторых ролях, то в области истории (превратившейся в специальную отрасль знания) их достижения вполне сравнимы с достижениями греков. Крупнейшими латинскими историками по праву считаются Тит Ливий, Тацит и, в несколько меньшей степени, Светоний. Ливию (ок. 59 до н.э. - 17 н.э.) принадлежит фундаментальная и грандиозная “История Рима от основания города”, задача которой - объяснить закономерность возвышения Рима от маленького города-государства до мировой державы. Главные труды Корнелия Тацита (ок.55 - 120) “Анналы” и “История” посвящены истории императорского Рима в 1 веке. Тацит стремился писать объективно, излагая события “без гнева и пристрастия”, но история предстает у него драматическим сплетением личных судеб и обстоятельств. Литературный язык Тацита безупречен и часто служил образцом для подражания. Гай Светоний Транквилл (ок. 70 - 140) прославился сочинением “Жизнь 12 цезарей”, содержащим биографии римских императоров начиная с Цезаря. Труд Светония оказал значительное влияние на историко-биографические сочинения поздней античности и средневековья. В области философии латинские авторы не создали почти ничего оригинального. Основным и самым значительным их достижением было формирование латинского философского языка на основе греческих прототипов. Этот язык лег затем в основу философской латыни Средних веков. Латинская философская терминология содержится в сочинениях Цицерона, Сенеки и Апулея. Цицерон был первым, кто посвятил много труда переводу греческих понятий на латинский язык. Его труды продолжил Сенека, обладавший, впрочем, известной философской оригинальностью. Знаменитый писатель Апулей (2 век), автор романа “Метаморфозы” (иначе известного под названием “Золотой осел”), был также философом- платоником и оставил несколько философских трактатов довольно высокого качества. ЯЗЫК РИМСКОГО ПРАВА Право и юридическая наука - одна из немногих (наряду с военным делом) областей, в которых римляне превзошли греков. В силу раздробленности греческих городовгосударств, а также в силу целого ряда национально-культурных особенностей в Греции так и не была создана юридическая наука и не была достигнута строгая фиксация и всеобъемлющая систематизация правовых понятий. Эта культурная задача, имеющая огромное значение в масштабах всей европейской и даже мировой цивилизации, была решена в Риме и стала одним из самых выдающихся его достижений. Создание универсальной, разветвленной и четко зафиксированной системы правовых норм оказало решающее влияние на юридическую мысль Средних веков и Нового времени. Все правовые системы в Европе, так или иначе, восходят к римскому праву (в качестве примера довольно упомянуть хотя бы знаменитый Кодекс Наполеона, до сих пор лежащий в основе французского законодательства). В университетах Европы римское право до сих пор остается особенно уважаемой и тщательно изучаемой областью знания. Для этого есть веские причины не только узко-научного, но и общекультурного свойства. По особенностям своего национального характера, по общему “складу ума” римляне заметно отличались от греков. Римскими национальными ценностями издавна были уважение к обычаям и традиции, культ гражданских добродетелей, рассудочность и практицизм. Как мы видели выше, римляне, охотно уступая грекам приоритет в сфере наук и искусств, превыше всего ценили умение использовать вещи и придавать окружающему миру порядок. Порядок для римлян означал торжество закона, который должен был гарантировать индивидуальную свободу всякого гражданина, интересы которого сосредоточены в повседневной практической деятельности. Римское общество не навязывало своим членам обязательный образ мыслей; римляне всегда считали, что убеждения - личное дело человека. Поэтому право (jus) для римлян - упорядоченная совокупность норм, действующих в определенном общественном устройстве и призванных обеспечить такие внешние условия, при которых свобода одного гражданина не противоречит свободе любого другого гражданина и благосостоянию общества в целом. Этим внешним характером право отличается от морали и религии, которые в Риме испытали сильное влияние права. Понятия индивидуального права личности и права частной собственности, впервые разработанные и систематически оформленные в Риме, во многом определили характер всей римской культуры, а затем стали основополагающими ценностями европейской и мировой цивилизации. Известная нам история римского права начинается с Законов XII таблиц, где впервые были закреплены существовавшие правовые нормы. В этом процессе важную роль играло комментирование законов, которое с 3 века до н.э. осуществлялось профессиональными юристами. Система римского права в основном сложилась к концу республики. Область права, как никакая другая, требует четких формулировок. Понятно, что высокое развитие литературного языка в 1 веке до н.э. оказало самое благотворное влияние на разработку римского права. Римские юристы использовали высшие достижения литературной прозы, что помогло им создать тот ясный и точный юридический язык, которым написаны юридические произведения эпохи империи и который впоследствии служил непререкаемым образцом для подражания. Система римского права (при всей её сложности и разветвленности) отличается простотой и ясностью замысла. Две его основные области - публичное, или государственное (jus publicum) и гражданское право (jus privatum). Первая область обнимает те юридические нормы, которыми регулируются интересы всего государства как совокупности свободных граждан. Сюда относятся вопросы государственного устройства и управления (основы законодательной и исполнительной власти, общие принципы судопроизводства и т.п.). Вторая область, в разработке которой и состоит важнейшая заслуга римлян перед мировой цивилизацией, регламентирует интересы и отношения отдельных граждан, т.е. свободных субъектов как частных лиц и владельцев собственности. К этой области относится вся сфера вопросов, связанных с собственностью и имущественными отношениями (владение, приобретение, наследование, и т.д.), семейными отношениями, соответствующими судебными процедурами и т.д. В своем развитии римское право прошло два основных периода. Ранний период (до сер. 3 века до н.э.) - период национального римского права (jus civile), субъектами которого были только римские граждане. Объединение Италии и расширение границ римского государства привело к появлению т.н. общенародного права (jus gentium), которое регулировало отношения между полноправными гражданами и прочим населением, права которого были существенно ограничены. Расцвет римского права приходится на конец республики и особенно на эпоху империи. В первые века н.э. активно проводится кодификация - составление нормативных собраний законов, которая продолжалась в Византии и после падения Западной Римской империи. Особое значение для истории римского права имеют “Дигесты” - сборник римских юридических формул, составленный по инициативе византийского императора Юстиниана (1 пол. 6 века) на основе высказываний крупнейших юристов. Этот сборник является важной составной часть корпуса римского права, составленного при Юстиниане и призванного подвести итоги всего развития римской юриспруденции. Римские императоры всегда поощряли деятельность юристов, профессия которых пользовалась большим почетом. Рим никогда не знал недостатка в юридических авторитетах. В “Дигестах”, например, использовано около 2 тысяч сочинений более чем 40 известных юристов. Но, как и во всякой области знания, первостепенный авторитет принадлежит все же немногим. Наиболее выдающимися римскими юристами считались Папиниан, Павел, Гай, Ульпиан, Модестин, относящиеся к “золотому веку” римской юриспруденции (2 - 3 века). ЯЗЫК РИМСКОГО ВОЕННОГО ИСКУССТВА Военное искусство наряду с правом и юриспруденцией принадлежит к числу высших достижений древнеримской цивилизации. Римляне были народом-воином; вся римская история может быть представлена как непрерывная череда оборонительных и завоевательных войн. Благодаря непревзойденной организации военного дела Рим одержал целый ряд блестящих побед и объединил под своей властью значительную часть тогдашнего культурного мира. Военному делу всегда придавалось в Риме первостепенное значение. Прекрасные римские дороги (фрагменты которых сохранились до нашего времени) строились с расчетом на военные цели. Римская армия по своей организации и оснащению справедливо считалась лучшей во всем древнем мире. Знаменитый иудейский историк Иосиф Флавий (1 век н.э.), многократно наблюдавший римскую армию в действии и даже сражавшийся с римлянами, оставил нам такие слова: ”В самом деле, предусмотрительность римлян, устраивающих свою жизнь так, что её распорядок подходит как для мирного времени, так и для войны, достойна всяческого удивления. И если посмотреть на устройство римского войска, то становится понятным, что власть римлян над миром приобретена доблестью, а не досталась им по воле случая... В сражениях они ничего не предпринимают без расчета или в силу случайности, но всегда всякому действию предшествует мысль и действия всегда согласуются с принятыми решениями... Они предпочитают провал подготовленного предприятия случайному успеху, ибо победы, которые приходят сами, побуждают полагаться на случай, тогда как расчет... учит не возвращаться к прежним ошибкам”. В период ранней республики устройство и комплектование римского войска напоминали ту систему, которая применялась в греческих городах- государствах. Армия фактически сводилась к народному ополчению, и её боевые качества оставляли желать лучшего. В ходе многочисленных войн римская армия постепенно обретала боевое мастерство. В начале 1 века до н.э. знаменитый римский военачальник Гай Марий провел серию военных реформ, в результате чего римская армия окончательно стала профессиональной. Основу армии составляла тяжеловооруженная пехота. Минимальной тактической единицей был центурия (centuria) - отряд из 60 человек во главе с центурионом. 2 центурии составляли манипул (manipulus) которым командовал один из центурионов. До реформ Мария центурии и манипулы были единственными структурными подразделениями легиона. С начала 1 века на первое место выдвигается новая тактическая единица - когорта (cohors), состоявшая из 3 манипул, или 6 центурий. Когорта была достаточно крупной единицей, способной выполнять самостоятельные задачи. Легион (legio) - крупнейшее структурное подразделение римской армии, - состоял из 10 когорт, или 30 манипул. В эпоху республики легионом командовали военные трибуны (6 человек, по 2 месяца каждый). В эпоху империи легионом командовал легат (legatus). Вместе с приданными войсками легион эпохи империи насчитывал 6000 человек пехоты и 120 всадников. Легионы имели номера и во многих случаях собственные имена (“I Италийский”, ”VI Железный”, “XII Молниеносный”). В эпоху империи число легионов доходило до 30. Римская армия, таким образом, имела четкую тактическую организацию, чем значительно превосходила современные ей армии, в том числе и знаменитую греческую фалангу. В бою легион первоначально строился по манипулам, а впоследствии - когортами в три линии (4-3 - причем не единой плотной массой, а в “шахматном” порядке с равномерными внутренними интервалами. Гибкость этой организации позволяла римским войскам совершать сложные и вместе с тем точные маневры и перестроения, что во многом обеспечивало успех в отдельном сражении. Передвижения могли совершаться отдельными манипулами, когортами или же целыми легионами. Ориентироваться помогали специальные значки. Манипулы и когорты имели значок в виде раскрытой ладони (так называемый “сигнум”). Знаменем легиона служило изображение орла, которое тщательно охранялось; потеря орла считалась величайшим бесчестьем. Римский военный флот играл значительно меньшую роль, чем сухопутные войска. Важнейшей особенностью римской военной организации была отлично налаженная система продовольственного снабжения, а также технического обеспечения (инженерные части были особым родом войск) и транспорта. Эта организация, а также густая сеть хороших военных дорог, позволяла вести длительные и сложные военные кампании, - что, как правило, не удавалось противникам Рима. Особое значение имела организация укрепленного лагеря, который обязательно разбивался на каждой стоянке по определенному хорошо усвоенному плану. Лагерь крупной армии представлял собой миниатюрный город и был снабжен всем необходимым для жизни, а в случае необходимости - для продолжительной обороны. Лагерь окружался рвом, валом и частоколом (последний при снятии лагеря разбирался и перевозился на новое место). Длительные стоянки легионов в одном месте иногда продолжались несколько десятилетий. В подобных случаях лагерь постепенно превращался в настоящий город, наделенный всеми благами цивилизации, но сохранявший вместе с тем четкую лагерную планировку. Многие европейские города первоначально были римскими лагерями например, Вена. Развалины многочисленных городов-лагерей до сих пор сохраняются в Северной Африке. Таким образом, римская военная организация не только достигла выдающихся успехов в военном деле, но и сыграла весьма значительную цивилизационную роль в истории народов Европы и Средиземноморья. Особое значение для истории римского военного искусства имеют сочинения крупнейшего римского полководца и политического деятеля Гая Юлия Цезаря, в которых нашли отражение теория и практика военного искусства, а также личный опыт полководца. ТЕМА 1.8. Новая жизнь латинского языка ПЛАН 1. Латынь христианских авторов и варварская латынь. 2. Монастырская и светская латынь в средние века. 3. Язык схоластов и вагантов. Выше уже говорилось о том, какое направление получило развитие латинского языка в результате сложных культурных процессов, связанных с обособлением отдельных провинций, с одной стороны, и появлением самостоятельной христианской литературы, - с другой. В течение первых веков н.э. классические нормы латинского языка все более и более становились отвлеченными формальными правилами, которым следовали только немногочисленные образованные люди - как язычники, так и христиане. Вместе с тем, простонародная латынь все более и более отдалялась от классических норм, эволюционируя к тем формам, которые непосредственно предшествовали стадии формирования самостоятельных романских языков. Использование латинского языка христианскими авторами имеет тем большее значение, что после 2 века мы уже не найдем сколько-нибудь крупных языческих авторов, писавших по-латыни (за исключением писателя 4 века Макробия и поэтов 4-5 веков Клавдия Клавдиана и Рутилия Намациана). Крупнейшими представителями христианской латыни 2-5 веков считаются Тертуллиан, Лактанций, Иероним и Августин. Квинт Септимий Флорент Тертуллиан (ок. 160-220) является первой яркой авторской индивидуальностью в истории христианской литературы. Тертуллиан - писатель мирового масштаба, поражающий как необычностью мысли, так и необычностью стиля. Речь его образна, энергична, склонна к броским внешним эффектам, парадоксам и гиперболам, выражающим страстную натуру писателя. Вместе с тем, язык его наполнен неправильностями, свойственными простонародной речи Северной Африки, где Тертуллиан родился и прожил всю жизнь. Известного рода противоположностью выступает классически правильный язык Цецилия Фирмиана Лактанция (3 - нач. 4 века), который служил воспитателем при дворе великого императора Константина, который придал христианству статус государственной религии. Из всех авторов своей эпохи Лактанций ближе всего подошел к воспроизведению классической “цицероновской” латыни с её чистотой, благородной простотой выражения, стройностью и непринужденностью композиции. Гуманисты эпохи Возрождения называли Лактанция “вторым Цицероном”. Справедливости ради нужно отметить, что на это звание с равными правами претендовал знаменитый христианский писатель Иероним. Софроний Евсевий Иероним (ок. 347-420) был одним из самых образованных людей своего времени ( он в совершенстве владел греческим и еврейским языками), искренним христианином и вместе с тем человеком мятущимся и страстным, подобно Тертуллиану. Непоследовательная, но эмоциональная и впечатлительная натура Иеронима металась между восторгами перед древней культурой и её неприятием во имя подлинной веры. “И вот я, злосчастный, - рассказывает он в одном из писем, - постился, чтобы читать Цицерона”. Однажды Иерониму, изможденному молитвенными бодрствованиями, послышался голос с неба, говорящий: “Ты цицеронианец, а не христианин!” Основной заслугой Иеронима перед европейской культурой считается латинский перевод Библии т.н. “Вульгата” - который католическая церковь признает единственно каноническим и которым до сих пор пользуется. Аврелий Августин (354-430) традиционно признается наиболее выдающимся христианским латинским автором эпохи патристики и раннего Средневековья. Он начинал свою карьеру как профессиональный ритор, но затем стал ревностным христианином. Как мыслитель он оказал универсальное влияние на развитие всей европейской культуры. Язык Августина классически правилен и ясен, подобно лучшим образцам латыни “золотого века”. Вместе с тем, как уже говорилось выше, отношение христианской церкви к языку было принципиально иным, чем у языческих авторов. Формальная, стилистическая сторона была для христианских авторов значительно менее важна, чем выражаемый смысл. Ради простоты и доходчивости, ради доступности текста даже самым малообразованным людям христианские авторы были готовы пожертвовать литературной стороной своих произведений. Эту позицию окончательно оформил римский папа Григорий Великий (6 век), говоривший, что слова Божьи нечестиво подчинять каким-то грамматическим и стилистическим правилам. В провинциях, как уже говорилось, разговорный, простонародный язык, т.н. вульгарная латынь, сильно отличался от классических образцов уже в начале н.э. К 5 веку это расхождение стало особенно заметным. Процессу обособления простонародного языка способствовали нападения варваров так собирательно назывались малокультурные, не причастные к греко-римской цивилизации народы. К их числу относили не только пришлых кочевников (гунны), но и близких соседей империи - германские племена вандалов, готов и другие. В начале 5 века нападения варваров приобрели такую силу, что противостоять им было трудно, и в 410 году город Рим был взят и разграблен готами. Наконец, в конце 5 века Западная Римская империя погибла под ударами различных варварских племен. Наследие греко-римской цивилизации отныне и на довольно долгое время сосредоточилось в Восточной Римской империи, известной также под названием Византия. Но здесь государственным и литературным языком был греческий. Последующая эпоха (6-8 века) в истории Западной Европы обычно называется “темными веками”. В это время происходит формирование новых государств и народов на территориях бывших римских провинций. Латинский язык, правда все более и более неузнаваемый, остается здесь важным средством общения. Эта варварская латынь также легла в основу будущих новоевропейских языков, процесс формирования которых в основном завершился только в 9 веке, когда появляются предпосылки для возрождения интереса к классической латинской словесности. МОНАСТЫРСКАЯ И СВЕТСКАЯ ЛАТЫНЬ В СРЕДНИЕ ВЕКА Средние века - обширная эпоха европейской истории, формально занимающая целую тысячу лет - с 5 по 15 века. Понятно, что столь значительный отрезок времени не может быть однороден в культурном отношении, а также в отношении развития национальных языков и литературы. Однако этот период все же может рассматриваться как единое целое благодаря нескольким главным особенностям; в первую очередь, благодаря безусловному главенству христианской религиозной культуры во всех областях жизни. Немаловажной особенностью данной эпохи является также и то, что латынь в Средние века служит универсальным языком общения между народами новой Европы, возникшей на развалинах Западной Римской империи. Кроме того, это язык общения определенных культурных групп населения - священнослужителей католической церкви, людей науки и литературы. Культурных людей того времени объединяла духовная принадлежность к высочайшим достижениям античной культуры. Новая художественная, научная и философская литература средневековой Европы долгое время писалась на латинском языке. Не зная латыни, невозможно было войти в круг культурных и образованных людей. Соответственно, латинский язык служил непременным элементом и основой основ средневекового образования. В 9 веке образовательная система уже сложилась. Цикл обучения в школе состоял из двух связанных этапов - тривиума (trivium) и квадривиума (quadrivium). Тривиум включал три основные дисциплины - грамматику, диалектику и риторику, которые преподавались в начальных классах. Квадривиум - арифметика, геометрия, астрономия и музыка - изучался в старших классах. В совокупности обе части составляли “семь свободных искусств” (artes liberales). Выпускники латинских школ пополняли ряды образованных людей средневековья. Главнейшими центрами средневековой учености были монастыри и университеты. Монастыри были естественными средоточиями культурной жизни тогдашнего времени. Здесь искали безопасности и ученого досуга образованные люди; здесь писались и переписывались труды античных и христианских авторов, создавались хранилища драгоценных рукописей и библиотеки, благодаря которым до нас дошла большая часть культурного наследия античности и раннего средневековья. Многие выдающиеся деятели науки и культуры Средних веков были монахами. При монастырях существовали школы начального образования, и не будет преувеличением сказать, что в известный период монастыри были единственными распространителями грамотности, а до возникновения университетов - и единственными хранителями высокого знания. Университеты были новой, неведомой античному миру организацией, призванной соединить в своих стенах обучение всем видам существовавшего тогда теоретического знания. Первые университеты возникли в 12 веке. Подлинным центром средневековой образованности был Парижский университет, объединявший лучшие умы своего времени. В 12-13 веках появились также университеты в Испании, Италии, Англии. С течением времени именно вокруг университетов сосредоточилась интеллектуальная и духовная жизнь эпохи. Общий рост уровня европейской культуры предопределил её расцвет в эпоху Возрождения. А в эпоху самого раннего средневековья (6-7 века) культурный упадок был весьма значительным. Новый подъем культуры начался лишь в конце 8 века. Знаменитой эпохой является т.н. Каролингское возрождение - культурный подъем при франкской династии Каролингов, основанной Карлом Великим. Карл Великий издал специальный указ об открытии школ при монастырях. В целях обучения были созданы специальные пособия, часто написанные в форме диалога наставника и ученика. При дворе была создана Академия, в которой преподавались свободные науки и богословие. Главными представителями Каролингского возрождения являются Алкуин, Эйнхард и философ Эриугена, изучавшие классическое наследие. ЯЗЫК СХОЛАСТОВ И ЯЗЫК ВАГАНТОВ Каролингское возрождение дало мощный толчок развитию средневековой учености, расцвет которой приходится на 12-14 века. Средневековая культура была культурой религиозной и, более того, культурой церковной. Поэтому вершиной средневековой учености была теология - учение о Боге и мире, основанное на отвлеченном философском рассуждении, а главной формой теоретизирования - схоластика, религиозная философия, использовавшая латинский язык для выражения сложных отвлеченных смыслов. Крупнейшим представителем схоластики был Фома Аквинский (1225-1274). Однако латынь была языком не только священников и теологов. В конце 18 века были обнаружены средневековые поэтические рукописи, содержание которых резко отличалось от ученых теологических текстов того времени. Главной особенностью этих стихов был их светский, антицерковный характер. Здесь, по образцу античных римских поэтов, говорилось о любовных утехах, о винопитии, о прелестях окружающего бренного мира, о человеческих пороках и слабостях и т.д. Создателями этих стихов были бродячие школяры, клирики и студенты, переходившие из города в город в поисках нового места службы или учебы и потому называвшиеся вагантами (от лат. vagari - “бродить”, “скитаться”). Расцвет поэзии вагантов приходится на 12-13 века. В стихах вагантов античные образы и сюжеты перемешаны с библейскими мотивами и фольклором, а любовная лирика с пародией и сатирой. Ваганты справедливо считаются предшественниками позднейшей светской и любовной поэзии - французских труверов и немецких миннезингеров, писавших уже на национальных языках. Латынь вагантов ориентируется на лучшие образцы римской поэзии; вместе с тем, ваганты черпали многие мотивы, размеры и композицию из народной поэзии. Наиболее известными вагантами являются Гуго Орлеанский, Архипиита Кельнский и Вальтер Шатильонский. ТЕМА 1.9. Судьбы латыни в эпоху Возрождения и Нового времени ПЛАН 1. Латынь в эпоху Возрождения. 2. Латинский язык в Новое время. В 14 веке уже вполне проявились все тенденции развития, которые подспудно зрели в течение всего средневековья. После того, как варварские племена погрузили Европу во мрак бескультурья, единственными очагами образованности надолго оставались монастыри. Рукописи античных авторов, сохраненные в монастырских библиотеках и размноженные монастырскими переписчиками, составили драгоценную основу культурного достояния будущих столетий. В эпоху университетов эти знания были систематизированы и приумножены. Конечно, от былого богатства оставались только жалкие крупицы, но и они давали представление о былом величии. Накопление знаний и стремление освободить культуру от обязательной теологической оболочки нашло свое завершение в эпохе Возрождения (14-16 века), которая стала одновременно новой эпохой европейской культуры, основанной на греко-римском культурном наследии и отличавшейся светским характером. Первой задачей, которая встала перед Возрождением, была задача разыскания, систематизации и издания сочинений греческих и латинских авторов. Многие деятели культуры этой эпохи посвящали всю свою жизнь этой благородной задаче. Здесь можно упомянуть таких людей, как Марсилио Фичино, Лоренцо Медичи, Поджо Брачоллини, Леонардо Бруни или Анжело Полициано. С конца 15 века задача издания неизмеримо облегчилась благодаря изобретению книгопечатания Гутенбергом. В числе первых собирателей древних манускриптов был знаменитый поэт Франческо Петрарка, писавший, однако, на итальянском языке, как и Данте. Особой любовью Петрарки пользовался Цицерон. Во всех своих поездках он искал древние книги, расспрашивал друзей и знакомых, неутомимо посещал монастырские книгохранилища. Петрарка составил полный список известных произведений Цицерона и нашел немалое их количество. Известнейшим собирателем был также автор “Декамерона” Джованни Бокаччо, который обнаружил неизвестные дотоле рукописи сочинений Тацита. В результате этих поистине титанических усилий были найдены и впоследствии изданы сочинения Плавта, Лукреция, Цицерона, Квинтилиана, Тацита и других выдающихся представителей латинской словесности. Основной массив известной нам латинской литературы был введен в обиход именно деятелями эпохи Возрождения. Более тщательное знакомство с выдающимися образцами латинской поэзии и прозы способствовало обогащению латыни эпохи Возрождения. Кроме того, эпоха Возрождения - это время не только собирания и издания латинской классики, но и время интенсивного её изучения. Тщательно выполненные издания снабжались исчерпывающими комментариями самого разнообразного характера, многие из которых не потеряли своего значения вплоть до настоящего времени. Все это способствовало поддержанию и даже превознесению статуса латинского языка. Несмотря на то, что многие литературные произведения писались уже на национальных языках (итальянском, французском, немецком), латынь эпохи Возрождения оставалась международным языком деятелей науки и культуры, причем языком, ориентированным на классические нормы “золотой латыни”. Разумеется, заимствованная из средневековья богословская проблематика разъяснялась преимущественно по-латыни. Примером может служить полемика по вопросу о свободе воли между двумя выдающимися личностями конца 15 - начала 16 века гуманистом Эразмом Роттердамским и основателем протестантизма Лютером. Новое время (17-19 века) унаследовало от Возрождения латинский язык как международный язык науки и культуры. Многие исследования, начатые в эпоху Возрождения, нашли свое продолжение в трудах ученых Нового времени. Латынь Нового времени - международный язык дипломатов, философов и ученых. В течение нескольких веков латинский язык, основанный на лексике римского права, служил рабочим языком правоведов и юристов. Дипломаты также предпочитали изъясняться по-латыни. Многие термины дипломатии и международного права заимствованы из латинского языка или образованы на его основе, например, persona non grata (“нежелательная личность”). В гуманитарных и естественных науках латынь продолжала жить своей особой жизнью, оставаясь универсальным международным “языком учености”. В эпоху Возрождения и в Новое время многие тексты греческих авторов были переведены на латынь. По-латыни написаны многие произведения таких выдающихся философов Нового времени, как, например, Декарт и Лейбниц. Превосходным знатоком латыни и римской литературы был известный философ и писатель Монтень. В сочинениях Канта и даже более поздних мыслителей мы встречаем массу латинских терминов, которые призваны придать выражаемой мысли дополнительную строгость. В личной переписке также часто использовали именно латинский язык. Латынь оставалась рабочим языком в области точных и естественных наук. Знаменитый ученый Исаак Ньютон часто прибегал к латинскому языку, считая его наиболее адекватным средством для выражения точных суждений. Вообще, знание латыни и умение четко выражать свои мысли при помощи латинской терминологии было свойственно всем крупным ученым этой эпохи. На латыни написаны многие труды Ломоносова. Научная терминология Нового времени построена на основе латинского языка (точнее, на сочетании латинских слов с греческими, которым придавалась “латинизированная” форма). Именно такую терминологию использует всеобщая классификация растительного и животного мира, созданная великим шведским естествоиспытателем Карлом Линнеем в 18 веке и лежащая в основе всех современных классификаций в области ботаники и зоологии. В такой области, как медицина, латынь всегда оставалась важным рабочим языком, а также источником терминологии. ТЕМА 1.10. Латынь в современном мире ПЛАН 1. Европейские языки и классические языки. 2. Латынь в современном мире. 3. Крылатые латинские выражения. В большинстве своем современные языки Европы либо возникли на основе латинского языка, либо многим обязаны ему в области словарного запаса. Как мы видели выше, в 9-10 веках в основном завершился процесс формирования романских языков, основу которых составили разговорные диалекты поздней латыни в различных провинциях Западной Римской империи. Сам термин “романский”, обозначающий группу европейских языков, объединенных общим происхождением, восходит к латинскому прилагательному romanus (“относящийся к Риму”, “римский”), которое в раннем средневековье обозначало народную речь, отличную как от классической латыни, так и от германских и других языков. В Испании и Италии романские языки называются также “нео-латинскими”. В развитии романских языков выделяют несколько этапов. 1) Период романизации (3 век до н.э. - 5 век н.э.); в это время языки завоеванного римлянами населения заменяются народным латинским языком, но сохраняются национальные отличия, определившие несходство позднейших романских языков. По причине того, что различные территории в разное время присоединялись к Римскому государству (этот процесс растянулся на несколько веков), темпы, сроки и условия романизации были разными в отдельных провинциях. Например, в Испании римляне появились в конце 3 века до н.э., а Дания (частично занимавшая территорию современной Румынии) начала романизироваться только в начале 2 века н.э. 2) Период становления романских языков в условиях распада Римской империи (5-9 века). В это время образуются первые варварские королевства, что способствует изоляции и оформлению первоначальных диалектов народной латыни, которые подвергаются воздействию языков пришлых варварских (в основном германских) племен. В 8 веке романские языки окончательно обособляются как от латыни, так и от не-романских (германских) языков. 3) Период развития романской письменности и литературы (9-16 века). В эту эпоху появляются первые романские тексты (французские - в 9 веке, итальянские и испанские - в 10 веке, португальские - в 12 веке, румынские - в 16 веке). В ходе развития романские языки испытывают универсальное воздействие латинского языка, заимствуя из него слова и синтаксические конструкции. 4) Завершение формирования национальных языков (16-19 века). В это время возникает богатейшая литература на национальных языках. Некоторые языки довольно рано становятся национальными (французский и испанский - в 16-17 веках), другие еще находятся в процессе становления, третьи окончательно вырождаются в местные диалекты. К числу основных романских языков относятся итальянский, французский, испанский, португальский. Вообще же по современной лингвистической классификации насчитывают до 12 романских языков, к которым относят румынский и молдавский языки, а также ряд диалектов французского, испанского и итальянского языков. Основные романские языки издавна служат средством международного общения и являются государственными языками во многих странах мира. Общее число говорящих на романских языках в настоящее время превышает 600 млн. человек. Различают 3 зоны распространения романских языков. 1) “Старая Романия” территория Европы, входившая в состав Римской империи. 2) “Новая Романия”, возникшая в 16-18 веках в результате колонизации (часть Канады, Мексика, Южная Америка). 3) Страны, в которых в результате колонизации романские языки стали официальными государственными языками, но не вытеснили местные языки (значительная часть Африки). Письменность большинства народов Европы, и в первую очередь романских народов, основана на латинском письме и использовании латинского алфавита (правда, в румынском и молдавском языках письменность первоначально возникла на основе кириллицы). Даже многие славянские народы (например, поляки и чехи) пользуются латиницей. Рукописное латинское письмо поначалу напоминало шрифт надписей. В течение Средних веков было выработано несколько вариантов написания букв, одним из которых было так называемое готическое письмо (отличавшееся сложными “ломаными” очертаниями). Лишь в эпоху Возрождения окончательно оформилось то начертание букв, которое легло в основу большинства рукописных и печатных шрифтов Нового времени. Сам латинский алфавит с начала н.э. претерпел лишь незначительные изменения. Выше уже говорилось, что с 1 века до н.э. буквы Y и Z стали использоваться для написания слов греческого происхождения. В 11 веке появилась буква W, а в 16 веке - буквы Jи U. В позднейших системах письма, сложившихся на основе латинской письменности, приспособление латинского алфавита к национальным особенностям произношения осуществлялось главным образом за счет диакритических (над- и подбуквенных знаков). Лексика романских языков в основе своей заимствована из латыни; часть ее добавлена позднее, искусственным путем. Однако множество латинских слов присутствуют и в других языках Европы. Германские языки представляют собой вторую значительную группу языков Западной и Центральной Европы. К ним относятся английский, немецкий и скандинавские языки. Эти языки, также издавна использующие латинское письмо, значительно больше отличаются от латинского языка, чем романские. Тем не менее, значительная часть словарного запаса является общей для романских и германских языков. Большую группу универсально используемых слов составляют латинизмы, которые в нероманских (германских и славянских языках) являются основными заимствованиями из латыни. Латинизмы представляют собой не просто некий “факт” языкового развития, но играют большую роль в осознании культурной общности народов Европы, чрезвычайно многим обязанных латинской цивилизации. ЛАТЫНЬ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ Латынь продолжает оставаться важным культурным явлением современного мира. Без этого, казалось бы, “мертвого языка”, невозможно представить себе многие области человеческой деятельности. Если внимательно разобраться, то окажется, что сфера применения латыни весьма широка и отличается значительным разнообразием. Латынь как официальный язык используется современной Католической церковью. На латыни ведется документация Ватикана и составляются послания римских пап. Согласно западной богословской традиции на латыни до сих пор пишутся ученые диссертации и даже проводятся диспуты. Знание латинского языка является непременным для священнослужителя католической церкви. Латынь в медицине традиционно используется как международная терминология анатомии и фармакологии, а также при составлении рецептов. Знание латыни позволяет врачам разных стран мира без труда понимать друг друга. Давняя традиция использования латинского языка в медицине служит объединяющим фактором для медиков всего мира и для унификации медицинского образования. Еще совсем недавно большинство медицинских сочинений писалось по-латыни. На латыни писали великий русский хирург Пирогов и многие другие медики. Да и в наши дни продолжают выходить подобного рода научные работы. Особую роль латынь играет в анатомии и фармакологии. Все части человеческого организма имеют либо латинские названия, либо названия латинизированные. То же самое относится к названиям лекарств; в этой области унификация особенно важна, так как без неё невозможно ориентироваться в безбрежном море лекарственных препаратов. Рецепты издавна выписываются на латинском языке и по определенным правилам, так что рецепт, выписанный, например, в Америке, должны без труда понять в России. Во многих областях науки, прежде всего, в ботанике и зоологии, терминология основана на латинских или латинизированных греческих словах. Каждое животное или растение имеет соответствующее “стандартное” научное наименование, что позволяет ученым разных стран четко и недвусмысленно обозначать те или иные явления живой природы, которые имеют абсолютно непохожие названия на разных языках мира. Научная терминология, таким образом, относится к области интернациональной лексики, в значительной мере построенной на основе латинского языка и его форм. Эта лексика должна быть одинаково понятна образованным людям всего мира. Разумеется, большая часть медицинской или научной терминологии отличается специальным характером, а потому известна немногим. Но в интернациональной лексике имеется наиболее общий слой, который состоит из самых употребимых слов - преимущественно общественного или политического значения, которые должны быть известны и понятны всем. Сюда относятся такие заимствованные из латинского языка (или образованные с использованием его форм) слова, как гуманизм, республика, диктатура, форум, университет, интернациональный, ассоциация и др. Конечно, немалая часть интернациональной лексики заимствована из греческого языка и из основных современных языков. Кроме того, нужно иметь в виду, что подлинно интернациональной она является только для тех людей, которые говорят на языке, использующем подобную лексику. В основных современных языках (включая русский) интернационализмы составляют до 10 % словарного запаса. Понятно, что одна из важнейших задач интернациональной лексики способствовать прогрессу познания, с одной стороны, и лучшему взаимопониманию людей, с другой. Этим определяются её несомненные достоинства. Недостатком интернациональной лексики считается отсутствие “живого” языкового колорита, схематичность и абстрактность. Тем не менее, на основе интернациональной лексики был в конце 19 века создан целый международный язык - эсперанто, использующий по преимуществу латинскую и романскую лексику. На эсперанто существует значительная литература (в том числе поэзия); на этот язык в течение 20 века переведены многие классические произведения мировой литературы (включая Библию, Вергилия, Шекспира, Пушкина, Толстого и т.д.). Вопросы дальнейшего развития и использования эсперанто находятся в ведении Академии эсперанто и Всеобщей ассоциации эсперанто. Разумеется, язык эсперанто отчасти представляет собой предмет своеобразной интеллектуальной игры; вместе с тем, он является серьезной попыткой создать подлинно международное средство общения не на базе какого-то одного национального языка и, следовательно, без ущерба для национальной гордости каких-то наций и народов. Из всего сказанного выше понятно, что изучение латинского языка, поддержание высокого уровня знаний в этой области является весьма насущной задачей современного образования. В Западной Европе, исторически непосредственно связанной с Римом, латинский язык никогда не предавался забвению. С давних пор его преподавали не только в высших, но и в средних учебных заведениях, что обеспечивало общий высокий уровень гуманитарной образованности. Крупнейшие европейские университеты с давних пор придавали особое значение изучению языкового и культурного наследия античности. В Англии, Франции, Италии и особенно в Германии 18-20 веков классическая филология наука об античных языках и литературе - достигла небывалого расцвета. И в настоящее время эта область знаний считается весьма престижной. КРЫЛАТЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ Под крылатыми выражениями понимаются лаконичные и афористические формулировки, отражающие или суммирующие опыт в различных сферах деятельности и устойчиво используемые в литературной и разговорной речи. Свои крылатые слова и выражения есть в каждом “старом” языке. Само понятие “крылатые слова” приписывается Гомеру, а как термин литературоведения оно используется со 2 половины 19 века. Латинский язык весьма богат такими выражениями благодаря своей длительной и содержательной истории. Крылатые выражения возникают различным путем и относятся к различным сферам человеческого опыта. Основными предметными сферами, или областями классификации являются: афоризмы житейской мудрости (пословицы, поговорки и т.п.), выражения из области научного знания (медицина, юриспруденция и т.д.), из литературных произведений, а также высказывания известных исторических деятелей, обязанные своим появлением конкретной ситуации. Все эти типы крылатых выражений в полной мере присутствуют в истории латинского языка. Поскольку выражения, суммирующие житейский опыт римлян, дошли до нас, как правило, в составе литературных сочинений, не во всех случаях можно четко отделить собственно народное творчество от позднейшей литературной формы, которую придал ему конкретный латинский писатель. Однако в целом это можно сделать, выделив, таким образом, обширную сферу народной мудрости. Речь здесь идет о самых общих принципах и правилах жизни, о том, что подсказывает здравый смысл, народный опыт и т.д. К этой сфере относятся, например, такие высказывания, как Quod licet Jovi, non licet bovi (“что позволено Юпитеру, то не позволено быку”), Finis coronat opus (“конец - делу венец”), De gustibus non est disputandum (“о вкусах не спорят”), Festina lente ( “Поспешай не торопясь ”), Mens sana in corpore sano (“в здоровом теле - здоровый дух”) (Ювенал), Fortes fortuna adjuvat (“смелым судьба помогает”) (Цицерон), Manus manum lavat (“рука руку моет”) и т.п. Многие выражения были заимствованы римлянами у греков. Особенно интенсивным был политический опыт римлян. Поэтому многие крылатые выражения возникли в этой сфере деятельности (во многих случаях также не без влияния греков). Таково, например, приписываемое еще древнегреческому поэту Гесиоду выражение “Глас народа - глас Божий” (Voxpopuli - voxdei) или: “Еслихочешь мира, готовься к войне!” (Si vis pacem, para bellum). Многие выражения родились в сфере медицины. К ней относится, например, знаменитое выражение, приписываемое еще знаменитому греческому врачу Гиппократу : “Жизнь коротка, искусство долговечно” (Ars longa, vita brevis est) или “Дважды дает, кто быстро дает”. (Bis dat qui cito dat). Многочисленные выражения относятся, как это понятно, к сфере юриспруденции, например: “Никто в своем деле не судья” (Nemo judex in propria causa), “Пусть будет выслушана и другая сторона” (Audiatur et altera pars), “Один свидетель - не свидетель”(Testis unus testis nullus) и т.д. Многие знаменитые выражения вошли в обиход латинской словесности из ситуаций, связанных с различными историческими деятелями. Например, выражение “Жребий брошен!” (Jacta alea est) Цезарь произнес при переходе пограничной реки Рубикон, а выражение “Пришел, увидел, победил” (Veni, vidi, vici) представляет собой лаконическое послание Цезаря сенату после победы над царем Фарнаком. Знаменитый Катон Старший, по преданию, каждую свою речь в сенате заканчивал словами: “А кроме того, я полагаю, что Карфаген должен быть разрушен” (Ceterum censeo Cartaginem delendam esse). Многими крылатыми выражениями латинская словесность обязана поэтам и писателям. Частично эти выражения, как уже говорилось, представляли собой скорее литературную формулировку житейской мудрости, нежели собственное изобретение писателя. Но в целом ряде случаев дело обстояло как раз наоборот, и рождение нового афоризма происходило благодаря авторской индивидуальности. Таковы, например, знаменитая фраза комедиографа Теренция “Ничто человеческое мне не чуждо” (Humani nil a me alienum puto), “И ненавижу, и люблю” (Odi et amo) Катулла, восклицание “О времена, о нравы!” (O tempora, o mores!) из речи Цицерона против Катилины, фраза “Боюсь данайцев, (даже) дары приносящих” (Timeo Danaos et dona ferentes) из “Энеиды” Вергилия, слова “Без гнева и пристрастия” (Sine ira et studio) из “Анналов” Тацита, выражение “Редкая птица”(Rara avis) из сатиры Ювенала и т.д. Функциональная роль крылатых выражений состоит в усилении выразительности текста; они выступают, следовательно, как определенного рода стилистическое средство. Особенно эффектно латинские крылатые выражения выглядят в иноязычном тексте.