общие правила обслуживания клиентов

реклама
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ОБСЛУЖИВАНИЯ
КЛИЕНТОВ
Термины, используемые в настоящих Правилах:
Банк - AS Eesti Krediidipank Latvijas filiāle, единый регистрационный №
40103302074, юридический адрес: Рига, ул. Цесу 31/3, LV-1012, домашняя
страница банка в Интернете: www.ekp.lv, электронный адрес: info@ekp.lv.
Надзор за деятельностью Банка осуществляет Комиссия по финансам и рынку
капитала ЛР;
Банковские услуги - Банковские операции и сделки в понимании Закона о
кредитных учреждениях (статья 1 пункт 4), термины «услуги по вкладам» и
«дополнительные услуги по вкладам»
в понимании Закона о рынке
финансовых инструментов (статья 3 часть 4), а также другие услуги, о которых
договорились Стороны договора;
Клиент - юридическое или физическое лицо, которое пользуется услугами
Банка и/или действует в качестве Плательщика или Получателя;
Уполномочен-ное лицо - физическое лицо, полномочие (и его объем)
которого действовать от имени Клиента указано в доверенности,
соответствующей требованиям Банка, или законный представитель Клиента;
Данные Клиента - Персональные данные Клиента, представителя Клиента,
которые находятся в распоряжении Банка при оказании Банковских услуг;
Кредитный перевод - перевод денежных средств, который начал
Плательщик на счет Получателя в Банке или в другом учреждении, в
понимании Закона о платежных услугах;
Выписка по счета - документ, подтверждающий произведенные банковские
операции по Счету и денежный остаток Счета, который подготавливается в
соответствии с правилами подготовки выписок по счету, установленными
Банком Латвии;
Стороны - Банк и Клиент вместе взятые;
Плательщик - Клиент, поручающий Банку выполнить Платежное поручение
по Счету;
Счет - любой счет, открытый Банком Клиенту;
Правила - общие правила обслуживания Клиентов Банка;
Правила услуги - правила Банка, которые регулируют правовые отношения
между Сторонами в связи с оказанием определенных Банковских услуг;
Договор - письменный договор (соглашение), заключенный между Сторонами
об оказании (использовании) Банковских услуг;
Платежное поручение - распоряжение Плательщика Банку произвести
Платеж, которое содержит информацию, указанную в пункте Правил 4.3.;
Карточка образцов подписей - карточка с образцами подписей и оттиском
печати для юридических лиц;
Документ, удостоверяющий личность - паспорт или удостоверение
личности, а также другой документ в соответствии с нормативными актами
ЛР;
Платеж - Начатое Плательщиком или Получателем действие по передаче,
переводу или снятию денежных средств, вне зависимости от обязанностей,
составляющих основу отношений Плательщика или Получателя;
Платежные услуги - выполнение Платежей, в т. ч. кредитных переводов,
регулярных платежей, выдача Платежных инструментов;
Момент прекращения приема Платежных поручений - установленный
Банком момент времени в течение рабочего дня, после которого полученные
Платежные поручения считаются полученными на следующий день.
Платежный инструмент - Любое персонализированное устройство и/или
совокупность действий, о которых договорились Банк и Клиент, которые
использует Клиент для того, чтобы начать и подтвердить Платежное
поручение (платежные карты, PIN-коды, тест-ключи и другие коды
безопасности и действия для того, чтобы получить доступ к денежным
средствам на Счете);
Распоряжения - любые распоряжения Клиента или уполномоченного им лица
Банку, в соответствии с установленными Банком формами (в т. ч. Платежные
поручения);
Получатель - запланированный получатель денежных средств, указанный в
Платежном поручении;
Уникальный идентификатор - номер счета в виде IBAN, который Клиент
должен указывать, чтобы без сомнений идентифицировать Получателя (или
счет Получателя), или другой уникальный идентификатор.
Прейскурант цен - прейскурант цен на оказываемые Банком услуги, в котором
указаны размеры комиссионных сборов и условия их применения.
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Настоящими Правилами определяются и регламентируются отношения
Сторон, их права, обязанности и ответственность, которые возникают у Банка
при оказании банковских услуг Клиенту. Дополнительно к Правилам правовые
отношения между Сторонами, связанные с оказанием Банком своих услуг,
регулируются соответствующими Правилами об услугах Банка, Договором и
Прейскурантом цен. Правила применяются в случаях, когда отдельные
вопросы не оговорены в заключенных Сторонами Договорах или Правилах об
услуге Банка, или же они оговорены нечетко или неполно. В случае
противоречий между Правилами и положениями Договора применяются
соответствующие положения Договора.
1.2. Правила являются неотъемлемой составной частью любой правовой
сделки, заключенной между Сторонами, (в том числе Договора) и
обязательны для Сторон договора. Подпись Клиента на любом Договоре
Банка или заявлении свидетельствует о том, что он ознакомился с
Правилами, согласен с ними и признает их обязательными для себя.
1.3. Правила обязательны не только для Клиента, но и для любых лиц,
перенимающих права и обязательства Клиента.
2. ИДЕНТИФИКАЦИЯ КЛИЕНТА И УПОЛНОМОЧЕННОГО ЛИЦА
2.1. Открывая Счет или оказывая Банковские услуги, Банк осуществляет
идентификацию Клиента, а также изучение хозяйственной и персональной
деятельности Клиента в соответствии с действующими нормативными актами
ЛР и согласно установленному Банком порядку. Банк вправе потребовать, а
Клиент обязан представить Банку документы, необходимые для
идентификации и изучения.
2.2. Личность Клиента-физического лица и/или уполномоченного Клиентом
лица Банк проверяет по Документам, удостоверяющим личность, которые
соответствуют требованиям нормативных актов ЛР.
2.3. Личность Клиента, который является юридическим лицом, первоначально
проверяется по выписке из документов учреждения, зарегистрировавшего
юридическое лицо, и/или других приемлемых для Банка документов. В случае,
если Банку предоставлены легализованные, нотариально или с помощью
апостиля (“apostille”) заверенные иностранные документы, Банк обязан
проверить формальное соответствие этих документов стандартам или
общепринятой форме, если таковая установлена. Банк принимает документы
для идентификации Клиентов на латышском, английском или русском языках.
Личность физического лица, которое представляет Клиента как юридическое
лицо, проверяется в соответствии с пунктом 2.2 настоящих Правил.
2.4. Клиент-юридическое лицо, при заключении Договора (или же по
усмотрению Банка – позднее), в соответствии с требованиями Банка и
согласно установленному Банком порядку обязан оформить образец подписи(ей) Клиента или уполномоченного Клиентом лица (лиц). В качестве образца
подписи физического лица используется подпись этого лица на Документе,
удостоверяющем личность (за исключением случаев, когда физическое лицо
действует как представитель Клиента-юридического лица). Оказывая
Банковские услуги, представитель Банка визуально сравнивает подпись
Клиента или уполномоченного им лица на Распоряжении с подписью на
Документе, удостоверяющем личность. Клиент-юридическое лицо оформляет
Карточку с образцами подписей, проставив по своему желанию образец
оттиска печати. Банк не обязан принимать во внимание цвет печати. Для
сравнения образцов подписей Клиента и оттиска его печати Банк может
использовать образцы подписей Клиента и оттиска его печати, сканированные
автоматизированной программой.
2.5. Если Клиент дает третьему лицу полномочия на открытие и/или
распоряжение Счетом, то эти полномочия должны быть оформлены в
письменном виде. Оформляя доверенность, Клиент делает это в присутствии
представителя Банка на бланках Банка. Клиент может предоставить и
нотариально заверенную доверенность (в случае необходимости –
легализованную).
2.6. Банк имеет право, но не обязан проверить полномочия Клиентаюридического лица – представителей Клиента, которые зарегистрированы в
Коммерческом регистре или в другом учреждении, регистрирующем
юридических лиц.
2.7. Если Клиент предоставил доверенность, то она считается действующей
до того момента, пока Банк не получит письменного уведомления от
доверителя или доверенного лица об изменениях в доверенности или об ее
отзыве, независимо от изменений в Коммерческом регистре или в любом
другом регистре учреждения, зарегистрировавшего Клиента.
2.8. Клиент обязуется признавать обязательными для себя действия,
совершенные уполномоченным им лицом.
2.9. Клиенты (юридические лица) обязаны заменить Карточку с образцами
подписей, если:
- сменились представители Клиента или их персональные данные;
- изменилась подпись представителя Клиента или она визуально отличается
от образца подписи, имеющейся в распоряжении Банка;
- изменился оттиск печати Клиента или он визуально отличается от образца
оттиска печати, имеющегося в распоряжении Банка.
2.10. Пользуясь Банковскими услугами в удаленном доступе, Клиент или
уполномоченное им лицо использует Платежный инструмент, статус которого
и порядок пользования которым определены соответствующим Договором,
заключенным между Сторонами. Платежные поручения и Распоряжения
принимаются Банком в установленном порядке, используя формы прямого
доступа, имеющиеся в ведении Банка.
2.11. В ходе оказания услуг Банк в определенных случаях и в установленном
порядке имеет право осуществить идентификацию уже идентифицированного
Клиента или уполномоченного им лица по предъявленному ими
удостоверению автоводителя ЛР.
3. ОТКРЫТИЕ СЧЕТА
3.1 Банк открывает Счет и заключает с Клиентом Договор на основании
предоставленных Клиентом по требованию Банка документов.
3.2. При заключении Договора, а также во время действия Договора Банк
имеет право по требовать у Клиента дополнительную информацию и
документы о хозяйственной и персональной деятельности Клиента, в т. ч.
сведения о партнерах по сделкам, об обороте денежных средств по Счету, о
количестве операций с наличными и безналиличными деньгами, о частоте
сделок и т. п., а также информацию и документы об организационной
структуре Клиента, действительных выгодополучателях, финансовом
состоянии Клиента и другую необходимую информацию.
3.3. В целях выяснения происхождения средств Банк имеет право потребовать
у Клиента, а Клиент обязан предоставить Банку документы, которые служат
основанием осуществленной сделки (договоры на поставку, договоры купли,
сопроводительные документы на товар и пр.), а также информацию о
вовлеченном (-ых) в сделку лице (-ах). Если Клиент не предоставляет Банку
документов, свидетельствующих о происхождении средств, то Банк имеет
право отказаться выполнить Распоряжение Клиента и действовать в
соответствии с установленным Банком порядком и/или требованиями
нормативных актов ЛР.
3.4. Банк открывает Клиенту мультивалютные счета, если Стороны не
достигли иной договоренности. Если Клиент желает открыть третий и
последующие расчетные счета, он подает в Банк заявление на открытие
Счета, в котором обосновывает необходимость дополнительного счета.
3.5. В случае, если Клиент является несовершеннолетним физическим лицом,
Счет на его имя может открыть один из его родителей или назначенный
сиротским судом опекун.
3.6. Банк имеет право отказать в открытии любого Счета не обосновывая свой
отказ.
4. РАСПОРЯЖЕНИЯ КЛИЕНТА
4.1. Клиент должен давать Распоряжения Банку только в том виде, о каком
Стороны договорились. По отдельной договоренности Сторон Распоряжения
могут даваться также в электронной форме.
4.2. При подаче Клиентом Распоряжения Банку работник Банка проставляет
на нем свою личную печать и расписывается, засвидетельствовав этим
получение Распоряжения, а не его выполнение.
4.3. Платежное поручение должно содержать следующую информацию:
4.3.1. имя, фамилию/ наименование Плательщика;
4.3.2. персональный код/ регистрационный номер Плательщика;
4.3.3. номер Счета IBAN Плательщика;
4.3.4. имя, фамилию/ наименование Получателя;
4.3.5. персональный код/ регистрационный номер Получателя;
4.3.6. перечисляемую сумму денег и валютное обозначение;
4.3.7. Банк Получателя или другое учреждение в понимании Закона о
платежных услугах;
4.3.8. Уникальный идентификатор Получателя;
4.3.9. цель Платежа.
4.4. Распоряжение должно быть правильно заполнено, надлежащим образом
подписано Клиентом (если подается в бумажном виде) или подтверждено
Платежным инструментом.
4.5. Если Платежное поручение не соответствует пунктам Правил 4.3. и 4.4.,
то Платеж считается не авторизованным.
4.6. Клиент обязан обеспечить, чтобы на Счету было достаточно денежных
средств во время выполнения соотвествующегоПлатежа, включая связанный
с ним комиссионный сбор, а также другие комиссионные платежи в связи с
использованием Счета согласно Прейскуранту цен.
4.7. Если на Счету недостаточно денежных средств на уплату комиссионного
сбора Банка и на уплату других комиссионных платежей согласно Правилам и
Прейскуранту цен, то Банк имеет право без согласования с Клиентом
отказаться выполнить Платеж.
4.8. Банк считает Платежные поручения Клиента действительными и
подлежащими исполнению в течение 5 (пяти) рабочих Банковских дней,
начиная со дня получения Платежного поручения.
4.9. Клиент не может отозвать или изменить Платежное поручение после того,
как Банк его получил, если только Банк и Клиент в каждом отдельном случае
не договорятся по-другому. Банк имеет право взимать плату за отзыв или
изменение Платежного поручения.
4.10. Банк информирует Клиента о том, что согласно правилам Банка Латвии
при выполнении перечислений в латах по Латвии любое латвийское
кредитное учреждение имеет право зачислить средства Клиенту только на
основании номера счета в виде IBAN, указанного на Кредитном переводе.
4.11. В тех случаях, когда Клиент желает выполнять регулярные платежи, он
должен предоставить Банку Распоряжение – «Регулярный платеж».
4.12. Если день выполнения платежа, указанный в Распоряжении
«Регулярный платеж», является нерабочим днем, то соответствующий платеж
выполняется на следующий рабочий день Банка.
4.13. Указанный в «Регулярном платеже» Кредитный перевод производится
только в том случае, если на соответствующем Счете Клиента имеются
достаточные для Кредитного перевода средства. Если средств, необходимых
для Кредитного перевода, на соответствующем Счету Клиента в день
выполнения платежа нет, то данный Кредитный перевод будет выполнен
тогда, когда Счет будет пополнен.
4.14. «Регулярный платеж» действителен также и после того, как у лиц,
подписавших его, будет аннулировано право распоряжаться Счетом, если
только Клиент письменно не проинформирует Банк об аннулировании
«Регулярного платежа».
4.15. Клиент может аннулировать «Регулярный платеж», письменно
проинформировав об этом Банк не менее, чем за 2 (два) рабочих Банковских
дня до дня выполнения очередного платежа, указанного в «Регулярном
платеже». Банк аннулирует «Регулярный платеж» не позднее конца
следующего рабочего дня Банка.
4.16. Если в Распоряжении об исходящем Кредитном переводе Клиент не
указал корреспондентский банк банка Получателя в соответствующей валюте,
то Банк имеет право самостоятельно выбрать корреспондентский банк
Получателя без согласования этого выбора с Клиентом. В этом случае Клиент
несет ответственность за все дополнительные расходы.
4.17. Если Клиент дает Банку Распоряжение с указанием того, что все
комиссионные сборы возмещает Получатель, то Банк отправляет Кредитный
перевод банку-посреднику или банку-получателю с соответствующим
указанием (BEN). В этом случае все комиссионные сборы, связанные с
Кредитным переводом, возмещает Получатель. Если Клиент дает Поручение
с указанием того, что все комиссионные сборы возмещает Плательщик, то все
комиссионные сборы, связанные с Кредитным переводом, возмещает Клиент,
и Банк направляет Кредитный перевод корреспондентскому банку или банкуполучателю с соответствующим указанием (OUR), поручив банку-получателю
выплатить Получателю полную сумму Кредитного перевода. Клиент
оплачивает все дополнительные комиссионные сборы. Если Клиент
указывает в Распоряжении, что комиссионный сбор банка плательщика
возмещает Плательщик, а комиссионные сборы банка-посредника и банкаполучателя возмещает Получатель, то комиссионный сбор Банка, связанный с
Кредитным переводом, возмещает Плательщик, а комиссионные сборы банкапосредника и банка-получателя возмещает Получатель, и Банк отправляет
Кредитный
перевод
банку-посреднику
или
банку-получателю
с
соответствующим указанием (SHA). Банк не отвечает за то, что банкпосредник или банк-получатель не выполнил указания Банка, или же за то,
что Кредитный перевод получен не в полном объеме по другим, не зависящим
от Банка причинам. Банк имеет право удержать со Счета Клиента
комиссионные сборы, затребованные банком-получателем, или другие
комиссионные платежи, связанные с настоящим переводом, без
распоряжения Клиента (в безакцептном порядке), с учетом указания Клиента
об уплате комиссионных сборов (BEN, OUR, SHA).
4.18. Средства со Счета Клиента выплачиваются согласно Банковским чекам
или на основании заявления установленной формы, которое подписывает
Клиент или уполномоченное им лицо. Банковскую чековую книжку Банк
выдает Клиенту (юридическому лицу) на основании заявления установленной
формы. Срок действия Банковского чека и заявления на выплату наличных
денег составляет 5 (пять) календарных дней с даты его заполнения. В случае
закрытия Счета Клиент должен вернуть Банку Банковскую чековую книжку с
неиспользованными чеками и их корешками.
4.19. При использовании Банковской чековой книжки Клиент должен
соблюдать установленный Банком порядок заполнения Банковских чеков.
5. ВЫПОЛНЕНИЕ ПЛАТЕЖЕЙ
5.1. Момент получения Платежного поручения определяется в соответствии с
пунктами Правил 4.1. и 4.2. Если момент получения является нерабочим днем,
то Платежное поручение считается полученным на следующий рабочий день.
5.2. Моменты прекращения приема Платежных поручений, применяемые для
различных Платежей, указаны в Прейскуранте цен.
5.3. Получив Платежное поручение, Банк проверяет, содержит ли Платежное
поручение полную информацию согласно пункту Правил 4.3. и соответствует
ли пункту Правил 4.4.
5.4. В случае, если Платежное поручение не соответствует пунктам Правил
4.3. и 4.4., то Банк воздерживается от выполнения Платежа и уведомляет об
этом Клиента согласно пункту Правил 5.7.
5.5. Если Платежное поручение соответствует пунктам Правил 4.3. и 4.4., то
Платеж отправляется Банку Получателя или другому учреждению в
понимании Закона о платежных услугах в соответствии со сроками,
указанными в Прейскуранте цен для каждого конкретного вида Платежа.
5.6. Банк имеет право отказаться от выполнения Платежного поручения в тех
случаях, если не соблюдены указанные в Правилах условия или если
применяемые Банком нормативные или другие регулирующие акты
запрещают ему выполнить Платежное поручение.
5.7. Не позднее, чем в течение трех рабочих дней Банка, Банк информирует
Клиента о своем отказе и (если применяемые Банком нормативные или другие
регулирующие акты не запрещают) о причинах, которые являются основанием
отказа, а также о порядке, в котором следует исправить ошибки. Банк имеет
право взимать с Клиента комиссионный сбор за уведомление, который
соответствует его фактическим расходам. Информация предоставляется по
телефону или согласно пункту Правил 17.4.
5.8. По требованию Клиента перед началом выполнения Платежа Банк
предоставляет точную информацию о максимальном сроке его выполнения и
о плате, которую Клиент должен уплатить, а в соответствующем случае – о
распределении этой платы.
5.9. Если Клиент подал Платежное поручение в какой-либо определенной
валюте на сумму, превышающую имеющиеся на Счете средства в этой
валюте, то Банк для выполнения этого Распоряжения имеет право на свое
усмотрение, применив курс конвертации валюты, установленный Банком на
соответствующий день, использовать денежные средства Счета в других
валютах, однако это не является обязанностью Банка.
5.10. Банк имеет право и Клиент не возражает против списания средств со
Счета без Распоряжения Клиента в следующих случаях:
5.10.1. за Банковские услуги в соответствии с Прейскурантом цен;
5.10.2 если зачисление средств на Счет произошло по ошибке, заблуждению
или по какой-либо другой причине, без достаточного правового основания.
Если списание ошибочно начисленной суммы со Счета невозможно из-за
недостатка средств, то Клиент должен вернуть Банку ошибочно начисленные
на его Счет денежные средства в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента
получения соответствующего письменного уведомления (претензии) Банка;
5.10.3. для выполнения обязательств Клиента перед Банком или возмещения
причиненного Банку ущерба;
5.10.4. выплат согласно другим заключенным Договорам;
5.10.5. в случаях, предусмотренных нормативными актами Латвийской
Республики.
5.10.6. Банк имеет право не выплачивать средств со Счета до вступления в
силу соответствующего решения суда, если возбуждено уголовное дело о
подделке Распоряжения Клиента, в том числе о подделке подписи
представителя Клиента и/или оттиска печати Клиента, или если возник
гражданско-правовой спор о праве управления Счетом Клиента, а также тогда,
когда средства на Счету обременены (заблокированы) в случаях,
предусмотренных нормативными актами ЛР.
6. ПОЛУЧЕНИЕ ПЛАТЕЖЕЙ
6.1. Банк гарантирует, что сумма Платежа будет зачислена на Счет и станет
доступна Клиенту не позднее того рабочего дня, когда указанная сумма
поступила в Банк.
6.2. Если Стороны не достигли иной договоренности, то поступающие платежи
в иностранной валюте будут зачисляться на Счет, указанный в Платежном
поручении. Если Счет – в другой валюте, чем указанная валюта Платежа, то
Банк конвертирует сумму Платежа в валюту Счета согласно пункту Правил
7.1.
6.3. Банк имеет право запретить доступ к денежным средствам Платежа в
случае, если Банку запрещено это делать в соответствии с применяемыми
Банком нормативными или другими регулирующими актами.
6.4. Банк имеет право без согласования с Клиентом списать со Счета
ошибочно зачисленные суммы денежных средств.
6.5. Банк имеет право принять любой взнос на Счет Клиента без согласия
Клиента.
7. ОБМЕН ВАЛЮТЫ
7.1. Валютный курс Банка является обменным курсом валюты, который
действует в момент выполнения Платежного поручения, если нет другой
договоренности, и он доступен в помещениях Банка в рабочее время или на
домашней странице Банка в Интернете.
7.2. Банк сообщает Клиенту обменный курс валюты, который применяется при
выполнении Платежных поручений, письменно или в электронной форме
согласно пунктам Правил 13.3. и 13.4.
8. ВОЗВРАТ ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ
8.1. Если Клиент подал в Банк соответствующее требование, то Банк сразу же
пытается отследить Платеж и сообщает Клиенту результат. Банк может
взыскать за такую услугу плату, соответствующую фактическим расходам.
8.2. Если Клиент указал неверный Уникальный идентификатор, то Банк по
требованию Клиента пробует вернуть денежные средства. За возврат
Платежа Банк взимает с Клиента плату согласно Прейскуранту цен. Таковая
плата может быть удержана с возвращенной суммы.
9. ЗАКРЫТИЕ СЧЕТА
9.1. Счет закрывается в течение 2 (двух) рабочих Банковских дней после
получения письменного заявления Клиента о закрытии Счета в соответствии с
положениями конкретного Договора, а также в других случаях, которые
предусматривает соответствующий Договор и настоящие Правила.
9.2. Банк имеет право закрыть Счет Клиента, заранее за 60 (шестьдесят)
календарных дней предупредив об этом Клиента, если наступило хотя бы
одно из следующих условий:
9.2.1. на Счету более 6 (шести) месяцев (за исключением срока в 24
(двадцать четыре) месяца, который указан в «Информации об открытии и
обслуживании расчетного счета клиента – пенсионера») нет оборота и остатка
денежных средств;
9.2.2. Клиент не выполняет своих обязанностей и обязательств перед Банком
в соответствии с заключенными Договорами;
9.2.3. Если Клиент допускает юридически наказуемые, нечестные или
неэтические действия против Банка; если Клиент каким-то образом
компромитирует Банк, допускает оскорбительные, обвинительные или
клеветнические действия против Банка и его работников, или же каким-то
другим образом дает Банку основания считать дальнейшее сотрудничество с
Клиентом недостойным, нецелесообразным или задевающим репутацию
Банка;
9.2.4. Клиент по требованию Банка не предоставляет или же отказывается
предоставить необходимую Банку информацию, документы (документы,
удостоверяющие личность Клиента и/или действительного выгодополучателя,
информацию о хозяйственной деятельности, происхождении средств,
договоры, которые обосновывают осуществление трансакций и пр.), или же
предоставляет вводящую в заблуждение или неверную информацию;
9.2.5. в других случаях, предусмотренных правовыми актами ЛР, нормативной
документацией Банка.
9.3. Клиент обязан до закрытия Счета возместить Банку все его расходы и
убытки, которые возникли при исполнении Распоряжений Клиента, и в случае
необходимости предоставить соответствующее обеспечение.
9.4. Закрывая Счет, Банк:
9.4.1. после списания средств в случаях, указанных в пункте 5.10. настоящих
Правил, возвращает Клиенту оставшиеся средства, а в случаях,
предусмотренных нормативными актами ЛР, в соответствии с указанием
Клиента перечисляет средства на счет Клиента в другом кредитном
учреждении или на счет, с которого денежные средства получены ранее.
9.4.2. оставляет в своем распоряжении документы Клиента, которые были
предоставлены Банку при открытии Счета, а также во время сотрудничества,
предоставляя Банку информацию о сделках (договоры и т.п.);
9.4.3. прекращает действие Договора с момента, когда
закончились
обязательства, установленные в связи с использованием Счета.
9.5. Если Клиент не снял средства со Счета (не дал Распоряжение о
перечислении средств в другой банк) согласно пункту Правил 9.4.1., Банк
блокирует Счет до того момента, пока не будет получено Распоряжение
Клиента о перечислении средств в другое кредитное учреждение.
9.6. Банк выдает Клиенту справку (подтверждение) – о закрытии Счета только
по требованию Клиента и после выполнения Клиентом всех обязательств
перед Банком.
9.7. На случай закрытия Счета Клиент проинформирован и согласен с тем, что
Банк продолжит обрабатывать его персональные данные до тех пор, пока это
будет необходимо Банку для выполнения обязательных нормативных актов.
9.8. Банк может приостановить действие Счета в случаях, установленных
нормативными актами ЛР. По своей инициативе или по заявлению
представителя Клиента Банк имеет право заморозить (заблокировать)
действие Счета, если возникнет спор о праве распоряжения Счетом (о праве
подписи).
10. ОПЛАТА БАНКОВСКИХ УСЛУГ
10.1. Оплата комиссионных сборов и процентов, связанных с Банковскими
услугами и обслуживанием Счета, производится согласно Прейскуранту цен,
за исключением случаев, если между Сторонами достигнута другая
договоренность. Любые, применяемые к Клиенту платы списываются со Счета
Клиента.
10.2. Клиент возмещает Банку все фактические расходы, связанные с
выполнением действий, необходимых для оказания Банковских услуг, в т. ч.
расходы с связи с отказом Банка выполнить Платежное поручение, в
отозванием Платежного поручения, получением Платежного поручения
обратно, а также уплатой налогов, пошлин и других дополнительных
платежей, предусмотренных нормативными актами ЛР.
10.3. В случаях, когда возникает такая необходимость, Банк имеет право
потребовать и получить от третьих лиц нужную информацию, документы,
выписки из регистров и пр., которые необходимы для выполнения
Распоряжения Клиента, проверки, оценки, управления или отчуждения
предоставленного Клиентом обеспечения. Банк имеет право, предварительно
уведомив об этом Клиента, удержать со Счета Клиента расходы, связанные с
вышеуказанным получением информации.
10.4. Если Банк должен согласно Правилам и другим правилам о Банковским
услугах проверить подлинность, полноту, верность или действительность
предоставленных Клиентом документов, или же сделать их перевод, Банк
имеет право за счет клиента использовать услуги третьих лиц.
10.5. Плату за Банковские услуги (п. 10.1.), фактические расходы Банка (п.
10.2.), расходы на получение информации (п. 10.3.), расходы согласно пункту
10.4. Правил и расходы на конвертацию валюты Банк имеет право списать со
Счета (-ов) Клиента без согласия Клиента, согласно пункту 5.10. настоящих
Правил, сделав соответствующую расходную запись на Счете Клиента.
10.6. Требования государственных компетентных органов и должностных лиц
об информации о Клиенте, о вкладах и Банковских услугах Клиента, а также
требования о взыскании или аресте денежных средств Клиента и другие,
подлежащие исполнению требования, предусмотренные нормативными
актами ЛР, Банк выполняет согласно Прейскуранту цен.
11. НАСЛЕДОВАНИЕ
11.1. В случае смерти Клиента Банк имеет право потребовать от лиц,
подавших в Банк требование к имуществу Клиента, а эти лица обязаны
предоставить Банку документ (-ы), свидетельствующие об их правах как
наследников на оставленное Клиентом наследство, и которые соответствует
требованиям нормативных актов ЛР.
12. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
12.1. Банк гарантирует тайну персональных данных, Счетов и сделок Клиента.
12.2. Банк по требованию Клиента предоставляет Клиенту или
уполномоченному им представителю информацию о Счетах и совершенных по
ним операциях. Информацию о состоянии Счета Клиент может получить также
по телефону, в установленной Банком форме, сообщив идентификационный
номер и пароль клиента, которые ему присвоил Банк.
12.3. В случае выплаты денежных средств Клиент должен проверить
полученную денежную сумму незамедлительно в присутствии того работника
Банка, который выдал денежные средства. Банк не несет ответственности и не
принимает претензий, если Клиент не соблюдает требования этого пункта.
12.4. Непредъявление возражений в срок, указанный в пункте Правил 14.6.,
рассматривается как молчаливо высказанное согласие. Дальнейшие
претензии Клиента рассматриваться не будут. Банк не принимает возражений
о поступлениях или выплатах денежных средств, которые подтверждены
подписью Клиента или уполномоченного им представителя на платежном
документе.
12.5. Клиент согласен с тем, что Банк имеет право записывать и сохранять
телефонные разговоры и в одностороннем порядке выбирать технические
средства для записи телефонных разговоров. Стороны согласны с тем, что
записи телефонных разговоров будут служить достаточным доказательством
взаимодействия Клиента и Банка при решении споров между ними, в том
числе в суде.
12.6. Клиент согласен с тем, что Банк имеет право на обработку (сбор,
хранение, регистрацию, ввод, передачу и пр.) персональных данных Клиента,
его представителя, действительного выгодополучателя, а также получить
персональные данные и другую информацию от третьих лиц (регистров),
чтобы пополнить и проверить предоставленную Клиентом информацию
(например, в центральной базе данных Регистра жителей Министерства
внутренних дел, в Кредитном Регистре Банка Латвии и пр.) и обработать ее.
12.7. Банк имеет право разгласить данные о Клиенте и конфиденциальную
информацию Клиента:
- предприятиям или обществам, которые прямо или косвенно приобрели
существенное долевое участие в основном капитале Банка или в которых Банк
приобрел прямое или косвенное долевое участие;
- лицам, которым Банк доверил выполнение определенных функций или
оказание услуг, необходимых для оказания Банковских услуг;
- третьим лицам для того, чтобы защитить законные права Банка или в
случаях, когда Клиент ненадлежащим образом выполняет вытекающие из
Договора обязательства (например, лицу, которое на договорной основе
оказывает Банку услуги по взысканию долгов);
- регистрам данных (например, Кредитному Регистру Банка Латвии), которым
Банк предоставляет информацию на основании нормативных актов или на
договорной основе;
- Банку Латвии, центральным банкам других государств и третьим лицам,
вовлеченным в работу систем расчетов, чтобы обеспечить эффективное
функционирование систем расчетов;
- в соответствии с требованиями нормативных актов и партеров по сделкам
Банка информация о Клиенте может быть передана компетентным
государственным органам Европейского Союза и других стран для
выполнения ими своих функций;
- в порядке и в случаях, предусмотренных другими нормативными актами ЛР.
13. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ
13.1. После выполнения Платежа и списания денежных средств со Счета Банк
предоставляют Клиенту следующую информацию:
13.1.1. позволяющую Клиенту идентифицировать каждый Платеж, и
информацию о Получателе;
13.1.2. сумму Платежа в валюте, в которой она списана со Счета, или в
валюте, которая использована в Платежном поручении;
13.1.3. размер комиссионного сбора и его распределение, которые применены
к Плательщику;
13.1.4. если производился обмен валюты – обменный курс валюты, который
использовался в Платеже, и сумма Платежа после конвертации валюты;
13.1.5. дату валютирования для списания суммы Платежа со Счета или дату
получения Платежного поручения.
13.2. После выполнения Платежа и зачисления денежных средств на Счет
Банк предоставляет Клиенту следующую информацию:
13.2.1. позволяющую Клиенту идентифицировать каждый Платеж, и
информацию о Плательщике;
13.2.2. сумму Платежа в валюте, в которой она зачислена на Счет;
13.2.3. размер комиссионного сбора и его распределение, которые применены
к Плательщику;
13.2.4. если производился обмен валюту – обменный курс валюты, который
использовался в Платеже, и сумма Платежа после конвертации валюты;
13.2.5. дату валютирования для зачисления денег на Счет.
13.3.Информация, указанная в пунктах Правил 13.1. и 13.2., доступна Клиенту
в письменном виде в форме выписки по Счету, и Клиент получает ее за
выбранный им период времени по адресу, указанному в Договоре, или в
помещениях Банка, уплатив за нее согласно Прейскуранту цен.
13.4. В случае, если Клиент пользуется электронными каналами связи,
информация, указанная в пунктах Правил 13.1. и 13.2., доступна в форме
выписки по Счету в электронном виде (в Интернет-банке).
13.5.Клиент обязан знакомиться с выпиской по Счету по меньшей мере один
раз в месяц. Клиент незамедлительно информирует Банк о любом неверном
или неавторизованном Платеже, как только Клиенту об этом стало известно.
14. ОТВЕТСТЕННОСТЬ СТОРОН ДОГОВОРА
14.1. За невыполнение или ненадлежащее выполнение своих обязательств
Стороны отвечают друг перед другом в порядке и размере, установленных
нормативными актами ЛР, заключенными Договорами, настоящими
Правилами.
14.2. Клиент отвечает за то, что он своевременно предоставляет Банку
затребованные им информацию и документы верно, точно и в полном объеме.
14.3. Клиент обязуется информировать Банк обо всех изменениях своего
правового состояния или в предоставленных документах.
14.4. Если Клиент подал Платежное поручение, которое должно быть
выполнено в валюте страны-участницы ЕЭЗ и в стране-участнике ЕЭЗ, то
Банк несет материальную ответственность перед Клиентом за правильное
выполнение Платежного поручения согласно пункту Правил 5.5.. Если Банк
может доказать, что Банк Получателя или другое учреждение в понимании
Закона о платежных услугах получил сумму Платежа в срок, указанный в
пункте Правил 5.5., то Банк Получателя или другое учреждение в понимании
Закона о платежных услугах несет ответственность за правильное
выполнение Платежа перед Клиентом или Получателем.
14.5. Если Клиент подал Платежное поручение, которое должно быть
выполнено в другой валюте, чем валюта стран-участниц ЕЭЗ, и/или за
пределами стран-участниц ЕЭЗ, то Банк отвечает перед Клиентом за
правильное выполнение Платежного поручения согласно пункту Правил 5.5.
Если Банк может доказать, что он переслал Платеж в Банк Получателя или в
другое учреждение в понимании Закона о платежных услугах, или посреднику
в срок, указанный в пункте Правил 5.5., то Банк Получателя или посредник
(если таковой имеется) несет материальную ответственность за правильное
выполнение Платежа перед Клиентом или Получателем.
14.6. Банк не отвечает перед Клиентом за любой неправильно или ошибочно
выполненный Платеж, если в течение тринадцати месяцев со дня выполнения
неправильно или ошибочно выполненного или неавторизованного Платежа не
получил от Клиента сообщения в порядке, указанном в пункте Правил 13.5.
14.7. Банк не отвечает перед Клиентом согласно пунктам Правил 14.4. и 14.5.,
если в исполнении Платежного поручения было отказано согласно пунктам
Правил 5.6. и 6.3.
14.8. Если Клиент неверно указал Уникальный идентификатор, то Банк не
отвечает за невыполнение или неправильное выполнение Платежа. Банк не
обязан проверять соответствие Уникального идентификатора прочим
реквизитам Платежа.
14.9. Если Платеж считается неавторизованным (пункт Правил 4.5.) или если
Банк выполнил его ошибочно, то в течение 30 (тридцати) рабочих Банковских
дней с момента получения претензии Клиента Банк возвращает сумму
неавторизованного или ошибочно выполненного Платежа.
14.10. Банк не отвечает перед Клиентом за любой неправильно выполненный
Платеж, если Платеж выполнен неверно по причинам, зависящим от Клиента.
14.11. Банк не отвечает перед Клиентом за задержанные Платежи или за их
невыполнение, если задержка или невыполнение произошли из-за того, что в
Платежном поручении указана не конвертируемая Банком валюта.
14.12. Банк не отвечает перед Клиентом за задержанные Платежи или за их
невыполнение, если задержка или невыполнение произошли по причинам или
из-за расследования, которые связаны с выполнением применяемых Банком
нормативных или других регулирующих актов.
14.13. Клиент берет на себя полную ответственность и возмещает ущерб,
возникший у Банка и/или у третьих лиц при использовании Клиентом Счета
для незаконных действий с нарушением или несоблюдением правовых актов
ЛР, настоящих Правил или других нормативных документов Банка, при
нарушении или несоблюдении положений Договоров, заключенных с Банком,
с допущением злонамеренных или неосмотрительных действий, а также в тех
случаях, когда Клиент или его представитель в момент оказания Банковских
услуг является недееспособным лицом или его дееспособность ограничена.
14.14. При осуществлении идентификации Клиента или его представителя,
при проверке предоставленных Клиентом документов или выполнении
Распоряжений Клиента работник Банка визуально сравнивает подпись или
оттиск печати (если она используется) на Распоряжениях Клиента с образцом
подписи и образцом печати на Карточке с образцами подписей (для
физических лиц – в порядке, указанном в пункте Правил 2.2.), и в обязанности
Банка не входит дополнительная проверка идентичности подписи и оттиска
печати.
14.15. Если согласно настоящим Правилам или другим правилам об услугах
Банк
должен
проверить
подлинность,
полноту,
верность
или
действительность документов, или же ему нужно перевести их содержание, то
он отвечает только за грубую неосторожность.
14.16. Банк не берет на себя ответственности за списание средств со Счета
Клиента на основании поддельных или незаконных Распоряжений в тех
случаях, когда подпись или печать на Распоряжении визуально соответствует
подписи и печати в Карточке с образцами подписей (для физических лиц – в
порядке, указанном в пункте Правил 2.2.), или в случаях, когда у
Уполномоченного лица отозваны полномочия и об этом не сообщено Банку,
или же если тестовые ключи рассчитаны правильно в соответствии с
расчетным алгоритмом.
14.17. Если Клиент пользуется средствами связи, то Банк не отвечает за
ущерб, который возник из-за нарушений при использовании почтовых,
факсимильных, электронных или других средств связи, а также технических
устройств, обеспечивающих соответствующие Банковские услуги.
14.18. Банк не отвечает за последствия и/или убытки, если денежные
средства Клиента на Счете или на корреспондентском счете в другом банке
взяты под залог (арестованы), конфискованы, отчуждены в принудительном
порядке, на них наложен запрет или же они обременены другим образом.
14.19. Если при выполнении Распоряжения Клиента, по не зависящим от
Банка причинам, Банку наносится ущерб, то Банк имеет право без согласия
Клиента списать со Счета (-ов) Клиента денежные средства в размере ущерба
или же другим образом компенсировать ущерб в соответствии с настоящими
Правилами.
14.20. Банк не отвечает за невыполнение или частичное выполнение своих
обязательств, вытекающих из заключенных Договоров, если причиной
невыполнения является непреодолимая сила (форс-мажор), в том числе
изменения и дополнения обязательных правовых актов или принятие и/или
вступление в силу новых актов, природные катастрофы и стихийные бедствия,
военные действия, забастовки, нарушения в работе средств связи,
информационных систем и другие обстоятельства, которые выходят за рамки
возможностей контроля Банка.
14.21. За действия своих работников Банк отвечает в той мере, в какой те
действовали во время работы Банка, выполняя свои трудовые обязанности и
указания руководства Банка.
14.22. Все средства Клиента, доходы от них с момента подписания Договора
считаются обеспечением обязательств Клиента в пользу Банка. Обеспечение
распространяется на все обязательства Клиента перед Банком, в том числе на
плату за Банковские услуги, на расходы, выплаты, проценты и убытки Банка,
которые могут быть уплачены в пользу Банка. Если в результате действий
(бездействия) Клиента Банку причинен ущерб, Банк имеет право
воспользоваться указанным обеспечением для возмещения причиненного
ущерба без Распоряжения и согласия Клиента.
14.23. Обеспечение, указанное в пункте Правил 14.22., не исключает
возможности Сторонам предусмотреть в конкретном Договоре обеспечение в
соответствии с условиями этого Договора.
14.24. Для Банка не наступает юридическая ответственность за прекращение
договорных отношений с Клиентом или за требование досрочного выполнения
своих обязательств в случаях и в порядке, указанных в пункте 5.2 настоящих
Правил.
15. ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ ЖАЛОБ
15.1. Любые жалобы Клиентов на действия Банка при выполнении им Договора
должны подаваться в Банк в письменном или другом виде, о котором Стороны
договорились в Договоре.
15.2. Более подробную информацию о порядке рассмотрения жалоб можно
получить в помещениях Банка и на домашней странице Банка www.ekp.lv.
16. РАССМОТРЕНИЕ СПОРОВ
16.1. Любой спор, разногласие или требование, вытекающие из настоящего
Договора, затрагивающие его или его нарушение, окончание или
недействительность
решаются
судом
в
порядке,
установленном
нормативными актами ЛР, или же в третейском суде, если это указано в
заключенном Сторонами Договоре.
16.2. К правовым отношениям Сторон договора применяются правовые акты
ЛР, если в конкретных Договорах не дано других указаний. Местом
выполнения проводимых между Сторонами операций считаются помещения
Банка.
16.3. Клиент может подать жалобу на перевод безналичных средств и на
сделки с электронными платежными средствами, размер которых (общий
размер очевидно связанных сделок) не превышает EUR 50 000.00 (пятидесяти
тысяч евро), омбудсмену ЛАКБ (Латвийской Ассоциации коммерческих
банков), если Клиент ранее обращался в Банк с претензией такого характера,
но в течение 1 (одного) календарного месяца со дня подачи претензии не
получил от Банка удовлетворительного ответа на свою претензию. С
«Положением об омбудсмене Латвийской Ассоциации коммерческих банков» и
с «Порядком, в котором омбудсмен Латвийской Ассоциации коммерческих
банков
рассматривает
жалобы
клиентов
кредитных
учреждений
(регламентом)» можно ознакомиться в помещениях Банка (в залах
обслуживания клиентов) или на домашней странице ЛАКБ – www.bankasoc.lv .
17. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
17.1. Банк имеет право в одностороннем порядке изменить или дополнить
Правила и Прейскурант цен. Информация об изменениях и дополнениях в
Правилах и Прейскуранте цен не позднее, чем за 60 (шестьдесят)
календарных дней с момента вступления их в силу, доступна на домашней
странице Банка – www.ekp.lv и в помещениях Банка (в залах обслуживания
Клиентов) во время их работы.
17.2. Изменения обменных курсов валют применяются сразу и без
предупреждения. Изменения в обменных курсах валют и другая актуальная
информация доступны Клиентам в помещениях Банка и на домашней
странице Банка.
17.3. Если Клиент не согласен с объявленными изменениями, то он
информирует Банк об этом письменно до дня вступления изменений в силу. В
этом случае Клиент имеет право прекратить Договор до дня вступления
изменений в силу.
17.4. Банк отправляет Клиенту информацию, касающуюся Банковских услуг,
(требования, распоряжения, заявления, уведомления и пр.) на адрес Клиента
и/или номер телефона, указанные в Договоре или Распоряжении Клиента или
в другом документе, поданном в Банк, и считается, что Клиент, указав Банку в
поданном документе свой адрес и/или номер телефона, согласился с
получением информации, касающейся Банковских услуг, на данный адрес
и/или номер телефона. Если Клиент не проинформировал Банк об изменении
адреса и/или номера телефона, на которые должна отправляться
информация,
то
Клиент
отвечает
за
все
последствия
своего
неинформирования.
17.5. Все сообщения или документы считаются отправленными Клиенту или
полученными Банком в момент, когда соответствующее сообщение или
документ зарегистрирован Банком, если только соответствующие Правила
услуг не предусматривают другой порядок, или де когда сообщение
размещено на домашней странице Банка или становится доступным в
помещениях Банка.
17.6. Если Клиент и после вступления в силу изменений продолжает
пользоваться Банковскими услугами, то считается, что Клиент согласился с
этими изменениями.
17.7. Если какой-либо из разделов (пунктов или абзацев) Правил становится
несоответствующим нормативным актам ЛР или теряет свою силу, то это не
снижает обязательную силу других пунктов Правил. Если Договор заключен на
латышском языке и одновременно также на иностранном языке, то
определяющим текстом является текст на латышском языке.
Скачать