Не оспорим тот факт, что каждое слово, написано Сайкаку, даже

реклама
Не оспорим тот факт, что каждое слово, написано Сайкаку, даже в насмешливом стиле,
несомненно, несет в себе частичку того времени – времени, когда жил и творил самый выдающийся новеллист Японии. Несомненно, произведения Ихара Сайкаку заслуживают внимания. Они
стали популярны еще при его жизни, а это ли не знак того, что задумка автора удалась. Он хотел
создать обширную энциклопедию, и, думаю, это у него получилось.
Список литературы
1. Ихара Сайкаку. Вечная сокровищница Японии. // Ихара Сайкаку. Избранное. / СПб.:
Художественная литература, 1974. – с. 61 – 114.
2. Мещеряков А.Н. Книга японских обыкновений. / М.: Наталис, 1999. – 399 с.
3. Редько Т.И. Прозаическое творчество Ихара Сайкаку. // История всемирной литературы:
В 8 томах. / М.: «Наука», 1983 – 1994. – Т. 4. – 1987. – с. 516 – 522.
4. Редько Т.И. Ихара Сайкаку: журавль, летящий к западу. // Ихара Сайкаку. Рассказы из
всех провинций: сборник. / СПб.: Северо-Запад Пресс, 2002. – с. 5 – 25.
100 – ЛЕТНИЙ ПУТЬ РАЗВИТИЯ КИТАЙСКОЙ МОДЫ
Пушкаренко А.А., студ.
Национальный исследовательский Томский политехнический университет
Китай - страна древней истории, населенная множеством народностей. Китайская культура
действительно очень интересна и разнообразна. Она очень сильно отличается от нашей культуры
и зачастую непонятна нам, но от этого ее лишь больше и больше хочется изучать.
Китайская мода прошла огромный путь развития. С древности под влиянием смешения
многих местных культур в пределах Китая, а также насильственных реформ со стороны иноземных захватчиков искусство и костюм страны претерпевали постоянные изменения. Однако особенности социально-экономического развития народа, его философское учение о природе определили те основные черты, которые на протяжении многих веков характеризовали символику формы, орнаментации и цвета китайского костюма.
С течением веков идеал красоты не раз менялся, но чаще всего в мужском облике подчеркивались особая, скрытая грация, изысканность манер, интеллектуальные качества: образованность, утонченность чувств. Еще чаще менялся идеал китайской женщины. В период Тан (VIII
в.) красавицами считались полные, круглолицые девушки, позднее, наоборот, в китаянках ценились женственность, изящество, маленькие размеры рук и ног (к XII в. распространился обычай
бинтовать девочкам ступни ног, чтобы приостановить их рост), сдержанность движений, жестов,
походки [2].
Одежда китайцев была очень разнообразна и различалась в зависимости от места проживания, времени года, положения в обществе; но вместе с этим она имела постоянные формы и практически не подвергалась влиянию моды.
Знатные и богатые люди одевались в многослойные пышные одеяния: короткая рубаха, короткие или длинные штаны, кофта, жилет, чулки, башмаки, шапочка и длинный верхний халат.
Люди среднего сословия обоего пола обязательно носили штаны и кофту, а кроме того –
нижнюю сорочку, верхний халат или куртку. Куртка и кофта запахивались и перепоясывались. К
этому наряду добавлялись соломенные сандалии или закрытая обувь и шляпа с полями из тростника или соломы. Низшие классы населения едва прикрывали свое тело.
Ткани использовались различные: пеньковые, хлопчатобумажные или шелковые, причем
шелковую одежду имели право носить только знатные и богатые люди [5.C.409-411].
Как же все – таки поменялся китайский костюм за сто лет? Я попробую ответить на этот
вопрос.
Менять стиль одежды населения с пришествием новой династии было вполне обычным делом для Старого Китая. Синьхайская революция 1911 года под предводительством Сунь Ятсена
свергла правление династии Цин и основала Китайскую Республику. Члены Национальной партии
предложили поменять национальный костюм. В ходе обсуждений доктор Сунь оказал предпочтение повседневной одежде, широко распространённой в провинции Гуандун, внеся, однако, некоторые свои модификации. Дизайнеры учли его идеи, и в итоге получили застегивающийся посередине на пять пуговиц френч с четырьмя накладными карманами и вывернутым книзу воротничком.
Он смотрелся просто, со вкусом, и в то же время весьма чинно. С той поры Сунь Ятсен подал собственный пример тем, что носил этот костюм в самых разнообразных случаях и ситуациях.
И понадобилось совсем немного времени для того, чтобы подобный стиль распространился по
всей стране. Сунь Ятсен настоятельно рекомендовал ее каждому китайцу.
415
Не остался без внимания и женский костюм. Если говорить о том, что в первую очередь
воспринимается под понятием женской китайской национальной одежды, то в первую очередь
вспоминается длинное платье. Это ципао. Несмотря на то, что Синьхайская революция 1911 года
свергла правление (маньчжурской) династии Цин и внесла радикальные политические изменения
в жизнь общества, этому виду женской одежды удалось выжить, и с некоторыми позднейшими
усовершенствованиями, стать традиционным платьем китайских красавиц.
Не доставляющее хлопот при надевании и удобное в носке, ципао отлично подчеркивает
фигуру китаянок. Высокий воротничок платья застёгивается под самую шею, а рукава могут быть
как совсем короткими, так и во всю длину - это зависит от времени года и предпочтений хозяйки.
Платье запахивается на правую сторону и закрепляется специальными застёжками-петельками.
Свободное по груди, прилегающее по талии, и с двумя разрезами по бокам, оно сочетает в себе всё
необходимое, для того чтобы как нельзя лучше подчеркнуть красоту женских форм.
Ципао не так-то уж сложно в пошиве. Для него не требуется ни большого количества ткани,
ни каких-либо аксессуаров, как, например, ремней, шарфиков, поясов, оборок и прочих вещиц.
Ещё одна прелесть ципао состоит в том, что будучи изготовленным из самых разных тканей, и с варьирующейся длинной, оно может носиться как повседневная одежда, и в то же время
надеваться различных в официальных случаях. И в той, и в другой ситуации ципао создаёт впечатление простоты и мягкого очарования, изящества и опрятности. И нет ничего удивительного в
том, что ципао столь любимо не только среди китаянок, но так же пользуется немалой популярностью среди женщин других стран [4].
В 1949 году после провозглашения образования Китайской Народной Республики изменения произошли не только в политической жизни Китая, но и в быту. Китайские женщины получили больше прав для принятия участия в общественно–политической жизни страны. Вместе с тем
тогда уже вышла из моды традиционная национальная одежда ципао -- платье, которое носили с
17 века. В моду вошел брючный костюм в стиле советского времени, в Китае он получил название
«ленинский», также распространение получили красивые платья разных фасонов. Однако в то
время считалось, что женская красота проявлялась только в ходе занятия трудовой деятельностью
[1.C.850].
В эти годы в женской одежде подчеркивался скромный фасон и простой крой. Расцветка в
одежде преобладала в однообразных тонах: хаки, темно-синий и черный цвет.
В середине 60-х годов мужской стиль стал распространяться и на женскую одежду. Особенно во время «культурной революции» все молодые люди стремились одеваться по-военному.
Даже молодые девушки, отказавшись от красивой женской одежды, переодевались в форму. На
фотографиях это проявляется особенно отчетливо: толпы студентов в военной форме на улицах,
на первый взгляд даже кажется, что это колонна солдат.
А на Тайване была совсем иная картина. На фоне быстрого экономического развития мода
менялась просто калейдоскопически. В 60-х годах юбки чуть ниже колена пользовались особой
популярностью среди женщин.
До середины 70-х годов женская одежда сохраняла характер моды 60-х. Рубашки и брюки,
военная форма, как и прежде, была на пике модных тенденций. Ципао и другая традиционная
одежда уже полностью устарела, эти наряды сохранились лишь в бабушкиных сундуках.
Однако с 1976 года ситуация начала меняться, в моду вошли брюки-клеш и миниюбки. Новые тенденции вызвали резкий отклик среди старшего поколения, но мода продолжала свое развитие.
В 80-е годы прошлого века по мере продвижения политики реформ и открытости в Китае
начали меняться жизненные приоритеты. Однотонный стиль в одежде уже не отвечал веяниям
эпохи. Людям надоело носить одежду серых, черных, синих и темно-зеленых оттенков. Брюки,
подчеркивающие стройность фигуры, и верхняя одежда с рукавами, напоминающими по форме
крылья летучей мыши, стали очень популярными.
С 90-х годов прошлого века в Китае появился ряд мировых модных брендов. Одежда стала
более разнообразной. В настоящее время одежда является способом проявления индивидуальности. С повышением жизненного уровня требования китайцев к одежде становятся все выше. Изменения в стиле модной одежды наиболее заметно проявлялись в фасонах женского платья. На
улицах можно встретить целое разнообразие фасонов женского платья. За последние годы в Китае
появилось немало замечательных модельеров, появились и новые собственные марки одежды.
Кроме того, в ноябре в Пекине ежегодно проходит международная неделя моды, которая демонстрирует новейшие тенденции китайского модного бизнеса [6].
В настоящее время Китай с уверенностью занимает лидирующие позиции как на рынке
дублированных товаров, так и на рынке собственных дизайнерских разработок. И это неудивительно, ведь азиатская продукция имеют низкую стоимость, что является достаточно конкурентным преимуществом как для продавцов, так и для покупателей.
416
Слова «произведено в Китае» вызывают у многих людей множество негативных чувств
и сомнений по поводу качества данной продукции. Но, не смотря на это, рынки многих стран заполнены китайской продукцией. Многие бренды имеют фабрики по выпуску своей продукции
в этой стране.
Если рассматривать тенденцию роста китайской продукции на мировом рынке,
то мы увидим, что в 2003 году ее объем составлял 24%, а уже в начале 2010 года этот показатель вырос до 50-56%.
Oсобое внимание правительство Китая уделяет развитию собственной fashion-индустрии
и выделяет большой бюджет для развития новых технологий в области современного дизайна,
а также подготовке грамотных специалистов в этой области. Привлекается множество специалистов (причем из других стран в том числе) для подготовки национальных дизайнеров в области
дизайна костюма.
Также с этой целью в Китае с каждым годом становится все больше мероприятий
и выставок, которые посвящены моде. Так, например, в 2011 году прошла очередная China
Fashion Week, открывали которую молодые китайские дизайнеры.
В общем, если рассматривать коллекции китайских дизайнеров, то они отличаются интересной формой и конструкциями [3]
Можно с уверенностью сказать, что Китай уверенными шагами идет к своей глобальной цели — преуспеть в fashion-индустрии и стать одной из модных держав. И в этом плане политика,
экономика и образование очень продуманы в этой стране.
Станет ли Китай официально признанной fashion-державой? Думаю, что ответ на этот вопрос мы получим в ближайшем будущем.
Мода не диктует, она предлагает. Самое главное - это индивидуальность. Модельеры сказали свое слово – теперь выбор за вами.
Список литературы
1. Гриненко Г.В. Хрестоматия по истории мировой культуры / Г.В.Гриненко. – М., 2005.
2. Погносян Н._Костюм Китая // http://www.melina-design.com/china.html
3.Семенова Н._Китай - fashion-держава? // http://www.nsemenova.ru/blog/kitai-fashiondergava.htm
4. Традиционная одежда Китая // http://www.abirus.ru/сontent/564/623/625/646/660/870.html
5. Хачатурян В.М. История мировых цивилизаций с древнейших времен до начала ХХ века.
Под ред. В.И. Уколовой. – М., 1999.
6.
60
–
летний
путь
развития
китайской
моды
//
http://russian.cri.cn/1281/2009/08/06/1s301943.htm
РУССКИЕ ПИСАТЕЛИ О КИТАЕ
Рубанова М.Д., студ.
Национальный исследовательский Томский политехнический университет
Человек всегда любил загадки. На протяжении всей нашей истории величайшие изобретения, открытия, научные исследования были сделаны и написаны из-за любопытства. Все тайное,
непостижимое испокон веков манит к себе, неизведанность зовет приоткрыть завесу. По этой причине Восток и его традиции, нравы, обычаи издавна представляли особый интерес для людей из
других стран, в том числе и России. Особый интерес россияне проявляли к своим азиатским соседям, в первую очередь к Китаю, который после присоединения к России Сибири и Дальнего Востока стал сопредельным с нами государством. Не случайно именно синология стала в России
наиболее успешно развивающейся отраслью востоковедного научного знания. Но знание о Китае
формировалось не только учеными. Свою лепту в накопление знаний о Китае вносили и люди, не
являющиеся профессиональными учеными. Среди них было немало писателей.
Объектом моего внимания стали заметки о Китае, которые написаны писателями, побывавшими в Китае в разное время, в разные эпохи. Н. Спафарий посетил эту страну в 1675-1676 гг.
По возвращении в Россию он составил для посольского приказа «Статейный список», написал
«Путевой дневник». В 1960 г. материалы Н. Спафария под названием «Сибирь и Китай» были
изданы в Кишиневе. Главы из нее вошли в книгу «Китай у русских писателей». В XIX в. на фрегате «Паллада» совершил кругосветное путешествие писатель И.А. Гончаров. В его книге «Фрегат
«Паллада» немало страниц посвящено Китаю. В XX в. Китай, ставший Китайской народной республикой, многократно посещали многие советские писатели, в том числе В. Овечкин, С. Кожевников. Первым написан очерк «В далеком и по-родному близком Китае», вторым – очерк «Там,
где всегда весна».
417
Скачать