Содержание 1. Пояснительная записка Общая характеристика, цели и задачи курса Описание места учебного курса в учебном плане 2. Содержание учебного курса Предметное содержание речи Речевые умения Языковые знания и умения Социокультурные знания и умения Общеучебные и компенсаторные умения Распределение учебного времени 3. Календарно-тематическое планирование 4. Требования к уровню подготовки обучающихся 5. Контроль уровня обученности 6. Учебно-методическое и материально-техническое обеспечение образовательного процесса 7. Список литературы Пояснительная записка Данная рабочая программа составлена согласно Примерной программе основного общего образования по иностранным языкам, соответствующей Федеральному компоненту Государственного стандарта основного общего образования, на основе программы «Французский язык. Второй иностранный язык». Автор Н.А.Селиванова - М.: «Просвещение», 2013 и предусматривает работу по учебнику Н. А. Селивановой и А. Ю. Шашуриной для 9 класса «Синяя птица», М.: «Просвещение», 2010г, соответствующему ФГОС основного общего образования и имеющему гриф “Рекомендовано Министерством образования и науки РФ”. Обучение французскому языку на данном этапе средней школы предполагает формирование такого уровня коммуникативной компетенции учащихся, который позволяет осуществить переход из учебного контекста в реальную ситуацию устного и письменного общения с носителями языка, а также создать основу для дальнейшего совершенствования умений и навыков иноязычного общения. Достижение желаемого уровня проходит через формирование целостного восприятия иной социокультурной среды, преодоление разного рода стереотипов. К данному этапу учащиеся подходят, владея умениями восприятия, интерпретации и порождения текстов/высказываний, встречающихся в повседневной практике речевого общения. Для отработки приобретенных умений и навыков устной и письменной речи, для развития некоторых новых языковых и речевых умений, в учебнике 9 класса используется текст-репортаж. Выбор такого жанра в качестве основного опорного текста (document déclencheur) не случаен. Предпочтение отдается таким видам текстов, которые равнозначно представлены в устной и письменной форме общения, что позволит органично сочетать работу во всех видах речевой деятельности: чтении,говорении, аудировании и письме. В центре обучения грамматике остается глагольная система французского языка. Большое внимание уделяется также изучению местоимений. Совершенствуются умения и навыки лексического оформления речи, выявления связи между словами, их объединение по различным признакам. Опора на формальные и смысловые признаки способствует более быстрому восстановлению слов в памяти. В качестве ключевого слова выступает существительное. Это позволяет привлечь внимание к сочетаемости существительных с другими частями речи, а также сохраняет возможность повторения уже известных лексико-грамматических единиц в разном ситуативно-тематическом оформлении. Уровень знания французского языка по окончании учащимися 9 класса можно оценить, как приближающийся к пороговому – В1 scolaire. Данная рабочая программа конкретизирует содержание предметных разделов образовательного стандарта, распределение учебных часов, а также возможные, соответствующие темам, виды деятельности учащихся. Иностранный язык, в том числе французский, входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в 3 общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины. Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Общая характеристика и цели Иностранный язык как учебный предмет характеризуется: • межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.); • многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности); • полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания). Основная цель обучения французскому языку как второму иностранному на данном этапе: • формирование коммуникативной компетенции учащихся, то есть способности общения на изучаемом иностранном языке; • развитие умений иноязычного общения - как непосредственного (со своими сверстниками, взрослыми, носителями языка), так и опосредованного (с книгой, радио и т. д.). Цель обучения реализуется в единстве взаимосвязанных компонентов: • воспитательного; • образовательного; • развивающего; • практического. Задачи обучения: • формировать умения общаться на французском языке с учётом речевых возможностей и потребностей школьников; • овладевать устной и письменной речью; • осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально - культурных особенностях России и Франции. 4 • формировать и совершенствовать общеучебные умения и универсальные способы деятельности (работа с информацией, с разными источниками). • развивать мотивацию овладения французским языком. Место учебного курса. Представленная программа предусматривает изучение французского языка как второго иностранного в общеобразовательной школе в 9 классе из расчета: 3 учебных часа в неделю. Всего 102 учебных часа (34 учебных недели). Содержание обучения ПРЕДМЕТНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РЕЧИ • Я еду во Францию! Подготовка к путешествию: составление программы путешествия, посещение туристического агентства, бронирование билетов, номера в отеле. Приобретение билетов. Отъезд в аэропорт, рейс, перелет Москва-Париж. • Останавливаемся в отеле. Встреча в аэропорту Руасси-Шарль-де-Голль. Переезд в отель, размещение, проживание. Краткое описание разных категорий отелей. Визитная карточка отеля (место, цены, номера, услуги). • Прогулки по Парижу. Общее знакомство с городом. Парижские кварталы: Латинский квартал, Монмартр, Монпарнас. Набережные Сены. Некоторые достопримечательности Парижа: бульвар Сен-Мишель, Сорбонна, музей Клюни, Пантеон и др. План округа(квартала), где находится отель. Парижское метро. • Посещение музея. Музеи Парижа: Лувр, Национальный центр искусства и культуры имени Жоржа Помпиду, музей Орсэ. Французские импрессионисты6 Клод Моне, Огюст Ренуар. Посещение музея. Описание картины художника. • Идем в кино. Французский кинематограф: известные фильмы, имена, фестивали. Биография и творчество известного французского актера. Французский игровой фильм – сюжет, игра актеров. Каннский фестиваль. Киноафиша. Парижский мультиплекс Gaumont-Aquaboulevard. Астерикс и Обеликс. • Исторические места. Консьержери, площадь Бастилии, собор Сен-Дени и др. Эпизоды французской истории: Великая французская революция, Варфоломеевская ночь и др. Французские короли – Людовик XIV, Людовик XVI. Замки и резиденции французских королей: Версаль и др. • Москва – столица России. Моя большая страна. Географическое положение. Многонациональное население. Многоликая Москва (старые и новые районы, система транспорта, изменения в городе). • Достопримечательности Москвы. Исторические места, музеи, парки, театры. • Красная площадь и Кремль. Достопримечательности центра. Экскурсия для французского друга. 5 РЕЧЕВЫЕ УМЕНИЯ ГОВОРЕНИЕ • обсуждение, диалог на основе печатного или видео материала • использование услышанного или прочитанного в качестве стимула к говорению • подведение краткого итога услышанных или прочитанных текстов • выбор языковых средств по условиям диалогического контекста • • • • • • • • • • • • • • участие в обсуждении постоянно возрастающего круга вопросов и проблем стратегия диалога (начало, поддержание) отработка и развитие навыков произношения, интонации, скорости/темпа речи передача информации, новой для слушателя описание событий сравнение различных объектов и явлений выражение личного мнения, чувств аргументация высказывания, примеры развитие и защита собственных идей и представлений поиск и сообщение определенной информации запрос о значении незнакомых слов и выражений ролевая игра обсуждение собственного опыта, интересов выражение согласия или несогласия Объем диалогического высказывания – 5-7 реплик со стороны каждого учащегося. Продолжительность диалога: 3-5 мин. Объем монологического высказывания - до 10-12 фраз. Продолжительность: 2-4 мин. АУДИРОВАНИЕ Владение умениями воспринимать на слух иноязычный текст (аудио или видео текст), предусматривает понимание аутентичных текстов, записанных носителями языка, в различных ситуациях (доп.шумовые эффекты, на улице, в магазине, в аэропорту и т.д.) - с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания – до 2 мин., с выборочным пониманием – до 1,5 мин. и полным пониманием текста –до 1 мин.) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие умений: • выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте • выбирать главные факты, опуская второстепенные • выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст • прослушивать «в целях выделения (нахождения) определенной информации 6 • воспринимать на слух различные виды звучащей речи: песни, стихи, пьесы, сообщения, инструкции, диалоги, беседы, рассказы, радио и теле передачи • содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 6 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность. Время звучания текстов для аудирования - до 2-х минут. ЧТЕНИЕ Учащиеся учатся читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения); с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое / поисковое чтение). В зависимости от коммуникативной задачи, учащиеся учатся работать с текстами различных жанров и объемов: научно- популярные, публицистические, художественные, прагматические. Типы текстов: надписи, указатели, почтовые открытки, письма, небольшие рассказы, стихотворения, дневники, брошюры, туристические проспекты, рекламные объявления, статьи из газет и журналов, отрывки из произведений современных писателей. Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 9 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность. При обучении чтению формируются следующие умения и навыки: • восприятие, понимание и интерпретация письменного источника информации на основе несложных аутентичных текстов • чтение про себя и вслух при полном и детальном понимании содержания текста, построенного на изученном материале с использованием приемов смысловой переработки текста – 300-400 слов • чтение с выборочным пониманием интересующей информации, просмотровопоисковое чтение – 350-400 слов • чтение и понимание основного содержания текста, включающего незначительный процент незнакомых лексических единиц – 550-600 слов • умение работать с двуязычными словарями и энциклопедиями • уметь находить необходимую информацию на интернет-сайтах (например, http//fr.wikipedia.org/); • умение соотносить достоверность информации, содержащейся в тексте, с тестовым заданием “ Vrai ou Faux?”, выполнять упражнения на замещение одних речевых элементов другими, выполнять упражнения с пробелами для развития языковой догадки. 7 ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ Овладение письменной речью предусматривает формирование орфографической грамотности и развитие следующих умений: • сделать запись в своем личном дневнике с рассказом о каком-либо событии • придумать и написать продолжение прочитанной истории • написать план прогулки-экскурсии по городу • писать короткие поздравления с днем рождения, другим праздником (объемом до 30-40 слов, включая адрес), выразить пожелания • заполнять формуляры, бланки, анкеты • представить результаты проведенного опроса в виде таблицы, графика или диаграммы • написать личное послание с опорой и без опоры на текст. Объем личного письма – 100-110 слов • написать эссе о Франции, о посещении Парижа, о России и о Москве – 180 слов • написать объявление о поиске друга по переписке, составить написать программу посещения/ путешествия • составлять план, тезисы устного или письменного сообщения, излагать результаты проектной деятельности ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ 1. Фонетическая сторона речи. Дальнейшая коррекция и совершенствование произносительных и ритмикоинтонационных навыков. 3. Лексическая сторона речи. Активизировать употребление в речи лексики по изучаемым темам. Обогащать и расширять словарный запас с помощью синонимов и антонимов. Активно употреблять распространенные устойчивые словосочетания, реплики-клише. 4. Грамматическая сторона речи. Дальнейшее формирование грамматической компетенции, активизация употребления в речи грамматических структур французского языка: сослагательное наклонение, условное наклонение, деепричастия, пассивная форма, указательные местоимения, относительные местоимения, степени сравнения прилагательных и наречий, согласование времен изъявительного наклонения, прямая и косвенная речь, прямой и косвенный вопрос. 8 СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ Для развития социокультурного сознания обучающиеся: • изучают и обсуждают сходства и различия между культурами России и стран изучаемого языка • изучают традиции и учатся применять правила речевого и социального этикета стран изучаемого языка • исследуют с последующим обсуждением различные аспекты языка и культуры страны изучаемого языка ОБЩЕУЧЕБНЫЕ И КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ В процессе обучения французскому языку учащихся продолжают формироваться и развиваться общеучебные и компенсаторные умения, являющиеся неотъемлемой частью содержания обучения. Общеучебные умения помогают понять важность обучения, планировать учебный процесс, выделять основную и второстепенную информации, формулировать выводы, овладеть способами и приемами самостоятельного приобретения знаний из различных источников, оценивать и концентрироваться на достижениях, формировать у школьников способность работать в различных режимах, пользоваться техническими средствами обучения, уметь объективно оценивать себя и своих товарищей. Компенсаторные умения - это умения, которые нацеливают учащихся на преодоление трудностей для продолжения общения; знание правил общения и умение использовать их на практике, вступать, поддерживать и завершать общение, выбирать тему для общения, стиль общения в зависимости от ситуации и своей роли в ней, использовать жесты и мимику, соответствующие ситуации общения. 9 Распределение учебного времени по УМК 9 класса Тема Часы (3 часа в неделю) Unité 1. Je vais en France 11 Unité 2. Je m’installe à l’hotel 11 Unité 3. Je me promène dans Paris 11 Unité 4. Je visite un musée 11 Unité 5. Je vais au cinéma 11 Unité 6. Je visite des endroits historiques 11 Unité 7. Moscou est la capitale de la Russie 14 Unité 8. Les curiosités de Moscou 14 Unité 9. La Place Rouge et le Kremlin 8 ВСЕГО: 102 Программа содержит 9 блоков. Доминирующими видами работ является парная, групповая и индивидуальная работа. 10 Календарно-тематическое планирование по французскому языку в 9 классе на 2013-2014 уч.г. Учебник: Учебно-методический комплект «Синяя птица» («L’oiseau bleu») для 9 классов общеобразовательных школ М.:Просвещение, 2008. Авторы: Н.А. Селиванова и А.Ю.Шашурина. Кафедра: Романо-германские языки Предмет: французский язык Параллель: 9 класс Учитель: Горлинская В.Ф. Тема. Учебная ситуация. Кол-во часов Содержание учебного материала Грамматический материал Формы контроля 1. Я еду во Францию! 11 Путешествие на самолете. Информация авиакомпаний. Расписания и билеты. Повторение: Простого будущего времени. Употребление Subjonctif после выражений il faut que, il ne faut pas que, après que. Указательные местоимения. Ролевая игра: Туристическое агентство (заказ билетов, инф. о рейсе, о путешествии). Эссе - Репортаж, интервью, собственное впечатление об авиа перелете. 2. Останавливаемся в отеле. 11 Классификация категорий отелей. Заказ номера. Описание отеля и номера. Питание в отеле. Subjonctif. Притяжательные местоимения. Повторение – Возвратные глаголы. Диалог: Бронирование номера в отеле. Письмо домой об отеле. Аудирование Лексико-грамматический тест 3. Прогулки по Парижу. 11 Система общественного транспорта Парижа. Исторический центр Парижа. Основные достопримечательности. Некоторые районы Парижа. Subjonctif. Относительные Монолог: С чего начать прогулку местоимения. Пассивная по Парижу. форма. Понимание письменного текста. Страничка дневника: Система общественного транспорта Парижа 4. Посещение музея. 11 Музеи Парижа. Степени сравнения Монолог: Описание картины. 11 Центр им. Жоржа Помпиду. Французские импрессионисты. прилагательных и наречий. Местоимения en et y . Согласование времен. Диалог: Музеи Парижа. Аудирование. Понимание письменного текста. 5. Идем в кино. 11 Французский кинематограф. Фестивали кино. Звезды кино. Знаменитые киногерои – Астерикс и Обеликс. Согласование причастий прошедшего времени. Инфинитивный оборот. Предлоги и их функции. Диалог: Обмен мнениями о любимых фильмах. Монолог: Французское кино. Аудирование. Личное письмо с рекомендацией посмотреть фильм. 6. Исторические места. 11 Исторические места Парижа и предместий. Версаль, Сэн-Дени. Правление Людовика ХIV. Екатерина Медичи. Имена собственные – особенности мн.числа. Числительные. Прошедшее ближайшее. Conditionnel présent. Порядковые и кол.числит. Визуальная интерпретация: Версаль Монолог: Знаменитые ист.места. Аудирование. Понимание письменного текста. Личное письмо с рассказом о путешествии по Франции. 7. Москва – столица России. 14 Моя большая страна. Географическое положение. Многонациональное население. Многоликая Москва (старые и новые районы, система транспорта, изменения в городе). Согласование времен изъявительного наклонения. Географические названия. Предлоги с названием стран и городов. Диалог: Впечатления о путешествиях по своей стране. Аудирование. Личное письмо фр. другу с вариантами путешествия по России. 8. Достопримечательности Москвы. 14 Исторические места, музеи, парки, театры. Прямая и косвенная речь. Прямой и косвенный вопрос. Монолог: Посещение центра Москвы (с использованием карты) Эссе: Любимый театр/музей/парк. Аудирование. Понимание письменного текста. 8 Достопримечательности центра. Экскурсия для французского Повторение : фразы-клише, устойчивые выражения Диалог : Что интересного в Кремлевском ансамбле ( с картой). 9. Красная площадь и Кремль. 12 друга. французского языка. Визуальная интерпретация. Понимание письменного текста. Эссе – Я люблю мой город. 13 Требования к уровню подготовки учащихся. В результате обучения французскому языку в 9 классе ученик должен: Знать/понимать: • основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия); • особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений; • признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, систему времен и наклонений, принцип согласования времен, перевод в косвенную речь, косвенный вопрос, употребление артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов); • основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка; • роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка; Уметь: говорение • начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя • расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал • рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка, рассказывать об исторических и культурных особенностях, поддерживать разговор о культурных событиях, решать повседневные вопросы • делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей • использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения 14 аудирование • понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя значимую информацию • понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные • использовать переспрос, просьбу повторить • воспринимать на слух речь собеседника и поддерживать разговор чтение • ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание по заголовку • читать аутентичные тексты разных жанров, преимущественно, с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста) • читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение • читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации письменная речь • заполнять анкеты и формуляры • писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка • составлять план, тезисы устного или письменного высказывания, излагать результаты проектной деятельности Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для: • социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах 15 • создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного и изучаемого иностранного языка в этом мире • приобщения к ценностям мировой культуры, как через иноязычные источники информации, в том числе мультимедийные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах • ознакомления представителей других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны и мира. Контроль уровня обученности Ожидаемые образовательные результаты соответствуют планируемым предметным задачам, описанным в пояснительной записке данной программы. Форма промежуточной и итоговой аттестации учащихся проводится согласно уставу и локальному акту общеобразовательного учреждения. Для контроля уровня обученности могут использоваться различные формы работ: письменные контрольные работы, устные монологические высказывания, рассказы по картинкам, ролевые игры по мини-ситуациям, работа с текстовой информацией и ее переработкой, лексико-грамматические тесты, аудирование, творческие задания. Учебно-методическое и материально-техническое обеспечение образовательного процесса Реализация данной программы осуществляется с помощью УМК – Синяя птица («L’oiseau bleu») для 9 класса общеобразовательных учреждений Н.А.Селеванова, А.Ю. Шашурина 1. Учебник - Н.А.Селеванова, А.Ю.Шашурина «L’oiseau bleu»: учебник французского языка для 9 класса общеобразовательных учреждений (Рекомендовано Министерством образования Российской Федерации) – Москва, Просвещение, 2009 2. Рабочая тетрадь “Cahier d’activités” 3. Книга для учителя “Livre du professeur” 4. Книга для чтения “Livre de lecture” 5. Аудиоприложение – CD MP3 Для реализации данной программы используется дополнительная литература: 1. Г.М.Чернова- Урок французскогоязыка: секретыуспеха: кн. дляучителя, М.: Просвещение, 2007 2. Соловова Е.Н. - Методика обучения иностранным языкам. М.АСТ ,Астрель, 2008 3. Г.Ю.Настёнкова - Контрольные и проверочные работы по французскому языку: к учебнику» Синяя птица»: 9класс, М.:Экзамен,2003 4. Ile-de-France, Espace télé - livre + disque vidéo - А.Ю.Шашурина, Н.А.Селиванова, К.В.Самарина; 5. Французские издания по подготовке к экзамену DELF niveau B1: - Marie-Louise Parizet, Etiane Grandet, Martine Corsain. Activités pour le Cadre européen commun de référence. CLÉ International, 2006 - Alain Rausch, Corinne Kober-Kleinert, Elettra Mineni,Mariella Rainoldi. DELF Junior Scolaire 200 activités. CLÉ International, 2006 16 Интернет – поддержка учебников и дополнительные материалы • http://www.prosv.ru/ • http://pedsovet.su/ • www.francaisfacile.com, • TV5 Monde, • http://apprendre.tv5monde.com/ • www.rfi.fr. • http://www.rfi.fr/lffr/statiques/accueil_apprendre.asp • http://www.tv5.org/ • http://fr.wikipedia.org/wiki/Moscou • http://fr.wikipedia.org/wiki/Kremlin_de_Moscou • • • • • • • http://www.it-n.ru/ http://www.prosv.ru/ http://interaktiveboard.ru/ http://www.francomania.ru/ http://www.lepointdufle.net/fetes.htm http://www.myfrenchfilmfestival.com/fr/ http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-anglais 17 Библиотечный фонд (книгопечатная продукция) • Федеральный государственный Образовательный стандарт общего образования. • Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. 5-9 классы. – М.: Просвещение, 2010. • Книги для чтения на иностранном языке • Пособия по страноведению Франции и франкоговорящих стран. • Двуязычные словари • «Теория и практика обучения французскому языку как второму иностранному» Е.Я.Григорьева. Министерство общего и профессионального образования. Москва, АПКиПРО, 2003г • Рабочие программы по французскому языку. 5-9 классы (базовый уровень) Н.А.Селиванова – М.: Просвещение, 2013. • Книги для учителя (методические рекомендации к УМК) Печатные пособия • Грамматические таблицы к основным разделам грамматического материала, содержащегося в стандартах для каждой ступени обучения • Карты на иностранном языке • Физическая карта Франции • Карта московского Кремля на французском и русском языках • Набор фотографий с изображением ландшафта, городов, отдельных достопримечательностей стран изучаемого языка Экранно-звуковые пособия • Аудиозаписи к УМК, которые используются для изучения иностранного языка • Видеофильмы, соответствующие тематике. Информационно-коммуникативные средства • Электронные учебники, практикумы и мультимедийные обучающие программы по иностранным языкам • Компьютерные словари • Игровые компьютерные программы (по изучаемым языкам) 18 Технические средства обучения • Мобильный компьютерный класс • iPod-ы • Аудио-центр (аудиомагнитофон) • Телевизор • Проектор Учебно-практическое оборудование • Классная доска с магнитной поверхностью и набором приспособлений для крепления постеров и таблиц • Экспозиционный экран Список литературы (основной и дополнительной) • Сборник нормативных документов. Иностранный язык. Федеральный компонент государственного стандарта" Издательство Москва. Дрофа. 2009. • Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. 5-9 классы. Стандарты второго поколения.- М.: Просвещение, 2010. • «Теория и практика обучения французскому языку как второму иностранному» Е.Я.Григорьева. Министерство общего и. профессионального образования. Москва, АПКиПРО, 2003г • Рабочие программы по французскому языку. 5-9 классы. (базовый уровень) Н.А.Селиванова – М.: Просвещение, 2013. 19