Clare B Dimyon MBE | Клер Б Димион КБИ* *Кавалер Превосходнейшего ордена Британской империи 139 Chester Terrace, Brighton BN1 6GD Англня Павелко Юрию Алексеевичу Школа №12 ул. Кавказская 90-А город-курорт Анапа Краснодарский край 353431 станица Анапская Российская Федерация 7 Февраля 2014 Уважаемый Директор Юрий Алексеевич! Я английская женщина, и когда мне было 13 лет, мне предложили изучать русский язык в 1978 в году. Я была единственная из всего класса, кто выбрала этот. В это время я начала посещать церковь так называемых квакеров или Религиозное общество Друзей, центральный принцип которого «что Бог (божественность) существует в каждом человеке», поэтому мы не только пацифисты – более того, мы активно работаем на благо мира. Во время Европейского чемпионата по футболу (2012) я была в Донецке и узнала, что меня даже показывали по российском телеканалу, когда я рассказывала, что «тридцать пять лет тому назад я изучала русский язык для Мира во всем мире (World Peace по-английски), когда Холодная война была на своем пике... и все надо мной смеялись и говорили мне, что я никогда не выучу этот язык». На английском есть такая фраза «И кто смеётся теперь?». В Донецке я – даже со своими ограниченными знаниями русского языка и со своим, я бы сказала, античным русским – помогала владельцем гостиницы, английский язык которых был ограничен, общаться с западными иностранцами. Ну, я учительница, поэтому мне нравится помогать. Когда я готовилась посетить Санкт-Петербург в 2011 году, я узнала, что у английских квакеров долгая и положительная история с Россией. Например, Царь Пётр Великий посещал «Квакерские собрания благотворения», когда жил в Лондоне. Царь Александр Первый посещал эти собрания, когда посещал Лондон в 1814 году. Но мы теперь находимся в 2014 году – в году, когда в Сочи встречают Олимпиаду и когда отмечают Год Британской-Русской культуры! Царь Александр Первый даже посетил город, где я сейчас живу, Брайтон с целью встретиться с английскими квакерами 27 июня 1814 года. После возвращения в Россию он обратился к английскими квакерам за инженерными советами, как выстроить дренаж вокруг Санкт-Петербурга. Некий «Даниел Уилэр» из города «Шеффилд», который находится недалеко от города, где я выросла, написал ответ на просьбу Александра Первого и даже направился в Санкт-Петербург и прожил в Шушары около двадцати лет, помогая с выстраиванием дренажа даже в месте, где сейчас находится аэропорт Пулково, где я сделала свой первый шаг в России. Я уверена, что Вы представляйте насколько взволнованна я была. Два других английских квакера «Уильям Аллэн» и «Стивен де Греллет» тоже поехали в Россию, чтобы встретиться с «Даниелом Уилэром» и Александром Первым. Их видели вместе с «Елизаветой Фрай», которая была известная среди английских квакеров со своими идеями по реформированию тюремной системы. «Уильям Аллэн» и «Стивен де Греллет» продолжили своё путешествие из Твери в Москву, и в 1819 году – во время до-железных дорог – они продолжили свою поездку направляясь в города Миколаев, Керсон и Одессу на Украине, а оттуда обратно в Англию. В результате этих путешествий в Санкт-Петербурге образовали Организацию по тюремным реформам, которую поддерживала «Елизавета Фрай». В 1856 году делегация квакеров отправился в Санкт-Петербурге, чтобы посетить царя Николая I, чтобы убедиться, можно было бы избежать «несчастья и разрушения Крымской войны ». В 2014 году мы не можем избежать отмечание Первой Мировой войны. Квакеры пацифисты, но уже в августе 1914 британские квакеры были мобилизации и подготовке для облегчения людям, страдающим как прямое следствие войны. Эта работа квакеров былa по всей Европе, в том числе в Россию. Рассказы о голоде и страданиях людей ужасают. Эти рассказы квакеров «Ruth Fry -”Quaker Adventures”» также помогли людям в Англии понять лучше великое приличие и честность простых русских людей, у которых было много причин стать самонадеянными, но они такими не стали. Позже, после революции 1918 года, даже когда британские и американские силы сражались против революции, политический комиссар говорил: «Не стоит бояться шпионажа со стороны квакеров, потому как они психологически не способны на это.» Собранная помощь квакеров (Quaker Famine Relief) прибыла по железной дороге в Самару, и на поездах была квакерская звезда. Организацией помощи (английских квакеров) в России руководили из городка Бузулук, и она проводилась успешно в двадцатые годы. Возвращаясь к эпохе холодной войны, после школы я участвовала в Женском Мирном лагере в «Гринхам Комон»-е протестуя против ядерных оружий, нацеленных на советских людей и жителей остальных коммунистических государств, включая, конечно же, жителей Российской Федерации. Один день мы получилаи посылку из «Советского Союза» в которой находились пару мирных плакатов, нарисованных учениками из школы, школа которая находилась в... Краснодарском крае в... Анапе! Эта была Школа №12! В этом лагере никто кроме меня по-русски не понимала, но лично для меня эти плакаты с Анапы были очень важным знаком доброжелательности со стороны простых людей. Я эти плакаты храню до сих пор вместо с письмом на котором приветы и поддержка 320 учеников 1985 года этой школы. Как видно по фамилии на конверте с плакатами, она была организована учительницeй Лилией Aгошиной. Я была бы очень благодарна, если бы можно было ей передать, что плакаты за мир, которые она прислала, благополучно прибыли. Они были благополучно сохранены и по сей день принадлежат когда-то английской девочке, которая «решила изучать русский язык на пике холодной войны», и которая впоследствии также стала учительницeй. Я очень сожалею, что я не прислала ответ, когда я их получила. В какой-то степени это показывает насколько сильный был Железный занавес. Но я сохранила эти плакаты, и они теперь передо мной в этот самый момент, когда я пишу эти строки. Я присылаю Вам копии этих плакатов, и я надеюсь, что Вы сможете найти место им в музее Школы №12. Я думаю, что они носят исторически важный знак. Я полагаю что вполне возможно, что несколько из них теперь родители учеников, которые сейчас учатся в Вашей школе. Я также хотела отметить, что Анапа находится в Краснодарском крае – в регионе, где будет происходить зимняя Олимпиада в Сочи – я в свою очередь родилась в Лондоне, где проходила летняя Олимпиада 2012 года. Я уверена, что Олимпийский огонь символически передаётся из Великобритании в Россию – в рамках Года Британской-Русской культуры. В 2012 году я посетила Донецк на Украине, которой находится недалеко от Анапы, и я надеюсь, что когда-то я смогу навестить Вашу школу и вернуть настоящие плакаты. Юрий Алексеевич, я присылаю копии этих плакатов с наилучшими пожеланиями Школе №12 и мои наилучшие пожелания в безопасной и успешной Олимпиады в Сочи. Церемония открытия была захватывающей! С уважением, Клер Б Димион КБИ* *Кавалер Превосходнейшего ордена Британской империи [Перевод: Мои дорогие друзья Эдгар и Таня-тоже чительница- и Олга] cс: Крамаренко Александру Михайловичу Kramarenko, cc: Послу РФ в Великобритании: Яковенко Владимир, 6/7 Kensington Palace Gardens, London, W8 4QP cс: Посол Ее Величества, «HMA Tim Barrow CMG LVO MBE» Посольство Великобритании Москва, 121099 Москва, Смоленская набережная, 10, Россия cc: Директор: Британский Совет, Улица Николоямская 1, Библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино, Москва 109189 cc: Prince Michael of Kent c/o Buckingham Palace, London SW1A 2AA