ПУБЛИКАЦИИ И ПЕРЕВОДЫ ИСТОЧНИКОВ 332 обрабатывать землю в качестве колонов. В своем отношении к „вар­ варам" Синезий коренным образом расходится с Фемистием, который в речи „О мире" оправдывал готофильскую политику императора Фео­ досия. Фемистий утверждал, что существует коренное различие между современными ему римскими императорами и ранее жившими государями, ибо в прошлом каждый царь был правителем одного народа: так, Кира, по его мнению, можно назвать шЛотіерст;?, Алексадра Македонского ФіЛоілосхеошѵ, Августа — <рі}.орм[лаюс. Но, продолжает Фемистий, кто хо­ чет быть истинным царем, тот должен заботиться о всех народах без исключения и быть фйаѵорштсо;.1 Эта речь оправдывает политику Ф е о ­ досия громкими фразами о мировом значении Римской империи. Феми­ стий высказывает мысль, что император должен щадить своих врагов. Более того, по его мнению, готы в качестве союзников могут быть полезны самой империи. Синезий решительно протестует против этих пагубных иллюзий. Он утверждает, что военные должности должны стать почетными и на них следует назначать исключительно римских граждан. „В семействах, как и в государствах, на мужчине лежит обязанность защиты от внеш­ ней опасности, а на женщинах бремя домашних работ." „Что касается меня, — говорит автор, — то если бы даже [варвары] принесли нам слав­ ные победы, мне было бы стыдно принимать от них такую услугу". Требуя очищения римской армии от „варваров", Синезий настаивает на расширении круга лиц, привлекаемых к службе в войске. В армию должны быть призываемы не только плебеи и земледельцы. Все без различия звания и состояния должны защищать отечество. „Вместо того, чтобы дозволять скифам носить оружие, нужно требовать от нашего земледелия людей, которые привыкли им заниматься, которые готовы защищать родину. Нужно для этого исторгнуть философа из школы, ремесленника из мастерской, торговца из лавки. Призовем далее шумящую и праздную чернь, проводящую время в театрах, пока есть еще время-—если она не хочет скоро перейти от смеха к плачу—• и пока еще нет никакого препятствия римлянам иметь свою отечест­ венную армию". Таким образом, Синезий считает возможным в условиях Восточной Римской империи привлечение широких слоев населения в войско. Это показывает, что хотя Восточная империя, подобно Западной, представ­ ляла в то время „. . . гигантскую сложную машину исключительно для высасывания соков из подданных" 2 (собранные в сочинениях Сине­ зия многочисленные факты прекрасно иллюстрируют это определение Энгельса), все же восточноримские рабовладельцы чувствовали себя более прочно, чем их собратья на Западе. Это объясняет нам, почему предложения Синезия не показались слушателям абсурдом, почему он мог мечтать о возвращении „доброго старого времени", когда Рим на­ водил страх на „варваров", когда он господствовал над миром и все ему покорялись. Обращаясь со своими предложениями к Аркадию, Синезий, повидимому, полагал, что достаточно императору захотеть осуществить начертанный им идеал, как дела империи примут другой оборот. Впрочем, действительно ли речь Синезия содержала программу политических реформ? Некоторые биографы Синезия считали эту речь выдающимся образцом риторского искусства того времени, указывая> 1 T h e m i s t i i Orationes, ed. L. Dindorf, 1832, p . 58. Ф . Э н г е л ь с . Происхождение семьи, частной собственности Госполитиздат, 1950, стр. 153. 2 и государства,