707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:19 Pagina 1 English P. 4 Norsk P. 26 Deutsch S. 6 Svensk S. 28 Français P. 8 Suomi P. 30 Español P. 10 EÏÏËÓÈο P. 32 s Portuguê P. 12 й Русски P. 34 Italiano P. 14 Türkçe P. 36 s Nederland P. 16 и Българск P. 38 Magyar P. 18 Română P. 40 Polski P. 20 ý Slovensk P. 42 Česky P. 22 Hrvatski P. 44 Dansk P. 24 URC-7931 AA (x2) 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 2 Television / LCD / Plasma / Projector / Rear Projector DVD Player / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD Combi / DVD/HDD (PVR) Video Cassette Recorder / TV/VCR Combi / DVD/VCR Combi 1. tv : Bennett Bennett Bazin Beko Bennett Beon Best Bestar Binatone Black Star Bl k 0512 0361 0217 0370 0556 0037 0337 0037 0217 0247 0037 0554 0191 0349 0505 0010 0486 0037 0418 0370 0370 0037 0606 0032 0421 0374 2. 3. (3 sec.) x2 4. 5. OFF OFF = ready + save!!! 2 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 3 1. tv : Blue Spark 0216 0009 0037 0371 0361 0191 A A 0035 0072 Blue Spark 0264 0217 0037 0361 0191 0218 0556 0217 0448 0274 0208 0035 0163 0548 0631 0377 0371 0009 0546 0581 0216 0606 0037 0072 0516 0480 0264 A Blackway Blaupunkt Blue Sky Blue Star Bondstec Boots BPL B 0282 0554 0200 0318 0218 0487 0282 0247 0272 0282 0191 0535 0195 0213 0327 0328 0448 0282 0455 0037 0217 0373 0037 2. 3. (3 sec.) x2 4. 5. 6. OFF Blue Spark press over and over 7. WWW.ONEFORALL.COM OFF = ready!!! M = save!!! 3 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 4 English SET UP SET-UP CODES TV : Television / LCD / Plasma / Projector / Rear Projector . . . . . . .46 VCR : Video Cassette Recorder / TV/VCR Combi / DVD/VCR Combi / DVD/HDD (PVR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 DVD : DVD Player / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD Combi / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Extra Features (see manual on our internet site - URC-7931 Key Magic® How to program missing functions Mode reassignment (Changing a device mode) It is possible to change the mode of any device key. This is useful if you want to set up two of the same devices on the ONE FOR ALL. Macros (sequence of commands) Your ONE FOR ALL comes with an easy-to-use Macro feature, allowing you to send several commands with the press of a single key (e.g. switching all your home theatre devices ON (or OFF) with the press of a single key). Volume Punch Through This feature allows you to choose a certain device as volume source (e.g. TV mode) and punch it though into any device mode of your choice. Problem & Solution Problem: Solution: Your brand is not listed in the code section? Try the search method on page 5. The ONE FOR ALL does not operate your device(s)? A) Try all the codes listed for your brand. B) Try the search method on page 5. The ONE FOR ALL is not performing commands properly? You may be using the wrong code. Try repeating the Direct Set-Up using another code listed under your brand or start the search method over again to locate the proper code. Problems changing channels? Enter the programme number exactly as you would on your original remote. Video not recording? As a safety feature on your ONE FOR ALL, you must press the Record key twice. The ONE FOR ALL does not respond after pressing a key? Make sure you are using new batteries and are aiming the one for all at your device. The red LED does not blink when you press a key? Replace batteries with 2 fresh, new “AA” alkaline batteries. 4 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 5 Direct code set up Example: To set up the ONE FOR ALL for your television: A FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 6, 021 0274 1 0037, 0208, 037 0361, Find the code for your device in the Code list. Codes are listed by device type and brand name. The most popular code is listed first. Make sure your device is switched on (not on standby). 2 Press the TV key on the ONE FOR ALL for the device you wish to Set-Up. 3 Press and hold down the M (MAGIC) key until the red LED underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice). 4 5 ____ x2 Enter your (four-digit device code) using the number keys. The red LED will blink twice. Now, aim the ONE FOR ALL at your device and press POWER. If your device switches off, the ONE FOR ALL is ready to operate your device. If your device does NOT switch off? Please repeat steps 1 - 5 trying the next code listed for your brand. The Search Method If your device does not respond to the ONE FOR ALL after you have tried all the codes listed for your brand, try searching for your code. The Search Method allows you to find the code for your device by scanning through all the codes contained in the memory of the ONE FOR ALL. The Search Method may also work if your brand is not listed at all. Example: To search for your TV code: 1 Switch your television on (not on standby) and aim your ONE FOR ALL at your TV. 2 Press the TV key on your ONE FOR ALL. 3 Press and hold down the M (MAGIC) key until the red LED underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice). 4 Press 9 9 1. The red LED will blink twice. 5 Next, press POWER. 6 Aim the ONE FOR ALL at your Television. Now press CH+ over and over, until your Television turns off (everytime you press the CH+ key the ONE FOR ALL will send out a POWER signal from the next code contained in the memory). You may have to press this key many times (up to 150 times) so please be patient. 7 As soon as your television turns off, press the M (MAGIC) key to store the code. x2 - Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing a “number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on. WWW.ONEFORALL.COM 5 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 6 Deutsch EINSTELLUNGEN EINSTELLCODES TV VCR DVD : Fernsehgerät/LCD/Plasma/Projektor/Rückprojektor . . . . . . . .46 : Video-Kassettenrecorder/TV/VCR Kombi/DVD/VCR Kombi/PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 : DVD-Spieler/DVD-R/DVD Home Cinema/ DVD Kombi/DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Zusätzliche Funktionen (siehe Bedienungsanleitung auf unserer Internetseite - URC-7931) Key Magic® Programmierung fehlender Funktionen Modus-Neuzuweisung (Wechsel eines Gerätemodus) Sie können den Modus einer jeden Gerätetaste ändern. Dies ist nützlich, wenn Sie zwei gleiche Geräte auf der ONE FOR ALL einrichten möchten. Makros (Befehlsfolgen) Die ONE FOR ALL enthält eine benutzerfreundliche Makrofunktion, mit der Sie verschiedene Befehle mit einem einzigen Tastendruck senden können (z. B. Ein- und Ausschalten aller Heimkino-Geräte). Lautstärke-Direktbedienung Mit dieser Funktion können Sie ein bestimmtes Gerät als Lautstärkequelle wählen (zum Beispiel TV-Modus), die dann für alle Gerätemodi Ihrer Wahl gilt (z. B. dvd-Modus). Problembehebung Problem: Lösung: Ihre Marke ist nicht in der Codeliste aufgeführt. Versuchen Sie es mit der Suchmethode auf Seite 7. Die ONE FOR ALL steuert Ihr(e) Gerät(e) nicht A) Versuchen Sie es mit allen für Ihre Markeaufgelisteten Codes. B) Versuchen Sie es mit der Suchmethode auf Seite 7. Die ONE FOR ALL führt Befehle nicht richtig aus. Möglicherweise verwenden Sie den falschen Einstellcode. Versuchen Sie, die Direkteinrichtung mit einem anderen für Ihre Marke aufgeführten Code zu wiederholen, oder führen Sie das ganze Suchverfahren nochmals durch, um den richtigen Code zu finden. Probleme beim Kanalwechsel. Geben Sie die Programmnummer genauso wie bei Ihrer Originalfernbedienung ein. Videogerät/DVD-R zeichnet nicht auf. Es ist eine Sicherheitsfunktion der ONE FOR ALL, dass Sie die Taste Record zweimal drücken müssen. Die ONE FOR ALL reagiert nicht auf einen Tastendruck. Vergewissern Sie sich, dass Sie neue Batterien verwenden und die ONE FOR ALL auf Ihr Gerät gerichtet ist. Die rote LED blinkt nicht, wenn Sie eine Taste drücken. Legen Sie zwei neue Alkalibatterien (AA) ein. 6 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 7 Direkte Codeeinrichtung Beispiel: Einrichten der ONE FOR ALL für die Bedienung Ihres Fernsehgeräts: A FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 0216, 0274 1 0037, 0208, 037 0361, Ermitteln Sie den Code für Ihr Gerät im Codeverzeichnis . Die Codes sind nach Gerätetyp und Markenname aufgelistet. Die häufigsten Codes sind zuerst aufgeführt. Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät eingeschaltet ist (nicht in Standby). 2 Drücken Sie die TV-Taste auf der ONE FOR ALL für das Gerät, das Sie einrichten möchten. 3 Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC) gedrückt, bis die rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal). 4 5 ____ x2 Geben Sie mit den Zifferntasten den vierstelligen Gerätecode ein. Die rote LED blinkt zweimal. Richten Sie jetzt die ONE FOR ALL auf das Gerät und drücken Sie POWER. Wenn das Gerät abschaltet, ist die ONE FOR ALL für die Bedienung Ihres Geräts bereit. Wenn sich Ihr gerät NICHT ausschaltet? Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5, und versuchen Sie esmit demnächsten für Ihre Marke aufgelisteten Code. Die Suchmethode Wenn Ihr Gerät nicht auf die ONE FOR ALL reagiert, nachdem Sie alle für Ihre Marke aufgeführten Codes ausprobiert haben, versuchen Sie es mit der Suchmethode. Mit der Suchmethode können Sie den Code für Ihr Gerät herausfinden, in dem Sie alle Codes durchsuchen, die im Speicher der ONE FOR ALL enthalten sind. Die Suchmethode funktioniert auch, wenn Ihre Marke überhaupt nicht aufgeführt ist. Beispiel: Suche nach Ihrem TV-Code: 1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein (Standby genügt nicht). 2 Drücken Sie die TV-Taste auf Ihrer ONE FOR ALL. 3 Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC) gedrückt, bis die rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal). 4 Drücken Sie 9 9 1. Die rote LED blinkt zweimal. 5 Drücken Sie dann POWER. 6 Richten Sie die ONE FOR ALL auf Ihr Fernsehgerät. Drücken Sie dann Channel +immer wieder, bis das Fernsehgerät abschaltet (jedes Mal, wenn Sie die Taste Channel + drücken, sendet die ONE FOR ALL ein POWER-Signal aus dem nächsten Code im Speicher). Möglicherweise müssen Sie die Taste sehr oft drücken (bis zu 150 Mal); haben Sie also bitte Geduld. 7 Wenn Ihr Fernsehgerät ausschaltet, drücken Sie die Taste M (MAGIC), um den Code zu speichern. x2 - Die meisten Fernsehgeräte schalten bei Drücken der POWER-Taste nicht ein. Versuchen Sie bitte, eine Zifferntaste oder die Taste „TV-Text Off” zu drücken, um Ihr Fernsehgerät wieder einzuschalten. WWW.ONEFORALL.COM 7 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 8 Français CONFIGURATION CODES CONFIGURÉS TV VCR DVD : Téléviseur/à cristaux liquides/plasma/projecteur rétroprojecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 : Magnétoscope / Combiné TV/Magnétoscope / Combiné DVD/ Magnétoscope / Enregistreur vidéo . . . . . . . .57 : Lecteur de DVD / DVD-R / Cinéma à domicile DVD / Combi DVD / DVD / HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Fonctions complémentaires (voir le manuel sur notre site Internet - URC-7931) Key Magic® Comment programmer les fonctions manquantes. Réaffectation de mode (changement de mode d'appareil) Il est possible de modifier le mode de n’importe quelle touche d’appareil. Ceci est pratique si vous voulez configurer deux appareils de même type dans la ONE FOR ALL. Macros (séquence de commandes) Votre ONE FOR ALL est comporte une fonctionnalité de Macro facile à utiliser, ce qui vous permet d'envoyer plusieurs commandes avec une seule pression sur une touche (p. ex. allumer (ou éteindre) tous les appareils de votre cinéma à domicile) avec une seule touche). Accès direct au volume Cette fonctionnalité vous permet de choisir un appareil donné comme source de volume (par exemple mode TV) et de le transmettre à un mode d'appareil de votre choix (par exemple mode dvd). Problèmes et solutions Problème : Solution : Votre marque n’est pas listée dans la section des codes ? Essayez la méthode de recherche en page 9. La ONE FOR ALL n’actionne pas votre ou vos appareils ? A) Essayez tous les codes listés pour votre marque. B) Essayez la méthode de recherche en page 9. La ONE FOR ALL n’exécute pas des commandes correctement ? Vous utilisez peut-être le mauvais code. Essayez de répéter la configuration directe en utilisant un autre code listé pour votre marque ou recommencez la méthode de recherche pour découvrir le bon code. Problème de changement de chaîne ? Saisissez le numéro de programme exactement comme sur votre télécommande d’origine. La vidéo/le DVD-R ne s’enregistre pas ? Par sécurité, vous devez appuyer deux fois sur la touche d’enregistrement de votre ONE FOR ALL. La ONE FOR ALL ne répond pas à la pression d'une touche ? Assurez-vous d'utiliser des piles neuves et pointez la ONE FOR ALL vers votre appareil. La DEL rouge ne clignote pas quand vous appuyez sur une touche ? Remplacez les piles par 2 piles alcalines "AA" neuves. 8 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 9 Configuration des codes directs Exemple : Configuration de la ONE FOR ALL pour votre téléviseur : A FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 0216, 0274 1 0037, 0208, 037 0361, Trouvez le code de votre appareil dans la liste des codes. Les codes sont listés par type d’appareil et nom de marque. Le code le plus utilisé est présenté en premier. Vérifiez que votre appareil est allumé (et non en veille). 2 Appuyez la touche TV de la ONE FOR ALL de l’appareil que vous souhaitez Configurer. 3 Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC ) jusqu’à ce que la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignote une fois puis deux fois). 4 5 ____ x2 Saisissez votre (code d’appareil à quatre chiffres) avec les touches numériques. La DEL rouge clignote deux fois. Pointez à présent la ONE FOR ALL vers votre appareil et appuyez sur POWER. Si votre appareil éteint, la ONE FOR ALL est prête à le piloter. L'appareil ne s'éteint PAS. Répétez les étapes 1 à 5 en essayant le code suivant qui figure dans la liste pour votre marque. La méthode de recherche Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque, essayez de rechercher votre code. La méthode de recherche vous permet de trouver le code pour votre appareil en balayant tous les codes contenus dans la mémoire de la ONE FOR ALL. La méthode de recherche peut également fonctionner si votre marque n’est pas listée du tout. Exemple : recherche du code de votre téléviseur : 1 Allumez votre téléviseur (pas en veille) et pointez votre ONE FOR ALL vers lui. 2 Appuyez sur la touche TV de votre ONE FOR ALL. 3 Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC ) jusqu’à ce que la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignote une fois puis deux fois). x2 4 Appuyez sur 9 9 1. La DEL rouge clignote deux fois. 5 Appuyez ensuite sur POWER. 6 Pointez la ONE FOR ALL vers votre téléviseur. Appuyez maintenant à plusieurs reprises sur Chaîne +, jusqu’à ce que votre téléviseur s’éteigne (à chaque appui sur la touche Chaîne +, la ONE FOR ALL envoie le signal POWER du code suivant contenu dans la mémoire). Vous pouvez devoir appuyer de nombreuses fois sur cette touche (jusqu’à 150 fois), soyez donc patient. 7 Dès que votre téléviseur s’éteint, appuyez sur M (MAGIC) pour mémoriser le code. - La plupart des téléviseurs ne s’allument pas en appuyant sur la touche POWER. Essayez d'appuyer sur une touche "numérique" ou sur la touche "TV-texte/arrêt" pour rallumer votre téléviseur. WWW.ONEFORALL.COM 9 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 10 Español INSTALACIÓN CONFIGURACIÓN DE LOS CÓDIGOS TV VCR DVD : Televisión / LCD / Plasma / Proyector / Retroproyector . . . . . .46 : Grabador de vídeocasete / Combi TV/VCR / Combi DVD/VCR / PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 : Reproductor DVD / DVD-R / Cine en Casa DVD/ Combi DVD / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Características extra (Consulte el manual disponible en nuestro sitio web - URC-7931) Key Magic® Comment programmer les fonctions manquantes Modo reasignación (Cambio del modo del aparato) Se puede cambiar el modo de cualquier tecla del aparato. Esto es útil si desea configurar dos de los mismos aparatos en el ONE FOR ALL. Macros (secuencia de comandos) El ONE FOR ALL se suministra con la característica de uso fácil “Macro”, que permite enviar diferentes órdenes pulsando una sola tecla [p. ej. conectar o desconectar (ON u OFF) todos los aparatos de home theatre pulsando una simple tecla]. Asignación de volumen Esta característica le permite elegir un cierto aparato como referencia de volumen (p. ej. el modo TV) y asignarlo a otro modo del aparato que Vd. elija (p. ej. el modo dvd). Problemas y Soluciones Problema: Solución: ¿Su marca no aparece en la lista de la sección de códigos? Pruebe el método de búsqueda de la página 11. ¿El ONE FOR ALL no activa su(s) aparato(s)? A) Inténtelo con todos los códigos correspondientes a la marca. B) Pruebe con el método de búsqueda de la página 11. ¿El ONE FOR ALL no ejecuta las órdenes adecuadamente? Puede que esté usando el código equivocado. Intente repetir la configuración directa utilizando otro código de la lista correspondiente a la misma marca o emplee el método de búsqueda de nuevo para localizar el código correcto. ¿Problemas de cambio de canal? Introduzca el número de programa exactamente como haría en el mando a distancia original. ¿No hay grabación de Vídeo / DVD-R? Como medida de seguridad del ONE FOR ALL, debe pulsar la tecla de grabación “Record” dos veces. ¿El ONE FOR ALL no responde después de haber pulsado una tecla? Compruebe que las pilas sean nuevas y que el ONE FOR ALL apunta directamente al aparato. ¿El LED no parpadea cuando se pulsa una tecla? Sustituya las pilas por otras dos de nuevas “AA” alcalinas. 10 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 11 Configuración del código directo Ejemplo: Para configurar el ONE FOR ALL para la televisión: 1 A FOR ONE Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 0216, 0274 1 0037, 0208, 037 0361, Busque el código de su aparato en la lista de códigos. Los códigos aparecen por tipo de aparato y nombre de la marca. Los más comunes aparecen en primer lugar. Asegúrese de que el aparato esté conectado (no en espera “standby”). 2 Pulse la tecla TV en el ONE FOR ALL para el aparato que desee configurar. 3 Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) hasta que el LED rojo debajo de la tecla POWER (CONEXIÓN) parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará una vez y luego dos). 4 5 ____ x2 Introduzca el código del aparato de cuatro dígitos usando las teclas numéricas. El LED rojo parpadeará dos veces. Ahora, apunte el ONE FOR ALL hacia el aparato y pulse POWER, si el aparato se apaga, el ONE FOR ALL está listo para activarlo. Si el dispositivo no se apaga? Repita los pasos del 1 al 5 con el siguiente código de la lista especificado para sumarca. El Método de búsqueda Si su aparato no responde al ONE FOR ALL una vez que lo haya intentado con todos los códigos de la lista pertenecientes a la misma marca, intente buscarlo. El Método de búsqueda le permite buscar el código de su aparato explorando todos los códigos contenidos en la memoria del ONE FOR ALL. El Método de búsqueda pude utilizarse también aunque su marca no esté en la lista. Ejemplo: búsqueda de un código de TV: 1 Encienda el televisor (no en espera “standby”) y apunte con el ONE FOR ALL hacia el aparato. 2 Pulse la tecla TV en el ONE FOR ALL. 3 Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) hasta que el LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará una vez primero, y a continuación dos). x2 4 Pulse 9 9 1. El LED rojo parpadeará dos veces. 5 A continuación, pulse POWER. 6 Apunte con el ONE FOR ALL hacia el televisor. Ahora pulse Channel + una y otra vez, hasta que se apague el televisor (cada vez que se pulsa la tecla Channel +, el ONE FOR ALL enviará una señal de CONEXIÓN desde el siguiente código de la memoria). Podría llegar a pulsar esta tecla muchas veces (hasta 150), de modo que sea paciente. 7 Tan pronto como el televisor se apague, pulse la tecla M (MAGIC) para almacenar el código. - Muchos televisores no se encienden pulsando la tecla POWER (CONEXIÓN). Inténtelo pulsando una tecla numérica o la tecla “TV-text off” para volver a conectar el aparato. WWW.ONEFORALL.COM 11 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 12 s Portuguê CONFIGURAÇÃO CÓDIGOS DE PROGRAMAÇÃO TV : Televisor / LCD / Plasma / Projetor / Retroprojetor . . . . . . . . .46 VCR : Videogravador / Combinado TV/Videogravador / Combinação DVD/Videogravador / PVR . . . . . . . . . . . . . . . . .57 DVD : Leitor de DVD / DVD-R / Cinema em Casa DVD / Combinação DVD / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Funções adicionais (consulte o manual no nosso Web site - URC-7931) Key Magic® Como programar funções em falta Alteração da atribuição do modo (Alterar o modo do dispositivo) É possível alterar o modo de qualquer tecla do dispositivo. Esta possibilidade é útil se pretender programar dois dispositivos iguais no ONE FOR ALL. Macro (Sequência de comandos) O seu ONE FOR ALL vem com uma funcionalidade Macro fácil de utilizar, que lhe permite enviar vários comandos quando pressiona uma única tecla (ex. ligar (ou desligar) todos os seus aparelhos de cinema em casa pressionando uma única tecla). Punch Through do Volume Esta função permite escolher um determinado dispositivo como fonte do volume (ex. modo TV) e controlá-lo através de qualquer modo de aparelho que escolher (ex. modo dvd). Problema e Solução Problema: Solução: A marca do seu aparelho não consta da secção de códigos? Tente o método de busca da página 13. O ONE FOR ALL não opera o(s) seu(s) aparelho(s)? A) Tente todos os códigos indicados para a marca do seu aparelho. B) Tente o método de busca da página 13. O ONE FOR ALL não executa correctamente os comandos? Pode estar a utilizar o código errado. Tente repetir a Programação Directa utilizando outro código indicado para a marca do seu aparelho ou inicie de novo o método de busca para localizar o código adequado. Tem problemas ao mudar de canal? Introduza o número de programação exactamente como faria no seu telecomando original. O videogravador / DVD-R não está a gravar? Como função de segurança do seu ONE FOR ALL, deve pressionar duas vezes a tecla de gravação. O ONE FOR ALL não responde depois de pressionar uma tecla? Certifique-se de que está a utilizar pilhas novas e de que está a apontar o ONE FOR ALL para o seu aparelho. O LED vermelho não pisca quando pressiona uma tecla? Substitua as pilhas por 2 pilhas alcalinas novas do tipo “AA”. 12 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 13 Programação directa de códigos Exemplo: Para programar o ONE FOR ALL para o seu televisor: A FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 0216, 0274 1 0037, 0208, 037 0361, Procure o código do seu aparelho na lista de Códigos. Os códigos encontram-se listados por tipo de aparelho e marca. O código mais comum está listado em primeiro lugar. Assegure-se de que o seu aparelho está ligado (não em posição standby). 2 Pressione a tecla TV no ONE FOR ALL para o aparelho que pretende programar. 3 Pressione e mantenha pressionada a tecla M (MAGIC) até que o LED vermelho localizado abaixo da tecla POWER pisque duas vezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes). 4 5 ____ x2 Introduza o (código de cinco dígitos do aparelho) utilizando as teclas numéricas. O LED vermelho piscará duas vezes. Em seguida, aponte o ONE FOR ALL para o aparelho e pressione POWER. Se o aparelho se desligar, o ONE FOR ALL está preparado para comandar o aparelho. Se o seu dispositivo não DESLIGAR? Repita os passos 1 - 5 com o código seguinte listado para a sua marca. O Método de Busca Se o seu aparelho não responder ao ONE FOR ALL, após ter tentado todos os códigos listados para a sua marca, tente procurar o seu código. O Método de Busca permite-lhe encontrar o código do seu aparelho procurando por todos os códigos contidos no ONE FOR ALL. O Método de Busca pode também funcionar se a sua marca não estiver indicada na lista. Exemplo: Para procurar o código do seu televisor: 1 Ligue o seu televisor (não na posição standby). 2 Pressione a tecla TV no ONE FOR ALL. 3 Pressione e mantenha pressionada a tecla M (MAGIC) até que o LED vermelho localizado abaixo da tecla POWER pisque duas vezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes). x2 4 Pressione 9 9 1. O LED vermelho piscará duas vezes. 5 A seguir, pressione POWER. 6 Aponte o ONE FOR ALL para o seu televisor. Em seguida, pressione Canal + continuamente, até que o seu televisor se desligue (sempre que pressionar a tecla Canal +, o ONE FOR ALL envia um sinal POWER do código seguinte da memória). Talvez tenha de pressionar esta tecla muitas vezes (até 150 vezes), pelo que é necessário ter alguma paciência. 7 Quando o seu televisor se desligar, pressione a tecla M (MAGIC) para guardar o código. - A maioria dos televisores não ligam ao pressionar a tecla POWER. Tente pressionar uma tecla “numérica” ou a tecla “SAIR” para ligar de novo o seu televisor. WWW.ONEFORALL.COM 13 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 14 Italiano IMPOSTAZIONE CODICI IMPOSTAZIONE TV VCR DVD : Televisore / LCD / Plasma / Proiettore/ Retroproiettore . . . . .46 : Videoregistratore / Apparecchio combinato TV/VCR / Apparecchio combinato DVD/VCR / Videoregistratore digitale PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 : Lettore DVD / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD Combi / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Funzioni Extra (consultare il manuale disponibile sul sito Internet - URC-7931) Key Magic® Come programmare le funzioni mancanti. Riassegnazione modalità (Modifica di modalità apparecchio) È possibile cambiare la modalità di qualsiasi tasto apparecchio. Questa funzione è utile se si vogliono impostare due apparecchi dello stesso tipo sul ONE FOR ALL. Macro (sequenza di comandi) Il telecomando ONE FOR ALL viene fornito con una funzione Macro di facile utilizzo che consente di inviare diversi comandi premendo un solo tasto (per es. accensione (o spegnimento) di tutti gli apparecchi home theatre premendo un solo tasto). Interfunzionalità del volume Questa funzione consente di scegliere un determinato apparecchio come sorgente di volume (per es. modalità TV) e di applicarlo in qualsiasi modalità apparecchio a scelta (per es. modalità dvd). Problemi & Soluzioni Problema: Soluzione: La marca del vostro apparecchio non è inclusa nell’elenco dei codici? Provare con il Metodo di ricerca descritto a pagina 15. Il telecomando ONE FOR ALL non comanda il/i vostro/i apparecchio/i? A) Provare tutti i codici elencati per la marca dell’apparecchio. B) Provare con il Metodo di ricerca descritto a pagina 15. Il telecomando ONE FOR ALL non esegue correttamente i comandi? Forse non viene usato il codice giusto. Provare a ripetere il Setup diretto usando un altro codice elencato per la marca dell’apparecchio oppure avviare di nuovo il Metodo di ricerca per individuare il codice corretto. Ci sono problemi col cambio di canali? Inserire il numero del programma esattamente come nel telecomando originale. Il videoregistratore / DVD-R non registra? Per maggiore sicurezza è necessario premere due volte il tasto Record sul ONE FOR ALL. Il telecomando ONE FOR ALL non risponde dopo che è stato premuto un tasto? Verificare che le batterie siano nuove e che il telecomando sia puntato verso l’apparecchio. Il LED rosso non lampeggia quando viene premuto un tasto? Sostituire le batterie con 2 batterie alcaline “AA” nuove. 14 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 15 Impostazione con codice diretto Esempio: Come impostare ONE FOR ALL per il televisore: A FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 0216, 0274 1 0037, 0208, 037 0361, Individuare il codice dell’apparecchio nell’elenco dei codici. I codici sono suddivisi per tipo di apparecchio e per marca. I codici più comuni sono indicati per primi. Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso (non in standby). 2 Premere il tasto TV sul ONE FOR ALL corrispondente all’apparecchio che si desidera impostare. 3 Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC) fino a quando il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte). 4 5 ____ x2 Inserire il (codice apparecchio a quattro cifre) utilizzando i tasti numerici. Il LED rosso lampeggerà due volte. Ora, puntare il ONE FOR ALL verso l’apparecchio e premere POWER. Se l’apparecchio si spegne significa che il telecomando ONE FOR ALL è pronto per azionare l’apparecchio. Se il dispositivo NON si spegne? Ripetere i passaggi da 1 a 5 provando il codice successivo presente in elenco per la marca in uso. Metodo di ricerca Se l’apparecchio non risponde al ONE FOR ALL dopo aver provato tutti i codici elencati sotto la marca dell’apparecchio, provare a ricercare il codice. Il Metodo di ricerca consente di trovare il codice corrispondente all’apparecchio eseguendo una scansione di tutti i codici contenuti nella memoria del ONE FOR ALL. Il Metodo di ricerca potrebbe funzionare anche se la marca dell’apparecchio non è affatto riportata nell’elenco. Esempio: Come cercare il codice del televisore: 1 Accendere l’apparecchio (non in standby) e puntare il telecomando ONE FOR ALL verso il televisore. 2 Premere il tasto TV sul ONE FOR ALL. 3 Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC) fino a quando il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte). x2 4 Premere 9 9 1. Il LED rosso lampeggerà due volte. 5 Successivamente, premere POWER. 6 Puntare il ONE FOR ALL verso il televisore. Ora premere ripetutamente Canale + fino a quando il televisore si spegne (ogni volta che si preme il tasto Canale + il ONE FOR ALL emetterà un segnale POWER dal codice successivo contenuto in memoria). Può essere necessario premere molte volte questo tasto (fino a 150 volte), quindi occorre avere un po’ di pazienza. 7 Non appena il televisore si spegne, premere il tasto M (MAGIC) per memorizzare il codice. - La maggior parte dei televisori non si accende premendo il tasto POWER. Tentare premendo un tasto “numerico” oppure il tasto “Teletext OFF” per riaccendere il televisore. WWW.ONEFORALL.COM 15 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 16 ds Nederlan INSTELLEN INSTELCODES TV VCR DVD : Televisie / LCD / Plasma / Projector / Rear-projector . . . . . . . .46 : Videorecorder / TV/VCR-combinatie / DVD/VCRcombinatie / PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 : DVD-speler / DVD-Recorder / DVD-home cinema / DVD-combinatie / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Extra functies (zie handleiding op onze internetsite - URC-7931) Key Magic® Ontbrekende functies programmeren Hertoewijzing van modus (een apparaatmodus wijzigen) U kunt de modus van elke apparaattoets wijzigen. Dit is handig als u twee dezelfde apparaten wilt instellen op de ONE FOR ALL. Macro’s (reeks commando´s) De ONE FOR ALL wordt geleverd met een eenvoudig te gebruiken Macro-functie waarmee u meerdere commando’s kunt verzenden door op één toets te drukken (bijvoorbeeld alle thuisbioscoopapparaten aan- of uitzetten door op één toets te drukken). Directe bediening van het volume Met deze functie kunt u een bepaald apparaat kiezen als volumebron (bijvoorbeeld de modus TV) en deze instellen als bron voor elke gewenste apparaatmodus (bijvoorbeeld dvd). Problemen & oplossingen Probleem: Oplossing: Uw merk komt niet voor in de codesectie Probeer de zoekmethode op pagina 17. De ONE FOR ALL werkt niet met uw apparaten A) Probeer alle codes die voor uw merk worden vermeld. B) Probeer de zoekmethode op pagina 17. De ONE FOR ALL voert niet alle commando’s goed Mogelijk gebruikt u de verkeerde code. Herhaal de directe instelling met een andere code onder uw merk of start de zoekmethode opnieuw om de juiste code te vinden. Problemen bij het wisselen van kanalen Voer het programmanummer precies zo in als bij de originele afstandsbediening. De video/DVD-R neemt niet op U moet de opnameknop twee keer indrukken. Dit is een beveiliging op de ONE FOR ALL. De ONE FOR ALL reageert niet als u op een toets drukt Zorg ervoor dat u nieuwe batterijen gebruikt en dat de ONE FOR ALL naar het apparaat wijst. De rode LED knippert niet als u op een toets drukt Vervang de batterijen door 2 nieuwe AA-alkalinebatterijen. 16 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 17 Direct instellen via de code Voorbeeld: De ONE FOR ALL instellen voor uw televisie: A FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 0216, 0274 1 0037, 0208, 037 0361, Zoek de code van het apparaat op in de codelijst. De codes worden vermeld op apparaattype en merknaam. De meest voorkomende code wordt het eerst vermeld. Controleer of het apparaat is ingeschakeld (niet op stand-by). 2 Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL voor het apparaat dat u wilt instellen. 3 Druk op de M-toets (MAGIC) en houd deze ingedrukt totdat de rode LED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert eerst één keer en dan twee keer). 4 5 ____ x2 Voer de (viercijferige apparaatcode) in met de nummertoetsen. De rode LED knippert twee keer. Richt nu de ONE FOR ALL op het apparaat en druk op POWER. Als het apparaat wordt uitgeschakeld, is de ONE FOR ALL gereed om het apparaat te bedienen. Wat moet u doen als uw apparaat niet wordt uitgeschakeld? Herhaal stappen 1 t/m 5 met de volgende code voor uw merk. Zoekmethode Als het apparaat niet op de ONE FOR ALL reageert nadat u alle vermelde codes voor uw merk hebt geprobeerd, kunt u proberen de code op te zoeken. Met de zoekmethode kunt u de code voor uw apparaat vinden door alle codes in het geheugen van de ONE FOR ALL te doorlopen. De zoekmethode werkt mogelijk ook als uw merk helemaal niet wordt vermeld. Voorbeeld: Zoeken naar uw tv-code: 1 Zet de televisie aan (niet op stand-by) en richt de ONE FOR ALL op de tv. 2 Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL. 3 Druk op de M-toets (MAGIC) en houd deze ingedrukt totdat de rode LED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert eerst één keer en dan twee keer). 4 Druk op 9 9 1. De rode LED knippert tweemaal. 5 Druk vervolgens op POWER. 6 Richt de ONE FOR ALL op de televisie. Druk nu meermalen op Kanaal + totdat de televisie uitgaat (telkens wanneer u op de toets Kanaal + drukt, stuurt de ONE FOR ALL een POWER-signaal van de eerstvolgende code in het geheugen). Mogelijk moet u vele malen op deze toets drukken (tot 150 keer), dus wees geduldig. 7 Zodra de televisie uitgaat, drukt u op de toets M (MAGIC) om de code op te slaan. x2 - De meeste tv’s gaan niet aan als u op de POWER-toets drukt. Probeer te drukken op een nummertoets of op de toets voor tv-tekst uit om de tv weer aan te zetten. WWW.ONEFORALL.COM 17 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 18 Magyar BEÁLLÍTÁS BEÁLLÍTÁSI KÓDOK TV VCR DVD : televízió / LCD / plazma / projektor / hátsó vetítésű projektor . . . . 46 : videomagnó / videomagnós TV / kombinált DVD-videomagnó / PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 : DVD-lejátszó / DVD-R / DVD-házimozi / DVD kombi / DVD/HDD . . 60 Extra funkciók (lásd az interneten található kézikönyvet - URC-7931) Key Magic® A hiányzó funkciók programozása Módok újrakiosztása (készülékmód megváltoztatása) Bármeny készülékgomb esetében megváltoztatható a hozzá rendelt mód. Ez a lehetőség abban az esetben hasznos, ha több azonos fajta készüléket szeretne használni a ONE FOR ALL segítségével. Makrók (parancssorozatok) A ONE FOR ALL egyszerű használatú makró funkciójának köszönhetően egyetlen gombnyomással több parancs is kiadható (pl. a házimozi-rendszer valamennyi készülékének ki- vagy bekapcsolása egy gombnyomással). Hangforrás-kiterjesztés Ezzel a funkcióval egy készülék (pl. TV mód) kiválasztható hangforrásként, és tetszés szerinti készülékmódokra kiterjeszthető (pl. a dvd módra). Hibaelhárítás Probléma: Megoldás: Nem szerepel készüléke márkája a kódlistán? Próbálja ki a kódkeresést (19. oldal). A készülék nem reagál a ONE FOR ALL távvezérlőre? A) Próbálja ki az adott márkánál szereplő összes kódot. B) Próbálja ki a kódkeresést (19. oldal). A ONE FOR ALL nem hajtja végre helyesen a parancsokat? Lehet, hogy rossz kódot használ. Ismételje meg a közvetlen kódbeállítást az adott márka mellett szereplő másik kóddal, vagy indítsa el újra a kódkeresést a megfelelő kód megtalálásához. Problémát jelent a csatornaváltás? Pontosan úgy adja meg a program számát, ahogy az eredeti távvezérlőn tenné. Nem vesz fel a videó? A ONE FOR ALL biztonsági funkciója miatt kétszer kell megnyomni a Felvétel gombot. A ONE FOR ALL nem reagál a gombnyomásokra? Használjon új elemeket, és irányítsa az URC-9040 távvezérlőt a készülékre. Gombnyomáskor nem villan fel a LED? Helyezzen be 2 db új „AA/LR6” alkálielemet. 18 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 19 Közvetlen kódbeállítás Példa: A ONE FOR ALL beállítása televízióhoz: A FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 6, 021 0274 1 0037, 0208, 037 0361, Keresse meg készüléke kódját a kódlistában. A lista a készülékek típusa és márkája alapján van összeállítva. A leggyakoribb kód áll legelöl. Kapcsolja be a készüléket (ne készenléti üzemmódban legyen). 2 Nyomja meg a ONE FOR ALL TV gombját, mivel televíziót kíván beállítani. 3 Tartsa nyomva az M (MAGIC) gombot, míg a BE-KI gomb alatti LED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majd utána kettőt). 4 5 ____ x2 Adja meg a készülék négyjegyű kódját a számgombok segítségével. A piros LED kettőt villan. Irányítsa a ONE FOR ALL távvezérlőt és készülékre, és nyomja meg a BE-KI gombot. Ha a készülék kikapcsol, a ONE FOR ALL készen áll a vezérlésére. Készüléke NEM kapcsol ki? Ismételje meg az 1 - 5. lépéseket a készüléke márkájához megadott következő kóddal. Kódkeresés Ha a készülék az adott márka mellett feltüntetett összes kód kipróbálása után sem reagál a ONE FOR ALL távvezérlőre, próbálja megkeresni a készülék kódját. A Kódkeresés funkció segítségével a ONE FOR ALL memóriájában szereplő összes kód végigfuttatásával megkeresheti a készüléknek megfelelő kódot. Ez a funkció akkor is használható, ha az adott márka nem szerepel a listán. Példa: televízió kódjának megkeresése: 1 Kapcsolja be a készüléket (ne készenléti üzemmódban legyen), és irányítsa rá a ONE FOR ALL távvezérlőt. 2 Nyomja meg a ONE FOR ALL TV gombját. 3 Tartsa nyomva az M (MAGIC) gombot, míg a BE-KI gomb alatti LED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majd utána kettőt). 4 Nyomja meg a 9 9 1 gombokat. A piros LED kettőt villan. 5 Nyomja meg a BE-KI gombot. 6 Irányítsa a ONE FOR ALL távvezérlőt a televízió felé. Ezután nyomja meg újra meg újra a Csatorna (channel)+ gombot, amíg a televízió ki nem kapcsol (a gomb megnyomásakor a ONE FOR ALL mindig a memóriájában szereplő következő kódnak megfelelő BE-KI jelet küld a készülék felé). Lehet, hogy sokszor kell a gombot megnyomnia (akár 150-szer is), ezért az eljárás türelmet igényel. 7 Amint a televízió kikapcsol, nyomja meg az M (MAGIC) gombot a kód mentéséhez. x2 - A legtöbb TV nem kapcsolható be a BE-KI gombbal. A készülék bekapcsolásához próbálkozzon egy számgomb vagy a „TV-Text ki” gomb megnyomásával. WWW.ONEFORALL.COM 19 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 20 Polski USTAWIANIE KODY USTAWIEŃ TV VCR DVD : Telewizor /LCD / Plazma /Projektor/ Projektor telewizyjny . . . . . . . 46 : Magnetowid / TV/Magnetowid combo / DVD / Magnetowid combo / PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 : Odtwarzacz DVD / DVD-R / Kino domowe DVD / DVD combo / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Funkcje dodatkowe (patrz instrukcja obsługi na naszej stronie internetowej - URC-7931) Key Magic® Jak zaprogramować brakujące funkcje. Zmiana trybu pracy urządzenia Możliwa jest zmiana trybu każdego z przycisków urządzenia. Jest to użyteczne, jeśli chcesz ustawić dwa takie same urządzenia na ONE FOR ALL. Makra (sekwencje poleceń) Twój ONE FOR ALL został wyposażony w łatwą w użyciu funkcję Makro, pozwalającą na wysyłanie wielu poleceń przyciskając pojedynczy klawisz (Np. włączając (lub wyłączając) wszystkie urządzenia twojego kina domowego jednym przyciśnięciem klawisza). Wybór regulacji głośności Funkcja ta pozwala ci na wybranie pewnego urządzenia jako źródła głośności (Np. w trybie TV) i przeniesienia go na dowolną ilość trybów urządzenia (Np. tryby dvd). Wykrywanie i usuwanie usterek Problem: Rozwiązanie: Twoja marka nie jest wymieniona na liście kodów? Spróbuj metody wyszukiwania na str. 21. ONE FOR ALL nie działa z twoim urządzeniem(ami)? A) Spróbuj wszystkich kodów dla twojej marki. B) Spróbuj metody wyszukiwania na str. 21. ONE FOR ALL nie wykonuje poprawnie poleceń? Możesz używać nieprawidłowego kodu. Spróbuj powtórzyć ustawiania bezpośredniego korzystając z innego kodu podanego na liście przy nazwie twojej marki, lub uruchom metodę wyszukiwania, tak długo aż wyszukasz kod. Problemy ze zmianą kanałów? Wprowadź numer kanału dokładnie tak, jak zrobiłbyś to na swoim oryginalnym pilocie. Wideo nie zapisuje? Na twoim ONE FOR ALL, musisz przycisnąć klawisz zapisu dwukrotnie, jest to funkcja zabezpieczająca. ONE FOR ALL nie reaguje po przyciśnięciu klawisza? Upewnij się, że masz nowe baterie i czy skierowałeś URC-9040 w stronę twojego urządzenia. Dioda LED nie miga po przyciśnięciu klawisza? Wymień baterie na dwie nowe alkaiczne baterie „AA/LR6”. 20 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 21 Ustawianie przy pomocy kodów Przykład: Aby ustawić ONE FOR ALL dla twojego telewizora: A FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 0216, 0274 1 0037, 0208, 037 0361, Znajdź kod dla twojego urządzenia na Liście kodów. Kody wymienione są według typu urządzenia i marki. Najbardziej popularny kod zamieszczony jest jako pierwszy. Upewnij się, że twoje urządzenie jest włączone (nie w trybie czuwania). 2 Przyciśnij klawisz TV na ONE FOR ALL dla urządzenia, które chcesz ustawić. 3 Przyciśnij i przytrzymaj klawisz M (MAGIC), do momentu dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się poniżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie raz, a potem dwa razy). 4 5 ____ x2 Wprowadź twój (cztero-cyfrowy kod) za pomocą klawiszy numerycznych. Czerwona dioda LED błyśnie dwukrotnie. Teraz, skieruj ONE FOR ALL w stronę twojego urządzenia i przyciśnij POWER, jeśli twoje urządzenie wyłączy się, ONE FOR ALL gotowy jest do sterowania twoim urządzeniem. Urządzenie NIE wyłączyło się? Powtórz kroki 1-5 wpisując następny kod na liście dla danej marki. Metoda wyszukiwania Jeśli twoje urządzenie nie reaguje na ONE FOR ALL po wypróbowaniu przez ciebie wszystkich podanych dla twojej marki kodów, spróbuj wyszukać kod. Metoda wyszukiwania pozwala znaleźć kod dla twojego urządzenia, skanując wszystkie kody zapisane w pamięci ONE FOR ALL. Metoda wyszukiwania może również pomóc, jeśli marka twojego urządzenia nie jest wymieniona. Przykład: Aby wyszukać kod twojego telewizora: 1 Włącz telewizor (nie w trybie czuwania) i skieruj ONE FOR ALL w stronę twojego TV. 2 Wciśnij przycisk TV na twoim ONE FOR ALL. 3 Przyciśnij i przytrzymaj klawisz M (MAGIC), do momentu dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się poniżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie raz, a potem dwarazy). x2 4 Przyciśnij 9 9 1. Czerwona dioda LED błyśnie dwukrotnie. 5 Następnie przyciśnij POWER. 6 Skieruj ONE FOR ALL w stronę twojego telewizora. Teraz przyciskaj CH+, aż twój telewizor wyłączy się (za każdym razem, kiedy przyciskasz klawisz CH+, ONE FOR ALL wyśle sygnał POWER z następnego kodu zapisanego w pamięci). Będziesz musiał przyciskać ten klawisz wiele razy (nawet do 150 razy) bądź, więc cierpliwy. 7 Jak tylko twój telewizor się wyłączy, przyciśnij klawisz M (MAGIC), aby zapisać kod. - Większość telewizorów nie włącza się przez przyciśnięcie klawisza POWER. Spróbuj włączyć swój telewizor, przyciskając klawisze “numeryczne”, lub przycisk “TV-text-off”. WWW.ONEFORALL.COM 21 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 22 Česky NASTAVENÍ NASTAVENÍ NASTAVENÍ KÓDŮ TV VCR DVD : Televize / LCD / plazmový panel / projektor / zpětný projektor . . . 46 : Videorekordér / kombinace televize a videorekordéru / kombinace DVD a videorekordéru / PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 : Přehrávač DVD / DVD-R / domácí kino DVD / Kombinovaný přehrávač DVD / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Další funkce (pogledajte upute na našoj web-stranici - URC-7931) Key Magic® Postup programování chybějících funkcí. Změna přiřazení režimu (změna režimu zařízení) Režim libovolného tlačítka zařízení lze změnit. To je užitečné v případě, že chcete na dálkovém ovládání ONE FOR ALL nastavit dvě stejná zařízení. Makra (posloupnosti příkazů) Dálkové ovládání ONE FOR ALL nabízí snadno použitelnou funkci maker. Ta umožňuje stisknutím jednoho tlačítka odeslat několik příkazů (stisknutím jednoho tlačítka například můžete vypnout či zapnout všechna zařízení domácího kina). Přeprogramování hlasitosti Tato funkce umožňuje vybrat určité zařízení jako zdroj hlasitosti (například režim ZESILOVAČ (TV)) a přeprogramovat je do režimu libovolného zařízení (například do režimu dvd). Poradce při potížích Problém: Řešení: Značka není uvedena v části s kódy. Zkuste metodu vyhledávání popsanou na straně 23. Dálkové ovládání ONE FOR ALL nefunguje s vaším zařízením. A) Vyzkoušejte všechny kódy uvedené u příslušné značky. B) Zkuste metodu vyhledávání popsanou na straně 23. Dálkové ovládání ONE FOR ALL neprovádí příkazy správně. Pravděpodobně používáte nesprávný kód. Zopakujte postup přímého nastavení kódu s jiným kódem uvedeným u příslušné značky nebo znovu použijte metodu vyhledávání a najděte správný kód. Problémy při změně kanálů. Zadejte číslo programu přesně tak, jak byste to udělali na původním dálkovém ovládání. Videorekordér nenahrává. Aby se zamezilo náhodnému spuštění nahrávání, musíte tlačítko nahrávání na dálkovém ovládání ONE FOR ALL stisknout dvakrát. Dálkové ovládání ONE FOR ALL po stisknutí tlačítka nereaguje. Přesvědčte se, zda používáte nové baterie a zda je dálkové ovládání URC-9040 namířené na zařízení. Kontrolka LED při stisku tlačítka nebliká. Vyměňte baterie za dvě nové alkalické baterie AA/LR6. 22 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 23 Přímé nastavení kódu Příklad: Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL pro televizní přijímač: A FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 0216, 0274 1 0037, 0208, 037 0361, V seznamu kódů najděte kód pro vaše zařízení. Kódy jsou uvedeny podle typu zařízení a názvu značky. Nejčastější kód je uveden jako první. Přesvědčte se, zda je zařízení zapnuté (nikoli v pohotovostním režimu). 2 Pro zařízení, které chcete nastavit, stiskněte tlačítko TV na dálkovém ovládání ONE FOR ALL. 3 Stiskněte a přidržte tlačítko M (MAGIC), až červená kontrolka LED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kontrolka LED nejprve blikne jednou, pak dvakrát). 4 5 ____ x2 Pomocí tlačítek s čísly zadejte kód zařízení o čtyřech číslicích. Červená kontrolka LED dvakrát blikne. Nyní namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL na zařízení a stiskněte tlačítko napájení. Pokud se zařízení vypne, je dálkové ovládání ONE FOR ALL připravené pro ovládání zařízení. Pokud se zařízení NEVYPNE? Zopakujte kroky 1 - 5 s dalšími kódy uvedenými pro vaši značku. Metoda vyhledávání Pokud jste vyzkoušeli všechny kódy uvedené pro příslušnou značku a zařízení stále na dálkové ovládání ONE FOR ALL nereaguje, zkuste kód vyhledat. Metoda vyhledávání umožňuje najít kód vašeho zařízení tak, že prohledá všechny kódy obsažené v paměti dálkového ovládání ONE FOR ALL. Metodu vyhledávání lze také použít v případě, že zařízení není v seznamu vůbec uvedeno. Příklad: Postup vyhledání kódu televizního přijímače: 1 Zapněte televizní přijímač (nikoli jen do pohotovostního stavu) a namiřte na něj dálkové ovládání ONE FOR ALL. 2 Na dálkovém ovládání ONE FOR ALL stiskněte tlačítko TV. 3 Stiskněte a přidržte tlačítko M (MAGIC), až červená kontrolka LED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kontrolka LED nejprve blikne jednou, pak dvakrát). x2 4 Stiskněte tlačítka 9 9 1. Červená kontrolka LED dvakrát blikne. 5 Dále stiskněte tlačítko napájení. 6 Namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL na televizní přijímač. Opakovaně tiskněte tlačítko KANÁL+ (CHANNEL+), až se televizní přijímač vypne (při každém stisknutí tlačítka KANÁL+ (CHANNEL+) vyšle dálkové ovládání ONE FOR ALL signál POWER z dalšího kódu obsaženého v paměti). Tlačítko může být nutné stisknout mnohokrát (až 150krát), buďte proto trpěliví. 7 Jakmile se televizní přijímač vypne, uložte kód stisknutím tlačítka M (MAGIC). - Většina televizních přijímačů se nezapíná stisknutím tlačítka napájení. Zkuste televizní přijímač zapnout stisknutím některého tlačítka s číslem nebo tlačítkem pro vypnutí textových služeb (VYPNOUT TEXT (TEXT OFF)). WWW.ONEFORALL.COM 23 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 24 Dansk INSTALLATION INSTALLATIONSKODER TV VCR DVD : Fjernsyn / LCD / Plasma / Projektor / Bagprojektor . . . . . . . . .46 : Videobåndoptager / Tv/VCR kombi / DVD/VCR kombi / PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 : DVD-afspiller/ DVD-R / DVD Home Cinema / DVD kombi / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Ekstra funktioner (se brugervejledningen på vores websted - URC-7931) Key Magic® Sådan programmeres manglende funktioner Ændring af funktioner (Hvordan man ændrer en apparatindstilling) Det er muligt at ændre funktionen på alle apparattaster. Det er nyttigt, hvis du ønsker at installere to af samme slags apparater på ONE FOR ALL. Macros (seksvens af kommandoer) Din ONE FOR ALL kommer med en Macro-funktion, der er nem at bruge, og som giver dig mulighed for at sende adskillige kommandoer ved at trykke på én eneste tast (f.eks. at tænde (eller slukke) for alle dine home theatreapparater med et tryk på én eneste tast). Volume Punch Through Denne funktion giver dig mulighed for at vælge et specifikt apparat som lydkilde (f.eks. TV-indstilling) og overføre det til en anden apparatindstilling af eget valg (f.eks. dvd-indstilling). Problem & Løsning Problem: Løsning: Dit fabrikat er ikke med på listen i kodeafsnittet? Prøv søgemetoden på side 25. ONE FOR ALL styrer ikke dit eller dine apparat(er)? A) Prøv alle koder på listen under dit fabrikat. B) Prøv søgemetoden på side 25. ONE FOR ALL udfører ikke dine kommandoer korrekt? Du bruger måske den forkerte kode. Prøv at gentage den direkte programmering ved at bruge en anden kode, der står på listen under dit fabrikat, eller start forfra med søgemetoden for at finde den rigtige kode. Problemer med at skifte kanal? Tast programnummeret helt på samme måde, som du ville gøre på din originale fjernbetjening. Video / DVD-R optager ikke? Som sikkerhedsfunktion på din ONE FOR ALL skal du trykke på optagetasten to gange. ONE FOR ALL reagerer ikke, når du trykker på en tast? Kontrollér, at du anvender nye batterier, og at du retter ONE FOR all mod dit apparat. Den røde LED blinker ikke, når du trykker på en tast? Udskift batterierne med 2 helt nye ”AA” alkaliske batterier. 24 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 25 Direkte programmering med kode Eksempel: Programmering af ONE FOR ALL til dit fjernsyn: 1 A FOR ONE Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 0216, 0274 1 0037, 0208, 037 0361, Find koden til dit apparat i kodelisten. Koderne er anført efter apparattyper og fabrikat. De mest populære koder kommer først. Sørg for, at dit apparat er tændt (ikke står på standby). 2 Tryk på TV-tasten på din ONE FOR ALL for det apparat, du ønsker at programmere. 3 Hold M (MAGIC)-tasten nede, til den røde LED-lampe under Power-tasten blinker to gange (den røde LED blinker først én gang, dernæst to gange). 4 5 ____ x2 Indtast din (fire-cifrede apparatkode) med nummertasterne. Den røde LED blinker to gange. Ret nu ONE FOR ALL mod dit apparat og og tryk på POWER. Hvis dit apparat slukkes, er ONE FOR ALL klar til at styre dit apparat. Hvad gør jeg, hvis min enhed IKKE slukkes? Gentag trin 1 - 5, og prøv den næste kode, der vises for dit mærke. Søgemetoden Hvis dit apparat ikke reagerer på ONE FOR ALL, efter at du har prøvet alle koderne på listen for dit fabrikat, kan du prøve at søge efter din kode. Søgemetoden giver dig mulighed for at finde koden for dit apparat ved at gå igennem alle koderne, der er i hukommelsen på ONE FOR ALL. Søgemetoden virker muligvis også, hvis dit fabrikat slet ikke står på listen. Eksempel: Søgning efter din TV-kode: 1 Tænd for dit fjernsyn (ikke på standby) og ret din ONE FOR ALL mod dit fjernsyn. 2 Tryk på TV-tasten på din ONE FOR ALL. 3 Hold M (MAGIC)-tasten nede, til den røde LED-lampe under Power-tasten blinker to gange (den røde LED blinker først én gang, dernæst to gange). x2 4 Tryk 9 9 1. Den røde LED blinker to gange. 5 Tryk dernæst på POWER. 6 Ret ONE FOR ALL mod dit fjernsyn. Tryk nu Kanal + igen og igen, indtil dit fjernsyn slukker (hver gang du trykker på tasten Kanal +, sender ONE FOR ALL et POWER signal fra den næste kode, der ligger i hukommelsen). Du er måske nødt til at trykke på denne tast mange gange (op til 150 gange), så du må være tålmodig. 7 Så snart dit fjernsyn slukker, skal du trykke på tasten M (MAGIC) for at gemme koden. - De fleste fjernsyn tændes ikke ved, at man trykker på POWER-tasten. Prøv at trykke på en “nummer”-tast eller “TV-text off”-tasten for at tænde for dit fjernsyn igen. WWW.ONEFORALL.COM 25 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 26 Norsk OPPSETT OPPSETTSKODER TV VCR DVD : Televisjon / LCD / Plasma / Prosjektør / Bakgrunnsprosjektør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 : Videokasettopptaker / TV/VCR Kombi / DVD/VCR Kombi / PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 : DVD-spiller / DVD-R / DVD hjemmekino / DVD Kombi / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Ekstrafunksjoner (se håndbok på nettstedet vårt - URC-7931) Key Magic® Hvordan programmere funksjoner som mangler Ny modustilordning (Endre en enhetsmodus) Det er mulig å endre modus på alle enhetstastene. Dette er nyttig hvis du ønsker å sette opp to av samme enhet på ONE FOR ALL. Makro (kommandosekvenser) ONE FOR ALL er utstyrt med en enkel makrofunksjon, slik at du kan sende flere kommandoer med et enkelt tastetrykk (for eksempel for å slå alle hjemmekinoenhetene dine PÅ (eller AV) med et enkelt tastetrykk). Volumgjennomslag Denne funksjonen lar deg velge en bestemt enhet som volumkilde (f.eks. TV-modus) og la den slå gjennom til enhver enhetsmodus som du velger (f.eks. dvd-modus). Problem og løsning Problem: Løsning: Merket ditt ikke står i kodeseksjonen? Prøv søkemetoden på side 27. ONE FOR ALL virker ikke på enheten(e) din(e)? A) Prøv alle kodene som står oppført for ditt merke. B) Prøv søkemetoden på side 27. ONE FOR ALL utfører ikke kommandoer riktig? Du bruker kanskje feil kode. Prøv å gjenta direkte oppsett med en annen kode som står under ditt merke eller start søkemetoden på nytt for å finne riktig kode. Problemer med å skifte kanal? Legg inn programnummeret akkurat som du ville på din opprinnelige fjernkontroll. Video /DVD-R gjør ikke opptak? Som en sikkerhetsfunksjon på din ONE FOR ALL, må du trykke RECORD-tasten to ganger. ONE FOR ALL reagerer ikke når en tast er trykket? Pass på at du bruker nye batterier og peker mot enheten din. Den røde lysdioden blinker ikke når du trykker en tast? Bytt batteriene med 2 nye “AA” alkaliske batterier. 26 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 27 Direkte kodeoppsett Eksempel: For å sette opp ONE FOR ALL for TV-en din: A FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 0216, 0274 1 0037, 0208, 037 0361, Finn koden for din enhet i Kodelisten. Koder er listet opp etter enhetstype og merkenavn. Den mest populære koden står først. Pass på at enheten er slått på (ikke i hvilemodus). 2 Trykk TV-tasten på ONE FOR ALL for enheten du skal sette opp. 3 Trykk og hold nede M (MAGIC)-tasten til den røde lysdioden under PÅ/AV tasten blinker to ganger (den røde lysdioden blinker en gang og så to ganger). 4 5 ____ x2 Legg inn din (fire-sifrede enhetskode) med nummertastene. Den røde lysdioden blinker to ganger. Pek med ONE FOR ALL på enheten din og trykk PÅ/AV. Hvis enheten din slås av, er ONE FOR ALL klar for bruk på enheten din. Slår IKKE enheten seg av? Gjenta trinnene 1–5 med den neste koden for merket ditt. Virker det IKKE? Søkemetoden Hvis enheten ikke reagerer på ONE FOR ALL etter at du har prøvd alle kodene som er oppgitt for merket ditt, prøv å søke etter koden din. Søkemetoden lar deg finne koden for enheten din ved å skanne gjennom alle kodene som finnes i minnet på ONE FOR ALL. Søkemetoden kan også virke hvis merket ikke står i listen i det hele tatt. Eksempel: For å søke etter koden for TV-en din: 1 Slå på TV-en (ikke i hvilemodus) og pek din ONE FOR ALL mot TV-en din. 2 Trykk på TV-tasten på din ONE FOR ALL. 3 Trykk og hold nede M (MAGIC)-tasten til den røde lysdioden under PÅ/AV tasten blinker to ganger (den røde lysdioden blinker en gang og så to ganger). x2 4 Trykk 9 9 1. Den røde lysdioden blinker to ganger. 5 Trykk så PÅ/AV. 6 Pek med ONE FOR ALL på TV-en din. Trykk så Kanal + igjen og igjen, til TV-en slås av (hver gang du trykker Kanal +, sender ONE FOR ALL ut signalet PÅ/AV fra den neste koden i minnet). Det kan hende du må trykke denne tasten mange ganger (opp til 150 ganger), så vær tålmodig. 7 Når TV-en slår seg av, trykk M (MAGIC)-tasten for å lagre koden. - De fleste TV-er slås ikke på med PÅ/AV-tasten. Trykk en “nummer”-tast eller “TV-tekst av”-tasten for å slå på TV-en på nytt. WWW.ONEFORALL.COM 27 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 28 Svenska INSTÄLLNING INSTÄLLNINGSKODER TV VCR DVD : Televisión / LCD / Plasma / Proyector / Retroproyector . . . . . .46 : Grabador de vídeocasete / Combi TV/VCR / Combi DVD/ VCR / PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 : Reproductor DVD / DVD-R / Cine en Casa DVD/ Combi DVD / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Extra funktioner (se handboken på vår webbplats - URC-7931) Knappen Magic® Hur funktioner som saknas programmeras Ändring av lägestilldelning (Ändra en enhets läge) Det är möjligt att ändra läget för alla enhetsknappar. Det är användbart om du vill ställa in två stycket av samma enhet på ONE FOR ALL. Makros (kommandosekvens) Din ONE FOR ALL levereras med en lättanvänd makrofunktion som tillåter dig att skicka flera kommandon genom att trycka på en enda knapp (t.ex. att sätta på att dina hembioenheter (eller stänga av) genom att endast trycka på en enda knapp). Volym genomslag Den här funktionen tillåter dig att välja en speciell enhet som volymkälla (t.ex. TV läge) och slå igenom det till vilket enhetsläge du önskar (t.ex. dvd-läge). Problem & Lösning Problem: Lösning. Ditt märke är inte listat i kodsektionen? Försök med sökmetoden på sidan 29. ONE FOR ALL styr inte dina enheter(?) A) Försök med alla de listade koderna för ditt märke. B) Försök med sökmetoden på sidan 29. ONE FOR ALL utför inte kommandona korrekt? Du kanske använder fel kod. Försök att repetera Direct Set-Up (inställning) och då använda en annan kod som finns listad under ditt märke eller starta sökmetoden igenom för att lokalisera den rätta koden. Problem med att byta kanaler? Skriv in programnumret exakt som du skulle göra på din ursprungliga fjärrkontroll. Video- /DVD-R spelar inte in? Som en säkerhetsfunktion på din ONE FOR ALL måste du trycka på inspelningsknappen två gånger. ONE FOR ALL svarar inte efter det att du tryckt på en knapp? Se till att du använder nya batterier och att du riktar din ONE FOR ALL mot din enhet. Den röda LED:en blinkar inte när du trycker på en knapp? Byt ut batterierna mot två fräscha, nya ”AA” alkaliska batterier. 28 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 29 Att ställa in med direkt kod Exempel: För att ställa in ONE FOR ALL för din TV. 1 A FOR ONE Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 0216, 0274 1 0037, 0208, 037 0361, Hitta koden för din enhet i kodlistan. Koder är listade per enhetstyp och märkesnamn. De populäraste koderna är listade först. Se till att din enhet är påslagen (inte standby). 2 Tryck på knappen TV på ONE FOR ALL på enheten du vill ställa in. 3 Tryck in och håll nere knappen M(Magic) tills den röda LED under knappen POWER blinkar två gånger (den röda LED:en kommer att blinka en gång och sedan två gånger). 4 5 ____ x2 Mata in din (fyra siffrors enhetskod) med hjälp av nummerknapparna. Den röda LED:en kommer att blinka två gånger. Nu, rikta ONE FOR ALL mot din enhet och tryck på POWER om din enhet stängs av är ONE FOR ALL redo att styra din enhet. Vad gör jag om enheten INTE stängs av? Upprepa stegen 1–5 och försök med nästa kod som visas för varumärket. Sökmetoden m din enhet inte svarar på ONE FOR ALL efter det att du har försökt alla koderna som listats för ditt märke försöker du söka efter din kod. Sökningen Metoden tillåter dig att hitta koden för din enhet genom att scanna genom alla koderna som ONE FOR ALL:s minne innehåller Sökmetoden kan även fungera om ditt märke inte är listat alls. Exempel: Att söka efter din TV-kod: 1 Sätt på din TV (inte på standby och rikta din ONE FOR ALL mot din TV. 2 Tryck på TV-knappen på din ONE FOR ALL. 3 Tryck in och håll nere knappan M(Magic) tills den röda LED under knappen POWER blickar två gånger (den röda LED:en kommer att blinka en gång och sedan två gånger). x2 4 Tryck 9 9 1. Den röda LED:en kommer att blinka två gånger. 5 Därefter trycker du på POWER. 6 Rikta ONE FOR ALL mot din TV. Tryck nu Channel + igen och igen tills din TV stängs av (varje gång du trycker på knappen Channal + kommer ONE FOR ALL att skicka ut en POWER signal från nästa kod som finns lagrad i minnet). Du kan behöva trycka på den här knappen många gånger (upp till 150 gånger) så var tålmodig. 7 Så snart som din TV stängs av tryck på knappen M(MAGIC) för att lagra koden. - De flesta TV-apparater sätts inte på genom att du trycker på knappen POWER Försök att trycka på en ”nummer”-knapp eller på knappen ”TV-text off” för att sätta på din TV igen, WWW.ONEFORALL.COM 29 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 30 Suomi ASETUKSET ASETUSKOODIT TV VCR DVD : Televisio / Plasma / Projektori/ Taustaprojektori . . . . . . . . . . .46 : Videonauhuri / TV-VCR yhdistelmä / DVD-VCR yhdistelmä / Videokamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 : DVD-soitin / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD-combi / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Erikoisominaisuudet (katso käyttöohje internet-sivustoltamme - URC-7931) Key Magic® Puuttuvien toimintojen ohjelmointi Tilan uudelleen määrittäminen Kaikkien laitenäppäimien tilaa voi muuttaa. Tästä on hyötyä, jos haluat asettaa kaksi samaa laitetta ONE FOR ALL -kaukosäätimen ohjattavaksi. Makrot (komentojaksot) ONE FOR ALL -kaukosäätimessä on helppokäyttöinen makrotoiminto, jonka avulla voit lähettää useita komentoja yhdellä näppäimen painalluksella (esim. kytket kaikki kotiteatterilaitteet PÄÄLLE (tai POIS) yhdellä näppäimen painalluksella. Äänen siirto (punch through) Ominaisuuden avulla voit valita tietyn laitteen äänilähteeksi (esim. TV-tilan) ja siirtää sen mihin tahansa valitsemaasi laitetilaan (esim. dvd-tilat). Ongelmia ja ratkaisuja Ongelma: Ratkaisu: Koodiluettelossa ei ole laitetta vastaavaa tuotemerkkiä. Etsi sopiva koodi hakumenetelmällä(lue sivu 31). ONE FOR ALL ei pysty ohjaamaan laitteitasi. A) Kokeile kaikkia samalle tuotemerkille listattuja koodeja. B) B) Etsi sopiva koodi hakumenetelmällä (lue sivu 31). ONE FOR ALL ei ohjaa laitteiden toimintoja oikein. Valittuna saattaa olla väärä koodi. Valitse oikea koodi kokeilemalla muita samalle tuotemerkille listattuja koodeja tai etsi sopiva koodi hakumenetelmällä. Kanavanvaihto ei suju ongelmitta. Varmista, että toimit täsmälleen vastaavalla tavalla kuin käyttäessäsi alkuperäistä säädintä. Videonauhoitus / DVDtallennus ei onnistu. Virhenauhoituksen estämiseksi ONE FOR ALL edellyttää tallennusnäppäimen painamista kahdesti. ONE FOR ALL ei reagoi näppäimen painamiseen. Varmista, että paristot ovat kunnossa ja suuntaa ONE FOR ALL suoraan kohti ohjattavaa laitetta. Punainen LED-ilmaisin ei välähdä painaessasi näppäintä. Vaihda paristokoteloon kaksi uutta AA-alkaliparistoa. 30 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 31 Koodin suorasyöttö Esimerkki: ONE FOR ALL -kaukosäätimen asetukset televisiota varten: 1 A FOR ONE Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 04 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0087 0009, 003 0216, 0274 1 0037, 0208, 037 0361, Etsi taulukosta laitettasi vastaava koodi. Laitekoodit on lueteltu laitetyypin ja tuotemerkin mukaisessa järjestyksessä. Yleisin koodi on merkitty ensimmäiseksi. Varmista, että laite on päällä (ei valmiustilassa). 2 Paina ONE FOR ALL -kaukosäätimen TV-näppäintä. 3 Pidä M (MAGIC) -näppäintä painettuna kunnes virtanäppäimen alapuolinen punainen LED-valo vilkkuu kahdesti (valo välähtää ensin kerran, sitten kahdesti). 4 5 ____ x2 Syötä (nelinumeroinen laitekoodi) numeronäppäimillä. Punainen valo välähtää kahdesti. Suuntaa ONE FOR ALL televisiota kohti ja paina virtanäppäintä. Jos television virta kytkeytyy pois päältä, on säädin ohjelmoitu oikein. Jos laite ei sammu? Toista vaiheet 1 - 5 ja kokeile seuraavaa tuotemerkille annettua koodia. Hakumenetelmä Käytä tätä menetelmää, jos ohjelmalähde ei reagoi ONE FOR ALL -kaukosäätimeen, vaikka kokeilet kaikkia tuotemerkille lueteltuja koodeja. Hakumenetelmällä pystyt helposti kokeilemaan kaikkia ONE FOR ALL -kaukosäätimen tunnistamia laitekoodeja. Hakumenetelmää voi käyttää myös jos tuotemerkkiä ei ole luettelossa lainkaan. Esimerkki: Televisiokoodin haku: 1 Kytke television virta päälle (ei valmiustila) ja suuntaa ONE FOR ALL -kaukosäädin televisiota kohti. 2 Paina ONE FOR ALL -kaukosäätimen TV-näppäintä. 3 Pidä M (MAGIC) -näppäintä painettuna kunnes virtanäppäimen alapuolinen punainen LED-valo vilkkuu kahdesti (valo välähtää ensin kerran, sitten kahdesti). x2 4 Näppäile numerosarja 9 9 1. Punainen valo välähtää kahdesti. 5 Paina virtanäppäintä. 6 Suuntaa ONE FOR ALL televisiotasi kohti. Painele ”CH+” -näppäintä toistuvasti kunnes television virta kytkeytyy pois päältä (ONE FOR ALL lähettää jokaisella painalluksella uutta koodia vastaavan virrankytkentäsignaalin). Saatat joutua painelemaan näppäintä useita kertoja (enimmillään 150 kertaa), joten ole kärsivällinen toimenpiteen suhteen. 7 Paina M (Magic) -näppäintä heti television sammuttua koodin tallentamiseksi. - Useimmat televisiot eivät tule takaisin päälle painettaessa virtakytkintä uudelleen. Avaa televisio tällöin painamalla jotain numeronäppäintä tai ”tekstitelevisio pois päältä” -näppäintä. WWW.ONEFORALL.COM 31 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 32 ¿ EÏÏËÓÈÎ ∂°∫∞∆∞™∆∞™∏ ∫ø¢π∫∂™ ∂°∫∞∆∞™∆∞™∏™ TV VCR DVD : ∆ËÏÂfiÚ·ÛË/LCD/Plasma/ªË¯·Ó¤˜ ¶ÚÔ‚ÔÏ‹˜/ªË¯·Ó¤˜ √›ÛıÈ·˜ ¶ÚÔ‚ÔÏ‹˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 : µ›ÓÙÂÔ ∂ÁÁÚ·Ê‹˜ / TV/VCR Combi / DVD/VCR Combi / PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 : DVD Player / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD Combi / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 ∂ÈϤÔÓ Ã·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο, στη διαδικτυακή µας τοποθεσία - URC-7931) Key Magic® ¶Ò˜ Ó· ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÂÙ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Ô˘ ÏÂ›Ô˘Ó ¡¤· ·ÓÙÈÛÙÔ›¯ËÛË ÙÚfiÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ (∞ÏÏ·Á‹ ÙÚfiÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Û˘Û΢‹˜) ∂›Ó·È ‰˘Ó·Ùfi Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÙÔÓ ÙÚfiÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÔÔÈÔ˘‰‹ÔÙ ϋÎÙÚÔ˘ Û˘Û΢‹˜. ∞˘Ùfi Â›Ó·È ¯Ú‹ÛÈÌÔ ·Ó ı¤ÏÂÙ ӷ ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ‰‡Ô ›‰È˜ Û˘Û΢¤˜ ÛÙÔ ONE FOR ALL. ª·ÎÚÔÂÓÙÔϤ˜ (ÛÂÈÚ¿ ÂÓÙÔÏÒÓ) ∆Ô ONE FOR ALL Û˘Óԉ‡ÂÙ·È ·fi ÌÈ· ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· ‡ÎÔÏˆÓ ÛÙË ¯Ú‹ÛË ª·ÎÚÔÂÓÙÔÏÒÓ, Ô˘ Û·˜ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó Ó· ÛÙ¤ÏÓÂÙ ‰È¿ÊÔÚ˜ ÂÓÙÔϤ˜ Ì ÙÔ ¿ÙËÌ· ÂÓfi˜ ÌfiÓÔ Ï‹ÎÙÚÔ˘ (.¯. ÁÈ· ÙË ı¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· (ON) ‹ ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ (OFF) fiÏˆÓ ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ home theatre Ì ÙÔ ¿ÙËÌ· ÂÓfi˜ Ï‹ÎÙÚÔ˘). Punch Through ŒÓÙ·Û˘ ∞˘Ùfi ÙÔ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÌÈ· ÔÚÈṲ̂ÓË Û˘Û΢‹ ˆ˜ ÙËÓ ËÁ‹ ¤ÓÙ·Û˘ (.¯. ÙÚfiÔ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ TV) Î·È Ó· ÙËÓ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ Û οı ÙÚfiÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Û˘Û΢‹˜ Ù˘ ÂÈÏÔÁ‹˜ Û·˜ (.¯. ÙÚfiÔ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ dvd). ∂›Ï˘ÛË ¶ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ ¶Úfi‚ÏËÌ·: §‡ÛË: ∏ Ì¿Úη Û·˜ ‰ÂÓ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙË Ï›ÛÙ· Ì ÙÔ˘˜ ÎÒ‰ÈΘ; ¢ÔÎÈÌ¿ÛÙ ÙË Ì¤ıÔ‰Ô ·Ó·˙‹ÙËÛ˘ ÛÙË ÛÂÏ›‰· 33. ∆Ô ONE FOR ALL ‰ÂÓ ¯ÂÈÚ›˙ÂÙ·È ÙȘ Û˘Û΢¤˜ Û·˜; A) ¢ÔÎÈÌ¿ÛÙ fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ÎÒ‰ÈΘ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÁÈ· ÙË Ì¿Úη Û·˜. B) ¢ÔÎÈÌ¿ÛÙ ÙË Ì¤ıÔ‰Ô ·Ó·˙‹ÙËÛ˘ ÛÙË ÛÂÏ›‰· 33. ∆Ô ONE FOR ALL ‰ÂÓ ÂÎÙÂÏ› ÛˆÛÙ¿ ÙȘ ÂÓÙÔϤ˜; ÿÛˆ˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ϿıÔ˜ ÎÒ‰Èη. ¢ÔÎÈÌ¿ÛÙ ӷ ·ӷϿ‚ÂÙ ÙËÓ ÕÌÂÛË ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ¤Ó· ¿ÏÏÔ ÎÒ‰Èη Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È Î¿Ùˆ ·fi ÙË Ì¿Úη Û·˜ ‹ ÍÂÎÈÓ‹ÛÙ ͷӿ ÙË Ì¤ıÔ‰Ô ·Ó·˙‹ÙËÛ˘ ÁÈ· Ó· ‚Ú›Ù ÙÔ ÛˆÛÙfi ÎÒ‰Èη. ¶ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ÛÙËÓ ·ÏÏ·Á‹ ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ; ∂ÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ ·ÎÚÈ‚Ò˜ fiˆ˜ ı· οӷÙ ÛÙÔ ·Ú¯ÈÎfi ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. ∆Ô µ›ÓÙÂÔ / DVD-R ‰ÂÓ Î¿ÓÂÈ ÂÁÁÚ·Ê‹; ¶Ú¤ÂÈ Ó· ·Ù‹ÛÂÙ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Record ÏfiÁˆ Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÙÔ˘ ONE FOR ALL. ∆Ô ONE FOR ALL ‰ÂÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÌÂÙ¿ ÙÔ ¿ÙËÌ· ÂÓfi˜ Ï‹ÎÙÚÔ˘; µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠Ӥ˜ ̷ٷڛ˜ Î·È ¤¯ÂÙ ÛÙÚ·Ì̤ÓÔ ÙÔ ONE FOR ALL ÚÔ˜ ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜. ∆Ô ÎfiÎÎÈÓÔ LED ‰ÂÓ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ fiÙ·Ó ·Ù¿Ù ¤Ó· Ï‹ÎÙÚÔ; ∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙȘ ̷ٷڛ˜ Ì 2 ηÈÓÔ‡ÚȘ ·ÏηÏÈΤ˜ ̷ٷڛ˜ “AA”. 32 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 33 ÕÌÂÛË ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÎÒ‰Èη ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: °È· Ó· ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ONE FOR ALL ÁÈ· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜: ALL FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 041 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0 0087 0009, 003 0216, 0274 1, 0037, 0208, 037 0361, µÚ›Ù ÙÔÓ ÎÒ‰Èη ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ ÛÙË Ï›ÛÙ· Ì ÙÔ˘˜ ∫Ò‰ÈΘ. √È ÎÒ‰ÈΘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ·Ó¿ Ù‡Ô Î·È Ì¿Úη Û˘Û΢‹˜. √ ÈÔ ‰ËÌÔÊÈÏ‹˜ ÎÒ‰Èη˜ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÚÒÙÔ˜. µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· (fi¯È Û ηٿÛÙ·ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜). 2 ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV ÛÙÔ ONE FOR ALL ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ ÙËÓ ÔÔ›· ı¤ÏÂÙ ӷ ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙÂ. 3 ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ M (MAGIC) ̤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ LED οو ·fi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ POWER (ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ì›· ÊÔÚ¿, ÎÈ ¤ÂÈÙ· ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜). 4 5 ____ x2 ∂ÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔÓ (ÙÂÙÚ·„‹ÊÈÔ ÎÒ‰Èη Û˘Û΢‹˜) ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ Ù· Ï‹ÎÙÚ· ·ÚÈıÌÒÓ. ∆Ô ÎfiÎÎÈÓÔ LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜. ∆ÒÚ·, ÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ONE FOR ALL ÚÔ˜ ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ Î·È ·Ù‹ÛÙ ÙÔ POWER ·Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ Û‚‹ÛÂÈ. ∆Ô ONE FOR ALL Â›Ó·È ¤ÙÔÈÌÔ Ó· ¯ÂÈÚÈÛÙ› ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜. Αν η συσκευή σας ∆ΕΝ ενεργοποιηθεί? Επαναλάβετε τα βήµατα 1 - 5 δοκιµάζοντας µε τον επόµενο κωδικό που αναγράφεται για τη συγκεκριµένη µάρκα. ª¤ıÔ‰Ô˜ ∞Ó·˙‹ÙËÛ˘ ∞Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ‰ÂÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÛÙÔ ONE FOR ALL ·ÊfiÙÔ˘ ¤¯ÂÙ ‰ÔÎÈÌ¿ÛÂÈ fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ÎÒ‰ÈΘ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÁÈ· ÙË Ì¿Úη Û·˜, ‰ÔÎÈÌ¿ÛÙ ӷ ·Ó·˙ËÙ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ÎÒ‰Èο Û·˜. ∏ ª¤ıÔ‰Ô˜ ∞Ó·˙‹ÙËÛ˘ Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ‚Ú›Ù ÙÔÓ ÎÒ‰Èη ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ ·ÓȯÓ‡ÔÓÙ·˜ fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ÎÒ‰ÈΘ Ô˘ ÂÚȤ¯ÔÓÙ·È ÛÙË ÌÓ‹ÌË ÙÔ˘ ONE FOR ALL. ∏ ª¤ıÔ‰Ô˜ ∞Ó·˙‹ÙËÛ˘ ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ›Û˘ ·Ó Ë Ì¿Úη Û·˜ ‰ÂÓ ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Î·ıfiÏÔ˘. ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: °È· Ó· „¿ÍÂÙ ÙÔÓ ÎÒ‰Èη Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜: 1 µ¿ÏÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ (fi¯È Û ηٿÛÙ·ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜). 2 ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV ÛÙÔ ONE FOR ALL. 3 ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ M (MAGIC) ̤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ LED οو ·fi Ï‹ÎÙÚÔ POWER (ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ì›· ÊÔÚ¿ ÎÈ ¤ÂÈÙ· ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜). x2 4 ¶·Ù‹ÛÙ 9 9 1. ∆Ô ÎfiÎÎÈÓÔ LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜. 5 ŒÂÈÙ·, ·Ù‹ÛÙ POWER. 6 ™ÙÚ¤„Ù ÙÔ ONE FOR ALL ÚÔ˜ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. ∆ÒÚ· ·Ù‹ÛÙ Channel + Í·Ó¿ Î·È Í·Ó¿, ̤¯ÚÈ Ó· Û‚‹ÛÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ (οı ÊÔÚ¿ Ô˘ ·Ù¿Ù ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Channel + ÙÔ ONE FOR ALL ı· ÛÙ¤ÏÓÂÈ ¤Ó· Û‹Ì· POWER ·fi ÙÔÓ ÂfiÌÂÓÔ ÎÒ‰Èη Ô˘ ÂÚȤ¯ÂÙ·È ÛÙË ÌÓ‹ÌË). ÿÛˆ˜ ¯ÚÂÈ·ÛÙ› Ó· ·Ù‹ÛÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÔÏϤ˜ ÊÔÚ¤˜ (¤ˆ˜ 150 ÊÔÚ¤˜) ÁÈ’ ·˘Ùfi Ó· ¤¯ÂÙ ˘ÔÌÔÓ‹. 7 ªfiÏȘ Û‚‹ÛÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ M (MAGIC) ÁÈ· Ó· ·ÔıË·ÛÂÙ ÙÔÓ ÎÒ‰Èη. - √È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÙËÏÂÔÚ¿ÛÂȘ ‰ÂÓ Ù›ıÂÓÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ POWER. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰ÔÎÈÌ¿ÛÙ ӷ ·Ù‹ÛÂÙ ¤Ó· Ï‹ÎÙÚÔ ·ÚÈıÌÒÓ ‹ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ “TV-text off” ÁÈ· Ó· ı¤ÛÂÙ ¿ÏÈ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. WWW.ONEFORALL.COM 33 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 34 Русский НАСТРОЙКА КОДЫ НАСТРОЙКИ TV VCR DVD : Телевизор/ЖКД/Плазменный экран/Проектор/ Светопропускающий экран . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 : Кассетный видеомагнитофон (ВМ)/Комбайн "ТВ-кассетный ВМ"/ Комбайн "DVD-кассетный ВМ"/перцептивный видеомагнитофон (PVR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 : Проигрыватель видеодисков / Устройство записи видеодисков / DVD-домашний кинотеатр / DVD- комбайн / DVD-НЖД . . . . . . . .60 Дополнительные функции (см. руководство на нашем веб-сайте - URC-7931) Key Magic Программирование отсутствующих функций. ® Переназначение режима (изменение режима вызова устройства) Можно изменить режим работы любой кнопки вызова устройства. Эта функция полезна в том случае, если нужно настроить универсальный пульт ONE FOR ALL для работы с двумя устройствами одного типа. Макрокоманды (последовательность команд) В универсальном пульте ONE FOR ALL предусмотрена удобная функция ввода макрокоманд, которая позволяет посылать сразу несколько команд нажатием одной кнопки (например, включение/выключение всех устройств домашнего кинотеатра при нажатии одной кнопки). "Сквозная" регулировка громкости Эта функция позволяет выбрать определенное устройство в качестве исходного для регулировки громкости (например, в режиме TV (Усилитель)) и выполнять его "сквозную" регулировку в режиме работы с любым другим устройством (например, в режиме dvd). Устранение неисправностей Проблема Решение Производитель вашего устройства не указан в списке кодов. Воспользуйтесь методом поиска, описанным на странице 35. Устройство/устройства не реагируют на команды универсального пульта ONE FOR ALL. A) Попробуйте ввести каждый из кодов, указанных для производителя вашего устройства. Б) Воспользуйтесь методом поиска, описанным на странице 35. Команды, посылаемые универсальным пультом ONE FOR ALL, вызывают неправильные функции. Возможно, код указан неправильно. Попробуйте ввести другой код прямой настройки, приведенный для производителя вашего устройства, или воспользуйтесь методом поиска еще раз, чтобы найти правильный код. Возникают трудности при переключении каналов. Введите номер программы точно так же, как вы вводили его с помощью оригинального пульта ДУ. Не включается функция записи видеоустройства или DVD-R-устройства. Универсальный пульт ONE FOR ALL оснащен дополнительными средствами безопасности, поэтому для включения функции записи кнопку Record (Запись) необходимо нажать два раза. Универсальный пульт ONE FOR ALL не реагирует на нажатие кнопки. Убедитесь в том, что в пульте используются новые батареи и что вы направили универсальный пульт на нужное устройство. Красный светодиодный индикатор не мигает при нажатии кнопки. Замените старые батареи двумя новыми щелочными батареями размера AA. 34 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 35 Настройка прямого кода Пример: настройка универсального пульта ONE FOR ALL для управления телевизором. ALL FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 041 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0 0087 0009, 003 0216, 0274 1, 0037, 0208, 037 0361, Найдите код устройства в списке кодов. Коды упорядочиваются по типу устройства и компании-производителю. Наиболее часто используемый код приведен в списке первым. Убедитесь, что ваше устройство включено (не находится в режиме ожидания). 2 Нажмите кнопку TV (Телевизор) на универсальном пульте ONE FOR ALL для устройства, на работу с которым вы хотите запрограммировать пульт. 3 Нажмите и удерживайте кнопку M (MAGIC) до тех пор, пока красный светодиодный индикатор, расположенный под кнопкой POWER (Питание), не мигнет два раза (сначала индикатор мигнет один раз,а затем два раза) 4 5 ____ x2 Введите четырехзначный код устройства с помощью цифровых кнопок. Красный индикатор мигнет два раза. После этого направьте универсальный пульт ONE FOR ALL на устройство и нажмите кнопку POWER (Питание). Если устройство выключится, универсальный пульт ONE FOR ALL готов к работе с ним. Что делать, если устройство НЕ выключается? Повторите шаги 1 - 5, используя другой код, приведенный для вашей марки. Метод поиска Если устройство не реагирует на команды универсального пульта ONE FOR ALL даже после ввода всех кодов, указанных для данного производителя, попробуйте найти свой код сами. С помощью метода поиска можно найти нужный код для устройства, проанализировав все коды, содержащиеся в памяти универсального пульта ONE FOR ALL. Этот метод также можно использовать, если производитель устройства отсутствует в списке. Пример: поиск кода для телевизора. 1 Включите телевизор (он не должен находиться в режиме ожидания) и направьте универсальный пульт ONE FOR ALL на него. 2 Нажмите кнопку TV (Телевизор) на универсальном пульте ONE FOR ALL. 3 Нажмите и удерживайте кнопку M (MAGIC) до тех пор, пока красный светодиодный индикатор, расположенный под кнопкой POWER (Питание), не мигнет два раза (сначала индикатор мигнет один раз,а затем два раза). x2 4 Нажмите 9-9-1. Красный индикатор мигнет два раза. 5 Затем нажмите кнопку POWER (Питание). 6 Направьте универсальный пульт ONE FOR ALL на телевизор. Теперь нажимайте кнопку Channel + (Канал +) до тех пор, пока телевизор не выключится (при каждом нажатии кнопки Channel + (Канал +) универсальный пульт ONE FOR ALL посылает на телевизор сигнал выключения, соответствующий следующему коду, содержащемуся в памяти). Возможно, вам придется нажимать кнопку много раз (до 150 раз), поэтому наберитесь терпения. 7 При выключении телевизора необходимо нажать кнопку M (MAGIC), чтобы сохранить этот код. - Большинство моделей телевизоров не включаются при нажатии кнопки POWER (Питание). Чтобы включить телевизор, попробуйте нажать одну из цифровых кнопок или кнопку выключения телетекста. WWW.ONEFORALL.COM 35 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 36 Türkçe AYAR AYAR KODLARI TV VCR DVD : Televizyon / LCD / Plazma / Projektör / Arkadan Projeksiyon . . . . . 46 : Video Kaset Kaydedici / TV/ VCR Combi / DVD/VCR Combi / PVR . . 57 : DVD Oynatıcı / DVD-R / DVD Ev Sineması / DVD Combi / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Ekstra Özellikler (internet sitemizdeki kılavuzuna bakın - URC-7931) Key Magic® Eksik işlevlerin nasıl programlanacağı. Modların tekrar atanması (Bir cihaz modunun değiştirilmesi) Bir cihaz tuşunun modu değiştirilebilir. ONE FOR ALL kumandanızla aynı cihazdan iki tane ayarlamak istediğinizde bu özellik işe yaramaktadır. Makrolar (komut dizileri) ONE FOR ALL'iniz, tek tuşa basarak birden fazla komutu göndermenizi sağlayan, kolay kullanımlı bir Makro özelliğiyle gelmektedir (örn. tek tuşa basarak tüm ev sineması cihazlarınızı AÇIK (ya da KAPALI) duruma getirme). Ses Seviyesi Belirleyiciyi Yerleştirme Bu özellik, ses seviyesi kaynağı olarak belirli bir cihazı seçmenizi (örneğin TV modu) ve istediğiniz başka bir cihaz moduna yerleştirmenizi (örneğin dvd modu) sağlar. Sorun Giderme Sorun: Çözümü: Markanız kod bölümünde listelenmiyor mu? 37. sayfadaki arama yöntemini deneyin. ONE FOR ALL cihazlarınızı çalıştırmıyor mu? A) Markanız için listelenen tüm kodları deneyin. B) 37. sayfadaki arama yöntemini deneyin. ONE FOR ALL komutları düzgün çalıştırmıyor mu? Yanlış kodu kullanıyor olabilirsiniz. Markanızın altında listelenen başka bir kodu kullanarak Doğrudan Ayarlama'yı tekrarlamayı deneyin ya da uygun kodu bulmak için arama yöntemini yeniden başlatmayı deneyin. Kanal değiştirmede sorunlar mı var? Kanal numarasını, orijinal uzaktan kumandanızda olduğu gibi girin. Video kaydetmiyor mu? ONE FOR ALL'un bir güvenlik özelliği olarak kaydetme tuşuna iki kez basmanız gerekmektedir. ONE FOR ALL, bir tuşa bastıktan sonra tepki vermiyor mu? Yeni pil kullandığınızdan ve URC-9040'ı cihazınıza doğrulttuğunuzdan emin olun. Bir tuşa bastığınızda LED yanıp sönmüyor mu? Eski pilleri çıkartıp, 2 kullanılmamış, yeni "AA/LR6" alkalin pil takın. 36 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 37 Doğrudan kod ayarı Örnek: ONE FOR ALL'i televizyonunuz için ayarlama: ALL FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 041 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0 0087 0009, 003 6, 021 0274 1, 0037, 0208, 037 0361, Kod listesinde cihazınızın kodunu bulun. Kodlar, cihaz türüne ve markaya göre listelenmiştir. En popüler kodlar, ilk sırada belirtilmiştir. Cihazınızın açık olduğundan emin olun (bekleme modunda değil). 2 Ayarlamak istediğiniz cihaz için ONE FOR ALL cihazında TV tuşuna basın. 3 POWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar (kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir) M (MAGIC) tuşuna basın ve basılı tutun. 4 5 ____ x2 Numara tuşlarını kullanarak (dört basamaklı cihaz kodunuzu) girin. Kırmızı LED, iki kez yanıp söner. Şimdi ONE FOR ALL'i cihazınıza doğru tutun ve POWER'a basın. Cihazınız kapanırsa, ONE FOR ALL cihazınızı çalıştırmaya hazırdır. Aracınız AÇILMAZSA? Lütfen markanız için bir sonraki kodu deneyerek 1 - 5 arası adımları tekrarlayın. Arama Yöntemi İlgili marka altında listelenen tüm kodları denedikten sonra bile cihazınız ONE FOR ALL'e tepki vermiyorsa, kodu aratmayı deneyin. Arama Yöntemi, ONE FOR ALL'in hafızasında bulunan tüm kodları tarayarak cihazınız için doğru kodu bulmanızı sağlar. Arama Yöntemi, markanız listede olmadığında da işe yarar. Örnek: TV'nizin kodunu aratmak için: 1 Televizyonunuzu açın (bekleme modunda değil) ve ONE FOR ALL'u TV'nize doğrultun. 2 ONE FOR ALL üzerinde TV tuşuna basın. 3 POWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar (kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir) M (MAGIC) tuşuna basın ve basılı tutun. x2 4 9 9 1 tuşlarına basın. Kırmızı LED, iki kez yanıp söner. 5 Daha sonra POWER'a basın. 6 ONE FOR ALL'i Televizyonunuza doğrultun. Televizyonunuz kapanana kadar tekrar tekrar CH+ tuşuna basın ( CH+ tuşuna her basışınızda ONE FOR ALL, hafızadaki bir sonraki kodu kullanarak cihaza POWER sinyali gönderecektir). Bu tuşa çok fazla kez basmanız gerekebileceğinden (150 keze kadar), lütfen sabırlı olun. 7 Televizyonunuz kapanır kapanmaz, kodu kaydetmek için M (MAGIC) tuşuna basın. - Bir çok TV, POWER tuşuna basıldığında açılmaz. TV'nizi yeniden açmak için bir "numara tuşuna" ya da "TV-text off" tuşuna basmayı deneyin. WWW.ONEFORALL.COM 37 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 38 ски Българ НАСТРОЙВАНЕ НАСТРОЙВАНЕ С д и РЕКТНи КОд ОВЕ МЕТОд НА Тъ РСЕНЕ 5 5 КОд ОВЕ зА НАСТРОЙВАНЕ TV VCR DVD : Телевизор / LCD / Плазма / Прожектор / Заден прожектор . . . . .46 : Видео уредба / TV/VCR комбинирани / DVD/VCR комбинирани / PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 : DVD плейър / DVD-R / DVD Домашно кино / DVD комбинирано /DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Extra Features (виж ръководството на нашия интернет сайт - URC-7931) Key Magic® Как да програмирате липсващите функции Режим на презадаване (промяна на режима на устройство) Възможно е да промените режима на всеки бутон на устройството. Това е полезно, ако искате да настроите две еднакви устройства на ONE FOR ALL. Макроси (последователност от команди) Вашето ONE FOR ALL има включена лесна за използване функция за макроси, която ви позволява да изпратите няколко команди с натискане само на един бутон (напр. включване (или изключване) на всичките ви устройства за домашно кино с натискането на един бутон). Свързване на звука Тази функция ви позволява да изберете определен източник на звука (напр. режим TV) и да го свържете с всеки желан режим на устройство (напр. режими dvd). Проблем & Решение Проблем: Решение: Вашата марка не е в списъка с кодовете? Опитайте метода на търсене, описан на стр. 39. ONE FOR ALL не работи с вашето устройство? A) Опитайте всички кодове, изброени за марката на вашето устройство. Б) Опитайте метода на търсене, описан на стр. 39. ONE FOR ALL не изпълнява правилно командите? Може да използвате грешен код Опитайте да повторите директното настройване, като използвате друг код от списъка с вашата марка, или стартирайте метода на търсенето отново, за да намерите правилния код. Проблеми при смяната на каналите? Въведете номера на програмата точно както се прави на оригиналното дистанционно. Не се записва видео? Като защитна функция на вашето ONE FOR ALL, трябва да натиснете бутона за запис два пъти. ONE FOR ALL не реагира след натискане на бутон? Уверете се, че използвате нови батерии и сте насочили вашето ONE FOR ALL към устройството. Червеният светодиод не примигва при натискане на бутон? Подменете батериите с две нови АА алкални батерии. 38 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 39 Настройване с директни кодове Пример: за да настроите ONE FOR ALL за телевизора ALL FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 041 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0 0087 0009, 003 6, 021 0274 1, 0037, 0208, 037 0361, Намерете кода на устройството в списъка с кодове. Кодовете са подредени по тип устройство и име на марката. Най-популярните кодове са първи. Проверете дали устройството е включено (а не в режим на изчакване). 2 Натиснете бутона TV на устройството ONE FOR ALL за устройството, което искате да настроите. 3 Натиснете и задръжте бутона M (MAGIC), докато червеният светодиод под бутона POWER примигне два пъти (червеният светодиод ще мигне веднъж, след което – втори път). 4 5 ____ x2 Въведете своя (четирицифрен код на устройството) с цифровите бутони. Червеният светодиод ще примигне два пъти. Сега насочете ONE FOR ALL към устройството и натиснете POWER. Ако устройството се изключи, значи ONE FOR ALL е готово да управлява това устройство. Ако устройството ви НЕ се изключи? Моля, повторете стъпки 1 - 5, като опитате със следващия код за вашата марка. Метод на търсене Ако устройството ви не отговаря на ONE FOR ALL, след като сте опитали всички кодове, изброени за вашата марка, опитайте с търсене на кода. Методът на търсене ви позволява да намерите кода за устройството, като сканирате всички кодове, намиращи се в паметта на ONE FOR ALL. Методът на търсене може да работи също и ако марката на вашето устройство я няма в списъка. Пример: за да потърсите кода на своя телевизор: 1 Включете телевизора (да не е в режим готовност) и насочете ONE FOR ALL към него. 2 Натиснете бутона TV на вашето ONE FOR ALL. 3 Натиснете и задръжте бутона M (MAGIC), докато червеният светодиод под бутона POWER примигне два пъти (червеният светодиод ще мигне веднъж, след което – втори път). 4 x2 Натиснете 9 9 1. Червеният светодиод ще примигне два пъти. 5 След това натиснете бутона POWER. 6 Насочете ONE FOR ALL към телевизора. Сега натиснете CH+ неколкократно, докато телевизорът се изключи (всеки път, когато натиснете бутона CH+, ONE FOR ALL изпраща сигнал за изключване от следващия код в паметта). Може да се наложи да натиснете този бутон много пъти (до 150 пъти), така че имайте търпение. 7 Когато телевизорът се изключи, натиснете бутона M (MAGIC), за да съхраните кода. - Повечето телевизори не се включват при натискане на бутона POWER. Опитайте да натиснете цифров бутон или бутона за изключване на ТВ-текста, за да включите отново телевизора. WWW.ONEFORALL.COM 39 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 40 Română CONFIGURARE CODURI DE CONFIGURARE TV VCR DVD : Television / LCD / Plasma / Projector / Rear Projector . . . . . . .46 : Videocasetofon/Dispozitiv TV/VCR/Dispozitiv DVD/VCR/ PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 : Player DVD/ DVD-R/DVD Home Cinema/Dispozitiv DVD/ DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Funcţii suplimentare (consultaţi manualul de pe site-ul nostru de Internet - URC-7931) Key Magic® Cum se programează funcţiile care lipsesc Reatribuirea modurilor (Schimbarea modului unui dispozitiv) Este posibil să schimbaţi modul oricărei taste a dispozitivului. Acest lucru este util dacă doriţi să configuraţi două dispozitive asemănătoare pe telecomanda universală ONE FOR ALL. Macrocomenzi (secvenţă de comenzi) Telecomanda universală ONE FOR ALL este furnizată împreună cu o caracteristică Macrocomandă uşor de utilizat, permiţându-vă să transmiteţi mai multe comenzi apăsând o singură tastă (de ex., pornirea (sau oprirea) tuturor dispozitivelor home theatre, apăsând o singură tastă). Apăsarea tastei de volum Această caracteristică vă permite să alegeţi un anumit dispozitiv ca sursă de volum (de ex., modul TV) şi să apăsaţi o tastă în orice mod al dispozitivului, la alegere (de ex., modul dvd). Problemă & Soluţie Problemă: Soluţie: Marca dvs. nu este specificată în secţiunea de coduri? Încercaţi metoda de căutare descrisă la pagina 41. Telecomanda universală ONE FOR ALL nu acţionează dispozitivele dvs.? A) Încercaţi toate codurile specificate pentru marca dvs. B) Încercaţi metoda de căutare descrisă la pagina 41. Telecomanda universală ONE FOR ALL nu efectuează corect comenzile? Este posibil să utilizaţi codul incorect. Încercaţi să repetaţi Configurarea directă utilizând un alt cod specificat pentru marca dvs. sau reluaţi metoda de căutare pentru a localiza codul corespunzător. Probleme la schimbarea canalelor? Introduceţi numărul programului exact cum aţi proceda cu telecomanda originală. Videoclipul nu se înregistrează? Ca o caracteristică de siguranţă a telecomenzii universale ONE FOR ALL, trebuie să apăsaţi de două ori tasta Înregistrare. Telecomanda universală ONE FOR ALL nu răspunde după ce aţi apăsat o tastă? Asiguraţi-vă că utilizaţi baterii noi şi că telecomanda universală ONE FOR ALL este îndreptată spre dispozitivul dvs. LED-ul roşu nu clipeşte când apăsaţi o tastă? Înlocuiţi bateriile cu 2 baterii alcaline „AA” noi. 40 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 41 Configurarea codurilor directe Exemplu: Pentru a configura telecomanda universală ONE FOR ALL pentru televizor: ALL FOR 1 Găsiţi codul pentru dispozitivul dvs. în lista de coduri (paginile. ONE Codurile sunt specificate în funcţie de tipul de dispozitiv şi în funcţie de denumirea mărcii. Codul cel mai popular este specificat primul. Asiguraţi-vă că dispozitivul este pornit (nu în stare de veghe). Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 041 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0 0087 0009, 003 6, 021 0274 1, 0037, 0208, 037 0361, 2 Apăsaţi pe tasta TV de pe telecomanda universală ONE FOR ALL pentru dispozitivul pe care doriţi să îl configuraţi. 3 Menţineţi apăsată tasta M (MAGIC) până când LED-ul roşu de sub tasta PORNIRE clipeşte de două ori (LED-ul roşu va clipi o dată, apoi de două ori). 4 5 ____ x2 Cu ajutorul tastelor numerice, introduceţi codul format din patru cifre al dispozitivului. LED-ul roşu va clipi de două ori. Apoi, îndreptaţi telecomanda universală ONE FOR ALL spre dispozitivul dvs. şi apăsaţi pe PORNIRE. Dacă dispozitivul se opreşte, telecomanda universală ONE FOR ALL este gata să îl acţioneze. Dacă aparatul dvs. NU se opreşte? Repetaţi paşii 1 - 5, încercând următorul cod oferit pentru marca dvs. Metoda de căutare Dacă dispozitivul dvs. nu răspunde la telecomanda universală ONE FOR ALL după ce aţi încercat toate codurile specificate pentru marca dvs., încercaţi să căutaţi codul dvs. Metoda de căutare vă permite să găsiţi codul pentru dispozitivul dvs. scanând toate codurile incluse în memoria telecomenzii universale ONE FOR ALL. De asemenea, metoda de căutare poate să funcţioneze chiar dacă marca dvs. nu este specificată deloc. Exemplu: Pentru a căuta codul TV: 1 Porniţi televizorul (nu în stare de veghe) şi îndreptaţi telecomanda universală ONE FOR ALL spre acesta. 2 Apăsaţi pe tasta TV de pe telecomanda universală ONE FOR ALL. 3 Menţineţi apăsată tasta M (MAGIC) până când LED-ul roşu de sub tasta PORNIRE clipeşte de două ori (LED-ul roşu va clipi o dată, apoi de două ori). x2 4 Apăsaţi pe 9 9 1. LED-ul roşu va clipi de două ori. 5 Apoi, apăsaţi pe PORNIRE 6 Îndreptaţi telecomanda universală ONE FOR ALL spre televizor. Apăsaţi acum pe CH+ de mai multe ori, până când televizorul se opreşte (de fiecare dată când apăsaţi pe tasta CH+, telecomanda universală ONE FOR ALL va transmite un semnal de PORNIRE de la următorul cod inclus în memorie). Este posibil să fie necesar să apăsaţi pe această tastă de mai multe ori (de până la 150 de ori); deci, aveţi răbdare. 7 Imediat ce televizorul se opreşte, apăsaţi pe tasta M (MAGIC) pentru a memora codul. - Majoritatea televizoarelor nu pornesc la apăsarea tastei PORNIRE. Încercaţi să apăsaţi pe o tastă „numerică” sau pe tasta „Teletext dezactivat” pentru a reporni televizorul. WWW.ONEFORALL.COM 41 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 42 ý Slovensk NASTAVENIE NASTAVENIE KÓDOV TV VCR DVD : Television / LCD / Plasma / Projector / Rear Projector . . . . . . .46 : Video kazetový rekordér / TV/VCR Combi / DVD/VCR Combi / PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 : DVD prehrávač / DVD-R / DVD Domáce kino /DVD Combi / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Prídavné funkcie (pozrite si príručku na našej internetovej stránke - URC-7931) Tlačidlo Magic® Ako naprogramovať chýbajúce funkcie Režim spätného prevodu (zmena režimu zariadenia) Je možné zmeniť režim ktoréhokoľvek tlačidla zariadenia. Táto možnosť je užitočná, ak chcete nastaviť ovládač ONE FOR ALL pre dve (maximálne dve) rovnaké zariadenia. Makrá (postupnosť príkazov) Váš ovládač ONE FOR ALL je vybavený funkciou jednoduchého makra, ktorá umožňuje odosielať niekoľko príkazov stlačením jedného tlačidla (napríklad zapnutie všetkých zariadení vášho domáceho kina (alebo vypnutie) stlačením jedného tlačidla). Pretlačenie hlasitosti Táto funkcia vám umožňuje vybrať konkrétne zariadenie ako zdroj hlasitosti (napr. režim TV) a pretlačiť ho do iného režimu zariadenia, podľa vášho výberu (napr. režim dvd). Problém & Riešenie: Problém: Riešenie: Vaša značka nie je uvedená v sekcii s kódmi? Pokúste sa problém vyriešiť pomocou metódy vyhľadávania na strane 43. Ovládač ONE FOR ALL nepracuje s vaším zariadením (zariadeniami)? A) Skúste použiť všetky kódy uvedené pre vašu značku. B) Pokúste sa problém vyriešiť pomocou metódy vyhľadávania na strane 43. Ovládač ONE FOR ALL nevykonáva príkazy správne? Pravdepodobne ste použili nesprávny kód. Pokúste sa zopakovať priame nastavenie pomocou iného kódu uvedeného pre vašu značku alebo zopakujte metódu vyhľadávania a nájdite správny kód. Problémy pri prepínaní kanálov? Zadajte číslo programu tak, ako ste ho zadávali na pôvodnom diaľkovom ovládači. Video nenahráva? Ovládač ONE FOR ALL je vybavený bezpečnostnou funkciou. Musíte stlačiť tlačidlo Record (Nahrávanie) dvakrát. Ovládač ONE FOR ALL neodpovedá na stlačenie tlačidla? Uistite sa, či sú v ovládači vložené nové batérie a nasmerujte ho na dané zariadenie. Červený LED indikátor po stlačení tlačidla nebliká? Vymeňte batérie za nové (2 ks), alkalické „AA“ batérie. 42 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 43 Priame nastavenie kódu Príklad: Nastavenie ovládača ONE FOR ALL pre váš TV prijímač: ALL FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 041 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0 0087 0009, 003 6, 021 0274 1, 0037, 0208, 037 0361, Nájdite kód pre vaše zariadenie v Zozname kódov. Kódy sú uvedené podľa typu zariadenia a jeho značky. Najčastejšie používané kódy sú uvedené ako prvé. Uistite sa, že ja vaše zariadenie zapnuté (nie v režime pohotovosti). 2 Stlačte tlačidlo TV na ovládači ONE FOR ALL pre zariadenie, ktoré chcete nastaviť. 3 Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo M (MAGIC), kým LED indikátor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne (červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát). 4 5 ____ x2 Zadajte váš kód (štvormiestny kód zariadenia) pomocou číselných tlačidiel. Červený LED indikátor dvakrát blikne. Teraz nasmerujte ovládač ONE FOR ALL na vaše zariadenie a stlačte tlačidlo POWER (NAPÁJANIE). Ak sa vaše zariadenie vypne, je ovládač ONE FOR ALL pripravený na prevádzku s vaším zariadením. Ak sa vaše zariadenie nevypne? Opakujte kroky 1 - 5 a vyskúšajte nasledujúci kód uvedený pre vašuznačku. Metóda vyhľadávania Ak vaše zariadenie ovládaču ONE FOR ALL neodpovedá ani po zadaní všetkých uvedených kódov pre vašu značku, pokúste sa váš kód vyhľadať. Metóda vyhľadávania umožňuje vyhľadanie kódu vášho zariadenia pomocou prehľadania všetkých kódov uložených v ovládači ONE FOR ALL. Metóda vyhľadávania je užitočná aj vtedy, keď značka vášho zariadenia nie je uvedená. Príklad: Vyhľadanie kódu vášho TV prijímača: 1 Zapnite váš TV prijímač (nie do režimu pohotovosti) a nasmerujte ovládač ONE FOR ALL na váš TV prijímač. 2 Stlačte tlačidlo TV na ovládači ONE FOR ALL. 3 Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo M (MAGIC), kým LED indikátor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne (červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát). x2 4 Stlačte 9 9 1. Červený LED indikátor dvakrát zabliká. 5 Teraz stlačte tlačidlo POWER (NAPÁJANIE). 6 Nasmerujte ovládač ONE FOR ALL na váš TV prijímač. Teraz opakovane stláčajte CH+, kým sa váš TV prijímač nevypne (vždy po stlačení tlačidla CH+ vyšle ovládač ONE FOR ALL signál POWER (NAPÁJANIE) z nasledujúceho kódu uloženého v pamäti). Možno bude potrebné stlačiť toto tlačidlo mnohokrát (maximálne 150-krát), buďte trpezlivý. 7 Ak sa váš TV prijímač vypne, uložte stlačením tlačidla M (MAGIC) kód do pamäte. - Väčšina TV prijímačov sa pri stlačení tlačidla POWER (NAPÁJANIE) nezapne. Prosím, zapnite opätovne TV prijímač stlačením „číselného“ tlačidla alebo tlačidla „TV-text off“ (TV-text vyp). WWW.ONEFORALL.COM 43 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 44 Hrvatski POSTAVLJANJE KODOVI ZA POSTAVLJANJE TV VCR DVD : Televizor / LCD / Plazma / Projektor / Stražnji projektor . . . . .46 : Video snimač / TV/ VCR Combi / DVD/VCR Combi / PVR . . . . .57 : DVD player / DVD-R / DVD kućno kino / DVD Combi / DVD/HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Dodatne značajke (pogledajte upute na našoj web-stranici - URC-7931) Tipka Magic® Kako programirati funkcije koje nedostaju Ponovna dodjela načina (Promjena načina rada uređaja) Moguće je promijeniti način rada bilo koje tipke na uređaju. To je korisno ako želite postaviti dva ista uređaja na ONE FOR ALL. Macros (niz naredbi) Vaš ONE FOR ALL isporučuje se s jednostavnom značajkom za korištenje Macro koja vam pruža slanje nekoliko naredbi pritiskom na tipku (npr. UKLJUČIVANJE (ili ISKLJUČIVANJE) svih vaših kućnih kina pritiskom na tipku). Funkcionalnost glasnoće Ova značajka omogućuje vam da odaberete određeni uređaj kao glasovni izvor (npr. TV način) i priključite načinu rada uređaja po vašoj želji (npr. dvd način). Problem & Rješenje Problem: Solution: YVaša marka nije izlistana u odlomku koda? Pokušajte s načinom pretraživanja na stranici 45. ONE FOR ALL ne radi na vašem uređaju(ima)? A) Pokušajte sa svim izlistanim kodovima za vašu marku. B) Pokušajte s načinom pretraživanja na stranici 45. ONE FOR ALL ne koristi pravilno naredbe? Možda koristite pogrešan kôd. Pokušajte s ponavaljanjem direktnog postavljanja pomoću drugog izlistanog kôda pod vašom markom ili ponovo počnite s načinom pretraživanja kako biste odredili pravilan kôd. Problemi u vezi promjene kanala? Točno unesite broj programa kao što biste na vašem originalnom daljinskom upravljaču. Video ne snima? Kao sigurnosna značajka na vašem ONE FOR ALL, morate pritisnuti tipku Snimanje dva puta. ONE FOR ALL ne odgovara nakon pritiska na tipku? Uvjerite se da koristite nove baterije i da usmjeravate na jednog za sve vaše uređaje. Crveni LED ne treperi kada pritisnete tipku? Zamijenite baterije s 2 nove, nove “AA” alkalne baterije. 44 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 45 Direktono postavljanje kôda u Primjer: Da postavite ONE FOR ALL za vaš televizor: ALL FOR ONE 1 Acura al Admir n Adyso Agazi AGB Agef Aiko 3, 041 0009 0093, 036 0087, 0216 0217, 0264 0516 7, 0 0087 0009, 003 6, 021 0274 1, 0037, 0208, 037 0361, Pronađite kôd za vaš uređaj na listi kodova. Kodovi su izlistani putem vrste uređaja i naziva branda. Najpopularniji kôd je izlistan prvi. Uvjerite se da je vaš uređaj uključen (ne u stanju mirovanja). 2 Pritisnite tipku TV na ONE FOR ALL za uređaj koji želite podesiti. 3 Pritisnite i držite tipku M (MAGIC) dok dva puta ne zatreperi crveni LED ispod tipke POWER (crveni LED treperi jednom a zatim dva puta). 4 5 ____ x2 Unesite vaš (četveroznamenkasti kôd uređaja) pomoću brojčanih tipki. Crveni LED treperi dva puta. Sada, usmjerite ONE FOR ALL prema vašem uređaju i pritisnite POWER. Ako se uređaj isključi, ONE FOR ALL je spreman za rad vašeg uređaja. FOR ALL is ready to operate your device. Dacă aparatul dvs. NU se opreşte? Repetaţi paşii 1 - 5, încercând următorul cod oferit pentru marca dvs. Način pretraživanja Ako vaš uređaj ne odgovara na ONE FOR ALL nakon pokušaja svih izlistanih kodova za vaš brand, potražite vaš kôd. Način pretraživanja omogućuje vam da pronađete kôd za vaš uređaj pretraživanjem svih kodova u memoriji na ONE FOR ALL. Način pretraživanja može raditi čak i ako vaš brand nije izlistan. Primjer: Pretraživanje vašeg TV kôda: 1 Uključite vaš televizor (ne u načinu mirovanja) i usmjerite vaš ONE FOR ALL prema vašem TV-u. 2 Pritisnite tipku TV na vašem ONE FOR ALL. 3 Pritisnite i držite tipku M (MAGIC) dok dok dva puta ne zatreperi crveni LED ispod tipke POWER (crveni LED treperi jednom a zatim dva puta). x2 4 Pritisnite 9 9 1. Crveni LED treperi dva puta. 5 Zatim, pritisnite POWER. 6 Usmjerite ONE FOR ALL na vašem televizoru. Sada pritisnite CH+ dok se vaš televizor ne isključi (pri svakom pritisku na tipku CH+, ONE FOR ALL odašilje POWER signal sa sljedećeg koda u memoriji). Možda ćete trebati pritisnuti ovu tipku mnogo puta (do 150 puta) pa vas molimo da budete strpljivi. 7 Čim se vaš televizor isključi, pritisnite kôd M (MAGIC) da pohranite. - Većina TV prijemnika ne uključuje se pritiskom na tipku POWER. Molimo, pokušajte pritisnuti tipku “broj” ili “isključen TV tekst” da ponovo uključite vaš TV. WWW.ONEFORALL.COM 45 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 46 TV 888 A.R. Systems 0037 0556 Anam National Andersson Anglo Anitech 1509 Ansonic 0412 0352 0556 0374 1037 AOC 0108 0890 0163 0363 0418 0216 0556 1556 1037 1149 0216 0217 0037 0556 0371 0035 0433 0880 0361 0191 0264 0072 0412 0556 0208 0706 0698 0634 0374 0455 0499 1916 0361 0037 0745 0035 0753 0714 0715 1074 0216 1037 1259 1908 0208 1442 0433 0672 0163 0516 0602 0264 0178 1908 1248 1505 0556 1537 0191 0329 0412 0706 0548 0217 0377 0473 1935 0009 0282 0455 0037 0753 0556 0218 0412 1982 0037 0037 0036 0371 0247 0443 1037 0218 0668 0163 1935 0264 0556 0009 0282 1363 0556 1269 1468 0370 0320 0556 0418 0355 0487 Aolinpike Apollo Arc en Ciel Arcam Arçelik Ardem Arena Aristona Arthur Martin ASA Asambal Asberg Asora Astra Asuka ATD Atlantic Atori Auchan Audiosonic Audioton Audioworld Aumark Autovox AVP AWA Axxent Axxon B&D Baier Baihe Baile Baird Bang & Olufsen BaoHuaShi Baosheng Barco Base Baseline Basic Line Bastide Bauer Baumann Meyer 0009 0264 0218 0648 0037 0861 0037 1163 0009 0009 0282 0370 0668 0411 0104 1365 0108 0264 0473 0109 0216 0714 0714 0556 0037 0556 0163 0104 0163 1046 0037 0009 0037 0218 0282 0698 0037 0259 0009 0163 0009 0556 0715 0264 0217 0698 0060 0217 1908 0009 0412 0606 1376 0009 0714 1217 0876 0009 0001 0343 0073 0606 0565 0264 0009 0163 0780 1244 0009 0163 0217 0217 0805 0264 1267 0177 0362 0433 1982 0556 0037 0516 0371 0412 0556 1037 0556 1149 0264 0264 0102 0037 0374 0259 0650 0009 0650 0037 0556 0556 0009 0163 0102 0247 1437 0009 0060 0093 0178 0412 0217 0486 0633 0037 0037 0105 0346 0070 0556 0102 0556 0217 0216 0264 TV 46 Anam TV 0264 0037 0455 Accent 0009 Accusound 0860 Acer 1339 Acoustic Research 1296 Acoustic Solutions 1149 Action 0650 Acura 0009 Adcom 0625 Addison 0653 ADL 1217 Admiral 0093 0264 Advent 0876 Adyson 0217 AEA 0037 AEG 0606 1163 Aftron 0891 Agashi 0264 AGB 0516 Aiko 0009 0216 0072 0217 Aim 0037 0753 0805 0606 Airis 0844 Aiwa 0701 Akai 0009 0371 1452 0218 0072 0729 0698 0480 0631 0606 0648 1308 Akashi 0860 Akiba 0218 0556 Akira 0418 Akito 0037 Akura 0037 0668 0714 Alaron 0216 Alba 0009 0714 0370 0216 1908 AlfaView 1206 Alfide 0672 Alkos 0035 Allorgan 0217 Allstar 0037 All-Tel 0865 Ambassador 0177 Amitech 0655 Amplivision 0217 Amstrad 0556 0216 0320 0037 0109 0217 0218 0486 0374 1308 0370 0486 0370 0820 0714 0337 0264 0247 0011 0037 0217 0178 0036 0374 0556 0216 0108 0264 0698 0264 0009 0109 0217 0412 0374 0661 0193 0072 0208 1196 0412 0374 0218 0037 0668 0556 0282 0455 0339 1037 0009 0698 0706 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 47 Baur Bazin Beaumark Beijing Beko Belson Bennett BenQ Bensten Beon Berthen Best Bestar Bestar-Daewoo Bestavision Binatone Black Diamond Black Panther Black Star Black Strip Blackway Blaupunkt Blauren Blue Sky Brandt Electronique Brinkmann Brionvega Britannia Brother Bruns BSR BTC Bush Buxtron Caihong Caishi Cameron Camper Canton Capsonic Carad 0287 0037 0418 0037 0216 0264 0486 0163 0218 0009 0037 1473 1652 0519 0361 1556 0778 1916 0698 0009 0891 0556 0037 0218 0264 0610 1037 0335 0556 0668 0519 0486 0362 0556 0217 0009 0374 0821 0714 0037 0808 0894 0037 1315 1442 0556 0208 0226 0412 0482 0035 0486 0418 0556 1652 0418 0370 0556 0370 0374 0820 1037 0821 0753 1163 0587 0218 0535 0191 0200 0328 0455 0170 0218 0714 0625 0455 1363 0009 0327 0282 0896 1227 1476 0556 1149 1652 1908 1916 1037 0487 1909 1191 1598 1440 1046 0208 0339 1242 1472 1443 1432 0625 0335 0287 0560 1365 0361 1037 0660 0282 0371 0698 0487 0556 1259 0587 0614 0714 0668 0374 0363 0208 1900 1982 1308 0036 0218 0355 0163 0264 0217 1908 1248 0556 0486 0037 0556 0668 WWW.ONEFORALL.COM Carena Carrefour Carver Cascade Casio Cathay CCE CE Celestial Centrex Centrum Centurion Century CGE 0455 0036 0170 0009 0037 0037 0037 1046 0819 0780 1037 0037 0247 0074 0370 Changcheng 0001 0412 Changfei 0009 Changfeng 0264 Changhai 0009 Changhong 0819 0264 Chengdu 0009 Chimei 1217 Ching Tai 0009 Chun Yun 0706 Chunfeng 0009 Chung Hsin 0108 ChungFeng 0412 Chunsun 0009 Cimline 0009 Cinema 0672 Cinex 0648 Citizen 0060 City 0009 Clarivox 0418 0102 Clatronic 0037 0714 0217 0648 Clayton 1037 CMS 0216 CMS hightec 0217 Cobolt 0891 Combitech 1908 Concorde 0009 Condor 0320 0216 0247 0264 Conia 0754 Conrac 0808 Conrad 0037 Conrowa 0009 0753 Contec 0009 0264 Continental Edison 0109 Cosmel 0009 Crosley 0074 Crown 0009 0486 0714 0208 1652 Crown Mustang 0672 CS Electronics 0216 CTC 0247 C-Tech 0896 CTX 1756 Curtis Mathes 0060 CWN 0655 Cybertron 0218 Cytronix 1298 D.Boss 0037 0037 0556 0070 0037 0556 0037 0556 0556 0163 0556 0217 0556 0329 0820 0821 0767 0891 0698 0556 0084 0163 0009 0661 0329 0412 0329 0767 0508 0247 0418 0264 0374 0374 0753 0820 0009 0821 1505 0009 1756 0264 0036 0218 1556 0037 0556 0070 0247 0218 0009 0606 TV Brandt 0037 0361 0512 0195 0556 0191 TV Blue Star Bondstec Boots Bork Bosch BPL 0009 0535 1505 0217 0178 0001 0264 0661 0370 0715 0606 1191 0556 1756 0894 0037 0668 0337 0037 0374 1046 0217 0614 0556 0102 0247 0035 0282 0195 0327 0036 0374 0037 0668 0715 0282 0808 0282 0247 0217 1363 0320 0037 0556 1233 1477 1208 0109 0343 0370 0371 0264 0556 0102 0320 1163 0370 0037 0556 0009 0282 0102 0418 0411 0163 0821 0894 0820 0556 0264 1170 0216 0037 0287 0337 0247 0712 0556 0606 0653 0668 0412 0698 0036 0556 0487 0037 0084 0370 0487 0672 0339 0011 0556 0163 0037 0418 0715 1037 0218 0247 0891 0093 0166 47 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 48 Daewoo Dainichi Daitsu Danichi Dansai Dansette Dantax Datsura Dawa Daytek Dayton Daytron Dayu de Graaf DEC Decca Deitron Dell Denko Denver DL DMTECH Domeos Domland Dongda Donghai Dream Vision DSE DTS Dual Dual Tec Dumont Dunai Durabrand Dux D-Vision DVX 48 0499 0556 0217 1902 1307 0698 0374 0009 1137 1908 1598 0714 0556 0264 0035 0009 0036 0217 0486 1652 1916 0606 1037 0715 0037 0698 1374 1207 0374 0661 0044 0556 0706 1376 0264 1374 0037 0556 0860 0072 1137 0556 0891 0516 0621 0374 0548 0163 0896 0556 1908 0218 0556 0606 1189 0037 0556 0698 0371 0896 0556 0556 0556 0009 0009 0825 0860 0820 0706 0556 0105 0668 0556 0556 0888 0861 0556 0037 0556 0247 0780 0037 0587 1363 1338 0037 1037 Dynatron e:max Easy Living Ecco ECE Edison-Minerva Elbe Elbe-Sharp Elcit Elekta Elfunk ELG Elin Elite Elman Elta Emco Emerson Emperor Enzer Erae Erres ESC Estèle Ether Etron Eurofeel EuroLine Euroman Europa Europhon Evesham Evolution Excel Excello Expert Exquisit Fagor FairTec Family Life Feilang Feilu Feiyan Feiyue Fenner Ferguson 0861 1556 0820 0698 0217 0259 1137 0778 0343 0352 0631 1163 0037 0394 1149 1267 0104 0102 0217 Fidelity Filsai Finlandia 0037 0606 1248 0877 0773 0037 0487 0259 0630 0037 0217 0516 0247 0009 0282 1208 0037 0037 0105 0009 0218 0102 0009 0247 0177 0037 0282 0486 0668 0282 0753 1371 0037 0037 0163 0009 0001 0820 0264 0037 0216 0217 0037 0037 0217 1248 1756 0037 1037 0259 0037 0037 1191 0037 0009 0009 0264 0009 0374 0037 0287 0193 0104 0443 1908 0163 0363 0412 0217 0208 0163 0343 0556 1259 1217 1308 1556 0706 0698 1046 0556 0780 0411 0610 0556 0516 0362 0435 0370 0163 0218 0191 0361 0516 0102 0163 0037 0556 0264 1037 0556 0216 0548 0556 0104 0361 0163 0320 0037 0556 0264 0216 0178 0556 0320 0370 0714 0371 0361 0163 0247 0070 1909 0321 0773 0860 1191 0556 0556 0217 TV DiBoss Digatron Digihome Digiline DigiLogic Digimate Digitex Digitor Digivision DigiX DiK Dixi 0661 0037 0218 0170 0108 0865 0706 0216 TV DER Desmet Diamant Diamond 0634 1909 0216 0178 0880 0876 0672 0218 1267 0218 0037 0216 0208 0412 0370 0714 1908 0208 0009 1207 0672 0009 0009 0374 0208 0363 0795 0037 0217 0037 1264 0264 0037 0587 0193 0320 0037 0264 0216 0672 0037 0037 1149 0037 0037 0890 0820 0037 0361 0880 0037 0009 0217 0891 0865 1964 0668 0394 0009 0009 1704 0888 0767 0009 0519 0556 0163 1037 0217 0070 0072 0163 0037 1652 0037 0037 0891 0009 0037 0556 0163 0217 0264 0037 0556 0370 0556 0516 0102 0163 0556 0247 0216 1259 0556 0163 0556 0247 0556 1373 0556 0412 0009 0073 0335 0556 0108 1037 1935 0216 0037 0193 0109 0343 0035 0361 1471 1954 0512 0556 0264 0625 0560 0653 0548 1916 0361 0371 1908 0346 0548 0361 0363 0072 0287 0045 0178 1437 0556 0556 1982 0556 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 49 Finlux 0105 0556 0516 0102 1556 0621 0104 0714 0217 0631 0473 0808 0070 0346 0163 0492 0418 1248 Goldfunk Goldhand Goldline GoldStar 0037 0374 0321 0411 1037 1163 0217 0555 0072 0216 0247 0163 0072 1191 1371 0036 0045 0556 0668 1909 0208 0808 1308 0208 0361 Gooding Goodmans 0455 0556 0610 0218 0264 Gorenje GP GPM Gradiente Graetz 0163 0320 0556 0216 0320 0370 0556 0102 0655 0610 0264 0363 0853 0163 0556 0217 1259 0808 1037 0714 0412 0072 0009 0361 0163 1248 0102 0352 0259 Gran Prix Granada Grandin Gronic Grundig 1373 0668 0412 0795 0860 0698 0556 0037 1183 0037 0556 0361 0418 0037 0102 0009 0374 0218 0178 0282 0560 0109 0335 0625 Grunkel H&B Haaz Haier Haihong Haiyan Halifax Hallmark Hammerstein Hampton Hanimex Hankook Hanseatic 0163 0361 0072 0516 0556 0247 0363 0163 Hantarex 0287 0287 0037 0556 0218 0037 0556 0009 1298 1206 1217 0808 1191 Hantor Harsper Harwa Harwood Hauppauge Havermy HCM 0009 WWW.ONEFORALL.COM Hedzon Hema Hicon 0668 0216 0337 0001 0370 0556 0109 0714 0487 0634 1248 0499 0668 0374 0487 0335 0661 0587 0370 0753 0218 0653 0556 0163 0037 0648 0037 0208 0516 0335 0225 0037 0163 0668 0455 0880 0102 0195 1191 0487 0672 0009 1908 0178 1163 0808 0706 0698 0037 0009 0264 0264 0178 0264 0216 0218 0178 0037 0361 0282 0009 0808 0516 0102 0037 0865 0773 0009 0487 0037 0093 0009 0556 0264 0556 0217 1467 0037 0377 0216 0363 0715 0009 0217 0163 0606 0455 0178 0247 0361 0044 0715 0036 0556 0343 0264 0035 0218 1900 1376 1259 0037 0217 0371 0516 0480 1908 0880 1149 1037 0072 0714 1909 0009 0560 0630 1308 1053 0170 0037 0714 0361 0371 0339 0556 1163 0045 0226 0108 0560 0343 0282 0610 0374 1037 1374 0217 0508 1223 0191 1037 0036 0630 1376 0072 0217 0036 0163 0548 0556 0714 0320 0865 1377 0163 0535 0037 0556 0706 0370 1916 0343 0556 0339 0473 0363 0009 0715 0218 1191 TV 0556 0037 0499 0163 0009 TV 0037 0072 0411 0715 0480 0606 Fintec 1982 Firstar 0009 Firstline 0009 0217 0714 0102 0361 1363 Fisher 0104 0370 0163 Flatdisplays 0874 Flint 0037 0072 FNR 0102 Fonda 1239 Force 1149 Forgestone 0193 Formenti 0037 0486 Formenti-Phoenix 0216 Fortress 0093 Fraba 0037 Friac 0009 0370 Frontech 0247 0217 Fuchsware 0780 Fujimaro 0865 Fujitsu 0683 0217 0037 Fujitsu General 0009 Fujitsu Siemens 1298 1163 Funai 0264 1505 Furi 0264 Furichi 0860 Futronic 0264 Future 0037 Gaba 1037 Galaxi 0102 0163 Galaxis 0370 0556 Galeria 0009 Gateway 1756 GBC 0163 0363 GE 0343 0287 Geant Casino 0163 GEC 0037 0217 Geloso 0009 0374 General 0109 General Electric 0343 General Technic 0009 Genesis 0009 Genexxa 0163 0412 Gericom 0865 0880 Gevalt 1371 G-Hanz 1363 Giant 0217 Gintai 0721 G-Luxon 0844 Gold 1296 1371 0070 0587 0443 1935 1308 1259 0891 0264 0779 0508 0587 0896 0412 0216 0217 0060 0217 1908 0320 0519 0394 0217 0486 0009 1338 0556 0556 0163 0634 0377 0625 0037 1465 0499 0661 0370 0714 1964 0556 1196 1269 0412 0037 0556 0556 0282 0412 0037 0217 0218 0418 0037 0009 1298 49 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 50 Hifivox Higashi Highline Hikona Himitsu Hinari Hisawa Hisense Hitachi Hitachi Fujian Iberia ICE Ices Ichiban Ict iDEAL Igo IISonic Iiyama Imperial Imperial Crown Indiana InFocus Ingelen 50 0208 0218 0487 0455 0714 0208 0698 0780 1074 0481 0225 1037 1225 0178 1163 1149 0516 0363 0361 0037 0499 0036 0163 0264 0218 0037 0355 1908 0610 0009 0508 0821 0891 1170 1208 0009 0108 0044 0634 0473 0508 1170 0072 1137 0512 0225 0578 0036 1481 0163 0217 0548 0194 0037 0105 0877 0556 Innova Innovation Innowert Inotech Inspira Interactive Interbuy Interfunk Internal International Intervision Irradio 0610 0455 0218 IRT Isukai 1556 0865 1163 ITC ITS 0093 0264 0412 0556 0455 0282 ITT 0264 0412 0374 0264 0412 0412 1217 0216 0216 0217 0247 0264 0715 1037 0865 0706 0698 1598 1037 0556 0217 0668 1468 0753 0876 1556 1532 0714 0455 0486 0556 1152 0767 1518 1376 0556 0217 0037 0371 0556 0218 0216 0216 ITT Nokia ITV JDV Jean JEC Jialicai Jinfeng Jinque Jinta Jinxing JMB JNC Jocel JTV Jubilee Juhua JVC Kaige Kaisui 1137 0556 0890 0074 0418 0630 0009 0661 0556 1206 0163 Kambrook Kamp Kanghua Kangli 0163 0508 0411 0264 0247 0084 0361 0374 0610 0714 Kangyi Kapsch Karcher Kathrein Kawa 0009 0009 0037 0247 0037 0519 0865 0773 1556 0037 0163 0411 0009 0512 0037 0361 0109 0037 1909 0216 0037 0455 0519 0487 0009 0009 0247 0698 0218 0455 0217 0037 0264 0163 0473 0208 0361 0480 0606 0037 0374 1982 0036 0035 0009 0208 0009 0009 0009 0037 0037 0556 1964 0712 0795 0556 0264 0653 1053 0193 0650 0009 0009 0217 0377 0216 0896 0001 0661 0009 0163 0037 0163 0778 1982 0556 0371 0072 1037 0516 0556 0218 0217 0102 0282 1163 0037 0556 1298 0820 0556 0512 0327 0361 0370 0109 0037 0556 0163 0512 0200 0556 0264 0247 0282 0264 0486 0218 0556 0037 0371 0217 0371 0370 0163 0556 0247 0327 0370 0499 0374 0102 0377 0394 0247 0556 0218 0037 0556 0282 0320 0371 0216 0361 0193 0610 0548 0346 0610 0264 0218 0009 0480 0346 0282 0556 0548 0339 TV Hyundai Ingersoll Inno Hit 0037 0556 TV Hitec Hitsu HMV Höher Home Electronics Hongmei Hongyan Hornyphon Hoshai Hua Tun Huafa Huanghaimei Huanghe Huanglong Huangshan Huanyu Huaqiang Huari Hugoson HYD Hygashi Hyper Hypersonic Hypson 0109 0216 0264 0218 0779 0009 0556 0443 0282 1908 1363 0753 0860 0556 1576 0719 0744 0109 1045 0343 0499 0480 0556 0492 0108 0860 0698 0009 0193 0714 0606 0009 0264 0037 0218 0009 0009 0009 0009 0009 0009 0216 0264 0264 0890 1376 0217 0009 0361 0037 0282 1908 0037 0860 1244 0264 0888 0778 0037 0264 0009 0218 1206 0037 1556 1224 1376 1217 0037 0370 0556 0001 0412 0037 1164 0487 0361 0163 0208 0631 0556 0473 0339 0363 0247 0721 0009 0264 0226 0264 0264 0264 0556 0499 0443 0876 0412 0412 0412 0698 0821 0634 0374 1908 0896 0860 0412 0036 0606 0371 0508 0731 0683 0218 0418 0093 0264 0412 0218 0282 0216 0037 0556 0455 0264 0009 0264 0374 0264 0361 0556 0282 0714 1308 0037 0412 0259 0370 0102 1556 0104 0610 0264 0606 0880 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 51 Kawasho KB Aristocrat Kendo Kennedy Kennex Kenwood Keymat Khind KIC Kingsbrook Kingsley Kiota Kioto Kiss Kiton KLL Kneissel Kobra Kolin Kolster Kongque Konichi Konka Lenoir Lenoxx Lesa Levis Austria Lexsor Leyco LG Liesenkötter Lifetec 0556 0512 0411 1037 1163 0362 0370 0102 1437 1137 1504 0706 0329 0706 0037 0668 0259 0374 0362 1298 1755 0036 0556 0370 0610 0499 0556 1908 0037 0108 0102 0247 0264 0556 0371 0714 0218 0641 0587 0779 0894 0795 0282 0556 0320 0556 0264 1900 0264 0412 0226 0264 0374 0418 0264 0216 0217 0714 0370 0037 0163 0556 0337 0721 0037 0163 0556 0104 0587 1189 0556 0264 0001 0876 0009 0060 0606 0715 0247 0327 0668 0374 0556 0683 WWW.ONEFORALL.COM 0072 0178 1305 0714 0108 0109 1148 0361 0328 1037 0009 0714 1248 0556 0037 0370 0644 0216 0698 1191 1265 0556 1137 0512 0218 1259 Lloyd's Local Calcutta TV 0001 1417 0208 Local Chennai TV 0371 0602 1236 Local Delhi TV 1442 1417 Local Malaysia TV 0698 Lodos 1037 Loewe 0512 0556 0516 Logik 0001 0773 0371 1471 Logix 0668 Longjiang 0264 Luker 1982 Luma 0037 0556 0259 Lumatron 0363 0163 0264 Lux May 0037 Luxor 0194 0480 0163 0217 LXI 0178 Madison 0037 Magnadyne 0102 Magnafon 0102 Magnavox 0037 0780 Magnum 0648 0715 Mandor 0264 Manesth 0037 0320 Manhattan 0037 1037 Maqma 1467 Marantz 0037 Mark 0037 0374 Mascom 1556 Master's 0499 Mastro 0780 Masuda 0371 0037 Matsui 0009 0011 0036 0217 0433 0045 0714 0880 Matsushita 0650 Matsuviama 0587 Maxam 0264 Maxdorf 0773 Maxim 1982 MCE 0009 ME 1046 Meck 0891 Medialine 1206 Mediator 0037 0009 1239 1046 1417 1418 1425 0508 1046 1432 1208 1046 1239 0009 1452 1418 1242 0264 1412 1473 1239 1149 0633 0790 0037 0655 0370 0362 0011 0698 0060 0193 0009 0264 0880 1217 1037 0519 0412 0363 0163 0411 0374 0009 0362 0037 0259 0073 0009 1163 0492 0346 0631 0556 0247 0516 0556 0753 0714 1289 0217 0035 0876 1267 1298 0556 0556 0009 0556 0037 0698 0218 0217 0037 0035 0072 0355 0363 0195 1908 1471 0556 0362 0361 0217 0556 0361 0363 0208 0548 0473 1037 0516 0163 0216 0073 0036 0706 TV Kyoshu Kyoto L&S Electronic LaSAT Lavis Leader Lecson Legend Lemair Lenco 0610 0519 0363 0648 1149 0435 TV Kontakt Korpel Korting Kosmos Kotron Koyoda KTV Kuaile Kuba Kuba Electronic Kulun Kunlun 0216 0163 0037 0163 0377 0247 0486 0163 1037 0105 1442 0896 0217 1037 0216 0001 0556 0800 0556 0037 0037 0411 0435 1467 1217 0891 0037 0218 0009 0009 0037 0418 0754 0606 0487 0037 0370 0037 0412 0009 0217 0009 0163 0163 0009 0208 0661 0412 0163 0865 0486 1037 0009 0037 0009 0411 0009 0374 1037 0009 1189 0247 0037 1196 0037 1423 0556 0377 0217 0163 1637 1252 0037 0037 0519 0655 0264 0037 0556 0556 0163 0556 0163 0264 0363 0668 0778 0412 1532 0217 0216 0714 0715 0037 1556 0009 0556 1163 0487 0177 0371 0455 0191 1037 0264 0556 0443 0208 0516 0163 0335 1916 0698 0706 0264 1556 0698 0587 1964 0556 51 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 52 Medion 0037 0412 0009 0109 0217 0480 0556 0195 0808 0556 1908 1259 1916 1037 0512 1437 0631 1556 Nakimura Nanbao Nansheng Naonis Narita NAT National NEC 0556 0037 0343 0105 0492 0634 0661 0512 0247 0287 0216 0361 0714 Neckermann NEI 0178 1037 0650 0072 0009 0037 0009 0698 0556 0329 0706 Nesco Netsat Network Neufunk 0361 0163 1533 0367 0037 1037 0037 NEO Neovia 0746 0388 1163 0195 0556 0587 0556 0218 0556 0668 1037 0808 0714 New Tech New World Newave Nfren Nicamagic Nikkai 0698 0860 0706 1163 0556 1248 0191 0037 0744 0487 0535 0516 0108 0556 0512 0093 0037 0036 0193 0535 0208 1037 1393 Nikkei Nikko Nintaus Nippon Nishi Nobliko Nogamatic Nokia Nordic Nordmende 0516 0370 0609 0556 0370 0512 0163 0361 1308 0208 0226 0264 Norfolk Normerel Northern Star Novak Novatronic Novita Nurnberg NU-TEC O.K.Line Oceanic 0556 1556 0102 0217 0247 0216 0218 0178 0037 0178 0486 1982 0363 0037 0264 0072 0247 0668 0486 0370 0163 0556 0361 0865 1982 0606 0556 Odeon Okano OKI Olidata Omega Omni Onida Onn Onwa 0374 0009 0264 0363 1982 0226 0226 0170 0178 0876 0037 0704 0499 0037 1505 0418 0320 0037 0163 0754 1206 1371 1338 0247 0037 0337 0037 0218 0037 0217 0218 0009 0800 0216 0072 0556 0337 0714 0178 0891 1239 0482 0102 0109 0361 0548 0339 0320 0217 0109 0560 0335 0714 0163 0037 1206 0037 0037 1384 0163 0455 0556 1037 0163 0548 0264 0370 0072 1037 1376 0264 0780 1231 0653 1149 0602 0102 0037 0556 0264 0412 0412 0163 0208 0587 0036 0455 0556 0412 0653 0191 0200 0247 0363 0556 1037 0508 1170 0009 0374 0011 0508 0661 0370 0163 0217 0512 0337 1270 0320 0217 0264 1704 0556 0327 0411 0371 0865 1964 1373 0876 1376 1384 1191 1908 0556 0009 0556 0610 0282 0714 0009 0556 0343 0721 0178 0093 0218 0035 0037 0216 0217 0264 0009 0036 TV 52 0714 0519 0698 1248 1289 TV 0668 0037 1137 1900 0880 1149 MegaDrive 1259 Megas 0610 Megatron 0178 MEI 1037 Meile 0264 Melectronic 0346 0104 0163 0374 0411 0191 1652 Memorex 0009 0060 Memphis 0337 Mercury 0001 0264 0060 Mermaid 0037 Merritt 0548 Metronic 0625 Metz 0535 0447 0191 0668 MGA 0178 0104 Micromaxx 0037 0630 Microstar 0808 MicroTEK 0820 0264 Mikomi 1149 Minato 0037 Minerva 0070 0195 Minoka 0412 Mirai 1651 Mirror 1900 Mistral Electronics 0193 Mitsai 1556 Mitsubishi 0108 0178 0556 Mitsuri General 0163 Mivar 0216 0217 Monaco 0009 Monix 0780 Moree 0037 Morgan's 0037 Motorola 0093 MTC 0060 0216 MTlogic 0714 Mudan 0009 0412 Multibroadcast 0193 Multistandard 0102 Multitec 0037 1037 Multitech 0009 0216 0556 Murphy 0104 Musikland 0037 MyCom 1376 Myryad 0556 NAD 0166 0163 Naiko 0037 0070 0216 0473 0606 0208 0610 0163 0480 0492 0631 0374 0346 0109 0891 0195 0163 1289 0287 0343 0037 0556 1259 1248 0443 0556 0556 0105 0374 0556 0361 0698 0820 0037 0821 0706 0264 1556 0361 0208 0473 0480 0037 0556 0264 0009 0891 0698 1046 1224 1253 0418 0556 0371 0433 0218 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 53 Opera Optimus Optonica Orava Orbit ORcom Orion Orline Ormond Orson Orsowe Osaki Osio Oso Osume Otto Versand Pace Pacific Pael Palladium Panashiba Panasonic Panavision Panda Papouw Pathe Cinema Pathe Marconi Pausa Peng Sheng Penney Perdio Perfekt Philco Philex Philharmonic Philips Phocus Phoenix Phonola Pilot 0556 1512 0177 0320 0655 0102 1908 0218 1037 Pioneer 0443 0714 0516 0264 0880 0556 0037 1954 0321 0011 0412 1196 0556 0036 0218 0037 0037 0512 0195 0226 0516 0217 0093 0191 0247 0519 0556 1137 0714 0443 0418 0630 1505 0327 0363 0412 0217 0556 0778 0217 0556 0037 0714 0200 0163 1982 0773 0377 0001 1196 0264 0247 0655 1137 0556 0519 0226 0556 0896 0367 0108 0163 0361 0516 0037 0208 0853 0548 0411 0208 0508 0706 0556 0216 0556 0226 0264 0698 0821 0891 0178 0072 0282 0556 0074 0163 0178 0163 0779 0218 0418 1269 0216 WWW.ONEFORALL.COM Polytron Poppy Portland Powerpoint Prandoni-Prince Precision Premier President Prima Princess Prinston Prinz Profex Profi Profilo Profitronic Proline Prosonic Protech Proton Provision PVision Pye Pymi Qingdao Quadral Quadro Quasar Quelle 0320 0370 0163 0037 0556 0418 0247 0556 0370 0481 0556 0721 1506 0178 0108 0193 0343 0009 0200 1308 0556 0072 0556 0037 Polar Policom 0556 0218 0217 0264 0037 0374 0355 1505 0343 0556 0109 0282 Pionier Plantron Play Playsonic 0714 0370 0216 0193 0712 1652 0486 0320 0216 0706 Questa Radialva Radiola Radiomarelli RadioShack Radiotone Rank Rank Arena RBM RCA Realistic RealiTV Reality 1260 0170 0679 0370 0512 0370 0037 1267 0714 0715 0037 0102 0070 0282 0009 0374 0487 0894 0247 0217 0009 0860 0009 1196 0698 1037 0072 0009 0009 1556 0037 0037 0634 0621 0037 0371 0714 0009 0102 0418 0486 0001 0499 0714 1191 0037 0009 0208 0218 0753 1149 0247 0011 0074 0535 0036 0084 0556 1037 0036 0109 0556 0037 0516 0037 0009 0418 0264 0070 0036 0070 0625 0560 0679 0178 1267 1267 0760 0698 0037 0343 0011 0163 0287 0361 0109 0166 0556 0486 0486 0556 0264 0009 0037 0217 0339 1652 0109 0361 0163 0074 0084 0535 1909 0037 0556 0698 0516 0361 0363 0264 0891 0264 0412 1269 0361 0194 0163 0361 0363 0556 0321 0630 1376 0556 0880 0216 0037 0247 0668 1037 0178 0037 0102 0556 0411 1037 0370 1376 0217 0556 0264 0282 0625 0072 0374 0668 0606 0217 0337 0163 TV Panama 0556 0166 TV Palsonic 0037 0650 0093 1037 0037 1504 0037 0355 0556 0009 1916 0037 0668 0036 0516 0072 0412 0556 0037 0218 0072 0556 0036 0320 0535 0361 0009 1908 0037 1037 0216 0370 0411 0191 0247 0217 0264 0037 0698 1183 0009 0037 0001 0650 1310 0508 0850 0001 0037 0009 0412 0780 0037 0163 0109 0009 0891 0060 0320 0216 0037 0084 0037 0519 0193 0217 0037 0772 0374 0361 1289 0037 0163 0037 0556 0009 0644 0556 1037 0876 0556 0374 0412 0226 0264 0412 0556 1163 0650 0037 0104 0109 0217 0328 0195 0346 0037 0821 0865 1505 0361 0512 0247 0105 0200 0009 0009 0070 0412 0191 0327 0668 0264 0218 0287 0556 0247 0556 0037 0412 1037 0163 0337 0217 0037 0178 0556 0648 0037 0556 0370 0668 0602 0753 0060 0093 0178 0335 0618 0343 0753 0825 53 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 54 Recor Rectiligne Red Star Rediffusion Redstar Reflex Relisys Reoc Revox Rex RFT Rhapsody Ricoh Rinex R-Line Roadstar Rodex Rolsen Rover Rowa Royal Royal Lux Rukopir Saba Saivod Sakaï Sakyno Salora Salsa Sambers Sampo Samsung Sandra Sanjian Sanken Sansui Santon 0548 0556 0556 0876 1214 0634 0808 0259 0247 0072 0486 Sanyo 0036 0346 1037 0668 0877 1206 1298 1376 1909 0556 0370 0264 0363 Sanyuan Save Saville SBR Schaub Lorenz 0264 0037 Schneider 0556 0418 0698 0264 0556 1037 0418 0668 1900 0556 1191 0877 0264 0712 0556 0825 0412 0037 0625 0335 0498 0163 0218 0715 0037 0556 0282 1916 0819 0037 0698 0217 0706 0216 1046 0606 0335 Scotch Scotland Scott Sears Seaway Seelver SEG SEI Sei-Sinudyne 0163 0287 0343 0516 0548 0650 0455 0282 0830 1596 0634 0374 0516 0177 0264 0217 0037 0556 1163 0668 0712 1037 Seitech Seleco Sencora Sentra Serie Dorada Serino Shancha Shanghai Sharp 0194 0516 0480 0778 0516 0009 0650 0060 0093 0482 1235 0329 0226 0519 0217 0412 0655 0556 0861 0888 0698 1384 0361 0548 0363 0339 0621 0631 1371 0036 0721 0178 0009 1249 0037 0370 0072 0163 0093 0729 0371 1236 0753 0264 1964 0706 0727 0602 1371 0714 1248 0618 1619 1630 0217 0208 0216 Shen Ying Shencai Sheng Chai Sheng Chia Shenyang Sherwood Shintoshi Shivaki Show Siarem Siemens Siera Siesta Silva Silva Schneider Silver SilverCrest Singer Sinotec 54 0208 0036 0339 0217 0508 0486 1037 0009 0037 1908 0037 0361 0606 1363 0037 0556 0394 0217 0648 1982 0178 0163 1189 0178 0634 0556 0036 0264 1437 0634 0216 0102 0163 0102 0556 1217 0163 0411 0346 0009 0035 0178 0610 0264 0009 0329 0093 0036 0193 0009 0009 0009 0009 0009 0009 0037 0037 0178 0418 0264 0102 0037 0200 0361 0037 0370 0037 0648 0753 0036 0361 1037 0009 0037 0435 0773 1208 0037 0072 0555 0163 0170 1149 0093 0556 0721 0045 0216 0412 0108 0704 1163 0556 0548 0486 1371 1137 0371 0352 0361 0714 1916 0193 1267 0714 0374 1191 0218 0519 0259 1037 1909 0070 0011 0370 0104 0009 0556 0264 0247 0668 0343 0163 1908 0178 1037 1037 1163 0487 0102 0218 0177 0037 0516 0037 0037 0556 0009 0247 1909 0516 0556 1505 0217 0668 0163 0362 1149 1505 0037 TV Saige Saisho 0418 0556 0556 TV Sagem 0037 0037 1556 0361 0037 0037 0865 1207 1598 0714 0037 0163 0411 0370 0556 0216 0037 0773 0706 0037 0009 0264 0714 1189 0037 1371 0556 0036 0037 0009 0587 0418 0370 0556 0109 0560 0361 0714 0610 0618 0009 0009 0011 0163 1982 1556 0163 0455 0163 0672 0208 1556 0335 0102 1755 0178 0644 0587 0556 1584 0264 0766 0821 0216 0264 0891 0037 1412 1935 0455 1191 1537 1556 0009 0259 0362 0363 0371 0036 0264 0435 0630 0218 0009 0455 0412 0208 0412 0009 0650 0516 0216 0093 0226 0264 1193 1393 0653 0412 0200 0264 0412 0093 0264 0753 0556 0556 0443 0374 0009 0706 0516 0191 0327 0072 0698 0037 0163 0195 0535 0328 0556 0556 0587 0556 0216 0361 1556 0037 0715 0037 1537 0556 0335 0418 0648 0455 0163 0556 0698 0102 0163 0606 0556 1556 0247 0698 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 55 Sinudyne Sky Skymaster Skysonic Skyworth Sliding SLX Smaragd S-Media Soemtron Sogera Sogo Solavox Sonawa Sonber Songba Sonic Soniko Soniq Sonitron Sonneclair Sonoko Sonolor Sontec Sony Sowa Soyea Spectra Ssangyong Staksonic Standard Starion Starlite Stenway Stern Stevison Strato Strong Stylandia Sunic Line Sunkai Sunny Sunstar Sunstech Sunwatt Sunwood Super Superla Supersonic SuperTech Supervision 0516 0163 0037 0556 0880 0556 1376 0661 Supra Susumu Sutron SVA Svasa 0556 0009 0264 0727 0753 0805 0880 1374 1377 1298 0361 0072 0548 0556 Swissline Swisstec Sydney Synco Sysline Sytong T+A Tacico Tai Yi Taishan Tandberg Tandy Targa Tashiko 0556 1298 0370 0556 0037 0217 0208 0282 0556 1651 1625 Tatung 0339 0217 0556 0264 1505 0548 TCL 0370 0009 0011 0036 1751 0353 TCM Teac 0218 0374 0037 0418 0556 0320 TEC 0226 0036 0178 Tech Line 0037 0217 0556 0218 0320 0374 0163 0412 0218 0259 0435 1556 0556 1149 0874 0037 0556 0363 0264 Tech Lux Techica Technema Technica Technics TechniSat Technisson Techno Technol Ace 0264 0009 1037 0037 Technosonic 0556 0355 0455 0218 0037 0556 0487 Techwood Teckton Tecnimagen Teco Tedelex 0037 0556 0009 0556 0009 Teiron Tek 0216 0208 0805 0216 Teknika TELE System Teleavia Telecor 0217 0556 0698 0455 0037 0037 0556 0178 0218 0009 0587 0865 0805 0264 0247 1504 1512 0216 1755 0178 0037 0216 0447 0178 0009 0009 0367 0362 0218 0163 1371 0036 0170 0009 1248 0072 1756 1191 0727 0412 0714 0009 1437 0556 0712 0721 0714 0587 0217 0337 0361 0037 1163 1189 0218 0320 1982 0650 0655 1267 0714 1037 0698 0216 0037 1982 1163 1376 0556 0009 0218 0217 0418 0891 0264 0009 0795 0009 0060 0876 0109 0037 0217 0374 0009 0037 0335 0287 0698 0264 0805 0455 0208 0706 0698 0208 0706 0880 1376 0865 0217 0036 0060 0093 0556 0009 0374 0411 0361 0072 0247 1191 0721 0216 0621 1556 0516 1908 1916 0698 1289 0698 1037 0418 0668 1909 1149 0109 0337 0163 0093 0217 1267 0650 0163 0036 0060 0217 1371 0618 0217 0363 0037 0556 0011 1259 0625 1537 0808 0037 0282 0512 0217 0178 1755 1046 0706 1308 0264 0412 0455 0706 0170 1363 TV Soundesign Soundwave 0177 1505 0606 0282 1504 TV Sound & Vision 0102 0361 1908 0037 0178 0865 0105 0753 0037 0698 0825 0865 0800 0668 0487 1217 0865 0320 1376 0163 0037 0218 0102 0009 0753 0037 1467 0208 0037 0009 0282 0163 0361 0037 1505 0650 0102 0102 0556 0178 0037 0715 0060 0773 0009 0009 0009 0009 1037 1037 0009 0264 0282 0163 0411 1982 0037 1163 0556 0217 0037 0321 0610 0865 0037 0371 0264 1964 0455 0037 1189 0516 0009 0264 0009 0218 0698 0247 0009 0335 0259 0037 0556 0163 0556 0668 1437 0621 0037 0556 0163 1289 1652 0264 0634 0374 0556 0499 0880 1037 0036 0264 0698 0037 0208 0093 0653 0706 0009 0587 0178 0606 1537 0556 0820 0037 0698 0343 0287 0556 0163 0218 0259 0394 0264 WWW.ONEFORALL.COM 55 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 56 Telefunken Telefusion Telegazi Telemeister Telesonic Telestar Teletech Teleton Televideon Teleview Telexa Tempest Tennessee Tensai Tenson Tesla Tevion Thorn Thorn-Ferguson Tiane Tiny Tiny Digital TMK Tobishi Tobo Tokai Tokaido Tokyo Tomashi Tongguang Tongtel Top Show Topline 56 0556 0163 0556 0037 0556 0037 0037 0337 0217 0074 0335 0498 0780 0819 0037 1556 0109 0343 0896 0287 0073 0556 0346 0259 0218 0556 0556 0412 0556 0668 1037 0163 0259 0163 0216 0556 0037 0556 0218 0217 0371 0163 0009 0037 0715 0825 0610 0894 0037 0808 1137 0556 0264 0320 0037 0009 0105 0377 0247 1037 0668 0714 1137 0630 0519 0753 1248 0556 0648 0714 1298 1556 0668 1037 0217 0218 0374 0780 0625 0753 0320 0108 0072 0074 0499 0556 0045 0104 0361 0035 0343 0335 0216 0193 0073 0361 0084 0011 0374 0108 0499 0109 0037 0109 0225 0104 0512 0335 0070 0109 0335 1269 0178 0264 0412 0037 0556 0337 0163 0217 0374 1037 0035 0329 0218 0412 0587 0773 0418 0009 0706 0668 Toshiba 1508 0035 0714 0264 1164 1265 0109 1908 1037 Tosumi 1982 Towada 0102 Toyoda 0371 Trakton 0009 TRANS-continents 0668 0865 0486 Transonic 0037 0455 0418 Transtec 0216 Triad 0037 Trident 0516 Trio 1248 Tristar 0264 Triumph 0177 0037 Tsoschi 0282 Tuntex 0009 TVTEXT 95 0556 Uher 0320 0418 0480 Ultravox 0102 0163 Unic Line 0037 United 0714 1916 1982 Universal 0714 Universum 0037 1163 0668 0195 0361 0492 0070 0327 0109 0631 0618 Univox 0037 Utax 0163 V7 Videoseven 1755 1217 1505 Vanguard 0037 Vestel 0037 0163 Vexa 0009 Victor 0653 Videocon 1450 1540 0329 Videologic 0218 Videologique 0216 Videosat 0247 VideoSystem 0037 Videotechnic 0216 Videoton 0163 Vidikron 0102 Vidtech 0036 Viewpia 0876 ViewSonic 1755 Viper 0337 Visiola 0216 Vision 0037 0217 0508 0036 0093 1935 0618 0821 0195 0698 0217 0009 0264 1037 0556 0217 0698 0587 0009 0060 1289 1945 0412 0644 1704 0191 0037 0009 0070 0718 0102 0650 0217 1916 1556 0264 0217 1374 1377 0037 0621 0712 0556 0512 0264 1363 0556 0218 0009 0217 0218 0193 0516 0346 0556 0037 0556 0374 0486 0370 0259 0374 0037 0556 0037 1908 1652 0037 1037 0264 0105 0473 0011 0200 0163 0328 0362 0009 0247 0556 0473 0715 1037 0216 0455 0556 0587 TV Texla Thomson 0560 0698 0820 1504 0084 0706 0714 TV Texet 0625 0587 0712 0754 0891 0753 0486 0821 0037 0037 0264 0320 0037 0009 0009 0247 0036 0363 0320 0037 0102 0009 0037 0104 0556 0374 0715 0320 1037 1652 0371 0556 0519 1259 0767 0865 1289 0216 0009 1239 0560 0287 0556 0035 0037 0343 1505 0535 0036 0343 0193 0073 0093 1196 0660 0177 0218 0009 0072 0668 0009 1037 0216 0282 0264 0780 0698 0264 1037 0556 0074 0346 0480 1437 0512 0418 0556 1505 0337 0084 0104 0370 0535 1149 0247 0036 0411 0217 0177 0170 0556 0337 0163 0178 0880 1376 1267 0618 1651 0556 1037 0217 0037 0036 0508 1449 1442 0216 0218 1163 0668 0556 0556 0650 0009 1425 1448 1074 1452 0217 0556 0217 0320 0374 0178 1330 0320 0556 0264 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 57 Vistar Vistron Vitek Vivax Vortec Voxson Vue Walker Waltham Wards Warumaia Watson Watt Radio Wega Wegavox Weipai Welltech Weltblick Weltstar Westinghouse Weston Wharfedale White Westinghouse Xianghai Xiangyang Xiangyu Xihu Xinaghai Xingfu Xinghai Xingyu Xinsida XLogic Xoceco Xoro Xrypton X-View Yamaha Yamishi Yingge Yokan Yoko Yonggu Yorx Yoshita Yousida Yuhang YU-MA-TU Zaapa Zanussi Zenith 0418 0287 0037 0668 0109 1037 0443 0661 1037 0556 0218 1437 0634 1248 0163 0519 1376 0320 0009 0394 1512 0163 0216 0486 0037 0556 0037 0556 1652 0556 0320 0217 0556 0861 0896 0519 0556 0860 0698 0706 0320 0216 0556 1909 1037 0337 0890 0865 1289 0877 1217 0045 0661 0264 0412 0698 0779 0412 0412 0860 1217 0556 1576 0455 0218 0037 0217 0556 0217 0264 0556 0009 0370 0339 0247 0217 1909 WWW.ONEFORALL.COM Zenor Zhuhai Zonda ZX 0339 0009 0374 0698 0779 1908 VCR @sat Accent ADB Adyson Aim Aiwa Akai Akashi Akiba Akura Alba Allorgan Allstar Amstrad Anitech Ansonic Aristona ASA Astratec Asuka Audiosonic AVA Technology AVP AWA B@ytronic Baird Basic Line Beko Bestar Black Diamond Black Panther Blaupunkt Blue Sky Bondstec Boxer Brandt Brinkmann Brionvega British Sky Broadcasting Broksonic BSkyB Bush Carena Carrefour Casio Cathay CGE CGV Cimline Clatronic Com Hem Comag Combitech Condor 1966 0072 1784 0072 0278 0000 0037 1032 0037 0352 0072 0072 0072 0278 0315 0240 0081 0000 0072 0000 0081 0037 1754 0072 0038 0278 0615 0352 0037 2009 0106 0278 0104 0278 0642 0278 1562 0195 0037 0278 1137 0072 0397 0206 0348 0206 1942 0742 1942 0072 0000 0742 0081 0045 0000 0278 0000 1731 0072 0072 2004 2009 0352 0278 0642 0348 0307 0348 0352 0742 1137 0032 0106 0642 0315 0240 0348 0072 0352 0000 0348 0081 1942 0278 0072 0081 VCR Worldview Wyse Xenius Xiahua 0037 0337 0556 0668 0282 0556 0714 0880 1298 0455 1365 0634 0009 0773 0009 0264 0009 0264 0412 0009 0264 0009 0329 0698 0779 1196 0037 1191 0650 0282 0556 0009 0037 0037 0218 0216 0009 0218 0825 0009 0009 0037 1189 0363 0178 0037 0556 0178 0037 0556 0418 TV Wilson Windsor Windstar Windy Sam Wintel World-of-Vision 0361 1363 1207 1308 0037 0163 0363 1236 1149 0217 0556 0163 0178 0374 0037 1259 0668 1908 0327 0102 0036 0009 0009 0714 0037 1037 1755 0037 0037 0891 1556 0037 0081 0000 0000 0278 0642 0043 0278 0104 0000 0072 0104 0278 0226 0081 0227 0034 0348 0072 0352 0000 0480 0642 0742 1862 0320 0352 0278 0315 0352 0348 0081 0642 1839 0000 57 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 58 Crown Cyrus Daewoo 0278 0642 0637 0352 0045 0278 0742 0166 0081 0104 0081 0067 0348 Hanseatic Harwood HCM Hinari Hirschmann Hisawa Hischito Hitachi Höher Hornyphon Humax Hypson 1754 0278 0000 0348 0081 0104 0038 0278 0072 0045 1137 0240 0000 0278 1754 0742 0072 0240 0432 0081 0048 0226 0081 0348 0042 0038 0042 0166 0037 0043 0104 0042 0043 0037 0278 1137 Imperial Ingersoll Inno Hit Interbuy Interfunk Internal International Intervision Inverto Irradio ITT ITT Nokia ITV JMB Joyce JVC Kaisui Kambrook Karcher Kathrein Kendo Kenwood KIC Kneissel Kolster Korpel Kyoto Lenco Leyco LG Lifetec Loewe Logik Lumatron Lux May Luxor 0480 0000 0072 0240 0278 0081 0348 0637 0642 0240 0048 0226 0037 0195 0348 0034 0081 0042 0000 0081 0072 0240 0000 0278 0226 0352 Magnavox Magnum Manesth Marantz Mark Mascom Mastec Master's Matsui Maxton Mediator Medion Melectronic Memorex Memphis Metronic Metz Micormay Micromaxx Migros Minerva 0037 0072 0072 0072 2009 0352 0045 0042 0081 0278 0081 1711 1853 0072 0000 0000 0240 0240 0037 0081 0278 0278 0000 1788 0072 0106 0048 0278 0352 0000 0067 0072 0037 0278 1802 0106 0037 0038 0000 0352 0348 0072 0072 0278 0072 0037 1137 0348 0081 0240 0278 0072 0106 0048 0081 0642 0072 0081 0278 0642 0642 0278 0348 0000 0081 0081 0348 0000 0104 0072 0081 1562 0226 0348 0348 0000 0195 0278 0081 0038 0352 0278 0240 0166 0000 0240 0104 0642 2004 1804 1735 1794 0348 0278 0352 0037 0480 0240 0278 0072 0072 0104 0637 0037 0278 0037 0348 0037 0081 1137 0104 0240 0037 0348 0206 VCR 58 0278 0480 0072 VCR 0037 0081 0185 0348 Dansai 0072 Dantax 0352 Daytron 0278 de Graaf 0042 0048 Decca 0000 0352 Deitron 0278 Denko 0072 Denon 0042 Diamant 0037 Diamond 0278 DigiFusion 1839 DigiQuest 1966 Digital Vision 1754 Digitor 0642 Dilog 0397 Dream Multimedia 1968 DSE 0642 Dual 0081 Dumont 0000 Durabrand 0642 Elbe 0278 Elcatech 0072 Elin 0240 Elsay 0072 Elta 0072 Emerson 0000 ESC 0278 EuroLine 0348 Ferguson 0320 0348 Fidelity 0000 0352 Finepass 2013 Finlandia 0104 0000 0106 Finlux 0000 Firstline 0072 0045 Fisher 0104 Flint 0348 France Telecom 1878 freebox 0219 Frontech 0072 Fujitsu 0000 Fujitsu General 0037 Funai 0000 Galaxi 0000 Galaxis 0278 GE 0320 GEC 0081 Gecco 2009 General Technic 0348 Genexxa 0104 Globo 2009 Goldhand 0072 GoldStar 0037 Goodmans 0000 0037 0352 GPX 0037 Graetz 0104 Granada 0104 0037 Grandin 0072 Grundig 0347 0320 0742 Haaz 0348 Handan 0397 Hanimex 0352 0315 0348 0072 0278 0348 0037 0278 0480 0000 0278 1562 0226 0037 0072 0106 0043 0072 0104 0315 0642 0045 0081 0038 0000 0037 0240 0352 0742 1754 0352 2009 1851 0037 0038 0000 0037 0048 0347 0836 0081 0227 0195 0037 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 59 Mitsubishi Morgan's Multitec Multitech Murphy Myryad NAD Naiko National NEC Neckermann Nesco Neufunk Nikkai Nokia Noos Nordmende NU-TEC Oceanic Pathe Cinema Perdio Philco Philips Phoenix Phonola Phonotrend Pilotime Pioneer Portland Prinz Profitronic Proline Prosco Prosonic Protech Provision Pye Quasar Quelle Radialva Radiola Radionette RCA Reoc RFT RiksTV Roadstar Royal Saba Sagem Saisho Salora Samsung Sansui 0072 0104 0348 0226 0067 0040 0104 0278 1137 Sanyo Sat Control Saville SBR ScanSonic Schaub Lorenz Schneider 0000 0352 0278 0106 0315 0278 0048 0042 0081 2029 2030 0494 0067 0642 0320 0048 0106 0104 0348 0072 0278 0352 0742 1396 0037 0072 1942 1973 0315 0037 0240 0432 0000 0642 0226 0836 0227 1704 0072 1959 0081 0042 0637 0240 0278 0615 0642 0000 0278 0000 0072 0081 0048 Schwaiger Seaway SEG SEI Sei-Sinudyne Seleco Sentra Setron Sharp Shintom Shivaki Siemens Siera Silva Silver SilverCrest Singer Sinudyne Skantic Sky Sky XL Skymaster skyplus Smaragd Smart Sonneclair Sonoko Sonolor Sontec Sonwa Sony Soundwave Ssangyong Standard StarHub Starlite Stern Stream System Strong Sumin Sunkai Sunny Sunstar Suntronic Sunwood Supra Symphonic T+A Tandberg Tashiko 0037 Tatung 0637 0278 0072 0037 0278 0081 0320 0494 0278 1831 WWW.ONEFORALL.COM Tchibo TCM Teac TEC Tech Line Technics 0043 0240 1942 0067 2045 0104 1966 0352 0081 0240 0104 0072 0081 0042 2009 0278 0278 0081 0081 0081 0037 0072 0072 0048 0072 0037 0195 0320 0081 0037 0278 0642 0348 0081 0348 1942 2009 2045 1942 0348 1731 0072 0278 0048 0037 0642 0032 0037 0072 0278 0215 0037 0278 1966 1966 2009 0348 1966 0000 0000 0072 0037 0000 1562 0278 0000 0037 0000 0348 0348 0348 0072 0037 0397 0278 0072 0226 0106 0104 0432 0620 1959 0106 0072 0348 0048 0067 0348 0278 0240 0000 1851 0278 1959 0106 0000 0240 0352 0315 0037 1137 0642 0072 0240 0642 0637 0037 0569 0104 0037 0104 0081 0347 0045 0352 2009 VCR Palsonic Panasonic 0067 0081 0480 0642 VCR Okano Onimax Onn Opentel Orange Orbis Orbit Orion Orson Osaki Osume Otto Versand Pace Pacific Palladium 0043 0000 2009 0037 0000 0000 0081 0104 0642 1562 0038 0037 0081 0072 0037 0072 0104 0240 2031 1831 0320 0348 0000 0081 0315 0642 1788 2009 1878 2009 0072 0348 0000 0000 0072 0081 0352 0000 0072 0348 0072 1562 1941 0043 0000 0038 0081 0278 0081 2013 1971 0067 0278 0000 0081 0000 0320 0278 0278 0081 0278 0081 0278 0081 0037 0081 1137 0320 0348 0072 1862 0240 0742 0072 0206 1862 0348 0278 0034 1032 0106 0348 0104 0278 0240 0348 0278 0072 0226 0048 0240 0081 0081 0048 0043 0352 0000 0278 0642 0081 0307 0637 0072 59 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 60 TechniSat Tedelex Telefunken Telenet Telestar Teletech Telewest Tenosal Tensai Tesla Tevion Texet Thomson Towada Tradex Tredex Triad Uher Ultravox Unitech United Universum 0278 0000 0037 0072 0278 0642 1878 1857 0067 0206 0494 0278 0037 0037 0104 2045 1897 1724 0043 0081 0742 0240 0742 0081 0240 0037 0348 0195 0104 0352 0278 0642 0615 0278 0072 0240 0352 DVD AFK AG Electronics Aim Airis Aiwa Akai Akashi AKI Akira 60 0490 0539 1158 0730 0788 1233 1228 1228 1165 1224 1366 1107 0641 2043 0790 0716 0705 0838 1005 0699 0713 0770 1923 1152 1228 1316 0790 1894 0675 1923 1051 DVD 3 Plus 3D LAB 4Kus Acoustic Solutions AEG 0699 0672 0790 1321 0672 1005 0826 1345 1686 0695 0869 0533 0788 1115 0898 0884 0713 0852 1975 1695 1233 Akura Alba 0898 0717 0695 1140 1617 Alize 1151 All-Tel 0790 Amitech 0770 Amoi 0852 Amoisonic 0835 Amstrad 0713 1571 1156 AMW 0872 Ansonic 0759 Apex Digital 0672 Arena 0852 Aria 0893 Arianet 0893 Aristona 0539 Art Mito 1421 ASCOMTEC 1923 Asono 1224 Astro 1513 ATACOM 1224 A-Trend 0714 Audiola 1660 Audiosonic 1923 Audioworld 0790 Audix 1104 Autovox 0713 Auvio 0843 Auvion 1488 Avious 1165 AWA 0730 Axion 0730 Base 1451 Basic Line 0713 Baze 1165 BBK 0862 Beep 1163 Bellagio 0872 Bellwood 0826 Belson 1923 Best Buy 0857 Binatone 1923 Biostek 1005 Black Diamond 0713 Blaupunkt 0717 Blu:sens 1489 Blue Parade 0571 Blue Sky 0713 0843 1423 BNI 1321 Boghe 1004 Boman 0788 Bose 2023 Brainwave 0770 Brandt 0651 Bush 0713 0730 0516 0723 1483 1367 Cambridge Audio 1109 Campomatic Digital 1051 CAT 0699 CCE 1917 Celestial 0672 Celestron 1975 cello 1730 Centrex 0672 1051 0699 0730 1051 1367 0713 0539 1530 1140 0723 0672 1695 1451 0835 0850 1894 1115 1151 1367 1894 0790 1489 0770 0831 1316 1056 2021 1115 0646 1676 1152 0713 0872 DVD Victor Video Technic Virgin Media Watson Weltblick Wharfedale Wisi World Yamishi Yokan Yoko Yoshita Zehnder Zenith ZX 0348 0642 0000 0320 0494 0206 VCR Thorn Thorn-Ferguson TNT SAT Tokai Tokiwa Topfield Topline Toshiba 0348 0037 0642 0278 1784 0037 0072 0115 0072 0000 0081 0348 0278 0320 1942 0104 0320 1862 0072 0072 1959 0348 0045 0352 0072 0081 0278 0278 0037 0278 0240 0348 0000 0106 0067 0000 0115 0081 0037 0642 2009 0348 0072 0072 0037 0072 2009 0637 0348 1994 0898 0672 1224 1452 1004 1086 1894 0884 0833 1233 1321 0699 0695 0672 0651 0790 0884 0898 1005 1115 0551 0695 0831 0818 1165 1140 1156 0751 1235 0503 0833 0699 0879 1436 1832 1530 1589 1695 0717 0884 1419 1617 0116 0789 1513 1020 1004 1321 1316 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 61 Centrum CGV Cinea Cinetec cineULTRA Classic Clatronic Clayton Coby Codex Compacks Conia Contel Continental Edison CrossWood Crown Crypto C-Tech Cybercom CyberHome Cytron Daenyx Daewoo Digihome DigiLogic digiRED Digital i Digitech Digitor Digitrex DigiX Digix Media DiK Dimarson Dinamic Disney DiViDo DK digital DMTECH Dragon DSE Dual Durabrand D-Vision DVX e:max EagleTec eBench E-Boda 0872 1446 0770 1228 0768 0831 0714 0716 1347 0872 0833 0714 0872 1036 0770 0723 0872 0872 0831 0699 0770 1156 0490 0699 1107 1056 0665 0651 0723 1115 0713 0713 0717 0893 1832 1005 0672 1829 0826 0831 1233 0788 1223 0705 0831 0790 0831 1730 1423 0831 0730 1530 1502 1530 1115 0768 1233 0714 1152 0723 0831 EuroLine 0651 1156 Ferguson 1152 Finlux 0816 0874 1502 0651 0705 0831 1423 Fintec Firstline Funai Futronic GE Germatic Global Link Global Solutions Global Sphère Go Video Gold GoldStar Goodmans 0872 1917 1730 0818 0672 1165 1233 0730 0852 1366 1107 0852 0516 0835 1483 0705 0770 1918 0870 1436 0213 1115 1695 0695 0713 1005 Eclipse E-Dem Elco Electrohome Elenberg Elfunk Elin Ellion Elta Eltax Emerson Encore Energy Sistem ENG Enzer 0818 1690 0634 0788 1316 0672 1634 0898 0818 1321 1923 1686 0768 0751 1156 0790 1152 0770 2021 GP Audio GPX Graetz Gran Prix Grandin Grundig Grunkel H&B 1423 0651 1056 1004 0831 2007 1660 1271 0833 0675 0713 0790 0884 0831 1152 1829 0665 0651 2007 1436 1115 0675 0713 1367 1832 1152 1321 0770 WWW.ONEFORALL.COM Haaz Haier Hanseatic Harman/Kardon HCM HDT HE Henß Hicon HiMAX Hitachi Hiteker Höher Home Electronics Home Tech Industries HYD Hyundai ICP 0723 1224 1156 0770 1228 0850 0770 0850 0770 1151 1321 0591 1412 1513 1571 0665 0770 0788 1884 0651 0884 0770 0751 0713 0869 0695 0893 0717 1051 1224 0768 0768 1099 1513 0591 1004 0730 0879 1140 1617 1140 0741 0665 0831 0716 0695 0790 0686 1004 1436 0770 0818 1233 0768 0843 0741 0702 0788 0705 0730 0713 0672 0857 0664 0665 1748 0672 0826 0713 0730 0751 1224 1233 0850 2021 0768 1152 1923 1832 0884 0713 0763 1421 0788 0790 1115 1233 1051 1894 0675 0705 0869 1228 1005 1099 1115 0675 1730 1695 0741 1165 1530 0651 0675 1005 2021 1233 0898 1128 0591 1884 1367 1530 0713 0672 0262 1423 1152 2021 1152 0741 0713 0651 0833 1923 0116 0898 0672 0775 0705 0652 0551 1483 1156 0713 1235 0751 DVD Denzel Diamond 0789 0893 1994 1923 1505 0675 0751 DVD Dalton Dansai Dantax Daytek Dayton DCE DEC Decca Denca Denon Denver 0713 1005 0770 0841 0713 0699 0730 0788 0675 0713 1107 1233 0826 0672 1321 0788 0723 0790 2007 1730 1530 0713 0539 0713 0723 1730 1832 1316 0841 1421 0751 0818 2014 1316 0651 0670 1695 1920 0831 0850 1894 0790 1884 1271 1197 1163 1923 0843 1920 1994 1664 0573 0857 0713 0884 1923 0831 1004 1224 1530 0770 1156 1228 1660 1379 0788 1421 1152 0833 61 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 62 Iekei Ingelen Inno Hit Irradio ISP it's Jamo Jay-tech JBL JDB JDV Jeken Jepssen JGC JMB JNC JVC jWIN Kansai Kansas Technologies Karcher Kendo Lodos Loewe Logic3 LogicLab Logik Logix Luker Lumatron Luxman Luxor Magnat Magnavox Magnex Magnum Majestic Manhattan Marantz Mark Marquant Mastec 62 1115 1224 1233 0869 0770 1228 1271 0558 1940 1164 0503 0867 1860 1701 1597 1771 1530 0699 0831 0672 1695 0713 0898 0490 1906 1686 1523 0665 1230 1107 0716 0872 0651 0831 1321 1923 0768 1152 0770 0818 1165 1505 0838 1005 1923 1152 1906 0831 2021 1456 0768 0591 0869 1347 1152 0768 1416 1738 0741 1152 0884 1832 1115 0741 0833 0713 0730 0898 0713 1730 0730 0884 0818 0713 1165 1436 1345 0713 1140 0675 0256 1489 1505 1156 0695 1695 0884 1451 0256 Maxdorf Maxim Maya MBO MDS Mecotek Medialine Mediencom Medion MEI Memorex Memory Messo Metz MiCO Micromaxx Micromedia Micromega Microsoft Microstar Minax Minerva Minoka Minowa Mirror Mitsubishi Mizuda Monyka MPX Multitec Mustek Mx Onda Mystral NAD Naiko Narita NEC Neovia NeoXeo Netway Neufunk Nevir Nexius Next Base Nfren Nikkai Nintaus Nordmende NorthQ Nowa Nusong NU-TEC Omni Onida Onix Onkyo Onn Oopla Optim Optimus Orava Orbit Orion Oritron OTIC P&B Pacific Packard Bell 1156 0651 0695 0788 0713 1345 0730 0699 0770 1271 0751 0831 1345 2007 1416 0790 0831 0730 1513 0571 0723 1695 0503 0539 0522 0831 0713 0705 0770 1165 0879 0713 0818 0665 0843 1367 0730 0651 1894 0741 0770 1367 0869 1271 0826 1489 0665 0831 0790 0826 0826 1923 1051 1316 1488 0843 1412 0516 0699 1228 1004 0838 0627 0256 1158 0843 0571 0818 0872 0695 1233 0651 0826 0818 1152 0713 0831 0713 1316 0672 1730 0884 1367 1917 1347 0879 1165 1644 0651 0716 0630 2012 1006 0652 0741 1051 0525 0713 1994 0751 1223 0695 1347 2007 0539 1115 0652 0857 1451 DVD Lenoir Lenoxx Lenoxx Sound Lexia LG Lifetec Limit LiteOn 1233 1367 0713 1347 0770 0534 0770 0770 0833 1513 0818 0841 0818 0651 0879 0857 0705 1513 0699 0713 1513 1228 2014 2014 0699 0741 0651 0716 1158 1644 0713 0539 0772 0768 0713 0705 1367 0705 1321 1832 0573 1004 0717 1884 0503 0539 0723 2014 1107 0705 0539 0713 0770 1006 Master-G Matsui DVD Kennex Kenwood KeyPlug Kiiro King D'Home King Vision Kingavon Kiss Koda Koss Kotron KXD Lawson Leiker Lenco 1107 0788 0713 0741 1894 0695 0717 1036 1235 0702 0730 1367 0699 1183 1530 0695 0672 0623 0539 1863 1051 1107 1730 1917 1646 0751 0723 1223 0831 1156 1367 1004 0591 1918 0741 1975 1660 0770 0672 1530 0831 1228 0833 1104 1832 0503 0525 1489 1128 1695 1006 1419 0898 1451 0790 0768 0759 0831 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 63 Palladium Palsonic Panasonic Panda Papouw peeKTON Philips Philo Phocus Phonotrend Pioneer Plu2 Pointer Portland Powerpoint Prima Prinston Prinz Prism Pro2 ProCaster Proline Proscan Proson Prosonic Provision Redbell Relisys Reoc Revoy Rex Richmond Rimax Roadstar Rocksonic Rolsen Ronin Rotel Rowa Rownsonic S&V Saba Sabaki Saivod Sakyno Salora Sampo Samsung Samwin Sansui Santosh Sanyo 1834 1908 1905 1579 1107 Scan ScanMagic ScanSonic SCE Schaub Lorenz 0898 0646 1340 0675 1812 1813 0503 1165 0631 1965 0525 1460 Schneider Schöntech Scientific Labs Scott Seeltech SEG 1005 Shanghai Sharp 0831 1513 1676 1316 0686 0672 1004 0652 1483 1738 1005 1107 0818 1107 0539 1051 0869 0651 1923 1163 1923 0730 2024 1906 0763 0770 0788 1923 1107 1345 1152 0841 0713 0818 0730 0898 0833 2014 1446 1227 1832 0558 1004 0516 0525 0723 1676 0551 0831 1367 0770 0768 1446 1635 0744 1932 1075 0490 1748 0716 1230 2021 1695 0826 WWW.ONEFORALL.COM 0768 0723 1832 1829 1894 0770 0751 1884 1051 0763 Sherwood Shinco Siemssen Sigmatek Siltex Silva Silva Schneider SilverCrest Singer Sinotec Sinudyne Sistemas Skymaster Skyworth Sliding Slim Art Slim Devices SM Electronic Smart Sonashi Soniko Sontech Sonwa Sony Sound Color Soundmaster Soundmax Soundwave Spectra Standard Star Clusters StarLogic Starmedia Stevison Strato Strong Sunfly Sunkai Sunstech Sunwood SuperDigital Supervision Supratech SVA Sylvania Symphonic Synn Syscom T.D.E. Systems 1115 0670 0873 0705 0730 0857 0789 0788 1152 0831 0713 1884 0262 0713 0768 0651 1233 1224 0713 0884 1975 0672 0630 2015 0717 0717 1382 0857 1224 0788 0831 1152 0716 1152 0770 1140 0672 0730 0898 1115 0770 0533 0730 0705 0716 0788 1156 1004 0533 1536 2043 1233 0768 0768 1530 0872 0651 0831 0768 1005 0818 1367 1382 0713 0857 0770 1513 0788 1187 0730 1513 0672 0675 0675 0768 0826 1156 0695 0213 0790 1436 0713 1228 0835 0850 1730 1165 0770 1235 0539 0705 0788 0651 0869 0790 1367 0646 1505 1227 1152 0652 0672 1036 2014 1513 0665 0872 1530 1451 0768 1152 0763 1994 1483 2024 0713 0695 1256 1419 0741 0213 1224 1488 0898 0831 1906 0741 0768 0723 0751 0768 DVD Radiotone Raite RCA REC Red Star 0713 1367 0672 0852 1056 DVD Pye QONIX Radionette 0695 0835 0833 0490 1661 0717 0533 1224 0539 1506 1158 1345 1692 0699 0571 1571 0850 0770 0770 0872 1228 1489 0831 1006 1345 1004 0651 0790 0833 0522 0713 0699 0699 1321 0646 2007 0741 0641 0713 0665 0522 0490 0759 0898 1505 1347 0768 0699 0838 1233 1151 0699 1051 1829 0789 1975 0872 0623 0759 0717 0789 1165 0651 0768 0759 1152 0741 1347 0573 1928 0298 0256 0695 1152 1228 1316 1115 1115 1316 1513 0768 1152 0768 0713 0831 1633 0772 1070 1824 1981 0864 1152 1152 1152 0768 0788 0898 1446 1227 1152 0893 1224 1005 1152 0850 0831 2007 1271 0768 0893 0717 1152 63 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 64 Tandberg Tangent Targa 1695 1227 0652 1644 1906 0741 0516 1006 1197 1377 1913 0790 1152 0833 0675 1905 1908 1115 0831 1165 1489 1316 1152 1115 1367 1530 0539 1994 1228 1152 0789 1832 1483 2021 0768 0788 1228 1676 1690 1115 0770 0884 1152 0768 0770 1036 1152 2014 1730 1382 0768 1227 0652 1421 1685 0833 1660 upXus Venturer Vestel Victor Vieta Viewmaster Vivax Voxson VTrek Waitec Walkvision Waltham Welkin Wellington Weltstar Wesder Wharfedale Wilson Windy Sam Wintech Woxter XBox Xenon XLogic XMS Xoro X-Waves Yakumo Yamada Yamaha Yamakawa 0522 0831 0898 0788 1894 0716 0833 1045 1510 2006 0826 0831 1327 1233 0833 1165 1451 0730 1165 0768 2021 0826 0790 0695 1233 0713 1832 1228 1115 1446 0884 1367 1152 0713 0591 1918 1227 1829 0790 0893 Yukai Zenith 1345 0790 0713 1597 0705 0862 1513 0730 1228 1224 0717 1530 0831 0713 0713 0699 0686 0790 0770 0831 0573 1187 1151 0522 1923 1832 1228 0788 1183 1513 1004 1004 1056 0539 0665 1760 0730 0503 1530 1994 1224 0831 2007 1894 1917 0730 DVD 0741 0571 0759 1165 1228 DVD 0713 1321 1158 0116 Tatung 0770 Tchibo 0741 TCM 0741 Teac 0717 0768 0591 1227 1224 TEC 0898 Technica 1367 Technics 0490 Technika 0770 1530 Technisson 0672 Technosonic 1051 Techwood 0713 Tecnimagen 1233 Tedelex 1004 0770 Telefunken 0790 1923 0833 1345 Teletech 0713 Tensai 0651 Tesco 1316 Tevion 0651 1505 1004 1347 Theta Digital 0571 Thomson 0551 Tiny 1489 Tokai 0665 1233 Tokiwa 0705 Tom-Tec 0789 Top Suxess 1224 Toshiba 0503 0452 Tosumi 1367 TRANS-continents 0872 1165 Transonic 0672 Tredex 0843 Trevi 0831 Trio 0770 Tripox 1488 TruVision 0857 TSM 1224 TVE 0713 Umax 1151 United 0788 0672 0699 1489 1152 0675 Universal Multimedia 0768 Universum 0741 1913 1530 Uptek 0763 0768 1832 0723 1152 0751 0652 1115 1233 1513 1224 0770 0768 1152 0770 1379 1056 0872 1489 0646 0872 0652 1151 1158 0490 1104 1416 0652 1158 1489 1917 1646 0591 0741 ------------------------------------------------------------ 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 65 In the UK 0901-5510010 (£ 0,50 per minute) FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*) Ireland 016015986 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*) Australia 1 300 888 298 FAX: 02 9972 7143 New Zealand 0508 663 4 255 FAX: 06 878 2760 South Africa 0860 100551 011 417 3074 / 011 417 3075 FAX: 011 417 3275 / 011 417 3274 support@oneforall.co.za Deutschland 06966984962 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*) España 917873180 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*) France 0173036536 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*) Italia 0248296093 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*) Luxemburg/ Luxembourg 4066615632 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*) Portugal 800-831397 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*) Schweiz/Suisse/ Svizzera 0443420449 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*) ö sterreich/Austria 01790876064 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*) Nederland 0205174790 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*) België/Belgique 022750851 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*) (*) (*) (*) (*) (*) (*) (*) Just send a blank message, you’ll get auto-reply Bitte senden Sie uns nur eine blanko Nachricht, Sie erhalten direkt eine automatische Rückantwort. Envoyez juste un message ‘blanc’, vous obtiendrez automatiquement un questionnaire à remplir. Por favor envíenos un mensaje en blanco, a su vez recibirá una respuesta automática con un formulario a rellenar. Por favor envie-nos somente uma mensagem em branco,porque você receberá um e-mail de volta. Basta inviare un messaggio vuoto, riceverà un'auto reply (risposta automatica). U kunt ons een blanco mailbericht sturen, u ontvangt dan spoedig een auto-reply (met daarin een gegevensformulier dat u kan invullen en terug sturen). Magyar/Hungary +36-034-316-348 FAX: +36-034-309-477 info@vivanco.hu Polska www.kconsult.pl www.oneforall.com Türkiye www.oneforall.com Česká/Czech +420 571 114 299 oneforall@solidczech.cz Slovenská/Slovakia +420 571 114 299 oneforall@solidczech.cz Ykpaïha/Ukraine www.oneforall.com WWW.ONEFORALL.COM 65 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 66 Danmark +45 4434 0811 (8:30 16:00) FAX: +45 4434 0829 ofasupport@fovitech.dk www.fovitech.dk Norge www.cenor.se www.oneforall.com Sverige www.cenor.se www.oneforall.com Suomi/Finland 0800-9-0323 FAX: 09-8678 0250 Info@oneforall.fi www.avkomponentti.fi Ελληνική/Hellas/ Greece 2410 555599 2410 579092 info@oneforall.gr www.digitech.gr Русский/Russia 0495 787 3211 FAX: 0495 251 9132 sales@oneforall.ru www.oneforall.ru България/Bulgaria www.oneforall.com România www.oneforall.com Hrvatska/Croatia +385-1-4816-806 FAX: +385-1-4816-807 info@tehnocentar.hr India • Toll Free number (Airtel/BSNL/Tata Indicom/BPL subscribers only): 1800-102-3299 India • Other subscribers: 080-40351700 support@oneforall.co.in Although all customer service information is updated before printing it may happen that during the time of use changes have occurred. Please check our website (www.oneforall.com) for our latest customer service information. India UEI Electronics Private Ltd offers you, the customer, ONE YEAR WARRANTY for your Remote. The Remote is warranted against manufacturing defects arising from faulty design, poor workmanship and materials for a period of One year (“the period”) from the date of its original purchase by you, on the following terms and conditions. To obtain warranty service, please call us at the numbers applicable to your local area mentioned on the Customer Service Page of the User Manual or available on www.oneforall.co.in This warranty will be valid only when the original invoice/ purchase receipt (indicating date of purchase, product description, dealer’s name etc.) is presented with the defective Remote. Universal reserves the right to refuse free-of-charge warranty replacement if the above document cannot be presented or if the information contained in it is incomplete, illegible or incorrect. This Warranty does not apply if the type, serial number on the Remote has been altered, deleted, removed or otherwise made illegible. Universal’s liability, under this warranty, shall be strictly limited to the first/original sale by the dealer/retailer to you (the first user), and will not apply or extend to any secondary or subsequent sale/transfer of the Remote by you. You shall be liable for all expenses incurred in delivering the defective Remote to us at the applicable addresses, however, we shall bear the cost of delivery to you for the replacement Remote. While Universal shall make all efforts to replace the defective Remote at the earliest, it is made expressly clear that Universal is under no obligation to do so in a specified period of time. Universal reserves the right to retain the defective Remote, at its own discretion. Please note that the replacement of the Remote, shall not extend the warranty period beyond one year from the original purchase. No fresh warranty shall apply to the replacement Remote. This Warranty covers only manufacturing defects in the Remote which occur under conditions of normal operation of the Remote and in consonance with their proper and prescribed use. This Warranty does not cover the damage resulting from adaptations, adjustments, modifications made to the Remote or normal wear and tear, misuse, reckless use, damages caused due to natural disasters, Acts of God. This Warranty does not extend to accessories or products used with the Remote, batteries, broken or marred cabinets, cartons, carrying cases or any other item used in connection with the Remote. This Warranty does not apply if the Remote has been tampered with, altered, serviced by any agency, person not authorized by Universal. It is your responsibility to check and verify from Universal, the authenticity of the authorization, which any servicing agency may represent to you. This Warranty is in lieu of all implied conditions and warranties under applicable law and is confined to replacement of the defective Remote and does not cover any special, consequential, incidental or resulting liability, damage, loss arising from such defects. This warranty, in no event, shall extend to the payment of any monetary consideration or compensation whatsoever. This Warranty does not affect your statutory rights under applicable Indian laws. This Warranty is valid only within the territory of India. In the event of a dispute arising in relation to or connected with this Warranty, the decision of Universal shall be final and binding. For more information, write to: UEI Electronics Private Ltd 5th Floor, East Wing Khanija Bhavan # 49 Race course Road Bangalore 560 001 Dansk Universal Electronics Inc./ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal og korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på et (1) år. Denne garanti omfatter ikke emballage, etui, batterier, ødelagte/skæmmede kabinetter eller andre enheder, der er benyttet sammen med produktet. Erstatningspligten gælder kun under de ovenfor anførte forhold. Opstår der fejl inden for garantiperioden, bedes De venligst ringe til os på nummeret nævnt under "Kundeservice" i manualen. Bemærk venligst, at vi skal have Deres købsnota for at kunne fastslå, hvorvidt De er berettiget til garantiservice. Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche så husk, at du muligvis har legale rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheder. 66 WWW.ONEFORALL.COM 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 67 Norsk UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår ved normal og riktig bruk for en periode på 1 år fra kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å være defekt innen 1 år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, ødelagte eller skadede kabinett eller noen annen gjenstand brukt i forbindelse med produktet. Annet ansvar enn nevnt over gjelder ikke. For å få garantiservice i garantiperioden, vennligst ring oss på det telefonnummeret som står på kundeservice-siden. Vennligst merk at vi trenger gyldig kvittering fra forhandler. Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk at du kan ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheter. Svenska UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produkt är felfri avseende material och tillverkning. Om produkten är felaktig under normal användning bytes denna mot en ny utan kostnad för köparen under garanti-tiden. Garantin omfattar ej förpackning, bärväska, batterier - skadat hölje eller andra enheter som används i anslutning till produkten. För att erhålla garanti-service under garanti-tiden vänligen kontakta vår kundsupport på det telefonnummer som återfinns på sidan för kundservice i bruksanvisningen. Spar ditt inköpskvitto för att styrka din garanti på produkten. Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar inte dessa rättigheter. Suomi UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntää tuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestä ostopäivästä lukien koskien tuotteissa takuuaikana ilmeneviä materiaali- ja valmistusvikoja. Tuote vaihdetaan takuunalaisissa vikatapauksissa veloituksetta uuteen samanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksilla varustettuun tuotteeseen. Takuu ei koske mm. paristoja, kantolaukkuja, pakkauksia, suojakoteloita tai muita oheistuotteita. Toimintaohjeet takuuhuoltoa varten saat soittamalla puhelinnumeroon, joka on mainittu Asiakaspalvelu-sivulla. Muista liittää lähetykseen kopio ostokuitista. Huomaa, että tuotteemme eivät yleensä sisällä käyttäjän huollettavaksi tarkoitettuja osia, joten esim. laitteen kuoren avaaminen johtaa takuun raukeamiseen. Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia. EÏÏËÓÈο ∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹ ÙÔ˘ οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. ∆· ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰· ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ Î¿ÙÔ¯Ô. ∆· ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ô˘ ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹ ˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, η΋ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, η΋ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, η΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, η΋ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜ ηٷÛÙÚÔʤ˜, η΋ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·, ·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·ÏˆÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·. Русский Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall гарантирует покупателю отсутствие дефектов материалов и нарушений в работе данного товара при условии корректной эксплуатации в течении (1) одного года с даты покупки. Данный товар будет подвергнут замене в обязательном порядке без каких – либо дополнительных выплат в том случае, если в течение (1) одного года доказан факт брака в его производстве. Гарантийные обязательства не касаются картонных коробок, упаковки, батареек, транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или других наименований, используемых с товаром. Любые другие обязательства, кроме перечисленных выше, исключаются. Для выяснения каких-либо вопросов по сервисному обслуживанию, пожалуйста, обращайтесь по телефону сервисного центра указанному выше. Пожалуйста, помните, что понадобится гарантийный талон, который выдается при покупке данного товара для получения полноценного обслуживания. В том случае, если Вы приобрели данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом, профессиональными потребностями или для продажи, пожалуйста, примите к сведению, что необходимо иметь специальное разрешение от государственных органов на продажу конечному покупателю. Данная гарантия не является соответствующим разрешением. Türkçe UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) yıllık süre içinde normal ve doğru kullanımda malzeme ve işçilik hataları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık garanti süresi içinde arızalı olduğu tespit edildiğinde bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir. Ürünün gönderilmesi masrafı, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL'a aittir. Bu garanti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan ürünler ya da hizmetlerin neden olduğu ya da ürünün, kılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden kaynaklanan hasarları ya da arızaları kapsamamaktadır. Bu kapsam dışı durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL dışındaki kişilerce değiştirildiğinde / onarıldığında ya da arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal, yanlış taşıma, yanlış uygulama, hatalı montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde oynama, yangın, su, yıldırım çarpması, doğal afetler, hatalı kullanım ya da dikkatsizlikten kaynaklandığında da geçerlidir. Garanti süresi içinde garanti hizmeti almak için lütfen hizmet almaya hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma belgenize gereksinim duyacağımızı unutmayın. Bu ürünü, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici mallarının satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza bağlı yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir. Magyar A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és megfelelő használat esetén az eredeti vásárlás napjától számított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Ha a termék az egy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetve szükség esetén a cseréje ingyenes lesz. A terméket a tulajdonosa saját költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésének költségei a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik. A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által szállított termékek vagy szolgáltatások okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nem a kézikönyv útmutatása alapján történő beszereléséből fakadó sérüléseire és hibáira nem terjed ki. Nem érvényes továbbá a garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/ javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által történt, vagy ha a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód, helytelen alkalmazás, hibás telepítés, nem megfelelő karbantartás, átalakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti csapások, hibás használat vagy gondatlanság következménye. Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához szükségünk lesz az eredeti vásárlási bizonylatra. Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájához nem kapcsolódó célra vásárolta, akkor az országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat biztosíthatnak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogokat. Polski UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne wady materiałowe ani produkcyjne podczas normalnego i prawidłowego użytkowania przez okres jednego (1) roku od daty zakupu. Jeśli w ciągu rocznego (1 rok) okresu gwarancyjnego wystąpią wady w produkcie, zostanie on odpowiednio naprawiony lub bezpłatnie wymieniony. Koszty przesyłki pokrywa właściciel; koszty odesłania produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń ani usterek spowodowanych przez produkty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej z instrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produkt jest modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną usterki jest wypadek, niewłaściwe użycie, nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowanie, błędna instalacja, nieprawidłowa konserwacja, zmiana, modyfikacje, ogień, woda, błyskawica, klęski żywiołowe, nieprawidłowe użytkowanie lub niedbałość. Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w okresie gwarancyjnym, należy posiadać oryginalny dowód zakupu, co umożliwi nam określenie uprawnień serwisowych. W razie zakupienia tego produktu do celów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem należy pamiętać, że mogą przysługiwać prawa w ramach przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych. Niniejsza gwarancja nie narusza tych praw. Česky Společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že tento výrobek nebude při normálním a správném používání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu jednoho (1) roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční doby jednoho (1) roku, bude bezplatně opraven, nebo - v případě potřeby - vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník, náklady na vrácení výrobku hradí společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Záruka nepokrývá poškození či poruchy způsobené výrobky či službami od jiných dodavatelů než společnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo způsobené montáží výrobku, při které nebyly dodrženy pokyny v návodu k používání. Totéž platí v případě, kdy byl výrobek upraven nebo opraven jiným subjektem než společností UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo pokud byla porucha způsobena nehodou, nesprávným použitím, zneužitím, nedbalostí, hrubým zacházením, chybnou instalací, nesprávnou údržbou, změnou, úpravou, požárem, vodou, bleskem, přírodní katastrofou, chybným použitím nebo neopatrností. Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záruční doby, musí předložit originální doklad o prodeji, aby bylo možné ověřit jeho nárok na danou službu. Pokud jste zakoupili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vaší obchodní činností, podnikáním nebo profesí, můžete mít zákonná práva vyplývající z národních právních předpisů upravujících prodej spotřebního zboží. Tato práva nejsou touto zárukou nijak dotčena. Hrvatski UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL jamči kupcu da ovaj proizvod nema oštećenja u materijalima i izradi tijekom normalne i pravilne uporabe u razdoblju od jedne (1) godine od datuma kupnje. Proizvod će se besplatno zamijeniti ako je dokazano da je neispravan i to unutar jedne (1) godine jamstvenog razdoblja. Ovo jamstvo ne pokriva ljepenke, torbe, baterije, slomljene ili spojene police ili drugi dio korišten zajedno s proizvodom. Osim gore navedenih, izuzete su daljne obveze. Da biste ostvarili pravo na servis za vrijeme jamstvenog razdoblja, molimo nazovite nas na broj naveden na stranici službe za korisnike. Molimo imajte na umu da trebamo originalnu potvrdu o kupnji kako bi utvrdili vašu podobnost za servis. Ako ste kupili ovaj proizvod u svrhu koja se ne tiče vaše djelatnosti, posla ili zanimanja, molimo sjetite se da imate zakonska prava pod vašom nacionalnom legislativom koja upravlja prodajom potrošačke robe. Ovo jamstvo ne utječe na ta prava. WWW.ONEFORALL.COM 67 707773_URC-7931_21t_RDN-1060110:7950 Manual_gedrukt 13-01-10 16:20 Pagina 68 Slovenčina UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ručí pôvodnému kupujúcemu, že tento výrobok nebude mať počas obdobia jedného (1) roka od dátumu jeho prvotnej kúpy žiadne materiálové ani výrobné chyby, ak sa bude používať normálnym a správnym spôsobom. Ak sa dokáže, že bol tento výrobok počas jedného (1) roka záručnej lehoty chybný, vymení sa bezplatne. Táto záruka sa netýka kartónových obalov, prepravných škatúľ, batérií, poškodených alebo zničených krytov ani žiadnej inej položky, ktorá sa používa v spojitosti s týmto výrobkom. Akýkoľvek záväzok iný, ako uvedený vyššie, je vylúčený. Ak chcete počas záručnej doby ísť do záručného servisu, zavolajte prosím na telefónne číslo uvedené na strane Zákaznícky servis. Uvedomte si prosím, že na to, aby sme si overili oprávnenosť pre tento servisný zásah, potrebujeme váš doklad o kúpe. Ak ste si tento výrobok kúpili na účely, ktoré sa netýkajú vášho podnikania, obchodu alebo povolania, uvedomte si prosím, že na základe svojej miestnej legislatívy, ktorá sa týka predaja spotrebného tovaru, môžete mať určité zákonné práva. Táto záruka nemá na tieto práva žiaden vplyv. Română UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantează cumpărătorului iniţial că acest produs nu va prezenta defecte de fabricaţie şi ale materialelor în condiţiile unei utilizări normale şi corecte pe o perioadă de un (1) an de la data achiziţionării iniţiale. Acest produs va fi înlocuit gratuit dacă se dovedeşte a fi defect în perioada de garanţie de un (1) an. Această garanţie nu acoperă cutiile de carton, ambalajele de transport, bateriile, carcasele deteriorate sau defecte sau alte articole utilizate împreună cu produsul. Orice altă obligaţie în afara celor enumerate mai sus este exclusă. Pentru a obţine service pe durata garanţiei, vă rugăm să ne apelaţi la numărul menţionat la pagina Servicii clienţi. Vă rugăm să reţineţi că avem nevoie de chitanţa primită în momentul achiziţiei iniţiale pentru a putea stabili eligibilitatea dvs. pentru service. Dacă aţi cumpărat acest produs într-un scop ce nu are legătură cu ocupaţia, afacerea sau profesia dvs., vă rugăm să reţineţi că este posibil să aveţi drepturi legale în baza legislaţiei dvs. naţionale ce guvernează vânzarea bunurilor de consum. Această garanţie nu afectează respectivele drepturi. Български UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL гарантира на първоначалния купувач, че този продукт няма да има дефекти на материалите и изработката при нормална и правилна употреба за период от една (1) година от датата на първоначалното закупуване. Този продукт ще бъде заменен безплатно, ако се докаже, че е дефектен в рамките на гаранционния период от една (1) година. Настоящата гаранция не включва кашони, куфарчета, батерии, счупени или повредени шкафове или всякакви други предмети, използвани във връзка с продукта. Всякакви други задължения, освен посочените по-горе, са изключени. За да получите сервизно обслужване по време на гаранционния период, моля, свържете се с нас на номера, посочен на страницата за Обслужване на клиенти. Отбележете, че ни е необходим вашият касов бон за покупка, с който да се установи дали отговаряте на критериите за допустимост за обслужване. Ако сте закупили този продукт за цели, които не са свързани с вашата дейност, бизнес или професия, моля, не забравяйте, че вероятно имате законови права, определени от вашето национално законодателство в областта на продажбите на потребителски стоки. Настоящата гаранция не засяга тези права English UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1) year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken or marred cabinets or any other item used in connection with the product. Any further obligation than listed above is excluded. To obtain warranty service during the warranty period, please call us at the number mentioned on the Customer Service page. Please notice that we need your purchase receipt so that we may establish your eligibility for service. If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please remind that you may have legal rights under your national legislation governing the sale of consumer goods. This guarantee does not affect those rights. Deutsch UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert dem Kunden, dass dieses Produkt bei sachgemässem und ordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres volkommen frei von Defekten materieller oder technischer Art bleiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen werden kann, dass innerhalb der Garantiezeit eines Jahres ein Defekt entstanden ist, wird dieses Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes Produkt innerhalb der Garantiezeit auf Kosten des Kunden zurückgeschickt wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verpackungen, Transportbehältnisse, Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder ander Objekte, die in Verbindung mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die oben aufgeführte wird ausgeschlossen. Um unseren Garantiesevice innerhalb der Garantiezeit in Anspruch nehmen zu können, wählen Sie bitte die Nummer die Sie auf der Kundendienstseite finden um weitere Instruktionen zu erhalten. Bitte beachten Sie, dass wir Ihren Kaufbeleg brauchen um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unseren Garantieservice erheben können. Wenn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf zusammenhängen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben kann, die den Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte. Français UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est certifié franc de défauts matériels et de main d’œuvre durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat original à la condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera remplacé gratuitement s’il s’est révélé défectueux pendant ladite période d’un (1) an, produit devant être retourné à la charge du client durant la période de garantie. Cette garantie ne saurait couvrir d’aucune manière que ce soit emballages en carton, coffrets portables quelconques, piles, corps d`appareil cassé ou endommagé ou tout autre article utilisé en combinaison avec ce produit. Nous nous réservons le droit de rejeter tout autre engagement que ceux cités plus haut. Pour pouvoir obtenir le service de garantie durant la période de garantie, veuillez nous contacter au numèro mentionné sur la page ”Service Consommateurs” pour les instructions nécessaires. Veuillez noter que la preuve d’achat est obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à ce service. Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter qu’il est possible que la législation de protection des consommateurs de votre pays vous donne certains droits. Cette garantie n’affectera pas ces droits. Español UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde la fecha actual de su adquisición ,y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del comprador los gastos de su devolución. Esta garantia no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas, armarios u otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera que sean, además de las mencionadas más arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del período correspondiente a ésta, por favor, llámenos al número de teléfono que se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente. Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a este servicio. Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión, por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos. Português A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correcto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo produto. Este produto será substituido sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro do período de 1 ano e após o seu retorno ( custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta garantia não cobre embalagens de cartão , caixas , pilhas, ou outros items usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita não será tida em consideração. Para obter o serviço de garantia durante o período a este destinado, para mais informações contacte-nos no número mencionado na página do Serviço de Apoio ao Cliente. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra, de forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para este serviço. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor tenha em conta que você pode ter direitos legais baixo a sua legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afecta esses direitos. Italiano La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce L’ acquisto originale che questo prodotto sarà esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati.Per accedere al nostro servizio al cliente durante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguente numero telefonico che trovate sulla pagina ”Servizio Clienti”. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio. Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti. Nederlands UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij van materiële of technische defecten zal blijven voor een periode van één jaar, gerekend vanaf de datum van aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal dit produkt gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport, batterijen, gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt gebruikt wordt. Elke andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Om gebruik te maken van onze garantieservice tijdens de garantieperiode, belt u het nummer dat u vindt op de Klantenservice pagina. Wij maken u erop attent dat wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor deze garantieservice in aanmerking komt. Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten. Universal Electronics BV Europe & International P.O. Box 3332 7500 DH, Enschede The Netherlands URC-7931 707773 RDN-1130110