Т.Б. Бибаева 2 курс, Институт международного сервиса, туризма и иностранных языков науч. рук. преп. Л.А. Бабитова Концепт «love» в английских фразеологизмах Концепт «любовь» является сложным понятием, которое включает в себя ряд характеристик и в зависимости от разных ситуаций может быть определен как чувство, ощущения, эмоции и заменен синонимами love, sweetheart, affection, fidelity, inclination. Если остановится и принять во внимание концепт «LOVE», то лбовь можно рассматривать как философскую категорию, в виде субъектного отношения, интимного избирательного чувства, направленного на предмет любви. Во-первых, данный аспект отражает разные ситуации любви, а во-вторых, в основном такое значение используют в образовании фразеологизмов. Например, любовь – это энергия, которая движет жизнью: Be head over ears in love – потерять голову от любви; Love at first sight – любовь с первого взгляда; Fall in love – влюбиться. Также особое место в английских фразеологизмах занимает мысль о том, что любовь может нести не только счастье, но и страдания: Love is full of fear – любовь полна страха; Great love, great sorrow – большая любовь, великая скорбь. Одним из важных атрибутов любви является внешность: I have a crush on you – ты сводишь меня с ума; I love your dimples – я люблю ямочки на твоих щеках. Но красота, это не самый важный признак любви, любовь невозможна без доверия и честности: Where love is there is faith – Где любовь, там вера; Where there is no trust there is no love – Где нет никакого доверия, нет любви. Каждый человек хочет познать счастье быть любимым, каждый хочет найти свою «особенную» любовь. Ведь самым главным источником любви является сама любовь: Love is mother of love – Любовь-мать любви; Love begets love – Любовь порождает любовь. Истинная любовь должна быть взаимной, любовь становится прекрасной, когда взаимна: Love is a true price if love – Любовь истинная цена, если любовь; Love not should be all on one side – Любовь не должна быть на одной стороне; Love is the reward of love – Любовь награда любви. Любовь понимается как один из основополагающих аспектов жизни, любовь всесильна и никто не сможет ей противостоять, она побуждает людей на героические подвиги, а также преобразовывает человека. 45 Любовь невыразима словами, ее нельзя купить, она побуждает людей прощать, надеяться и верить. Это чувство самоотверженной сердечной привязанности, она не поддается контролю разума. Любовь приходит и уходит, принося блаженство и боль. Любовь – это очень сложное явление, которое требует огромной силы воли, самоотдачи и жертвы, т.е. требуется немалый труд, чтобы понять всю сущность любви. Таким образом, проведенный анализ помог рассмотреть многокомпонентность, специфичность и многогранность концепта «любовь» в английском языке. Библиографический список 1. 2. Тепкеева В.В. Репрезентация концепта любви в английских пословицах // Англистика XXI века: Сб-к материалов III Всероссийской науч. конференции. Санкт-Петербург, 24-26 января 2006 г. СПб: Филол. фак-т СПбГУ, 2007. С. 305-311. English proverbs and sayings with their Russian equivalents; сост. Модестов В. М.: Худож. лит., 2000. Ю.Н. Горбанева 3 курс, Институт международного сервиса, туризма и иностранных языков науч. рук. доц. Е.В.Чмырева Рабочая и бизнес-культура в Испании Говоря об Испании, мы в первую очередь вспоминаем вспыльчивый характер ее жителей, корриду и бесконечные телесериалы. И это действительно так, легенды о темпераменте испанских жителей вовсе не выдумки. Национальному испанскому характеру свойственны такие черты, как свободолюбие, неустрашимость, энергичность, авторитарность, авантюризм, и трудолюбие. Последние исследования показали, что среди европейцев испанцы работают больше всего часов в день. Исследование, проведенное Организацией экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) показало, что за последний год каждый испанец отработал на 300 часов больше жителя Германии, которые еще недавно считавшихся лидерами в этом вопросе и занимавших первое место. Каждая из семнадцати провинций Испании дополнительно накладывает свой отпечаток на характер жителей. Существуют значительные различия в культуре и образе поведения между представителями различных районов страны. Если вы начинаете коммерческие дела с ис46