КарелЧапек Еслибывсудезаседалидипломаты КарелЧапек Цикл «Маленькие рассказы» был опубликован в 1946 г. в книге «Басни и маленькие рассказы», подготовленной к изданию Мирославом Галиком (издательство Франтишека Борового). В основу книги легла папка под приведенным выше названием, в которой находились газетные вырезки и рукописи. Папка эта была найдена в личном архиве писателя.Нетруднозаметить,чтовэтихрассказах-миниатюрахЧапекподнимаетмногиесерьезные,злободневные вопросы, волновавшие чешскую общественность во второй половине 30-х годов, накануне фашистской оккупации Чехословакии. Мирослав Галик дополнил находившиеся в архиве Чапека материалы произведениями этого же экспериментальногожанра,опубликованнымивпериодике.Рассказыциклапубликовалисьвгазете«Лидовеновины»с 1928по1938год. Председательсуда.Господа,сприскорбиемдолженсообщить,чтосегоднянампредстоит заняться разбирательством весьма серьезного дела. Я пытался отложить его слушание, но под давлением возмущенной общественности вынужден был уступить… (Листает страницы.) Как следует из обвинительного акта, средь бела дня на людной улице было совершено убийство с целью ограбления. На глазах у свидетелей обвиняемый напал на пешехода, ныне, к сожалению, покойного… Впрочем, с подробностями вы ознакомитесь самипосвидетельскимпоказаниям. Председательсуда.Вывдоваубитого? Вдова.Да. Председатель.Судвыражаетвамискреннеесоболезнование.Госпожасвидетельница,вы присутствовали при означенном… несчастном случае. Вы можете рассказать, как все произошло? Вдова.Да.(Показываетпальцем.)Вотэтотзлодейубилего! Господинсбородавкойнаносу.Япротестую…Этопубличноеоскорбление! Председатель.Госпожасвидетельница,всуденинакогонеуказываютпальцем.Итак,вы утверждаете,чтоубийствосовершилнекто,впротоколенепоименованный? Господин с бородавкой на носу (берется за шляпу). Господа, я покину зал суда… если примнеещехотьразпроизнесутслово«убийство».Речьможетидтилишьовынужденной самообороне. Председатель суда. Согласен со столь удачной формулировкой. Итак, госпожа свидетельница,вашмужспокойношелпоулице… Господинсбородавкойнаносу.Пардон,сноваискажениеистины.Оннешелспокойно. Оннахальнонесденьгивсберегательнуюкассу—идержалсявызывающе! Председательсуда.Вчемэтовыражалось? Господинсбородавкойнаносу.Давовсем.Ондавалпонять,чтоникогонебоится.Не исключено,чтоунегобылооружие! Вдова.Неправда!Никакогооружияунегонебыло! Председатель суда. Ваш муж поступил в высшей степени неосторожно, милостивая сударыня!Еслибыунегобылооружие,намнепришлосьбысегоднятакмучительноискать правильное решение. Он мог бы предупредить… сей печальный инцидент. (Сокрушенно вздыхает.)Пригласитеследующегосвидетеля!Итак,господинсвидетель,вышлипоулицев товремя… Свидетель.Да.Яшелпоулицевтовремя,когдагосподинсбородавкойнаносунапална пострадавшего… Господин с бородавкой на носу. Кто же этот господин? Не хотите ли вы назвать его имени? Свидетель.Нет.Воздержусь. Господинсбородавкойнаносу.Вотто-то.Ябытожеэтогоникомунепосоветовал. Председательсуда.Всамомделе,господа,лучшеизбегатьслишкомконкретныхуказаний на личность обвиняемого. Это поможет нам вынести справедливый приговор. Прошу следующегосвидетеля!.. Председатель суда. Господа, мы выслушали показания всех свидетелей и считаем установленнымтотфакт,чтонекаяособа…точнеенепоименованная…сцельюзавладеть портмоне применила на улице огнестрельное оружие… что повлекло за собой смерть другой особы. Ввиду того что за последнее время подобного рода прискорбные случаи все учащаются,высокийсудсклоняетсякстрогомуприговору.Воимяправчеловека!Нежелая затрагивать чью-либо честь, мы вместе с тем торжественно провозглашаем… что при повторениитакогоинцидентамыбудемвынуждены,какэтониприскорбно,собратьсяздесь еще раз… и снова, никого не называя по имени, осудить подобные деяния как нежелательные…инезаконные.Уменявсе. Господин с бородавкой на носу. Ваше решение неприемлемо и прямо-таки оскорбительно!Япринципиальновозражаюпротивлюбых попыток,воимяякобызащиты прав человека, решать, что желательно и что нежелательно. Запомните на будущее — я большеповашемувызовунеявлюсь.Уменя,господа,наэтонетвремени. Председатель суда. Очень жаль, милостивый сударь. Нам не хотелось бы лишиться вашего драгоценного участия в защите прав человека… и законного порядка. Суд заверяет васвсвоемсовершеннейшемпочтении… Присяжныйзаседатель. На мой взгляд, коллега, таких сложных случаев, как убийство с цельюграбежа,мыздесьвовсенедолжныкасаться. FB2documentinfo DocumentID:393cb297-e53c-45e0-94c8-bfea5a6e08b7 Documentversion:1 Documentcreationdate:2006-10-27 Createdusing:FBToolssoftware OCRSource:A.M.D.F. Documentauthors: A.M.D.F. About ThisbookwasgeneratedbyLordKiRon'sFB2EPUBconverterversion1.0.28.0. Эта книга создана при помощи конвертера FB2EPUB версии 1.0.28.0 написанного Lord KiRon