Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 24 (239). Филология. Искусствоведение. Вып. 57. С. 102–103. А. В. Осипова СООТНОШЕНИЕ ЗАКОНА И СПРАВЕДЛИВОСТИ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ И ОБЫДЕННОМ ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ Статья посвящена анализу особенностей осмысления закона и справедливости в профессиональном и непрофессиональном языковом сознании. Ключевые слова: профессиональное сознание, обыденное языковое сознание, профессиональная культура, юридическое понятие. В настоящий момент одним из самых актуальных направлений исследования в отечественной психолингвистике является изучение проблем межкультурного общения. В рамках московской психолингвистической школы межкультурное общение понимается как общение представителей разных культур, при этом не только культур этнических, но и, в частности, профессиональных (корпоративных). Так, Е. В. Харченко предлагает использовать метафору «носитель профессиональной культуры» для описания качеств сознания человека, сформировавшихся при «присвоении» определенной профессиональной культуры [6]. При этом под качествами сознания понимаются знания (перцептивные, концептуальные, операционные), существующие в виде психических образов и представлений носителей данной культуры. Эти знания, ассоциированные с телами определенных языковых знаков, определяют специфику языкового сознания носителя данной профессиональной культуры. С этой точки зрения, рассматривая межкультурное общение как общение профессионала (например, юриста) и непрофессионала (обывателя), можно говорить о возможности конфликтов непонимания, вызванных различием в содержании образов профессионального и обыденного языкового сознания. Целью данной работы является анализ содержания образов закона и справедливости в языковом сознании юриста в противопоставлении с соответствующими образами обыденного языкового сознания. Материалом исследования послужили речевые высказывания, оставляемые пользователями сети Интернет на различных профессиональных (юридических) и непрофессиональных форумах. Выбор Интернета в качестве источника исследования объясняется возможностью получить обширные и достоверные данные, отражающие представления пользователей о законе и справедливости, бытующие в профессиональной и непрофессиональной среде. Методом сплошной выборки по ключевым сло- вам был получен массив высказываний, анализ которых позволил выявить зоны несовпадения содержания рассматриваемых образов языкового сознания. Ключевыми понятиями для нашего исследования являются понятия закона и справедливости в их юридическом понимании. Закон рассматривается нами в широком смысле как любой нормативно-правовой акт, содержащий правила регулирования общественных отношений. В свою очередь, понятие справедливости даже в рамках юридической науки не находит однозначной трактовки, так как является одновременно не только правовой, но и философской, а также нравственной категорией. Еще со времен Аристотеля справедливость является главной этической ценностью, мерой гармоничности общественного устройства, отражающей представления о должном миропорядке, уравновешивающем деяние и воздаяние. С этой точки зрения, справедливость является неким моральным абсолютом, что позволило выдающемуся русскому юристу С. А. Муромцеву, рассматривая процесс стремления права к справедливости как к идеалу, так охарактеризовать их соотношение: «в своем наиболее резком очертании право и справедливость представляются нашему сознанию именно как два понятия, противоположных одно другому <…> и когда идеальное становится реальным, противоположение справедливости и права теряет свое значение; вместо двух борющихся противоположностей получается одно право, гармонирующее с требованиями вчерашней справедливости» [4. С. 8]. Таким образом, в профессиональной юридической культуре закон и справедливость неразрывно связаны, что отражается и в этимологии слова «юстиция» (латинское слово «������������� justitia����� » означало как правосудие, так и справедливость). Между тем, анализ полученного материала свидетельствует о существовании конфликта между законностью и справедливостью в сознании профессиональных юристов. Причины Соотношение закона и справедливости в профессиональном и обыденном языковом сознании такого конфликта наиболее ярко выражены в следующем высказывании В. Д. Зорькина, ­председателя Конституционного Суда РФ: «если исходить из того, что право находится в социуме, то тут важно учитывать две составляющие вещи: само право, которое нужно знать, изучать, и реальная жизнь, в которой существует право» [2]. Невозможно отрицать, что в реальной действительности возникают ситуации, когда подлежащий применению закон оказывается несправедливым либо несправедливо его применение в конкретном деле. Это вызывает широкие дискуссии среди юристов, вскрывающие противоречия между профессиональными ценностными установками, теоретическими взглядами на право и условиями правореализации. Так, например, результаты опроса пользователей одного из профессиональных юридических форумов yurclub.ru показали, что более 60 % респондентов ставят справедливость выше закона или допускают возможность «обойти несправедливый закон законными способами». Следует отметить, что в обыденном языковом сознании справедливость очень редко ассоциируется с выполнением законов. В большинстве случаев справедливость характеризуется как «жизнь по правде» (без вранья делать дело, кто что пообещал, должен сделать, не бросать слов на ветер, чтобы ты не обманывал никого — и тебя не обманут). Такое представление о справедливости имеет глубокие корни в исторической памяти народа. Так, еще В. И. Даль, объясняя «подробности значения слов и понятий, им подчиненных», связывает понятие справедливости с правдой и истиной: «правда — истина на деле, истина во образе, во благе; правосудие, справедливость» [1. С. 379]. Таким образом, право, закон и правда, справедливость находятся в сознании русского человека на разных полюсах, порождая недоверие, а в некоторых случаях и отрицание права как средства регулирования общественных отношений. Свойственный нашему обществу правовой нигилизм осознается и представителями юридической профессии: русскому не свойственно уважать право; римляне уважали и чтили свое право, оно для них было родным, они им гордились, они чувствовали себя свободными именно потому, что у них было право, а для русского закон и свобода — понятия несовместимые. Находясь под влиянием вышеописанных представлений о праве, бытующих в русской куль- 103 туре, образ закона в языковом сознании юриста тем не менее формируется профессиональными ценностными установками, сводящимися к известному латинскому изречению «Fiat justitia et pereat mundus»: право священно само по себе; лучше несправедливый закон, чем справедливое беззаконие; рассуждать — рассуждай, но — повинуйся!; если есть несправедливый закон для данного случая, его нужно применять; fiat justitia ne pereat mundus. Подводя итог, можно сказать, что опасность непонимания в общении профессионала-юриста с непрофессионалом погашается тем, что, как показывают проанализированные нами высказывания, юрист учитывает характер представлений о законе и справедливости, существующих в сознании обывателя. Более того, принимая во внимание тот факт, что любое общение (которое можно понимать как знаковую «активность сотрудничающих личностей, конечная цель которой — организация совместной деятельности» [5]) является воздействием, профессионал имеет возможность скорректировать образ мира собеседника-непрофессионала, создавая «единое или сходное понимание реальности» [3. С. 272] на основе своих представлений о возможностях закона обеспечивать справедливый порядок в обществе. Список литературы 1. Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 3. М. : Рус. яз., 1990. 2. Зорькин, В. Д. Необходима осторожность: Путь России к праву. Доклад на международной конференции «Право и правоприменение в России: междисциплинарные подходы» (Институт правоприменения Европейского университета, г. Санкт-Петербург, 15 апреля 2010 г.). URL: // http://www.ksrf.ru/News/Speech/Pages/ViewItem. aspx?ParamId=34 3. Леонтьев, А. А. Основы психолингвистики. М. : Смысл, 1997. 4. Муромцев, С. А. Право и справедливость // Вестн. МГУ. Сер. 12. Полит. науки. 1993. № 4. С. 8–21. 5. Тарасов, Е. Ф. Межкультурное общение — новая онтология анализа языкового сознания // Этнокультурная специфика языкового сознания : сб. ст. М. : Ин-т языкознания РАН, 2003. 6. Харченко, Е. В. Языковое сознание профессионала как предмет психолингвистики // Языковое сознание и образ мира : сб. ст. М. : Ин-т языкознания РАН, 2000.