Понятие грамматической формы и основные типы

реклама
Контрольная работа на тему:
«Понятие грамматической формы и основные типы формообразования
в английском языке»
Грамматическая форма слова (ГФ) - это структурно-звуковое оформление
слова, которое связано с определенным грамматическим значением, которое
используется для его выражения. Таким образом, ГФ не структурная единица
языка, а функция структурных единиц морфологии - морфем. Морфемы, выполняющие эту
функцию, именуются грамматическими. В английском языке проблема ГФ и границ
формообразования приобретает особую остроту. Это связано с тем, что наряду с
морфемным выражением грамматического значения (ГЗ), то есть посредством
морфем-флексий, составляющих неотъемлемую часть слова, широкое распространение
имеет и прибавление к знаменательному слову незнаменательного (служебного)
слова
и
использование
получившегося
сочетания
в
качестве
ГФ
знаменательного слова.
Принято различать два основных вида грамматического строя языков:
синтетический
(русский,
немецкий)
и
аналитический
(английский,
французский).
В синтетических языках выражение грамматических значений осуществляется
в границах слова, и средства выражения этих значений составляют
неотъемлемую часть слова (словоформы), как единства лексического и
грамматического компонентов. К таким средствам относят аффиксацию,
супплетивизм
и
морфо-морфемное чередование.
Доминирующими
способами
выражения грамматических отношений между словами в предложении являются
согласование и управление, выражающиеся посредством грамматических форм
этих слов (т.е. окончаниями, чередованием, префиксами и др.).
В аналитических языках грамматические значения слова выражаются за его
пределами, т.е. элементами, не являющимися постоянной составной частью
слова. Следствием этого является обилие аналитических форм глагола:
1. work-s, work-ing, work-ed, work-Ǿ.
2. will work, has worked, is working.
В первом ряду составные части являются морфемами, образующими слово как
цельную самостоятельную единицу.
Во втором ряду составляющие по форме не являются морфемами, а словами,
которые в принципе могут в речи встречаться самостоятельно (пусть даже в
других значениях). В предложении аналитические языки пользуются способом
примыкания для выражения грамматических отношений между словами - позиций
одного слова относительно другого.
Синтетическое формообразование слов включает образование форм слова
посредством:
1) его изменения при сохранении того же самого корня (I go, he goes):
- образование форм при помощи аффиксации, когда основа слова
соединяется с определенной частицей-аффиксом (table — tables, I work – I
worked;
- образование форм при помощи чередования звуков в корневой части
слова, т. е. путем внутреннего изменения самого корня (I give - I gave,
man — men)
2) чередования звуков в английском языке (I keep — I kept, child —
children);
3) сплетения корней, или супплетивности (I go, I went). Такое
формообразование встречается очень редко и играет в английском языке менее
важную роль по сравнению с изменением слова при сохранении тождества
корня.
В зависимости от места, которое занимает формоизменительная морфема в
форме слова, аффиксация как способ образования грамматических форм
выступает в виде:
1)префиксации (формоизменительная морфема предшествует корню);
1
2)суффиксации
(формоизменительная
морфема
следует
за
корнем
и
за
словообразовательными суффиксами);
3)инфиксации (формоизменительная морфема вводится внутрь корня).
Из указанных трех видов аффиксации в современном английском языке для
образования форм слов используется только суффиксация.
Чередование звуков есть факт различия звуков, занимающих одно и то же
место в звуковой оболочке той же самой морфемы, в разных случаях ее
применения. Чередование в корне выступает как нечто дополнительное и
обусловленное аффиксацией, т.к. основными различителями словоформ и слов в
целом являются разные морфемы. Так, например, в случае чередования в
глаголе catch — catch [kaetf] — caught [ko:t] для образования формы
прошедшего времени caught используются следующие средства:
1)чередование согласных: [-tf] в catch и «нуль» в caught;
2)чередование гласных:
[-ее-] в catch и [-о:-] в caught;
3)суффиксация: нулевой суффикс в catch и [-t] в caught
Чередование звуков в современном английском языке очень распылено,
раздроблено и наблюдается в отдельных словах или маленьких группах слов,
не представляя собой определенной стройной системы. Вместе с тем, однако,
чередование глубоко проникает в строй языка, так как оно используется для
образования форм наиболее часто употребляемых слов.
Чередование гласных в английском языке встречается в таких частях речи,
как:
1)имя существительное для дифференциации ед.ч. и мн.ч.: ср. foot — feet,
child — children;
2)имя прилагательное для образования форм степеней сравнения: much — more
— most, little – least – least;
3)местоимение для образования форм числа (this — these, that — those (+
чередование согласных), падежа (he — him, they — them);
4)глагол для дифференциации наст. вр. и пр. вр. (give — gave, take — took,
write — wrote).
Чередование согласных в современном английском языке встречается реже,
чем чередование гласных и играет в нем меньшую роль:
1)У существительных наблюдается чередование глухих и звонких фрикативных,
используемое для различения ед.ч. и мн.ч. (house — houses, wife — wives,
knife – knives;
2)У прилагательных согласные регулярно чередуются в формах степеней
сравнения (long — longer — longest, young — younger — youngest);
3)В местоимениях о чередовании согласных с нулем можно говорить в формах
числа указательных местоимений (this — these, that — those);
4)В глаголе наблюдаются случаи чередования согласных (leave — left, lose —
lost), согласных с нулем (catch — caught — caught).
Супплетивизм - образование форм слова посредством сплетения корней,
представляет собой использование различных по своей звуковой материи
корней в качестве лексически тождественных друг другу для дифференциации
отдельных грамматических
форм
слова,
но
не
самих
слов.
В
английском
языке
супплетивность
—
явление
ограниченное.
Для
супплетивного образования форм слова характерно полное изменение звуковой
материи корня при сохранении тождества слова.
Супплетивные формы имеются у таких частей речи, как:
1)прилагательное (образования в формах степеней сравнения: good – better –
best);
2)местоимение (дифференциация падежных форм: I - me, she – her).
3)глагол (образование форм глагола to be (am, is, are), выражение
временных различий (am – was/were),выражение противопоставления личных и
неличных форм (am – (to) be), формы глагола go - go, going, went.
Аналитическое формообразование
2
Аналитическая форма (АФ) – грамматикализованное сочетание служебного и
знаменательного
слов,
выражающее
новое
грамматическое
значение
знаменательного слова.
Свойства АФ:
1) Особая
взаимосвязь,
основанная
на лексической или грамматической
несамостоятельности либо служебного, либо знаменательного слов. Т.е.
носителем
лексического
значения
является
знаменательное
слово,
а
грамматического - служебный элемент. Самостоятельно они функционировать не
могут, но в совместном сочетании создают словоформу: has done, were
reading, способную занимать глагольную позицию в предложении;
2) Идиоматичность - невыводимость значения целого из совокупности значений
данного языкового образования: has taken – has (3л, ед.ч., наст., общий
вид, активный залог, изъяв. накл.) и taken (страд. залог, окачеств.
процесс, завершенность/результативность). Сумма этих значений не дает
значения предшествования, характеризующего форму английского перфекта и
противопоставляющего ее любой неперфектной форме;
3) Возможность охвата всех лексических единиц. В системе языка длительная
форма может быть образована от любого глагола (is being, is understanding).
Практические руководства рекомендуют нормы употребления, основанные помимо
других признаков и на высокой частотности употребления того или иного
явления, низкая частотность не включается в норму, поэтому нередко
приходится встречать в списках исключений то, что порой встречается в
реальном употреблении;
4) Противопоставленноть одних грамматических форм другим и включенность в
систему грамматических форм. Среди множества грамматикализованных сочетаний
могут оказаться и такие, которые будут удовлетворять признакам 1-3
(used+Vto, be going+Vto, etc.).
Грамматикализация – превращение самостоятельной лексической номинативной
единицы в единицу несамостоятельную (служебную), которая используется для
выражения грамматических значений самостоятельной лексической единицы. Т.е.
превращение
синтаксической
единицы
(словосочетания)
в
единицу
морфологическую (аналитическую форму слова). В любом случае речь идет об
использовании лексики либо для выражения грамматических значений, либо для
формирования грамматических (морфологических) единиц.
Сэмьюэлс: «Расширение к.-л. лексического свойства слова происходит до
такой степени, что оно становится грамматическим. В результате этого,
ограниченная прежде специализированными контекстами, лексическая единица
способна функционировать универсально».
Грамматикализации подвергаются слова широко семантики: to have, to be, to
begin, to start, to remain, to stand, to go, to come, etc. Валентность
будет надежным показателем десемантизации лексической единицы. Сдивг
валентности будет менять и лексическое значение единицы:
1) I have a book (an idea, much money, etc.)
2) She had a look of an angry cat
3) I have another look at this problem
4) I had the test typed
5) I had to leave earlier
6) I have done it myself
Грамматикализация приводит к перераспределению семантико-синтаксических
отношений,
что
влечет
за
собой
единство
и
цельность
номинации
словосочетания,
т.е.
соответствие
единого
денотата
объективной
действительности.
Аналитические конструкции (АК)- синтаксическое целое, составленное из
объединенных в речи языковых единиц, сочетающихся вследствие наличия у них
определенных
грамматических
свойств.
Т.е.
сочетание
служебного
и
знаменательного слов, в которых служебное слово, самостоятельно или вместе
3
с аффиксом знаменательного слова, выражает ГЗ знаменательного слова и
конструкции в целом:
1) I came to see how you are -> I came in order to see how you are -> I
came so that I can see how you are;
2) She gave me the money -> The money was given to me -> I was given the
money.
Следует отметить разницу между АК (АФ) и свободными словосочетаниями. АФ
обладают семантической цельностью и синтаксической несамостоятельностью, в
то время как свободные словосочетания синтаксически самостоятельны и
автономны и их компоненты могут самостоятельно вступать в синтаксические
связи с другими членами предложения и даже менять свою синтаксическую
функцию. Это все может быть установлено посредством лексических и
синтаксических
трансформаций
и
учета
синтаксической
и
лексической
валентности.
Вывод:
1)Не может быть грамматической категории, представленной лишь одними
аналитическими формами;
2)Существуют лишь аналитические формы слова => be tired/surprised;
3)Между словосочетаниями и аналитическими формами могут быть переходные
случаи (he would go - аналитическая форма условного наклонения, would в
значении желания (=want, wish) выступает словосочетание модального глагола
с инфинитивом.
4
Скачать