Воспоминания - НГТУ им. Р.Е. Алексеева

реклама
И вновь при шли воспоминания
Как все начиналось
Сегодня 23 февраля 2009 года. День – праздник, такой любимый и такой радостный!
День, когда принято дарить подарки. Подарки получила и я. Среди прочих – газету
«Политехник» № 3 (85) от 20 февраля 2009 года. Скажу прямо, этот подарок очень
порадовал меня. Понравилось все: и оформление, и содержание, но особенно
интересными показались рубрики, представленные на страницах, начиная с девятой
и далее: «Дискуссия», «Татьянин день», «Бал аспирантов». И неслучайно. В наши
дни мне кажутся безграничными возможности любого современного вуза воспитать
первоклассного специалиста и сформировать достойную своей Родины личность. Но
ведь когда-то все было по-другому.
Я невольно вспомнила далекие 50-е и 60-е годы прошлого века. Горьковский
политехнический институт им. А.А. Жданова. Именно так называлась в те годы наша аlma
mater.
Располагаясь, как и теперь, вдоль улицы Минина, институт имел всего три корпуса.
Не было ни четвертого, ни пятого корпусов, а за высокой каменной оградой, идущей от
здания второго корпуса по улице Минина в сторону ГИТО (тоже название тех лет),
находился сад, в глубине которого располагался старинный корпус института
благородных девиц – наш нынешний третий корпус.
Там, на втором этаже справа от входа под прямым углом к деканату факультета,
который в те годы назывался металлургическим, в трех аудиториях и располагалась
кафедра иностранных языков.
Руководила кафедрой красавица и умница Александра Константиновна Анисимова.
Кафедра была внушительной по числу преподавателей.
Когда я пришла в институт, основной костяк кафедры иностранных языков
составляла большая группа преподавателей, воспитанная в лучших традициях русской
интеллигенции. Это были широко образованные, с хорошими манерами люди,
отличавшиеся подтянутостью, собранностью и большой доброжелательностью. Но так уж
случилось, что наше новое поколение преподавателей, овеянное ветрами войны и
бесконечных просторов нашей Родины, буквально смело тех прекрасных представителей
старшего поколения. Лишь один преподаватель еще долго оставался с нами. Это Арвид
Карлович Рамен – полиглот, владевший тремя иностранными языками, наш друг и
учитель.
Иностранный язык в те годы в институте изучали четыре года. Два года велась
кропотливая работа по изучению теории и практики языка по учебникам и специально
создаваемым пособиям, а два следующих года работали с подлинной иностранной
литературой по той или иной специальности.
Основным изучаемым языком в вузах в то время был немецкий язык, и именно
тогда наша кафедра получила свободный доступ ко всем новинкам в области техники и
1
машиностроения. На кафедре появились самые свежие технические журналы, которые
институт выписывал из Германской Демократической Республики.
Казалось, все складывалось благополучно: четыре года изучения иностранного
языка, самая современная литература по специальностям и, что немаловажно, очень
опытные и доброжелательные преподаватели. Но обучали мы в те годы в основной массе
своей людей необычных – людей, прямо или косвенно опаленных страшной войной. Тогда
действительно еще никто и ничто не было забыто. Это касалось всех факультетов нашего
института, но особенно автомобильного, машиностроительного и металлургического и,
конечно, групп вечернего и заочного обучения. Ведь в те годы все, что было связано с
понятием «фашистская Германия», а в нашем случае немецкий язык, вызывало у
студентов страшное отторжение. Поэтому первостепенной задачей преподавателей, как
мне тогда казалось, было даже не столько научить немецкому языку, сколько сломать
сложившийся стереотип. Вот и возникла прямая потребность что-то придумать, чтобы
облегчить процесс обучения и, может быть, вызвать к нему определенный интерес, а не
только раздражение и усталость.
Помню, что инициатива пошла от старшего поколения, поколения так называемого
Серебряного века. Идея заключалась в том, чтобы во время зачетов дать студентам
возможность проявить свои творческие способности и таланты. И вот кто-то охотно
согласился спеть что-то на иностранных языках (английском, немецком, французском,
испанском и даже итальянском), кто-то – прочесть стихотворение или исполнить
национальный танец, а кто-то предложил придумывать юмористические сценки про
нерадивых студентов и «муки» их преподавателей. Роль тех и других исполняли
студенты.
Первая проба зачетов в подобной форме прошла весной 1954-1955 учебного года в
огромной аудитории третьего корпуса. Прошла успешно и воодушевила всех. Далее все
развивалось стремительно. Работа студентов, их мастерство, молодость и находчивость
вывели нашу затею на большую сцену института, а наши вечера на иностранных языках
гремели среди студенчества и преподавателей всех вузов города Горького добрый десяток
лет.
Но как же все мероприятия, проводимые со студентами и самими студентами тех
лет, не похожи на события, происходящие в техническом университете в наши дни!
Хорошо это или не очень, я не знаю. Но точно понимаю, что ничто не стоит на месте, и
это прекрасно!
И.Л.БУДНИЦКАЯ,
участница Великой Отечественной войны,
доцент кафедры иностранных языков ГПИ (НГТУ).
2
Скачать