Заявление Правительства Германии о мандате в Афганистане Среда, 12.01.2011, 11.45 „Правительство Германии приняло сегодня решение по мандату о присутствии в Афганистане. Этот мандат представлен в немецкий бундестаг с просьбой об одобрении. Я рассчитываю на то, что мандат на присутствие в Афганистане получит возможно широкое одобрение бундестага Германии. Я обращаюсь также к оппозиционным партиям в бундестаге с призывом присоединиться к этому мандату, к этой перспективе и к этому плану и поддержать его принятие в немецком бундестаге. Служащие бундесвера, женщины и мужчины, заслужили широкую политическую поддержку всего парламента в их опасной и полной лишений службе. Широкое одобрение бундестага Германии стало бы выражением солидарности депутатов со служащими бундесвера в их такой опасной и тяжелой службе в Афганистане. Этим мандатом мы определяем сроки вывода таким образом, что в конце 2011 мы впервые начнем уменьшать присутствие бундесвера. Мы, разумеется, тоже придерживаемся мнения, что должна быть использована каждая возможность в рамках ответственной политики безопасности, чтобы начинать вывод контингента бундесвера к концу этого года. То, что это положение снабжено оговоркой - насколько будет позволять ситуация - само собой разумеется; мною в заявлении правительства, представленном в бундестаг в декабре, дословно была приведена эта оговорка. Этот план не является самоцелью, этот план имеет ясную цель. А именно, заботу о дисциплине и честолюбии, с тем, чтобы и правительство Афганистана выполнило свои задачи, и в 2014 году все были в состоянии обойтись полностью без немецких вооруженных сил. Этим не заканчивается наша деятельность в Афганистане, мы и в будущем будем активно работать для Афганистана. Но решающим является то, что с 2014 года исчезнет необходимость в присутствии вооруженных формирований Германии. Это не только цель правительства Германии. Этот план по выводу является планом, согласованным с правительством Афганистана и с нашими международными партнерами, и поэтому правильно, что мы в настоящее время всеми силами, с честолюбием и настойчивостью выступаем за осуществление этого плана вывода. Присутствие в Афганистане является верным решением для нашей собственной безопасности и нашей собственной свободы здесь, в Германии, однако верным является и то, что это присутствие не может длиться бесконечно. Мы проводим, таким образом, тесное согласование с нашими международными партнерами, и важным для нас, естественно, является и то, что население Афганистана знает, что и после 2014 года не останется в одиночестве. И после этой даты мы продолжим работу по поддержке в восстановлении и построении стабильного Афганистана. Ведь наша деятельность имела ясную цель. Наша деятельность служит, с одной стороны, той цели, чтобы люди в Афганистане получили помощь, но это присутствие прежде всего должно улучшить нашу собственную безопасность. И, конечно, ничего не было бы выиграно, если бы в 2014 году все вернулось к временам, когда Афганистан был районом мирового терроризма. Это следует предотвратить в любом случае. Итак, это разработанный нами долгосрочный план. Это передача ответственности за безопасность, при этом не бездумная или преждевременная, но имеющая ясную цель, что мы создадим условия стабильности в Афганистане, чтобы он никогда вновь не мог стать зоной международного терроризма; это стало бы угрозой нашей безопасности. Разумеется, мы сознаем, что до 2014 года нужно многое сделать. Преодоление коррупции. наркоторговли, разумеется, и вопрос дефицитов управления и работы правительства. Обо всех этих проблемах я сам недавно говорил и предупреждал в Кабуле. И, конечно, всегда очень важно, чтобы в регионе присутствовали международные партнеры. Итак, я обобщаю сказанное: в первом полугодии мы впервые передадим ответственность за безопасность в регионе органам власти Афганистана. Мы хотим к концу 2011 года добиться такого положения, что в это время впервые станет возможным вывод контингента бундесвера, и затем мы хотим до 2014 года добиться того, чтобы не было необходимости присутствия вооруженных формирований из Германии в Афганистане. И это наша ясная цель. Разумеется, мы будем действовать серьезно, продумано, с постоянным учетом актуальной ситуации и последующими практическими действиями, так как мы хотим устойчивой передачи ответственности за безопасность, которая будет способствовать сохранению стабильных отношений в Афганистане в течение долгого времени, и мы ни в коем случае не хотим, чтобы женщины и мужчины, работающие сейчас для бундесвера в Афганистане, были бы в какой-либо форме ущемлены в своей работе, или сама их работа стала бы менее надежной. Все это, разумеется, тоже должно учитываться. По сути, это и есть заявление правительства, которое я сделал в декабре в бундестаге Германии. Это заявление теперь включено в этот мандат, и я думаю, что это действительно хороший мандат, заслуживающий одобрения всех политических сил в немецком бундестаге.“