МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского УТВЕРЖДАЮ Проректор по учебнометодической работе, проф. ____________________Елина Е.Г. «____» ______________ 20___ г. Рабочая программа дисциплины Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации Направление подготовки 080100 Экономика Магистерская программа Экономика инновационного развития Квалификация (степень) выпускника Магистр Форма обучения очная Саратов 2012 1. Цели освоения дисциплины: Основной целью курса является повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования (бакалавриате), и овладение студентами необходимым и достаточным уровнем коммуникативной компетенции для решения социальнокоммуникативных задач в различных областях профессиональной и научной деятельности при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования. Изучение иностранного языка призвано обеспечить: повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию; развитие когнитивных и исследовательских умений; развитие информационной культуры; расширение кругозора и повышение общей культуры студентов; воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных стран и народов; формирование профессиональной коммуникативной компетенции на английском языке. Формирование у выпускников способности к межкультурному общению на английском языке и развитие умений осуществлять профессиональную коммуникацию на английском языке позволят магистру успешно работать в избранной сфере деятельности, расширить кругозор, совершенствовать профессиональные умения и навыки, что будет способствовать повышению его конкурентоспособности на рынке труда. 2.Место дисциплины в структуре ООП магистратуры: Дисциплина «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» относится к циклу гуманитарных, социальных и экономических дисциплин (М1.ДВ2) В основе Программы лежат следующие положения, зафиксированные в современных документах по модернизации высшего профессионального образования: владение иностранным языком является неотъемлемой частью профессиональной подготовки всех специалистов в вузе. курс иностранного языка является многоуровневым и разрабатывается в контексте непрерывного образования. изучение иностранного языка строится на междисциплинарной интегративной основе. обучение иностранному языку направлено на комплексное развитие коммуникативной, когнитивной, информационной, социокультурной, профессиональной и общекультурной компетенций студентов. 3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины. В результате освоения дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» формируются следующие компетенции: 1. способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1); 2. способность самостоятельно приобретать (в том числе с помощью информационных технологий) и использовать в практической деятельности новые знания и умения, включая новые области знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-3); 3. владеть навыками публичной и научной речи (ОК-6); 4. способность готовить аналитические материалы для оценки мероприятий в области экономической политики и принятия стратегических решений на микро- и макроуровне (ПК-8); 5. способность анализировать и использовать различные источники информации для проведения экономических расчетов (ПК-9). В результате освоения дисциплины магистрант должен: знать: основную профессиональную технологию на иностранном языке; уметь: переводить профессиональные тексты на иностранный язык, представлять результаты исследований на иностранном языке; владеть: навыками устной и письменной профессиональной речи на иностранном языке 4. Структура и содержание дисциплины Общая трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетные единицы 108 часов. Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах) Неделя семестра п/ п Раздел дисциплины Семестр № Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра) Формы промежуточно й аттестации (по семестрам) Практическ ие занятия Самостояте льная работа 2 2 Раздел 1. Профессиональна я тематика Повторение пройденного материала. 3 1 2 3 Интернет: со времён создания до настоящего времени. Плюсы и минусы всеобщей информатизации общества. Текущий контроль Предпосылки и последствия научных открытий и изобретений. Социальная ответственность ученого за результаты своего труда Текущий контроль Квалификационн ые требования к специалистам данной профессионально й области в России и за рубежом. Личностное развитие и перспективы 3 1 2-6 12 6 3 7 2 2 3 8-12 10 5 3 13 2 2 3 14-17 10 5 Фронтальный опрос Выборочный опрос Тестирование Проверка письменной работы Фронтальный опрос Выборочный опрос Тестирование Проверка письменной работы Фронтальный опрос Выборочный опрос карьерного роста. Текущий контроль Проектная работа «Мои научные достижения»1 2 2 3 18 3 1-17 3 18 2 2 3 18 42 66 40 Промежуточная аттестация Всего за семестр Итого Тестирование Проверка письменной работы Представление результатов выполнения проектной работы Итоговое тестирование Отчет о выполнении самостоятельно й работы Зачет 108 Работа над каждой темой предполагает выполнение следующих видов учебной работы: 1. Предтекстовый этап работы над темой (обсуждение, постановка вопросов, обмен личным опытом по заявленной теме и т.д.). 2. Введение нового грамматического материала. 3. Текстовый этап работы над темой (чтение текстов, вопросно-ответная работы, работа над лексикой и грамматикой, и т. д.) 4. Послетекстовый этап работы над темой (обсуждение прочитанного, построение монологических и диалогических высказываний по изучаемой теме и.д., закрепление лексического и грамматического материала). 5. Работа с аудио- и/или видео- материалами. 6. Письменные виды работы (реферирование и аннотирование текстов, составление писем, эссе и т.д.) 5.Образовательные технологии С целью реализации компетентностного подхода при реализации программы используются образовательные технологии, которые стимулируют активное участие студентов учебном процессе и готовят их к профессиональной деятельности. Организация обучения осуществляется в рамках личностноориентированного обучения с использованием преимущественно принципов коммуникативного метода обучения иностранным языкам. Такой подход 1 Тема проектной работы может быть изменена позволяет формировать у студентов готовность к использованию английского языка в сфере межличностного и профессионального общения с представителями разных культур с использованием английского языка. Реализация программы предполагает использование следующих технологий, которые обеспечивают интерактивный характер обучения: технологии проблемного обучения; метод проектов: индивидуальные и групповые, краткосрочные, среднесрочные, долгосрочные, информационные, исследовательские творческие, практико-ориентированные, виртуальные, сетевые; деловые и ролевые игры; мозговой штурм; технология «Технология критического мышления». С целью индивидуализации обучения и активизации учебной деятельности широко используются информационно-коммуникационные технологии (ИКТ). Использование перечисленных выше технологий позволяет организовать учебный процесс в рамках личностно-ориентированного обучения. Выбор определенной образовательной или педагогической технологии (в том числе и не указанных выше) для решения конкретных учебных задач осуществляется преподавателем в зависимости от конкретной учебной ситуации, когнитивного профиля учебной группы, специфики учебных материалов и других факторов. 6.Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины. В учебном процессе дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» предусмотрены следующие виды самостоятельной работы: 1. Выполнение домашнего задания, под которым подразумевается самостоятельная учебная деятельность студентов, нацеленная на закрепление материала, изученного на аудиторных занятиях, повторение пройденного и выполнение заданий необходимых для организации учебной работы под руководством преподавателя (предварительное чтение текстов, повторение лексики, выполнение грамматических упражнений, устный и письменный перевод и т.д.). Контроль над выполнением осуществляется во время аудиторных занятий в результате фронтальных и выборочных опросов. 2. Развитие рецептивных видов речевой деятельности (чтение и аудирование) через чтение литературы на английском языке, просмотр видео-материалов, прослушивание аудио-материалов (по выбору преподавателя и студента). Контроль над выполнением осуществляется за счет оценки подготовленного отчета о проделанной самостоятельной работе. 3. Самостоятельная работа над проектом. Проект «Мои научные достижения» осуществляются студентами самостоятельно в группах или индивидуально по разработанному преподавателем плану. Отчет о выполнении представляет собой презентацию результатов проделанной работы. Отчет оценивается преподавателем и студентами. Тематика проектной работы может быть изменена преподавателем. Для осуществления текущего контроля и промежуточной аттестации используются тесты и тексты из банка контрольно-измерительных материалов, хранящихся на кафедре. Для организации контроля усвоения дисциплины используются следующие Интернет - ресурсы: www.efl.ru/tests www.native-english.ru www.lingua.ru www.englishjet.com www.learnenglish.org.uk www.news.bbc.co.uk www.infoenglish.info/tests www.englishprofi.ru/testing www.english.language.ru/tests В рамках данной программы возможно использовать традиционную и балльно-рейтинговую системы контроля. Традиционная система контроля. Текущий контроль осуществляется в течение семестра в устной и письменной форме в виде контрольных и лабораторных работ, устных опросов и проектов. Промежуточный контроль проводится в виде зачета/экзамена по семестрам. Объектом контроля являются коммуникативные умения во всех видах речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо), ограниченные тематикой и проблематикой изучаемых разделов курса. Балльно-рейтинговая система контроля. Введение балльно-рейтинговой системы контроля продиктовано новым этапом развития системы высшего профессионального образования в России, обусловленным подписанием Болонских соглашений. Такая система контроля возможна только при модульном построении курса, что соответствует структуре данной Программы, где каждый раздел/тему можно рассматривать как учебный модуль. При балльно-рейтинговом контроле итоговая оценка выставляется не на основании оценки за ответ на зачете или экзамене, а складывается из полученных баллов за выполнение контрольных заданий по каждому учебному модулю курса. Рейтинговая составляющая такой системы контроля предполагает введение системы штрафов и бонусов, что позволяет осуществлять мониторинг учебной деятельности более эффективно. Штрафы могут назначаться за нарушение сроков сдачи и требований к оформлению работ, бонусные баллы – за выполнение дополнительных заданий или заданий повышенного уровня сложности. Сумма набранных баллов позволяет не только определить оценку студента по учебной дисциплине, но и его рейтинг в группе/ среди других студентов курса. Данная система предполагает: систематичность контрольных срезов на протяжении всего курса в течение семестра или семестров, выделенных на изучение данной дисциплины по учебному плану; обязательную отчетность каждого студента за освоение каждого учебного модуля/темы в срок, предусмотренный учебным планом и графиком освоения учебной дисциплины по семестрам и месяцам; регулярность работы каждого студента, формирование должного уровня учебной дисциплины, ответственности и системности в работе; обеспечение быстрой обратной связи между студентами и преподавателем, учебной частью, что позволяет корректировать успешность учебно-познавательной деятельности каждого студента и способствовать повышению качества обучения; ответственность преподавателя за мониторинг учебной деятельности каждого студента на протяжении курса. Каждый семестровый курс предлагается оценивать по шкале в 100 баллов. Для получения зачета достаточно набрать 50 баллов. Для дифференцированного зачета или экзамена предлагается следующая шкала, обеспечивающая сопоставимость с международной системой оценок: А В С D «отлично» «хорошо» «удовлетворительно» «неудовлетворительно» 7. Учебно-методическое дисциплины а) основная литература и 85-100 баллов 71-84 балла 51-70 баллов менее 50 баллов информационное обеспечение 1. Миньяр-Белоручева А.П., Миньяр-Белоручев К.В. Английский язык. Учебник устного перевода: Учебник для вузов / А.П, МиньярБелоручева, К.В. Миньяр-Белоручев. – 3-е изд., стереотип. – М.: Издательство «Экзамен», 2005. – 352 с. б) дополнительная литература 1. Гожанская И. В., Стеркина Е. Л., Горин Д. А., Сокиркина Л. И. Введение в физику наноразмерных слоёв. Учеб.-метод. пособие для студентов неяз. вузов. 2-е изд. доп. - Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2008. - 124с. - ISBN 978-5-292-03760-6 2. Новичков Н.Н. Англо-русский словарь по нанотехнологиям [Текст] : 80 000 терминов и сокращений / Н. Н. Новичков. - М. : Информ. агентство АРМС-ТАСС, 2010. - 1092, [4] с. - (Научно-технические словари XXI века). - ISBN 978-5-98384-013-3 (в пер.) 3. Кожаева М.Г. Revision Tables Student’s Grammar Guide. Грамматика английского языка в таблицах: учеб. пособие. [Электронный ресурс] / Кожаева М.Г. - М. : Флинта, 2010. - 120 с. - ISBN 978-5-9765-0776-0 : Б. ц. 4. Kelly Keith . Science: vocabulary Practice Series with Key with CD-ROM / K. Kelly. - [Б. м.] : Macmillan, 2008. - 254 с. - ISBN 978-0-2305-3506-0 : Б. ц. 5. Longman Exams Dictionary - [Б. м.] : Pearson Longman, 2006. - 1833 с. ISBN 978-1-405-85137-4 : Б. ц. 6. Кушникова Г.К. Electrical Power: Обучение профессиональноориентированному чтению: Учебное пособие. [Звукозапись] / Кушникова Г.К. - М. : Флинта, 2005. - 104 с. - ISBN 5-89349-651-5 : Б. ц. 7. Щапова, Ирина Анатольевна. Частотный англо-русский словарьминимум по оптоэлектронике и лазерной технике [Текст] / И. А. Щапова. - М. : Флинта : Наука, 2006. - 286, [2] с. - Библиогр.: с. 286 (14 назв.). - ISBN 5-89349-768-6 (Флинта). - ISBN 5-02-033575-4 (Наука) 8. Eastwood John. Oxford Practice Grammar [for students at intermediate and upper-intermediate levels] : учебное пособие / J. Eastwood. - Oxford University Press. - [Б. м. : б. и.], 2004. - 392 с. - ISBN 0 19 431370 0 : Б. ц. 9. На пути в научную библиотеку [Электронный ресурс] = On the Way of Science Library : учеб. пособие для студентов естественнонауч. специальностей ун-та / М. А. Зайцева [и др.] ; Сарат. гос. ун-т им. Н. Г. Чернышевского. - Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2009. - 362, [1] с. Библиогр.: с. 362. - ISBN 978-5-292-03860-3 : Б. ц. 10.Современные проблемы медицинской физики = Modern Problems in Medical Physics : учеб. пособие / Е. Л. Стеркина [и др.] ; Сарат. гос. унт им. Н. Г. Чернышевского. - Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2006. - 160, [4] с. : рис. - Библиогр.: с. 161. - ISBN 5-292-03589-0 11.Голицынский Ю.Б. Грамматика: Сборник упражнений [Текст] : учебное пособие / Ю.Б, Голицынский . - 7-е изд., испр. и доп. - СПб : КАРО, 2010. - 576 с. - ISBN 978-5-9925-0545-0 : Б. ц. 12.Курашвили Е.И. Английский язык для студентов-физиков. Второй этап обучения [Текст] : учеб. пособие / Е. И. Курашвили, И. И. Кондратьева, В. С. Штрунова. - 2-е изд., перераб. и доп. - М. : АСТ : Астрель, 2005. 189, [3] с. - ISBN 5-17-019110-3 (АСТ) (в пер.). - ISBN 5-271-06611-8 13.Биленко Д.И., Сокиркина Л.И., Стеркина Е.Л. Английский язык: учеб. пособие и толковый слов. для студентов физ. фак. /; Сарат. гос. ун-т им. Н. Г. Чернышевского. - 3-е изд., доп. - Саратов : Изд-во Сарат. унта, 2005. - 82, [3] с. - ISBN 5-292-03359-6 14.Murphy, Raymond. English Grammar in Use [Text] : a Self-Study Reference and Practice Book for Intermediate Students of English. With Answers / R. Murphy. - 3rd ed. - Cambridge (UK) : Cambridge Univ. Press, 2005. - X, 379, [3] p. : il. - ISBN 0-521-53289-2 15.Рубцова М. Г. Чтение и перевод английской научной и технической литературы: лексико-грамматический справочник. - 2-е изд., испр. и доп. - Москва : АСТ, 2010. - 382 с. - ISBN 978-5-17-026461-2 в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы 1. www.the-scientist.com 2. www.sciencedaily.com 3. www.physics.about.com 4. www.oup.com/elt/global/products/headway 5. www.cnn.com 6. www.reuters.com Программное обеспечение: 1. HiTT 2. TextReader 3. Longman Exams Coach 4. “Listen + Read + Learn Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля) 1. Учебно-методические материалы (учебники, учебно-методические пособия, раздаточные материалы, словари, справочная литература); 2. Компьютерный класс; 3. Аудио- и видео- техника; 4. Мультимедийный проектор; 5. Интернет-ресурсы Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и Примерной ООП ВПО по направлению и профилю подготовки 080100 Экономика (Экономика инновационного развития). При разработке программы использовался проект программы, разработаннный под руководством и под общей редакцией С.Г. ТерМинасовой, доктора филологических наук, профессора, председателя НМС по иностранным языкам при Министерстве образования и науки РФ, президента национальных объединений преподавателей английского языка и прикладной лингвистики. Авторы концепции: С.Г. Тер-Минасова и Е.Н. Соловова. Авторы: к.пед.н., доцент Иголкина Н.И. к.пед.н., доцент Писаренко А.Н. Программа одобрена на заседании кафедры английского языка и межкультурной коммуникации Саратовского государственного университета от ___________года, протокол № _________________. Подписи: Зав. кафедрой английского языка и межкультурной коммуникации Иголкина Н.И. Декан факультета иностранных языков и лингводидактики Назарова Р.З. Декан экономического факультета Балаш О.С.