А.И. Лаврищев, аспирант кафедры теории и методики обучения русскому языку и литературе Орловского государственного университета. УРОВЕНЬ ВОСПРИЯТИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ТЕОРИИ СТУДЕНТАМИ ПЕРВЫХ КУРСОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕМЫ "ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ" В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ) В данной статье приведены результаты исследования уровня воспри" ятия лингвистической теории студентами первых курсов нефилологичес" ких специальностей на материале темы "Имя существительное" в русском и английском языках. Одним из важнейших показателей развития учащихся является осознанное восприятие ими теории языка, понимание сущности лингвистиче" ских понятий. Н.Е. Букина [Букина, 1971:25] выде" ляет следующие три уровня усвоения учащимися морфологических понятий. Первый уровень (низший): знание признаков морфологических понятий; знание приема учеб" ной работы; умение применить прием учебной ра" боты; определение грамматических форм в случа" ях соответствия между лексическим значением и грамматической формой слова. Второй уровень (средний): знание признаков морфологических понятий; знание приема учеб" ной работы; умение применить прием учебной ра" боты; определение грамматических форм в случа" ях несоответствия между лексическим значением и грамматической формой слова. Третий уровень (высший): осознание системы понятий (данного понятия в системе понятий); пе" ренос приемов учебной работы; разграничение омонимичных форм разных частей речи и форм, имеющих ряд общих грамматических показате" лей. С Очень часто студенты первых курсов нефило" логических специальностей оказываются на низ" шем уровне усвоения грамматических понятий. Они с трудом воспринимают лингвистические тек" сты, заучивают грамматические определения и правила механически, не понимая содержания на" писанного или услышанного. В опросе, который проводился в течение двух лет, участвовали студенты трех факультетов нефи" лологических специальностей Орловского госу" дарственного университета. Среди них: юридиче" ский факультет " первый курс " 172 человека, фа" культет экономики и управления " первый курс " 184 человека, факультет экономики и управления " второй курс " 177 человек. Итого в тестировании приняли участие 533 человека. Результаты исследования показали, что в среднем 73% учащихся понимают содержание всех правил (определений) учебника русского языка, некоторых " 23% опрошенных. Затрудни" лись ответить 2% студентов. Следующая сравни" тельная таблица ответов свидетельствует об уровне осознания студентами лингвистической теории учебника. А.И.Лаврищев, 2008 84 Таблица 1 Понимаете ли вы содержание правил (определений)? Почему? 1"й курс Юриди" ческий факультет 1"й курс Факультет экономики и управления 2"й курс Факультет экономи" ки и управления % студентов " Да 70 75 75 " Нет 3 3 3 " Не всегда 25 22 21 " Затрудняюсь ответить 3 " 1 Не объяснили, почему 2 " " Результаты опроса студентов первых курсов нефилологических специальностей показывают, что каждый четвертый учащийся имеет трудности с осознанием правил русского языка. На наш взгляд, это обусловлено недостатками многолет" него формального обучения предмету. Получен" ные данные " своеобразный итог развития мысли" тельных и языковых способностей за все годы из" учения русского языка в школе или (что вполне ве" роятно) более самокритичный и осознанный взгляд на процесс осмысления сущности изучае" мых определений и правил. Затруднения в понимании лингвистической теории учебника студенты разных факультетов объясняют в целом одними и теми же причинами: трудностью темы ("Не совсем понимаю тему"); сложностью правила и необходимостью его объ" яснения преподавателем ("Без объяснения плохо знаешь о том или ином правиле"); наличием в пра" виле непонятных слов ("Написано очень мудре" ным языком"); большим количеством исключений ("В учебнике много ненужных дополнений, услож" няющих обучение учащихся"); качеством и коли" чеством примеров ("Иногда не очень понятно из" ложена суть или примеры не очень интересные и понятные"); громоздкостью, запутанностью, неяс" ностью правил ("Часто предложения очень гро" моздкие. Приходится читать правило два раза."). Многие из опрошенных полагают, что понять пра" вило " это значит запомнить его. В итоге осмыс" ленное усвоение правила подменяется его меха" ническим воспроизведением. Для достоверности исследования, проверки полученных результатов был проведен констати" рующий срез с элементами тестирования среди всех 533 студентов указанных факультетов. Испы" туемым предстояло выполнить задание, проверя" ющее восприятие ими лингвистического текста: прослушать текст и ответить на вопросы теста. Лингвистических текстов было два: один по рус" скому языку и один по английскому языку. Каждый из них прочитывался преподавателем вслух толь" ко один раз. Затем студенты отвечали на вопросы теста. Задание 1. Тест на понимание текста "Имя существительное как часть речи" Текст. Имя существительное занимает одно из глав" ных мест в нашей речи: существительным являет" ся почти каждое второе слово. Существительные обозначают конкретные предметы окружающего мира (дом, картина, телевизор), живые существа и растения (юноша, кошка, ворона, сосна), явле" ния природы (вьюга, радуга), общественные явле" ния (восстание, парад, забастовка), вещества (зо" лото, нефть, газ), географические названия (Рос" сия, Байкал, Урал). Слова, которые обозначают свойства, качест" ва, действия или состояния, тоже могут быть име" нами существительными. Например: синева, доб" рота, глупость (свойства, качества); бег, решение, толкотня (действия); сон, лень, волнение (состоя" ния). Эти слова не обозначают конкретных приме" ров, но отвечают на вопрос что? и имеют значение предметности. Имена существительные бывают собственны" ми и нарицательными, одушевленными и неоду" шевленными; мужского, женского и среднего ро" да. Имеют три типа склонения. Большинство имен существительных изменяется по падежам и чис" лам. В предложении имена существительные ча" ще всего являются подлежащими или дополнени" ями. Тест. Выберите один правильный ответ. 1. Имена существительные а) обозначают только конкретные предметы окружающего мира; б) изменяются по падежам и числам; в) не называ" ют предметы, а только указывают на них. 2. Имена существительные а) изменяются по родам, имеют падеж и число; б) изменяются по родам, падежам, числам; в) относятся к мужско" му, женскому или среднему роду и, как правило, изменяются по падежам и числам. 85 3. Имена существительные а) в предложении чаще всего являются определением; б) в предло" жении чаще всего являются подлежащим и допол" нением; в) не являются членами предложения. Текст. The noun denotes thingness in a general sense. Thus nouns name things (book, table), living beings (man, tiger), places (valley, London, England), mate" rials (iron, oil), processes (life, laughter), states (sleep, consciousness), abstract notions (socialism, joy) and qualities (kindness, courage). Semantically all nouns fall into proper and com" mon nouns. Proper nouns are geographical names (New York, the Thames, Asia, the Alps), names of the months and the days of the week (January, Sunday), names of planets (the Moon, the Sun, the Earth), names of ships, hotels and clubs (Sheraton Hotel), of buildings, streets, parks, bridges (Buckingham Palace, Trafalgar Square, Regent Street, Charing Cross Road, Piccadilly Circus, Kensington Garden, Hyde Park, Waterloo Bridge) and so on. Common nouns can be classified into nouns denoting objects that can be counted and those that cannot. According to their morphological composition nouns can be divided into simple, derived and com" pound. Morphologically nouns are characterized by two grammatical categories: the number and the case. There are countable and uncountable nouns in the English language. Only countable ones are singu" lar or plural. Case is a grammatical category which shows relation of the noun with other words in a sen" tence. English nouns have two cases: the common case and the genitive case. Тест. Выберите один правильный ответ. 1. Semantically all nouns fall a) into two groups; b) into 3 groups; 3) into 4 groups. 2. Singular or plural are a) only countable nouns; b) only uncountable nouns; c) both countable and uncountable nouns. 3. English nouns have а) one case; б) two cases; в) three cases. Отметим, что достаточно обширная характе" ристика имени существительного, представлен" ная в тексте на английском языке, типична для грамматических пособий, используемых только на филологических факультетах. Тем не менее на" ми специально был приведен этот текст, посколь" ку его смысловая наполненность (в плане слож" ности) не уступает тексту на русском языке. Ис" пользование пособий, предназначенных для сту" дентов нефилологических специальностей, не позволило бы это сделать. Естественно, это в оп" ределенной мере сказалось на полученных ито" гах работы с англоязычным текстом. Однако, представленное в нем достаточное количество примеров, на наш взгляд, облегчило его воспри" ятие учащимися. Результаты работ показали, что уровень вос" приимчивости студентов к лингвистическим текс" там на русском языке достаточно высок, в отличие от результатов работы с текстом на иностранном языке (что было для нас ожидаемо). Таблица 2 Выполнение тестов Русский язык Английский язык % студентов Правильно ответили на все вопросы 67 Правильно ответили, но не на все вопросы Всего справились с тестом Не справились с тестом Такое задание, как "тест на понимание про" слушанного текста", принято относить к группе логико"грамматических упражнений. В рамках данного раздела студентам было предложено еще одно задание из этой же группы, а именно "тест на классификацию". Уточним, что данный тест по английскому языку по своей типологии и дидактическому наполнению аналогичен заданиям на русском языке. При выборе лексики по английскому языку мы руководствовались следующим. Из" учение английского языка на первых курсах факультетов нефилологических специальнос" 12 24 19 91 31 9 69 тей " это во многом повторение материала, изученного студентами во время обучения в средней школе. Таким образом, лексический запас студента"первокурсника ограничен оп" ределенным списком тем, таких как: 1) Наци" ональность; 2) Еда и напитки; 3) Семья; 4) Дом (включая предметы мебели) и т.д. Как следствие, лексика для обоих языков и всех заданий данного параграфа должна быть хорошо знакома студентам. В целом пе" ред нами не стояла задача усложнить работу студентов, дав им задания, с которыми они заведомо бы справились с большим трудом (или совсем не справились). 86 Задание 2. Тест на классификацию Тест А. Распределите по тематическим группам су" ществительные, называющие людей по характер" ному для них 1) действию, 2) предмету деятельно" сти, 3) признаку, 4) научному направлению, 5) ме" сту жительства, 6) принадлежности к националь" ности, 7) лиц женского пола. Пловец, стекольщик, сибиряк, связист, славя" не, хитрец, водитель, биохимик, сварщик, пушки" нист, болтунья, монетчик, малыш, лингвист, умни" ца, чужак, орловец, студентка, француз. Б. Заполните таблицу, используя слова, пред" ставленные ниже. Белизна, заморозки, сотня, корабль, ивняк, парад, писатель, чернила, клен, лиса, золото, че" ловечество, стюардесса, доброта, капель, пятер" ка, забота, жаворонок, дрожь, восстание. Предметы окружающего мира Люди Вещества Животные Явления природы Общественные явления Действия и состояния Качества Количества Тест А. Divide the nouns (denoting people) into groups according to 1) nationality, 2) profession, 3) education 4) kind of sport, 5) place of living. Polish, Muscovite, a footballer, an accountant, Russian, a student, a baker, Parisian, a swimmer, a pupil. B. Fill in the table using the words below. London, a monkey, freedom, thunder, a wardrobe, a photograph, a pizza, jeans, snow, a whale, silence, a cucumber, a stewardess, a sweater, a carpet, Rome, rain, a fox, a sofa, kindness, New York, a T"shirt, a writer, a potato. Furniture People Cities Animals Weather Food Quality Clothes Таблица 3 Выполнение тестов Русский язык Английский язык % студентов Без ошибок распределили по группам и верно заполнили таблицу 44 16 С ошибками распределили по группам и заполнили таблицу 45 42 Всего справились с тестом 79 Не справились с тестом 21 87 58 42 Данные таблицы свидетельствуют о недоста" точно успешном выполнении испытуемыми зада" ний теста в целом. Его первая часть (как в рус" ском, так и в английском языках) оказалась пред" сказуемо легкой для восприятия студентами. В обоих случаях учащиеся в первую очередь стара" ются распределить существительные по тем не" скольким группам, которые являются более лег" кими для восприятия, чем остальные. К ним отно" сятся такие группы, как: 1) национальность; 2) ме" сто жительства; 3) лица женского пола " русский язык и: 1) nationality (национальность); 2) profes" sion (профессия); 3) kind of sport (вид спорта). Процент учащихся, сделавших ошибки, в том чис" ле и в этих группах существительных (отнесение при этом, например, слова "орловец" в категорию "национальность"), невелик. Вторая часть теста, по сравнению с первой, вызвала гораздо большие затруднения у испытуе" мых. Особенно это касается задания на материа" ле английского языка. Как показало исследова" ние, часто некоторые слова (такие как "a wardrobe" ("гардероб"), "silence" ("тишина", "мол" чание"), "kindness" ("доброта"), "a whale" ("кит")) вообще не были опознаны и переведены на рус" ский язык учащимися и, как следствие, были рас" пределены по тематическим группам наугад. При выполнении заданий на материале рус" ского языка процент студентов, справившихся с те" стом, ощутимо выше, чем при выполнении заданий на материале английского языка. Однако и здесь с сожалением констатируем, что каждый пятый уча" щийся не справился с заданием. Типичными ошиб" ками были следующие: 1) определение существи" тельного "забота" как "качество", а не "действия и состояния" (13% опрошенных); 2) отнесение слова "золото" в группу "предметы окружающего мира", а не "вещества" (9% студентов); 3) классификация существительного "заморозки" как "состояния" вместо "явления природы" (7% испытуемых). Отметим, что, как и в случае с первой частью теста, во второй есть тематические группы, диф" ференцируемые студентами успешнее, чем ос" тальные. В русском языке это: 1) люди; 2) живот" ные; 3) явления природы. В английском языке: 1) people (люди); 2) cities (города); 3) food (еда). Таким образом, полученные результаты пока" зали, что уровень восприятия лингвистической те" ории (как по русскому, так и по английскому язы" кам) студентами первых курсов нефилологичес" ких специальностей невысок и требует специаль" ного внимания педагогов. БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 1. Букина Н.Е. Проверка усвоения системы морфологических понятий учащимися средней школы: Автореф. дис. …канд. пед. " М., 1971. " 28 с. 2. Кобрина, Н.А. Грамматика английского языка. Морфология. Синтаксис: Учебное пособие для студентов педагогических институтов и университетов [Текст] / Н.А. Кобрина, Е.А. Корнеева, М.И. Оссовская, К.А. Гузеева. " СПб.: Лениздат: Союз, 2001." С. 188 " 192. A.I. Lavrishchev THE LEVEL OF LINGUISTIC THEORY PERCEPTION BY FIRST<YEAR STUDENTS. The article presents the results of the level of linguistic theory perception by first"year students of non" philological specialties analysis. 88