Наргиза Ахмедова, Кандидат филологических наук (ТГПУ имени Низами) Выражение пропозиции в сложных предложениях в узбекском языке В данной статье рассматривается вопрос выражения пропозиции в сложных предложениях сопоставляются узбекского выражения языка. пропозиции в Приводятся примеры, простых сложных и предложениях. Даются мнения ведущих языковедов мира. Основываясь на результаты исследований, делаются выводы по данному вопросу. Ключевые слова: пропозиция, сложное предложение, простое предложение, модус, асимметрия… In given clause the question of expression propositionin the complex (difficult) offers of the Uzbek language is considered (examined). The examples are resulted, the expression proposition in the simple and complex (difficult) offers is compared. The opinions conducting linguists of the world are given. Were based on results of researches the conclusions on the given question are done (made). Key words: proposition, complex (difficult) offer, simple offer, modus, asymmetry… Предложение – синтаксическая единица, которое имеет единство формы и смысла. Смысловая составляющая предложения, то есть объективный смысл, ситуация, которые выражаются в ней, описываются как пропозиция. Известно что, несмотря на то, что основным выражением пропозиции является предложение, иногда, в определенной речевой ситуации она выражается словом или словосочетанием. О.И.Москольская её описывает как «смысловое ядро»1 предложения, а Н.Махмудов как «логическая основа» 2 предложения. В когнитивной лингвистике пропозиция означает систему и знания, выражающие практику и опыт человека по осознанию внешнего мира. 3 С этой точки зрения А.Нурмонов описывает пропозицию как элемент, кусок объективного бытия (мира), которое связано с определенной речевой ситуацией. 4 Предложение является одной из основных единиц языка, которые материально выражают информацию, и в последние годы проведено много исследований по её смысловому построению. Если простое предложение служит выражению одной и более пропозиций, сложные предложения являются единицами выражающие двух и более пропозиций. В построение языковых единиц можно выследить два принципа как, экономия и избыточность. Принцип экономии можно встретить в простых предложениях5 и сложных предложениях. Принцип избыточности это участие языковых единиц в предложение, имея только формальное выражения без смысловых свойств. Принцип избыточности имеет два вида: а) лексическая избыточность; б) грамматическая избыточность. Лексическую избыточность часто можно встретить в разговорном стиле и редко в творческом и документальном стилях. Принцип грамматической избыточности чаще встречается в письменных текстах, чем в разговорной речи. Грамматическая избыточность прослеживается и в простых и в сложных предложениях. Не смотря на то, что избыточность, свойственная к построению простых предложений, сходится с избыточностью сложных Москальская. О.И. Проблемы системного описания синтаксиса. - М.: Высшая школа, 1981. - С. 10. Маҳмудов Н., Нурмонов А. Ўзбек тилининг назарий грамматикаси. - Тошкент: Ўқитувчи, 1995. - Б. 112. 3 Сафаров Ш. Когнитив тилшунослик. - Жиззах: Сангзор, 2006. - Б. 60. 4 Нурмонов А. Искандарова Ш. Умумий тилшунослик. - Андижон, 2007. - Б. 116. 5 Маҳмудов Н.М. Ўзбек тилидаги содда гапларда семантик-синтактик асимметрия. – Тошкент, 1984. 1 2 предложений по общности факторов, производящих избыточность, и во многих случаях они имеют различные стороны. В синтактической структуре предложения избыточность, свойственная простому предложению, часто возникает за счет лексических единиц с асемантической формой. Во многих случаях роль единиц с асемантической формой выполняют лексические единицы, которые переживают процесс прономинализации. Например, в предложении Кўп ўқиган киши кўп билади (Много читающий человек много знает) слово киши (человек) лишнее. Поэтому данную фразу можно изменить в виде Кўп ўқиган кўп билади (Много читающий человек много знает). В этом случае формальная сторона предложения становится краткой, экономичной, но в её семантической и синтактической структуре не возникают изменения6. Принцип избыточности активно участвует в кругу сложных предложений. Так как пропозиция, которая должна была выразится в синтактической структуре предложения Меҳрибон кишини ҳамма ҳурмат қилади выражается в формальной структуре предложения Кимки меҳрибон бўлса, уни ҳамма ҳурмат қилади. Данное сложное предложение различается от простого предложения тем, что в первой части сложного предложения утверждение выражается сильнее. Важно ещё то, что конструкция, имеющая признаки оплошности описываются как значимые события в синтактической системе языка. Не смотря на то, что в данном сложном предложении существуют два простых предложений, в ней выражается одна пропозиция. Так как первое предложение (Кимки меҳрибон бўлса) не является пропозицией, оно служит выражению модуса. В некоторых видах сложноподчиненного предложения как сложные предложения с подчинительным предложением подлежащим (Эга эргаш гапли қўшма гап), сложные предложения с подчинительным предложением сказуемым (кесим эргаш гапли қўшма гап), сложные предложения с Мамажонов А., Розиқова Г. Гапларнинг шаклий-мазмуний тузилишига кўра турлари. – Фарғона, 2004. – Б.8. 6 подчинительным предложением дополнением (тўлдирувчи эргаш гапли қўшма гап), сложные предложения с подчинительным предложением определением (аниқловчи эргаш гапли қўшма гап), сложные предложения с подчинительным предложением обстоятельства места (ўрин эргаш гапли қўшма гап) простой смысл, который может передаваться простым предложением даётся в сложной форме – в полипредикативных конструкциях. Например: Шуниси аниқки, қалби пок кишининг ишлари ҳам пок бўлади. Через главное предложение сложного предложения (Шуниси аниқки) выражается модус, а через подчиненное предложение (қалби пок кишининг ишлари ҳам пок бўлади) основное денотативное событие – пропозиция. Эту пропозицию можно передать простым предложением в виде: Қалби пок кишиларнинг ишлари ҳам пок бўлиши аниқ. В логической основе данных предложений, которые являются синонимами, не существует дифференциация. Данные предложения, имеющие единую денотативную основу, различаются только по форме выражения. Это приводит к несоответствию смысла и формы в сложных предложениях, то есть к асимметрии. В этом случаи «Главное предложение – часть сложного, в котором участвуют два компонента выражающие одну ситуацию, не передаёт основное событие, только обосновывает сведение, данное в подчинительной части» 7. В типических значениях этих конструкций (построений), участвующих в форме простого и сложного предложения нет разницы. Также дифференциация не замечается в их смыслах (пропозициях), которые основываются на денотативных единицах. Нужно отметить, что лексическая оплошность не является лишним грузом в языке, а наоборот, является одним из факторов, которые способствуют развитию, эволюции языка. Этот принцип служит выражению информации точно и подробно, также образности и выразительности8. 7 Колосова Т.А. Русские сложные предложения асимметричной структуры. – Воронеж, 1980. -С.32. 8 Ибрагимова Ф. Бадиий матнда эллипсис ва антиэллипсис. Филол. фан. номз...дисс. –Т., 2011. Б.30. Опираясь на вышеуказанные мнения можно сделать вывод, что на основе принципа избыточности в сложных предложениях количество синтактических единиц превышает количества пропозиций и в таких предложениях возникает несоответствие смысла и формы, то есть асимметрия. Один из частей сложноподчиненных предложений (бош ёки эргаш гаплардан бири) не выражает пропозицию и служит только выражению модуса. Пропозиция таких сложных предложений имеет одинаковый характер с пропозицией, выраженной в простых предложениях. Список литературы: 1. Ибрагимова Ф. Бадиий матнда эллипсис ва антиэллипсис. Филол. фан. номз...дисс. –Т., 2011. Б.30. 2. Колосова Т.А. Русские сложные предложения асимметричной структуры. – Воронеж, 1980. -С.32. 3. Мамажонов А., Розиқова Г. Гапларнинг шаклий-мазмуний тузилишига кўра турлари. – Фарғона, 2004. –Б.8. 4. Маҳмудов Н.М. Ўзбек тилидаги содда гапларда семантик-синтактик асимметрия. – Тошкент, 1984. 5. Маҳмудов Н., Нурмонов А. Ўзбек тилининг назарий грамматикаси. Тошкент: Ўқитувчи, 1995. - Б. 112. 6. Москальская. О.И. Проблемы системного описания синтаксиса. - М.: Высшая школа, 1981. - С. 10. 7. Нурмонов А. Искандарова Ш. Умумий тилшунослик. - Андижон, 2007. - Б. 116. 8. Сафаров Ш. Когнитив тилшунослик. - Жиззах: Сангзор, 2006. - Б. 60.