товары, произведенные за пределами страны

реклама
Закупка товаров
Тендерная документация и основные
особенности
Май 2004, пересмотренная версия май 2005,
сентябрь 2006, май 2007 и май 2010
ТЕНДЕРНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
• Цель
– Проинструктировать участников торгов относительно
процедуры подачи предложений
– Описать товары, которые надлежит произвести
– Проинформировать участников торгов о критериях оценки
– Определить условия договора
– Предполагается, что предварительный отбор не проводился
2
ТЕНДЕРНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
КОМПОНЕНТЫ
• ЧАСТЬ 1 – ПРОЦЕДУРА ПОДАЧИ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
•
•
•
•
•
Раздел I.
Раздел II.
Раздел III.
Раздел IV.
Раздел V.
Инструкции для участников торгов (ITB)
Тендерная спецификация (BDS)
Критерии оценки и отбора
Формы подачи предложений
Приемлемые страны
• ЧАСТЬ 2 – УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ
• Раздел VI. Перечень требований
3
ТЕНДЕРНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
КОМПОНЕНТЫ
• ЧАСТЬ 3 – ДОГОВОР
• Раздел VII. Общие условия договора (GCC)
• Раздел VIII. Особые условия договора (SCC)
• Раздел IX: Формы договора
• Приложение: Приглашение к участию в тендере (IFB)
4
ХАРАКТЕРНЫЕ ПРОБЛЕМЫ
• ПРИГЛАШЕНИЕ К УЧАСТИЮ В ТЕНДЕРЕ
– Неоднозначность относительно места подачи документов приводит к
неправильной или несвоевременной подаче предложений
– Недостаточное описание товаров
– Открытие предложений должно проводиться сразу после закрытия приема
предложений
• ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ УЧАСТНИКОВ ТОРГОВ
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Стоимость подачи предложений
Пояснение тендерной документации
Язык
Цена предложения и валюта
Открытие предложений
Обеспечение предложений
Технический стандарт и спецификации
Процедура оценки
Льготы для местных участников
Присуждение договора
5
СТАНДАРТЫ И СПЕЦИФИКАЦИИ
• Необходимо использовать стандарты,
признанные на международном уровне,
например: ISO, ASTM, API, DIN
• Приемлемым является эквивалент
достаточного уровня
• Использование известных торговых
марок специально не поощряется
• В случае необходимости использования
известной торговой марки, нужно
добавлять: «или эквивалент»
6
Прейскурант: товары, произведенные за пределами страны покупателя,
подлежащие импорту
Дата:
______________________________________
№ ICB:
____________________________________
№ альтернативы:
____________________________
Страница № _______ из ______
6
7
8
9
Цена за единицу на условиях Цена товарной позиции на
Цена внутренней
Общая цена товарной
CIP [вставьте место
условиях CIP (столбец
транспортировки и позиции (столбец 7+8)
назначения] в соответствии с
5х6)
других услуг в стране
ITB 14.6(b)(i)
Покупателя в
отношении товарной
позиции, необходимых
для доставки товаров к
конечному месту
назначения, как
указано в BDS
(Предложения группы С, товары, подлежащие импорту)
Валюта в соответствии с подпунктом 15 ITB
1
№ п/п
[вставьте
порядковый
номер]
2
Описание
товаров
[вставьте
название
товара]
3
Страна
происхождения
[вставьте страну
происхождения
товара]
4
Дата поставки
(согласно
Инкотермз)
5
Количество и
физическая
единица
[вставьте
[вставьте
[вставьте цену за единицу на [вставьте общую цену
предложенную количество
условиях CIP]
товарной позиции на
дату поставки] единиц, которое
условиях CIP]
будет поставлено,
и название
физической
единицы]
[вставьте
соответствующую
цену в отношении
товарной позиции]
Общая цена
Название участника торгов [вставьте название участника торгов] Подпись участника торгов [подпись лица, подписавшего предложение] Дата [вставьте дату]
[вставьте общую цену
товарной позиции]
7
Прейскурант: товары, произведенные за пределами страны покупателя,
уже импортированные
Дата: ______________________________________
№ ICB: ____________________________________
№ альтернативы: ____________________________
Страница № _______ из ______
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
№ п/п
Описание товаров
Страна
Дата поставки Количество и
Цена за
Уплаченные
Цена за
Цена
Цена
Налог с продажи Общая цена
происхождения
(согласно
физическая
единицу,
таможенные сборы единицу без товарной
внутренней и другие налоги,
товарной
Инкотермз)
единица
включая
и налоги на
учета
позиции транспортировк подлежащие
позиции
уплаченные импорт за единицу таможенных без учета
и и других
уплате в
(столбец 9+10)
таможенные в соответствии с
сборов и
уплаченны услуг в стране
отношении
сборы и налоги
ITB 14.6(с)(i)
налогов на
х
Покупателя в
товарной
на импорт в
[должно быть
импорт в
таможенны отношении
позиции, в
соответствии с подтверждено соответствии с х сборов и
товарной
случае
ITB 14.6(с)(i)
документами] ITB 14.6(с)(iii) налогов на
позиции,
присуждения
(столбец 6
импорт в необходимых
договора (в
минус столбец соответств для доставки соответствии с
7)
ии с ITB
товаров к
ITB 14.6(с)(iv)
14.6(с)(i)
конечному
(столбец
месту
5х8)
назначения, как
указано в BDS
в соответствии
с ITB 14.6(с)(v)
[вставьте [вставьте название [вставьте
[вставьте
[вставьте
[вставьте цену [вставьте
[вставьте цену [вставьте [вставьте цену [вставьте налог [вставьте
порядковый товара]
страну
предложенную количество
за единицу]
таможенные
за единицу без цену
внутренней
с продажи и
общую цену
номер]
происхождения дату поставки] единиц,
сборы и налоги на учета
товарной транспортиров другие налоги, товарной
товара]
которое будет
импорт,
таможенных позиции без ки и других
подлежащие
позиции]
поставлено, и
уплаченные за
сборов и
учета
необходимых уплате в
название
единицу]
налогов на
таможенн услуг в стране отношении
физической
импорт]
ых сборов и Покупателя в товарной
единицы]
налогов на отношении
позиции, в
импорт] товарной
случае
позиции]
присуждения
договора]
(Предложения группы С, уже импортированные товары)
Валюта в соответствии с подпунктом 15 ITB
Общая цена
предложения
Название участника торгов [вставьте название участника торгов] Подпись участника торгов [подпись лица, подписавшего предложение] Дата [вставьте дату]
8
Прейскурант: товары, произведенные в стране покупателя
Страна Покупателя
__________________________
1
2
3
4
5
№ п/п
Описание товаров
Дата поставки
(согласно
Инкотермз)
Количество и
физическая
единица
Цена за единицу
на условиях
франко-завод
[вставьте
количество
единиц, которое
будет поставлено,
и название
физической
единицы]
[вставьте цену за
единицу на
условиях франкозавод]
[вставьте [вставьте название
порядковый товара]
номер]
Дата: ______________________________________
№ ICB: ____________________________________
№ альтернативы: ____________________________
Страница № _______ из ______
(Предложения группы А и В)
Валюта в соответствии с подпунктом 15 ITB
[вставьте
предложенную
дату поставки]
6
7
8
9
10
Общая цена на
Цена внутренней
Стоимость
Налог с продажи и
Общая цена
товарную
транспортировки и
местной рабочей
другие налоги, товарной позиции
позицию на
других услуг в стране
силы, сырья и
подлежащие
(столбец 6+7)
условиях франкоПокупателя в
компонентов,
уплате в
завод (столбец
отношении товарной
имеющих
отношении
4х5)
позиции,
происхождение товарной позиции,
необходимых для
страны
в случае
доставки товаров к Покупателя, % от
присуждения
конечному месту
столбца 5
договора (в
назначения
соответствии с
ITB 14.6(a)(ii)
[вставьте общую
цену на товарную
позицию на
условиях франкозавод]
[вставьте
соответствующую
цену в отношении
товарной позиции]
[вставьте
стоимость
местной рабочей
силы, сырья и
компонентов,
имеющих
происхождение
страны
Покупателя, как %
от цены товарной
позиции на
условиях франкозавод]
[вставьте налог с [вставьте общую
продажи и другие цену товарной
налоги,
позиции]
подлежащие
уплате в
отношении
товарной позиции,
в случае
присуждения
договора]
Общая цена
Название участника торгов [вставьте название участника торгов] Подпись участника торгов [подпись лица, подписавшего предложение] Дата [вставьте дату]
9
Прейскурант и график работ – связанные услуги
Дата: ______________________________________
№ ICB: ____________________________________
№ альтернативы: ____________________________
Страница № _______ из ______
Валюта в соответствии с подпунктом 15 ITB
1
2
3
4
5
6
7
№ услуги
Описание услуг (за исключением
внутренней транспортировки и других
услуг в стране Покупателя,
необходимых для доставки товаров к
конечному месту назначения)
Страна происхождения
Дата поставки в
конечное место
назначения
Количество и
физическая единица
Цена за единицу
Общая цена услуги
(столбцы 5*6 или оценка)
[вставьте порядковый
номер услуги]
[вставьте название услуг]
[вставьте страну
происхождения услуг]
[вставьте дату
поставки в конечное
место назначения в
отношении услуги]
[вставьте количество
единиц, которое будет
поставлено, и название
физической единицы]
[вставьте цену за
единицу]
[вставьте общую цену
позиции]
Общая цена предложения
Название участника торгов [вставьте название участника торгов] Подпись участника торгов [подпись лица, подписавшего предложение] Дата [вставьте дату]
10
ВАЛЮТА ПРЕДЛОЖЕНИЯ
• ПРИНЦИПЫ
– Участники торгов должны иметь возможность
минимизировать валютный риск в отношении
валюты предложения и оплаты
– Участники торгов в стране со слабой валютой
должны иметь возможность использовать
более сильную валюту
– Справедливость и прозрачность в процессе
оценки
11
ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ЗАЛОГ И ГАРАНТИЯ
• ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
– Не должно быть чрезмерно высоким
– 1–5 процентов достаточно
– Фиксированная сумма предпочтительнее
• Или ДЕКЛАРАЦИЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
• ОБЕСПЕЧЕНИЕ ВЫПОЛНЕНИЯ
– Залог или банковская гарантия
• Работы: предоставить участнику возможность
выбора
– Залог – 30 %
– Банковская гарантия – 10 %
• Товары: необходима банковская гарантия на сумму
от 5 до 10 %, если предоставляется аккредитив
12
ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ЗАЛОГ И ГАРАНТИЯ
• УДЕРЖАНИЕ
– 5 процентов от суммы договора
• АВАНСОВЫЕ ПЛАТЕЖИ
– Банковская гарантия на эквивалентную сумму
13
ПУБЛИЧНОЕ ОТКРЫТИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
• Время и дата открытия предложений должны
соответствовать крайнему сроку подачи
предложений
• Публичное открытие предложений, во время
которого разрешено присутствовать участникам
торгов
• Публичное объявление всех участников торгов,
общей цены предложения и любой альтернативы
• Предложения, полученные после закрытия приема
предложений, возвращаются нераспечатанными
• Не открытые и не прочитанные вслух предложения
не учитываются во время оценки
14
ЛЬГОТЫ В ОТНОШЕНИИ МЕСТНЫХ ТОВАРОВ
• Только в отношении местных товаров,
произведенных с использованием сырья и
компонентов, по крайней мере в размере 30 %
от цены на условиях франко-завод
• Производственные мощности, которые будут
использоваться, должны заниматься
производством таких товаров во время подачи
предложения
• 15 % от цены на условиях CIP
• Доступно для всех заемщиков
15
ПРИСУЖДЕНИЕ ДОГОВОРА
• ПРИСУЖДЕНИЕ ДОГОВОРА УЧАСТНИКУ
ТОРГОВ С НАИМЕНЬШЕЙ ОЦЕНОЧНОЙ
СТОИМОСТЬЮ, КОТОРЫЙ:
– Отвечает спецификациям
– Имеет возможности и ресурсы
– Был признан в существенной мере
соответствующим тендерной документации
– Предлагает наименьшую оценочную
стоимость
16
Скачать