Дорогие Ветераны! Уважаемые дамы и господа, Каждый раз с тем же душевным волнением присоединяюсь к вам в день 11 ноября, чтобы помянуть с вами окончание Первой мировой войны, той самой, которая должна была быть «последней из последних». 96 лет тому назад в 11часов утра, перемирие, подписанное несколькими часами раньше, вступало в силу по всему фронту. Так завершалась одна из самых кровопролитных войн нашей истории. Франция и ее союзники одержали победу. Эльзас и Лотарингия, аннексированные в 1871 году Немецкой империей, возвращались в лоно нашей страны. Сегодня более, чем когда-либо, в то время когда столько конфликтов продолжают разорять мир и нашу Европу, наш долг – духовно собраться с мыслями и вспомнить. По словам Президента Республики при открытии церемоний 2014 года: « Франция не должна забыть тех из своих людей, кто прошел до глубокого дна этого ада, многие из которых не вернулись. Более 8 миллионов французов – одна пятая часть населения страны – были призваны служить в армию. Миллион четыреста тысяч погибли. Сотни тысяч были ранены, изуродованы, ампутированы, подвергнуты огню и газам. В теле и на лице своем, они сохранили на всю жизнь неизгладимые следы испытания. » Но поминать Первую мировую войну, это тоже – поминать братскую помощь демократий, поминать жертву этих молодых людей со всех концов земли, павших на нашей земле ради нашей свободы на полях боя, которые были для них чужими. Свидетельством тому – впечатляющие кладбища, которые многие из нас посещали: британские, русские, канадские, автралийские, новозеландские, южноафриканские или американские. Сегодня же во Франции, будет воздана честь всем участникам Первой мировой войны. Будет торжественно открыт Международный мемориал Нотр Дам де Лорет, в честь 600.000 солдат, павших в боях региона Севера- Па-деКале. Так будут вписаны в мемориал имена в алфавитном порядке, в едином ряду без различия национальности всех тех, кто тогда воевали, были друзьями или врагами. 2 Они погибли воюя друг против друга во имя своих стран. Во имя общего человечества они будут собраны отныне воедино. * * * * Нам тоже здесь в Москве необходимо было присоединиться ко всем нашим соотечественникам, чтобы чествовать победу 1918 года и восстановление мира в Европе, но также, согласно решению 2012 года, чествовать всех тех, кто погиб за Фрацию во всех войнах и на всех театрах боевых действий. Вот почему мы собрались сегодня, в этом скромном французском участке Введенского кладбища, который каждый год на время церемонии становится местом памяти павшим нашего французского сообщества в Москве. Приветсвую здесь представителей стран, которые воевали вместе с нами в эти страшные годы Великой войны, и приношу им уверения в нашей вечной благодарности. Особо мы сегодня обращаемся мыслями к тем 20.000 русских солдат, которые воевали с июня 1916 по май 1917 на фронтах Шампаньи. Более 8.000 из них покоятся на французских кладбищах. Их жертва будет вечно запечатлена в нашей памяти. По ходу времени, поминовение перемирия 1918 г. также стало символом вновь обретенного мира – франко-немецкого примирения и строительства Европейского Союза, объединяющего более 550 миллионов людей в мире, демократии и безопасности. Франция не пожалеет никаких усилий, чтобы этот дух сотрудничества и согласия между европейцами, опираясь на нерушимую солидарность и дружбу между французским и российским народом, нам позволил вместе преодолеть трудности сегодняшнего дня. * * * * В заключение напомню эту мысль Маршала Фош: «поскольку человек без памяти, этот человек без жизни, народ без памяти – народ без будущего.» Мы будем верны памяти всех героев войны четырнадцатого года. Да здравствует Республика! Да здравствует Франция!