УДК 811 КОНКУРЕНЦИЯ В АРАБОЯЗЫЧНОМ СПУТНИКОВОМ

реклама
НАУЧНЫЕ ВЕДОМОСТИ
Серия Гуманитарные науки. 2012. № 18 (137). Выпуск 15
151
УДК 811
КОНКУРЕНЦИЯ В АРАБОЯЗЫЧНОМ СПУТНИКОВОМ ТЕЛЕЭФИРЕ
Шафель Али Шаиф Хусейн
Б ел гор одский государ ст вен ны й
н а ц и он а л ьн ы й иссл едоват ел ьски й
у ниверсит ет
e-mail:
zalevskaya@ bsu.edu.ru
Работа посвящ ена изучению новейш их тенденций в
конкурентной борьбе меж ду спутниковыми новостными
телеканалами, ведущ ими вещ ание на арабском язы ке в
начале XXI века.
Ключевые слова: конкуренция, арабоязычное спут­
никовое телевещание, глушение передач.
Спутниковое телевидение активно развивается в арабском мире более четверти века.
Мощным фактором развития спутникового вещания в этом географическом регионе стало
единство языка. Развитию арабоязычного спутникового телевидения способствует общее язы­
ковое пространство, существующее несмотря на наличие более чем 30 диалектов арабского.
Число говорящих на арабском языке и его вариантах составляет около 240 млн. чел., для кото­
рых это родной язык. Ещё около 50 млн. человек используют арабский в качестве второго язы­
ка. Арабский язык распространен в Ираке, Сирии, Ливане, Израиле, Иордании, Катаре, Кувей­
те, Саудовской Аравии, Объединенных Арабских Эмиратах, Омане, Йемене, Египте, Судане,
Ливии, Тунисе, Алжире, Марокко, Мавритании, Западной Сахаре, Сомали, Джибути, Республи­
ке Чад. «Островками» диалекты арабского языка встречаются также на территориях сопре­
дельных африканских государств, а также в Турции, на Кипре, в Иране, Афганистане, Средней
Азии (в Узбекистане). В Европе и других регионах мира сегодня проживают миллионы выход­
цев из арабского мира, многие из которых сохранили свой язык. Литературная форма арабско­
го языка является государственным языком всех арабских стран, одним из официальных и ра­
бочих языков ООН. Кроме того, классический арабский — язык Корана — ограниченно ис­
пользуется в религиозных целях приверженцами ислама по всему миру (их общая численность
достигает 1,57 млрд. чел.) [7].
Курс на взаимное информационное сотрудничество арабских стран, на создание собст­
венных коммуникационных систем, на быстрое внедрение новейших технологий связи и обра­
ботки информации позволил арабам в исторически кратчайшие сроки добиться впечатляющих
успехов в области развития спутникового телевещания. Уже с 1990-х гг. практически все араб­
ские государства располагают национальными спутниковыми телеканалами, и даже пакетами
таких каналов, бесплатно доступными аудитории по всему арабскому миру и за его пределами
[1]. Благодаря спутниковому ТВ все большее развитие получает египетский вариант арабского
языка.
Несмотря на бурное развитие арабоязычного спутникового ТВ, это яркое явление со­
временных международных массовых коммуникаций пока ещё слабо изучено. В России начало
изучению этого феномена было положено палестинским исследователем Махмудом Нехадом,
который опубликовал в 2000 г. первую обзорную статью о развитии спутникового ТВ в араб­
ском мире [1]. В дальнейшем работы В. В. Орловой [8], А. П. Короченского [9], не ставивших
перед собой особую задачу изучения спутникового ТВ в арабском мире, а также разрозненные
публикации в специализированных изданиях (журнала «ТелеСпутник» и пр.), частично вос­
полнили информационный вакуум. Некоторые фрагментарные новейшие данные о развитии
арабоязычного спутникового ТВ содержатся в работах М. Истомина. Но выход в свет работ вы­
шеупомянутых авторов не привел к созданию полной картины развития арабоязычного сателлитарного вещания и, в частности, напряжённой конкуренции в космическом эфире, сущест­
вующей между различными телеканалами в начале XXI века.
Целью данной работы является изучение новейших тенденций в конкурентной борьбе, су­
ществующей между спутниковыми телеканалами, которые ведут вещание на арабском языке.
Арабские страны вступили в XXI в., имея в своём распоряжении большое количество
каналов спутникового телевидения, передачи которого адресованы не только арабам, но и те­
лезрителям многих других государств, включая Россию. В свою очередь, появляется всё больше
иностранных телеканалов, вещающих на арабском языке через спутники.
152
НАУЧНЫЕ ВЕДОМОСТИ
|Серия Гуманитарные науки. 2012. № 18 (137). Выпуск 15
Существенной особенностью арабоязочного спутникового рынка является интернацио­
нальный характер телеканалов. Несмотря на то, что на этом рынке преимуществом пользуются
наиболее развитые арабские страны (такие, как Египет и страны Залива), в международный
спутниковый эфир выходят телекомпании даже малых государств региона. Сегодня арабское
космическое ТВ охватывает своим вещанием весь земной шар. Арабоязычные каналы вошли в
число лидеров индустрии международного спутникового вещания.
Президент Вещательного Союза арабских стран Риад Наджм заявил, что количество
спутниковых каналов в арабском регионе по состоянию на ноябрь 2010 г. достигло 733. Из них
609 каналов были частными и 124 государственными. Из этого количества всего 142 телекана­
ла являются платными и кодируются, а 591 передаются в открытом бесплатном доступе через
арабские и международные спутники [2].
Таким образом, бесплатный доступ к передачам является ещё одним стимулом разви­
тия спутникового ТВ в арабском мире - и очень важным. Бесплатность большинства арабоя­
зычных телевизионных спутниковых каналов является следствием относительно низкой пла­
тежеспособности потенциальной аудитории и одновременно высокой заинтересованности ве­
щателей в охвате этой аудитории, при отсутствии альтернативных способов доставки сигнала.
Заинтересованность в охвате аудитории диктуется не только и не столько коммерче­
скими интересами. Н. Сакр и др. отмечают политические интересы вещателей, обусловленные
стратегическими интересами разных стран мира на Ближнем Востоке - одним из самых кри­
зисных регионов на планете [3]. Расцвету арабоязычного спутникового вещания способствует
также большая заинтересованность государственных вещателей неарабских стан в трансляци­
ях на арабском в целях нейтрализации угрозы исламского экстремизма.
Следует отметить, что наземные СМИ арабских стран находятся под жестким полити­
ческим контролем и цензурой, поэтому для вещателей и телезрителей в регионе привлека­
тельными являются спутниковые телеканалы, распространяющие информацию «поверх гра­
ниц» [4]. Гарантированно широкая зрительская аудитория у спутникового телевидения в араб­
ском мире определяется также слабостью наземного эфирного и кабельного ТВ в этих странах,
ограниченностью количества каналов в национальных сетях. Спутниковое же телевидение по­
зволяет приобщиться к десяткам, а то и сотням арабоязычных каналов.
Нынешние впечатляющие успехи арабских стран в области спутникового телевидения
стали возможными во многом благодаря политическим и технологическим решениям, приня­
тым в предыдущие десятилетия в русле движения к новому международному информацион­
ному порядку. Одним из таких решений стал Arabsat - организация арабского спутникового
телевидения, идея создания которой была поддержана ещё в 1967 г. совещанием министров
культуры арабских стран в Тунисе. В апреле 1976 г. министры коммуникаций арабских стран
подписали в Каире соглашение о создании под эгидой ЛАС Арабской системы спутниковых
коммуникаций (Arabsat) как межгосударственной организации, обеспечивающей телевизион­
ные трансляции, телефонные переговоры через спутники связи и стимулирующей развитие
коммуникации и информационных обменов между странами-членами ЛАС. Главными учреди­
телями и основными акционерами Arabsat стали пять арабских стран: Саудовская Аравия, Ли­
вия, Египет, Кувейт, ОАЭ [1].
« А л ь-Д ж а зи р а » — л и д е р а р а б ск о г о с п у т н и к о в о г о н о в о с т н о г о в ещ а н и я .
Уже в 1990-е годы большинство стран арабского мира имели свои спутниковые телеканалы.
Самый известный и влиятельный из них - это катарский «Аль-Джазира» (Al Jazeera). «Араб­
ская CNN» - так нередко называют «Аль-Джазиру». Он начал свою деятельность 1 ноября 1996
г., получив от катарского правителя шейха Хамада бен Халифы Аль Тани грант на пятилетний
срок. Поначалу канал вещал шесть часов в сутки - на арабские и европейские страны. В февра­
ле 1999 г. «Аль-Джазира» стал первым в арабском мире круглосуточным новостным каналом.
К 2000 г. вещательная сеть «Аль-Джазиры» уже распространилась на Австралию, США, Латин­
скую Америку и Дальний Восток. Передачи давно уже ведутся не только на арабском, но и на
английском, сербском и других языках.
Сегодня «Аль-Джазира» пользуется разнообразными каналами доставки своей инфор­
мации: не только ведёт передачи через спутники, но и в онлайновом режиме в интернете, дос­
тавляет новости на мобильные телефоны. Это обеспечивает гарантированное информационное
обслуживание аудитории. Например, во время массовых протестов в Египте правительство
Мубарака запретило передачи этого канала и их трансляцию через египетский спутник, но но­
НАУЧНЫЕ ВЕДОМОСТИ
Серия Гуманитарные науки. 2012. № 18 (137). Выпуск 15
153
вости продолжали поступать на мобильные телефоны египтян. «Аль-Джазира» имеет в интер­
нете свои сайты, использует интернет-портал YouTube для демонстрации своих программ. Она
ведет передачи и в онлайновом режиме - например, через британский видеопортал
lifestation.com.
В определенной степени превращению «Аль-Джазиры» в канал мирового уровня способст­
вовало обострение событий на Ближнем Востоке, особенно война в Ираке в 2003 г. К тому времени
в регионе была сформирована широкая корреспондентская сеть катарского канала, создана совре­
менная технологическая база для производства и распространения телепрограмм [10].
С «Аль-Джазирой» стремится конкурировать другая крупная арабская спутниковая
служба - это Al Arabiya, которая принадлежит семье ливанских миллионеров Харири и собст­
венникам из Саудовской Аравии. Она начала вещать в первом квартале 2003 г. Штаб-квартира
этой компании расположена в Дубае, в Арабских Эмиратах.
С п у т н и к о в ы е каналы в о в р е м я « а р а б ск о й весны ». События «арабской весны»
привлекли к себе внимание жителей всех уголков Земли. Большинство из них узнавали по­
следние новости из передач национальных теле- и радиоканалов. И лишь немногие имели
возможность получать информацию «из первых рук» с помощью каналов спутникового веща­
ния арабских стран.
На пространстве бывшего СССР, по ряду внутриполитических причин, с пристальным
вниманием следили за событиями «арабской весны». Но мало кто из русскоязычной публики,
даже располагающей соответствующим приемным оборудованием, догадывается, что о собы­
тиях арабских революций можно узнавать непосредственно от арабских спутниковых вещате­
лей - даже на русском языке.
Хотя вещают по-русски немногие арабские страны, однако, англоязычные выпуски но­
востей большинство из них передают постоянно. Начнем с самой первой и самой маленькой из
стран «арабской весны» - Туниса.
Т у н и с. Тунисский международный спутниковый телеканал, называвшийся TV7, был
любимым детищем свергнутого президента Зин эль-Абидина Бен Али. Канал начал работать
на спутниках еще с 1992 г. и сразу на двух языках - арабском и французском. Перед TV7 на ме­
ждународном спутниковом вещательном пространстве ставилась задача представлять внешне­
му миру образ своеобразной североафриканской Швейцарии, каким прежнее правительство
хотело видеть Тунис. Исходя из этого, на канале было очень много франкоязычных передач.
При этом решением президента, как об этом стало известно только после революции, были
запрещены трансляции призыва к намазу (пятикратной ежедневной обязательной мусульман­
ской молитве).
В ходе тунисской революции канал TV7 ни на минуту не прервал вещание, но почти
сразу же изменил название на Tunisie National («Национальный Тунисский»). Таким образом
журналисты решили показать, что они служат, в первую очередь, не режиму, а всем гражданам
своей страны. С началом революции эфиры телеканала превратились в многочасовые телевы­
пуски новостей и ток-шоу. При этом почти сразу практически исчезли новости и передачи на
французском языке.
Интересным обстоятельством спутникового вещания из Туниса стало появление на ев­
ропейском спутнике HotBird телеканала Hannibal-TV. Этот телеканал назван в честь знамени­
того военачальника Карфагена (развалины этого города находятся именно на территории Ту­
ниса), принадлежал лицам, приближенным семье свергнутого президента Бен Али. В бытность
свою президентом этот руководитель, насколько можно судить, не одобрял выхода на европей­
скую спутниковую арену, наряду с TV7, еще одного тунисского телеканала.
С падением Бен Али новые власти на несколько дней закрыли Hannibal-TV, но затем
решили, что и сторонники свергнутого президента имеют право на свою трибуну, тем более,
что телеканал пообещал проводить сбалансированную редакционную политику. В настоящее
время Hannibal-TV вещает также и для европейской аудитории. Он транслирует круглосуточ­
ную программу на арабском языке, славится показом лучших арабских сериалов.
Е ги п ет , также переживший бурные события «арабской весны», имеет долгую исто­
рию вещания через спутники. В 1990-е гг. Египет стал одним из пионеров спутникового веща­
ния не только в арабском, но и во всем мире, когда запустил спутники серии Nilesat. Позднее с
этого спутника вышел в эфир первый арабский канал на иностранных языках Nile TV
International (запущен еще в 1994 г., вещание на английском, французском и до недавнего вре­
мени на иврите). На Nilesat постепенно стали доступны и радиоканалы ERTU для заграницы, в
том числе восьмая программа всемирной сети каирского радио Al Mowaghat 8, где были собра­
154
НАУЧНЫЕ ВЕДОМОСТИ
|Серия Гуманитарные науки. 2012. № 18 (137). Выпуск 15
ны ранее только коротковолновые службы вещания на русском, узбекском, индонезийском,
английском, французском, немецком, итальянском и арабском.
В ходе революции в Египте в январе-феврале 2011 г. здание ERTU, откуда выходили и
русские передачи «Радио Каира», было окружено толпами протестующих. Несмотря на этот
факт, а также благодаря тому, что офис станции находится совсем неподалеку от площади Тахрир - центра протестов, а именно там расположена ближайшая станция метро, обеспечиваю­
щая связь района с остальным городом, сотрудники русской редакции в те дни приходили на
работу и выпускали передачи для России строго по расписанию. Публика в России, из тех, кто
знал о наличии спутниковых программ на русском языке из Египта и имел техническую воз­
можность настроиться на Hotbird, по понятным причинам с особым интересом слушала веща­
ние из Египта в этот период. При этом стоит отметить, что станция, хотя и с оглядкой на вла­
сти, но все же сообщала о происходящих в Каире беспорядках с момента их начала.
Последствия египетской революции привнесли в работу египетского иновещания неко­
торые изменения, связанные с экономией бюджета. В начале 2012 г. иновещательные каналы
из Египта, включая Nile TV International и Radio Cairo Al Mowaghat 8, в. т. ч. русские трансля­
ции, оставили Hotbird, что существенно затруднило их спутниковый прием в Европе и евро­
пейской России.
Еще одной страной «арабской весны» является Л и в и я . В 1990-е гг. на спутниках поя­
вился так называемый «Спутниковый канал Джамахирии» (Al-Jamahiriya Satellite Channel) официальный канал Социалистической народной ливийской арабской джамахирии (так при
Каддафи называлась Ливия), вещавший, главный образом, на арабском языке. Однако в его
сетке присутствовали выпуски новостей на английском и французском языках. Кроме того в
ночное время, в перерывах вещания канала Al-Jamahiriya Satellite Channel транслировалось
ливийское иновещание - радио «Голос Африки» на английском и арабском языках.
Телеканал Al-Jamahiriya Satellite Channel оставался до последнего верен режиму Кадда­
фи. При этом в последние недели перед падением, когда Каддафи уже не признавали и объя­
вили вне закона многие страны мира, Al-Jamahiriya Satellite Channel постепенно отключался
владельцами иностранных спутников. Сначала это сделала арабская спутниковая система
Arabsat, а уже потом европейский спутник Hotbird. Своих спутников Ливия не имеет и ведет все
внутреннее и внешнее вещание через зарубежные спутники, включая египетские.
После смены власти в Ливии появилось множество частных и государственных телека­
налов, в том числе несколько на спутнике Hotbird. Но на арабские и европейские спутники до
сих пор не вернулось государственное вещание Ливии, ныне именуемое LRT (Libya Radio
Television). Оно сохранило все свои иновещательные службы, но пока присутствует только на
единственном спутнике Rascom QAF 1R 2.8°E. (принадлежит спутниковому объединению аф­
риканских стран Regional African Satellite Communication Organization).
Й е м е н - страна, которая несмотря на свою технологическую отсталость, активно при­
сутствует на спутниках. Спутниковый телеканал Yemen Satellite Channel вещает по всему миру
через полдюжины спутников. В рамках вечерней программы передается англоязычный выпуск
теленовостей.
Спутниковое вещание Yemen Satellite Channel и йеменское радиовещание на Европу,
включая Европейскую Россию, осуществляется через спутник Eutelsat Hotbird 13.ip.E. Англоя­
зычные теленовости из Yemen Satellite Channel можно посмотреть на сайте вещателя
http://www.yemen-tv.net, а радиослужба на иностранных языках «Второй программы» - Aden
Radio доступна на сайте http://www.adenradio.net, где в разделах This is Yemen и Ici le Yemen
можно послушать соответственно англо- и франкоязычные программы за прошедшие сутки.
И в заключение о С и р и и . Эта страна, к которой в настоящее время приковано внима­
ние всего мира, имеет давние, около 40 лет, традиции русского вещания. Радио Дамаск, ино­
вещание сирийского радио ежевечерне представляют в рамках второй программы сирийско­
го радиовещания «Голос народа» (Radio Sout Al-Shbab -Voice of the Youth) выпуски новостей,
комментарии и тематические программы об истории и культуре страны по 1 часу на каждом
из следующих иностранных языков: французском, немецком, русском, испанском и турецком
и 2 часа на английском. Данная программа присутствует в радио-пакете 3 сирийских радио­
каналов, которые сопровождают спутниковый телеканал Сирии Syria Satellite Channel на
большинстве сателлитов, а сирийский спутниковый телеканал вещает по всему миру на поч­
ти 10 спутников.
На спутниковом телеканале Сирии, наряду с основным вещанием на арабском языке,
также присутствуют телевыпуски новостей на четырех языках - английском, французском, ис­
панском и русском. Правда, выпуск новостей на русском самый маленький - около 10 минут, в
НАУЧНЫЕ ВЕДОМОСТИ
Серия Гуманитарные науки. 2012. № 18 (137). Выпуск 15
155
отличие от получасовых на остальных иностранных языках. Выпуск теленовостей на русском
языке из Дамаска выходит ежедневно в 20 ч. 30 мин. по московскому времени.
Параметры спутникового вещания Syria Satellite Channel и сирийского радиовещания
на Европу, включая Европейскую Россию: спутник Eutelsat Hotbird 13 (Сирия использует на
Hotbird тот же транспондер, что и Йемен, поэтому частота совпадает).
И н о с т р а н н ы е а р а б о я з ы ч н ы е н о в о с т н ы е с п у т н и к о в ы е к а н а л ы . На Ближ­
нем Востоке происходили и происходят события мирового значения. Это стало причиной по­
вышенного внимания разных стран мира к арабской аудитории. В течение последнего десяти­
летия появился ряд арабоязычных спутниковых служб, созданных за пределами арабского ми­
ра. Среди них - американский канал Al Hurra, созданный накануне вторжения в Ирак.
Германский спутниковый канал Deutsche Welle начал вещание на арабском языке в
2002 г. с двухчасового блока передач. Впоследствии этот вещатель расширил время вещания
своего канала для арабских стран - DW-TV Arabia. Зрителям стал доступен шестичасовой блок
на арабском, который всегда передается в прайм-тайм по всему региону. DW-TV Arabia досту­
пен на спутниках Nilesat 101 (7°W) и BADR-4 (26°E). DW-TV Arabia сообщает зрителям о самых
важных событиях в арабских странах, Германии и во всем мире. После шести часов передач на
арабском он переключается на англоязычное вещание.
Позже других - в 2006 году - начали передачи на арабском языке спутниковые телека­
налы России (Rusia A Yaum) и Франции (France-24) В июле 2008 г. спутниковый канал
Euronews открыл вещание на арабском языке и вступил в конкуренцию как с арабскими ново­
стными каналами Al Jazeera и Al Arabiya, так и американским телеканалом СNN и французским
France 24, которые уже вели вещание на арабском языке.
В марте того же года начал свою деятельность британский спутниковый новостной ка­
нал Би-Би-Си Арабик Телевижн (BBC Arabic Television) - тоже на арабском языке. В космиче­
ском эфире действует и другая британская служба - Би-Скай-Би Арабик (BSkyB Arabic), представляюшая собой часть мировой сети.
В настоящее время государственными спутниковыми телеканалами на арабском языке
располагают следующие страны: США, Великобритания, Франция, Россия, Германия, Китай,
Корея, Турция, Иран. Всего же несколько десятков неарабских стран имеет государственное
спутниковое радиовещание на арабском языке для этого региона. Это говорит о том, что в ара­
боязычном спутниковом телеэфире существует острое соперничество.
Г л у ш е н и е с п у т н и к о в ы х п е р ед а ч и д а в л е н и е н а с п у т н и к о в ы х п р о в а й д ер о в .
Конкуренция настолько серьезна, что некоторые спутниковые телеканалы стали подвергаться
глушению из-за рубежа. Эта практика получила распространение в последние годы, что свиде­
тельствует об обострении соперничества в международном спутниковом эфире.
В январе 2012 г. катарский новостной канал Al Jazeera жаловался на глушение своих
передач, которые транслировались через арабского вещателя Arabsat. В глушении подозревал­
ся Иран.
В 2012 г. Бахрейн принял решение прекратить сотрудничество с общеарабским спутни­
ковым провайдером Arab Satellite Communications Organization (Arabsat). Конфликт был вызван
отказом Arabsat отключить круглосуточный иранский спутниковый телеканал новостей на
арабском языке Al-Alam, передачи которого, по мнению Бахрейна, полны ненависти к араб­
скому миру. В итоге Бахрейнское ведомство по вопросам информации Information Affairs
Authority (IAA) объявило о своём решении безотлагательно прекратить сотрудничество с
Arabsat. Как сказано в заявлении IAA, это решение было принято в знак протеста против отказа
Arabsat принять официальные меры, чтоб приостановить враждебную медийную кампанию,
которую ведут иранские спутниковые каналы против Бахрейна и Саудовской Аравии. Как ут­
верждает Бахрейн, действия Ирана являются нарушением арабских и интернациональных со­
глашений и конвенций.
Arabsat ответил на заявление Бахрейна и призвал правительство этой страны пере­
смотреть решение о прекращении сотрудничества. Arabsat уточнил, что неудовольствие Бах­
рейна вызвал круглосуточный иранский спутниковый телеканал новостей на арабском языке
Al-Alam («Мир»), транслируемый через спутник Badr-5, принадлежащий Arabsat. При всем
этом Arabsat заявил, что он не может прекратить трансляцию иранских каналов с этого спут­
ника, т.к. связан коммерческим договором с иранским космическим агентством на использо­
вание передающего потенциала Badr-5. Договор был подписан еще в 2007 г., когда спутник
лишь планировался к запуску. При всем этом упомянутый договор с Ираном, по утверждению
Arabsat, одобрили министры арабских государств, входящих в Arab Satellite Communications
Organization, включая и Бахрейн. Кроме этого, Arabsat подчеркнул, что даже при прекращении
156
НАУЧНЫЕ ВЕДОМОСТИ
|Серия Гуманитарные науки. 2012. № 18 (137). Выпуск 15
трансляции с Badr-5 канала Al-Alam, аудитория в Бахрейне с легкостью может просматривать
его передачи, переданные с египетского спутника Nilesat и европейского Hotbird.
А р а б о я з ы ч н ы й с п у т н и к о в ы й к а н а л « Р у си я А л ь -Я у м » в к о н т е к т е н а р а с­
т а ю щ е й к о н к у р е н ц и и . В мае 2006 г. начал вещание арабоязычный спутниковый канал
«Русия Аль-Яум» («Россия сегодня»). Благодаря этому каналу Россия ведет прямой диалог с
арабским Востоком. «Русия-аль-Яум» — информационный канал, на котором кроме новостей
есть и аналитические программы, и документальное кино. Канал приглашает для постоянной
работы арабских журналистов, это повышает эффективность его работы. О том, что «Русия
Аль-Яум» набирает силу, говорит реакция «Аль-Джазиры». Недавно российский и катарский
каналы обменялись обвинениями в необъективности при освещении событий в Сирии.
«Русия Аль-Яум» постепенно увеличивает свою аудиторию, хотя лидером по популяр­
ности у арабских телезрителей остаётся «Аль-Джазира». Увеличить количество зрителей по­
может арабоязычный сайт российского канала и онлайновое вещание, а также использование
YouTube. Онлайновое вещание российского арабоязычного канала только начинается, и пока
он проигрывает «Аль-Джазире» по популярности, хотя есть арабские телезрители, которые
ценят передачи именно российского канала.
Список литературы
1. Нехад Махмуд. Арабское спутниковое телевидение в 1990-е годы [Электронный ресурс] / Нехад Махмуд // Электронный журнал «Релга.ру» № 19 [49] 08.10.2000. - Электрон. дан. - М. - 2012 - Режим
доступа: http:/ /www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?textid=1484&level1=
main&level2=articles, свободный. - Загл. с экрана. - Яз. рус.
2. Истомин М. А рабы и спутниковое ТВ [Электронный ресурс] / М. Истомин - Электрон. дан. М. - 2012 - Режим доступа: http://www.portalostranah.ru/ view.php?id= 161, свободный. - Загл. с экрана. Яз. рус.
3. Sakr Naomi. Transnational Television: Globalization and the M iddle East. I. B. Taurus Pubs.
L.; N.Y. 2001.
4. Rugh W illiam A. Arab Mass Media. Newspapers, Radio and Television in Arab Politics. Praeger Pubs.
W estport. 2004.
5. Бахрейн отказался от сотрудничества с арабским спутниковым провайдером [Электронный
ресурс] // «Телеспутник»
23
июня
2012.
Электрон.
дан. М.
2012
Режим
доступа: http://tvspytnik.ru/news/488-bahreyn-otkazalsya-ot-sotrudnichestva-s-arabskim -sputnikovym provayderom .htm l, свободный. - Загл. с экрана. - Яз. рус.
6. Арабский язы к [Электронный ресурс] // Энциклопедия «Кругосвет». - Электрон. дан.
- М
.
2012
Режим
доступа: http://www.krugosvet.ru/enc/gum anitarnye_nauki/
lingvistika/ARABSKI_YAZIK.htm l, свободный. - Загл. с экрана. - Яз. рус.
7. О рлова В.В. Глобальные телесети новостей на информационном рынке. РИП-холдинг. - М.,
2003.
8. Короченский А.П . Электронные средства массовой информации в глобальных коммуникаци­
онных процессах (Глава 3 коллективной монографии «История мировой журналистики». М арТ - Ростовна-Дону, 2004.).
9. The A l Jazeera Phenom enon. Critical Perspectives o f new Arab Media. Ed. M oham ed Zayany. Pluto
Press. L., 2005; El-Nawawy, Mohammed, Iskandar, Adel. Al- Jazeera. The Story o f the Network that is rattling Goverrments and redefining modern Journalism. Westview Press. Cambridge, 2003.
THE COMPETITION IN ARABIC LANGUAGE SATELLITE TV
Shafel Ali Shaif Houseyn
B elgorod N a tion a l R esea rch
University
e-m ail::
zalevskaya@ bsu.edu.ru
The paper deals w ith the new est tendencies in the com petition
betw een satellite news channels w hich transm it in the A rabic language
in the beginning o f the X XIst century.
Keywords: com petition, A rabic satellite TV broadcasting, trans­
m ission jam m im g.
Скачать